1 Библиотека сайта «Шаббат Шалом». Словарь для читающих Тору на иврите http://www.shabat-shalom.info/ קֹ ַרח Автор: Аг̃арон Штейман. Ашдод, Израиль, 5775 (2015) г. Ко́рах בס"ד ] עֲדֹות, ר' עֵדֹות,- נ' [עֲדַ תII עֵדָ הэда́ 1.община, группа 2.стадо, стая 3.религиозная или этническая группа ְק ִראֵ י מֹועֵ דсозываемые на собрание ׁשֵ ם- אַ נְ ׁשֵ יмужи именитые מֹׁשֶ ה- וַּיִ ּקָ הֲלּו עַ לсобрались они против Моше ] פ"י- ְ י,- ְמ, קִ יהֵ ל, קהל [לְ קַ הֵ לсобирать, созывать, скликать ] יִ יקָ הֵ ל, נִ יקְ הַ ל, קהל [לְ הִ יּקָ הֵ לсобираться, толпиться קְ הַ ל- ִּת ְתנ ְַּׂשאּו עַלвозноситесь над обществом ]- ִ י,- ִמ, הִ ְתנַׂשֵ א, נׂשא [לְ הִ ְתנַּׂשֵ א1.возвеличиваться 2.важничать 3.подниматься בּקֶ ר וְ י ַֹדע ֹ утро (наступит), и даст знать ] פ"י- יֹו,- מֹו,ַהֹודיע ִ ,ַהֹודיע ִ ְ ידע [ל1.заявлять 2.извещать, доводить до сведения, объявлять, сообщать ' מַ חְ ּתָ ה נмахта́ совок для углей. Раши: Орудия для сгребания углей, и они снабжены ручкой… 'טֹורת נ ֶ ְ קкето́рэт курение, фимиам, ладан לָ כֶ ם- ַרבпремного для вас. Раши: Тяжкую, великую ответственность берете вы на себя, возмущаясь против Святого, благословен Он. הַ ְמעַ ט ִמּכֶ םмало ли вам ' ּכְ הּוּנָה נкег̃уна́ 1.пост, должность 2.сан священника, жреца 3.священнослужители 4.духовенство 5.священнослужение 'ה- הַ ּנֹ ע ִָדים עַלсобравшиеся против Господа ] פ"י- ְ י,- ְמ, וִ יעֵד, ועד [לְ ו ַועֵדназначать, созывать (собрание) ִּכי תַ ִּלינּו עָ לָ יוчтобы вам роптать на него (см. глагол )לונ ה ְׂשּתָ ֵרר-ַם ִ ּג,ת ְׂשּתָ ֵרר עָ לֵ ינּו-י ִ ִּכи ты ещё своевольно властвовать будешь над нами?! ]- ִ י,- ִמ, הִ ׂשְתָ ֵרר, שרר [לְ הִ ְׂשתָ ֵררвоцариться מ"חII אַ ףаф также; даже; ни ] פ"י- ְ י,- ְמ, נִ יּקֵ ר, [לְ נַּקֵ רI נקר1.выкалывать 2.сверлить 3.клевать, выклевать 4.выскабливать, вычищать וַיִ ּחַ ר ְלמֹשֶ ׁה ְמאֹדи досадно стало Моше очень. Раши: Он опечалился чрезвычайно. ֶיח ֱֶרה] פ"ע,חֹורה ֶ , חָ ָרה, חרה [ ַלחֲרֹותогорчаться, раздражаться, гневаться יִ יּׂשָ א] פ"י, נֹוׂשֵ א, נָׂשָ א, נׂשא [לָׂשֵ את1.поднимать 2.носить, нести 3.брать 4.содержать 5.прощать 6.терпеть, вынести וְ ל ֹא ה ֲֵרעֹ ִתיне причинил я зла י ַָרע \ י ֵָרעַ] פ"י,ַ מֵ ֵרע, הֵ ַרע,) [לְ הָ ַרעII )הרעI רעע1.вредить, делать зло 2.плохо поступать, грешить יִ בְ ּדַ ל ] פ"ע, ּבָ דֵ ל, ּבָ דַ ל, בדל [לִ בְ ּדֹ לотдаляться, отделяться, разниться ּכ ֶָרגַּע תה"פкарэ́га 1.сейчас же, сейчас, в данный момент 2.только что ] רּוחַ נ' [ר' רּוחֹותру́ах ж.р. [мн.ч. рухо́т] 1.ветер 2.душа, дух 3.душевные качества יִ קְ צְ ֹוף] פ"ע, קֹוצֵ ף, קָ צַ ף, [לִ קְ צֹוףI קצפгневаться, сердиться ק ַֹרח- הֵ עָ לּו ִמּסָ ִביב ְל ִמ ְׁשּכַ ןотступите (букв. взойдите). Раши: Согласно Таргуму, отступите со всех сторон от жилища Кораха. יָסּור] פ"ע, סָ ר, סָ ר, סור (הסר) [לָסּור1.отклоняться, отходить2 .заходить, заворачивать 3.прекращаться יִ ְסּפֶה] פעו"י, סֹופֶה, סָ פָה, [לִ ְסּפֹותI ספה1.губить 2.погибать יִ ְסּפֶה] פ"י, סֹופֶה, סָ פָה, [לִ ְסּפֹותII ספהприбавлять, добавлять נִ יּצָ ב תו"זница́в 1.стоящий, стоячий 2.начальник 3.перпендикуляр, перпендикулярный 4.статист ]- , נִ יצָ ב,נִ יּצַ ב,-[ ) יצב (הצבстоять вертикально הָ אָ ָדם יִ ּפָ קֵ ד עֲלֵ יהֶ ם-ּופקֻ ַּדת ּכָ ל ְ и предрешённое всякому человеку постигнет их 'ּב ִריאָ ה יִ ְב ָרא ה-ם ְ וְ ִאа если творение новое сотворит Господь. Раши: Новое. Чтобы умертвить их так, как до сих пор не умер ни один человек… ' ּבְ ִריאָ ה נберийа́ 1.создание, сотворение 2.вселенная יִ בְ ָרא] פ"י,ּבֹורא ֵ , ּבָ ָרא, [לִ בְ רֹואI בראсотворить, создать ] יִ פְ צֶ ה, ּפֹוצֶ ה, ּפָצָ ה, פצה [לִ פְ צֹות1.раскрывать 2.высвобождать ' ְׁשאֹול זшео́ль 1.ад, преисподняя 2.бездна ] יִ יּבָ קַ ע, נִ בְ קָ ע, נִ בְ קַ ע, בקע [לְ הִ יּבָ קַ עַ\לְ הִ יּבָ קַ ע1.разверзаться, раскалываться 2.пробиваться, прорываться 3.быть растерзанным ' ְרכּוׁש זреху́ш имущество, собственность יְ כַסֶ ה] פ"י, ְמכַסֶ ה, ּכִ יּסָ ה, כסה [לְ כַּסֹות1.покрывать, накрывать 2.скрывать, укрывать נָסּו ְלקֹלָ םобратились в бегство от их гласа. Раши: Из-за гласа, раздавшегося при их поглощении. הָ ְלאָ ה- זְ ֵרהвыброси прочь יִ ז ְֶרה] פ"י,זֹורה ֶ , ז ָָרה, זרה [לִ זְרֹות1.рассыпать, развеять, посыпать 2.веять, провеять הַ לְ אָ הг̃а́лъа 1.дальше, далее 2.долой! ִרּקֻ עֵ י פַ ִחיםраспластанные листы ' צִ ּפּוי זципу́й 1.покрытие 2. облицовка ] פ"י- ְ י,- ְמ,ַ ִריּקֵ ע,ַ [לְ ַרּקֵ עI רקע1.расплющивать 2.покрывать металлом 3.чеканить ִמּמָ ח ֳָרתна следующий день ּמָ ח ֳָרתмахара́т следующий день הֵ רֹּמּו ִמּתֹוְך הָ עֵ ָדה הַ ּז ֹאתудалитесь из среды этой общины יָרּום] פ"ע, ָרם, ָרם, רומ [לָרּוםвозвышаться, подниматься 2 'ֶנגֶף נ יָחּול] פ"ע, חָ ל, חָ ל, [לָחּולI חול יָחֵ ל] פ"י, מֵ חֵ ל, הֵ חֵ ל, [לְ הָ חֵ לIV )חלל (החל ' מַ ֵגפָה נ,מַ גֵיפָה ]מַ טֶ ה ז' [ר' מַ טֹות ]- ִׁשבטֵ י,ׁשֵ בֶ ט ז' [ר' ְׁשבָ ִטים ֲׁשּכ ִֹתי מֵ עָ לַ י ִ ַוה ]- ְ י,- ְמ, ִׁשיּכְֵך,שככ [לְ ׁשַ ּכְֵך ] פ"י-ַ י,- ַ מ, ַ הִ ּנִ יח, ַנוח [לְ הַ ּנִ יח וַּיֹ צֵ א פֶ ַרח ]- ּפִ ְרחֵ י,ּפרחִ ים ָ 'ּפ ֶַרח ז' [ר ַוּיָצֵ ץ ִציץ 'צִ יץ ז וַּיִ גְ מֹל ְׁשקֵ ִדים יִ גְ מֹול] פ"ע, ּגֹומֵ ל, ּגָמַ ל, [לִ גְ מֹולI גמל ] יִ גְ מֹול, גֹומֵ ל, גָמַ ל, [לִ גְ מֹולII גמל 'ׁשָ קֵ ד ז 'מֶ ִרי ז ּותכַ ל ְּתלּוּנֹתָ ם מֵ עָ לַ י ְ הֵ ן ָּגו ְַענּו אָ בַ ְדנּו יִ גְ ווַע] פ"ע,ַ ּגֹו ֵוע, ּגָווַע,ַגוע [לִ גְ וֹוע י ֹאבַ ד] פ"ע, אֹובֵ ד, אָ בַ ד,אבד [ ֶלאֱבֹוד ַהַ ִאם ּתַ ְמנּו ִלגְ וֹע עוֹן ֲ -ִּת ְׂשאּו אֶ ת יְ לַווֶה] פ"י, ְמלַווֶה, לִ יּווָה, [לְ לַּוֹותII לוה ] יִ ילָווֶה, נִ לְ ווֶה, נִ לְ ווָה, [לְ הִ יּלָוֹותII לוה ּול ִמּבֵ ית לַ ּפָ רֹכֶ ת ְ 'מַ תָ ּנָה נ מ ְשׁמֶ ֶרת ְתּרּומֹתָ י-ת ִ ֶא ְלמָ ְׁשחָ ה יִ ְמׁשַ ח] פ"י, ַ מֹוׁשֵ ח, מָ ׁשַ ח, ַמשח [לִ ְמׁשֹוח ]חֵ לֶב ז' [ר' ֲחלָבִ ים 'יִ צְ הָ ר ז 'ִתירֹוׁש ז 'דָ גָן ז 'ֵראשִׁית נ ּכּורי ֵ ִּב ]חֵ ֶרם ז' [ר' ח ֲָרמֹות ּפֶ טֶ ר ֶרחֶ ם-ּכָ ל ] יִ פְ ּדֶ ה, ּפֹודֶ ה, ּפָדָ ה,פדה [לִ פְ ּדֹות ּופדּויָו ְ ְּבעֶ ְר ְּכָך ּכֶ סֶ ף ]- ע ְֶרכֵי,ע ֵֶרְך ז' [ע ְֶרּכֹו; ר' ע ֲָרכִ ים ]-ַ י,- ַ מ, הֶ ע ֱִריְך,ערכ [לְ הַ ע ֲִריְך ּוכׁשֹוק הַ ּי ִָמין ְ חזֵה הַ ְּתנּופָ ה ֲ ַּכ ְּב ִרית מֶ לַ ח עֹולָ ם מ"יII חֵ לֶף יִ נְ חַ ל] פ"י, נֹוחֵ ל, נָחַ ל,נחל [לִ נְ חֹול ַוה ֲֵרמֹתֶ ם ִממֶ ּּנּו ְתּרּומַ ת ה' מַ עֲשֵ ׂר הַ מַ ּעֲשֵ ׂר-ִמן ] פ"י-ָ י,- ֵ מ, הֵ ִרים,רומ (הרמ) [לְ הָ ִרים 'ְּתרּומָ ה נ ]מַ עֲׂשֵ ר ז' [ר' מַ ע ְַׂשרֹות הַ מַ ּעֲשֵ ׂר-מַ עֲשֵ ׂר ִמן )- יֵיחָ ׁשֵ ב] (ל, נֶחְ ׁשָ ב, נֶחְ ׁשַ ב,)חשב [לְ הֵ חָ ׁשֵ ב (לְ הֵ יחָ ׁשֵ ב הַ ּיָקֶ ב-וְ כַ ְמלֵ אָ ה ִמן ְמלֵאָ ה ]- יִ קבֵ י, יֶקֶ ב ז' [ר' יְ קָ בִ ים,יָקֶ ב מ ְק ְּדׁשֹו ִמּמֶ ּנּו-ת ִ ֶא ] פ"י- ְ י,- ְמ, חִ יּלֵל, [לְ חַ ּלֵלI חלל нэ́гэф 1.эпидемия, поветрие, мор 2.препятствие 1.падать, выпадать, приходиться (о дате) 2.иметь силу, относиться 3.происходить начинать магэфа́ 1.эпидемия 2.поражение 1.посох, жезл, палка 2.ветвь 3.клан, колено 4.штаб, ставка шевэ́т 1.племя, род; колено Израиля2 .розга, палка 3.ветка 3.посох 4.скипетр, жезл 5.власть и утишу (отведу) от Меня 1.успокаивать, ослабить силу (боль) 2.утолять 1.класть 2.оставлять 3.пускать 4.предполагать 5.оставить после смерти и дал цвет пэ́рах 1.цветок 2.воспитанник, ученик и образовал завязь циц 1.цветок 2.перо 3.венец. Раши: Это начальная стадия развития плода, когда цвет опадает. и дал созреть миндалю (и принёс миндаль) 1.созревать 2.отнимать от груди 3.отучать (от привычки) 1.воздавать 2.отплачивать шаке́д 1.миндаль 2.гланда, миндалина мэ́ри бунт, неповиновение чтобы прекратился их ропот от Меня вот мы погибаем, пропадаем 1.умирать 2.агонизировать 3.затухать пропадать, потеряться, гибнуть букв.: неужели до конца нам погибнуть. Раши: Быть может, (все) мы обречены на гибель? вы понесёте вину 1.провожать, сопровождать 2.аккомпанировать 3.провожать в последний путь присоединяться и что внутри за завесой матана́ подарок, дар соблюдение Моих возношений. Раши: Что тебе нужно содержать их в (духовной) чистоте. Раши: Для отличения, для возвеличения… 1.мазать, намазывать 2.помазать (на царство) хелэ́в 1.жир, сало 2.свечной воск 3.лучшая часть (перен.) ицг̃а́р оливковое масло тиро́ш виноградный сок, сусло дага́н пять видов хлебных злаков: пшеница, полба, ячмень, овёс, рожь реши́т 1.начало 2.первая часть, первинки 3.наилучшее 4.во-первых, прежде всего первинки хе́рэм зд. посвящённое. 1.табу, запрет 2.анафема, отлучение 3.бойкот 4.истребление 5.мерзость 6.посвящённое букв. всё раскрывающее матку 1.выкупать 2.избавлять, освобождать 3.выручать (в торговле) и выкуп его по оценке в серебре э̃рэ́х [э̃рко́; мн.ч. а̃рахи́м, э̃рхе́й-] 1.значение, важность; ценность; стоимость 2.словарная статья 1.оценивать 2.ценить, уважать как грудь проведения и как правая голень вечный завет соли. Раши: Завет, как бы заключённый при соли, которая никогда не станет зловонной. хе́лэф взамен, за 1.наследовать 2.получать во владение ва-г̃аремоте́м ми-мэ́ну терума́т Г̃аше́м – маасе́р мин-г̃амаасе́р букв. и возносите из этого возношение Г‑споду – десятину от десятины 1.поднимать 2.удалять 3.посвящать, жертвовать терума́ букв. возношение. 1.пожертвование, взнос 2.вклад маасе́р, маасро́т1 .десятая часть 2.десятина отделяемая от урожая, денег и т.п. маасе́р мин-г̃амаасе́р это десятина, которую отдают левиты ког̃энам из десятины, которую сами получили от исраэлим (т.е. евреи, которые не ког̃эны и не левиты) 1.считаться (кем-то), слыть 2.почитаться, быть признанным 3.принадлежать и как обилие из давильни. Раши: Возношение от молодого вина и елея, которое берётся из давильни. Раши: Спелость, плоды наливные, созревшие. йа́кэв, йэ́кэв винодельческий завод, винный погреб. Раши: Это углубление перед давильным устройством, куда стекает вино. И везде это слово означает (углубление) вырытое в земле. священную его часть из него 1.осквернять 2.нарушать