ГЛОБАЛИЗАЦИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В

advertisement
ГЛОБАЛИЗАЦИЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В
МУЛЬТИКУЛЬТУРНОЙ СРЕДЕ
Красикова Е.Н. (к.п.н., доцент кафедры романо-германского
языкознания и межкультурной коммуникации Северо-Кавказского
федерального университета, г. Ставрополь)
Английский язык популярен во всем мире, как глобальный язык
мирового сообщества. Сегодня английский занимает совершенно особое
положение и превращается в lingua franca - язык межнационального
общения всего человечества. А ведь еще полвека назад английский был
всего лишь одним из международных языков, наравне с другими принятым
в числе языков общения в Организации Объединенных наций.
Как гласит библейская легенда, строительство грандиозной
Вавилонской башни прекратилось из-за отсутствия взаимопонимания
между людьми, заговорившими на разных языках. Похоже, что сегодня у
человечества опять появляется шанс найти общий единый язык, в роли
которого для немалой части населения планеты уже служит английский
язык. Точнее - не настоящий английский, а упрощенный глобальный
английский, так как большинство из тех, кто сегодня пользуется
глобальным английским языком, никогда не бывали в странах, где
английский является родным языком.
Первоначально английский язык получил широкое распространение
во всех уголках света в связи с расширением влияния и колониальными
завоеваниями могущественной Британской империи. Однако в ХХ веке
английский язык приобрел еще более значительный международный статус
из-за роста влияния и могущества Соединенных Штатов. Английский язык
был вывезен английскими эмигрантами в Северную Америку и другие части
света. Кроме того, Англия распространила свой язык во всех завоеванных
странах, бывших колониях Британской империи. Образно выражаясь,
Англия протянула культурный и языковой мост через океан, соединив
континенты.
Но Соединенные Штаты создали эмигранты не только из
Великобритании. В эту страну потянулись люди со всей Европы и из других
стран. Новой нации нужен был объединяющий элемент, который бы помог
преодолеть национальные и языковые различия. Эту роль выполнил
английский язык. Несмотря на это, родные языки эмигрантов смогли
трансформировать исходный английский язык, сделав его более гибким и
открытым к изменениям. Этот новый язык, который обычно называют
«американским английским», пересек Атлантику и вернулся обратно в
Европу в ХХ веке, в основном после второй мировой войны.
Это новое обличье язык приобрел за 150-летнюю историю
непрекращающейся эмиграции в США. В наше время американский
английский - это язык экономической, военной и политической
супердержавы. Со временем американское влияние только усилилось.
Глобализация торговли, экономики и распространение американского
образа жизни - то, что называется «американизацией», - способствовали и
глобализации американского английского. В других языках стали
появляться заимствования из американского.
В наши дни английский - это общепризнанный язык международного
общения, язык современной глобальной экономики, язык передовой науки и
высоких технологий. Английский - основной язык не только в США,
Объединенном Королевстве, Ирландии, Канаде, Австралии и Новой
Зеландии, но это также основной официальный язык многих стран Африки
и Карибского бассейна, на островах Индийского, Тихого и Атлантического
океанов. Английский является вторым официальным языком Индии.
Разумеется, из-за столь обширного географического распространения
существует множество местных различий в произношении и словаре
различных версий английского языка в разных уголках мира. Однако эти
различия обычно не настолько глубоки, чтобы говорящие на английском
языке не смогли понимать друг друга. Новозеландцы свободно общаются с
индусами, а шотландцы легко понимают жителей Кении. Более того,
скорость распространения английского языка на земном шаре такова, что
сегодня английский принадлежит всему человечеству, но не является
"лингвистическим колониализмом" стран, откуда происходит английский
язык и где проживают носители этого языка. В результате использования
английского главным образом в странах, где этот язык не является родным,
неизбежно приведет к таким изменениям глобального английского языка
(видимо, в сторону упрощения), что вскоре он будет иметь мало общего с
первоначальными английскими корнями. Однако, важно учитывать, что
незнание глобального английского вскоре может оказаться серьезным
препятствием для социальной адаптации и развития личности в новом
глобальном мире. Так глобальный английский постепенно становится
самым распространенным языком на планете и, вероятно, скоро станет
вторым языком всего человечества.
Заметим, что глобальный, или международный, английский
значительно отличается от британского английского. Выходит, что он не
является официальным языком ни одной европейской страны. В то же
время, по иронии судьбы, международный английский обособил британцев
в Европе, они как бы выпали из общего европейского контекста.
Большинство англичан из-за того, что они говорят на самом универсальном
языке, редко испытывают желание, а еще реже нужду, учить какой-либо
европейский язык. А ведь именно многоязычие и культурное многообразие
является квинтэссенцией Европы...
По словам Тьери Какуридиса и Мирна Маняна для европейцев
рассуждения о глобализации английского языка и закреплении за ним
статуса международного - отнюдь не пустая болтовня. Многие вопросы попрежнему остаются открытыми. Действительно ли современный
английский - оптимальное средство для общения людей разных
национальностей? Или он становится угрозой многообразию национальных
культур и языков? Существуют ли другие способы (языки) общения в
мировом сообществе? Не происходит ли "примитивизация" общения людей
разных
национальностей
из-за
неточностей,
недопонимания
и
невозможности выразить все свои мысли и желания на неродном языке?
Интересно, что термин "глобальный" по отношению к английскому языку
используется только в английском! Этот факт лишь подчеркивает
уникальность английского языка. Но отнюдь не означает, что именно он
должен стать единым для всех. Заметим, что глобальный, или
международный, английский значительно отличается от британского
английского. Выходит, что он не является официальным языком ни одной
европейской страны. В то же время, по иронии судьбы, международный
английский обособил британцев в Европе, они как бы выпали из общего
европейского контекста. Большинство англичан из-за того, что они говорят
на самом универсальном языке, редко испытывают желание, а еще реже
нужду, учить какой-либо европейский язык.
Что касается «международного английского», остается лишь
удивляться и гадать, почему, вопреки современному историческому,
политическому и экономическому контексту в Европе, он стал
универсальным языком. Его доминирование настолько сильно, что даже
вечно сопротивляющаяся Франция была вынуждена признать, что
английский не может больше рассматриваться как иностранный язык.
Вслед за глобальными рынками и глобальной сетью развлечений и
путешествий приходит глобальная коммуникация на международном языке.
Электронная почта и Интернет сегодня используются во всем мире, и это,
бесспорно, очень удобное, быстрое и эффективное средство общения. Люди
в разных странах вынуждены приспосабливаться к языку и особенностям
электронных средств коммуникации, которые создавались, естественно, под
английский язык. Чтобы общаться на другом языке, им приходится
прибегать к разным техническим ухищрениям. Скажем, принятые в разных
европейских языках надстрочные символы не могут быть использованы в
большинстве программ электронной почты, то же самое относится к
нелатинским алфавитам (русскому, греческому, китайскому, японскому и
др.). Эти нововведения разделяют людей, оставляя за бортом тех, кто не
понимает английский язык.
Чтобы выяснить какие языки пользуются сегодня наибольшей
популярностью и считаются самыми востребованными, сайтом i-langs.com
был проведен опрос, в котором участвовали 1000 переводчиков со всего
мира (рис. 1).
Рис.1 Использование иностранных языков в Интернете
Согласно результатам опроса, самым распространенным исходным
языком перевода, то есть языком, с которого перевод выполняется, можно
смело назвать английский язык – 72%, а вот что касается самого
распространенного целевого языка, то есть языка, на который перевод
выполняется, то здесь первенство принадлежит испанскому языку – 18%,
за ним идут итальянский язык – 15%, английский – 11%, французский –
9%, китайский - 4% и арабский – 4%.
Результаты другой статистики гласят, что во всемирной паутине уже
создано более 156 млн. веб-сайтов. На сегодняшний день 1.4 млрд. людей
пользуются Интернетом и 430 млн. из них читают на английском.
Население земного шара сейчас составляет 6.7 млрд.
Английский язык становится первым мировым универсальным
языком. Он является родным языком 500 млн. людей в 12 странах мира. Но
еще 600 млн. говорит на английском в качестве второго языка. И еще
несколько сот миллионов обладают определенными знаниями английского
языка, который имеет официальный или полуофициальный статус примерно
в 62 странах. И его употребление растет удивительными темпами.
Сегодня в мире существует примерно 1,5 млрд. людей, говорящих на
английском языке. В 90 странах английский - либо второй язык, либо
широко изучается. Во Франции в государственных средних школах для
учащихся обязательно изучение в течение четырех лет английского или
немецкого языка, большинство - как минимум 85% - выбирает английский.
В Японии учащиеся должны изучать английский язык в течение шести лет
до окончания средней школы. В России, где изучение иностранных языков
для детей обязательно, большинство учит английский язык. В Норвегии,
Швеции и Дании обязательно изучают английский язык. Из всех
европейских стран, не считая Великобритании, Голландия находится на
первом месте по количеству знающих английский язык. С тех пор как
Португалия вступила в Европейское сообщество, спрос на уроки
английского языка заменил спрос на занятия французским языком.
Самый верный фактор в ускорении развития универсального образа
жизни - это распространение английского языка. Если английский
становится основным языком общения, то последствия этого очевидны:
культуры англоговорящих стран будут доминирующими во всем мире.
Download