О празднике

advertisement
Шавуот
6-7 сивана
Введение
Праздник Шавуот — день, когда еврейскому народу была дарована Тора. В этот день
стоявшие у подножия горы Синай евреи услышали 10 заповедей.
Этот праздник имеет четыре названия:
Первое: «Шавуот» означает «недели» и созвучно со словом «швуот» — «клятвы». Шавуот
отмечают по прошествии семи недель после первого дня праздника Песах, отсюда —
«недели». У горы Синай евреи клялись Б-гу в верности, а Он — им. Отсюда и «швуот» —
«клятвы».
Второе: «Праздник жатвы», потому что он приходится на время жатвы пшеницы.
Третье название: «День бикурим — первых плодов», потому что в этот день приносили в
Храм новые приношения.
Четвертое название — Ацерет (Собрание) ему дали мудрецы, потому что он является
как бы восьмым днем, завершающим семь дней праздника Песах, и тесно связан с ними. Он
продолжает их и является их окончанием. Дни счета омера, что между Песахом и Шавуот,
не разделяют праздники, а соединяют их.
2
Из учения Рабби
Менахема Мендла
Шнеерсона
Дарование Торы было в третий месяц
еврейского года — Сиван. Какая связь
между Торой и числом три? Наши мудрецы,
благословенной памяти, сказали: «Тройная
Тора (Тора, Пророки, Писания) тройному
народу (Коэны, Левиты, Исраэль) в третий
месяц (Сиван).
У каждого месяца есть свои особенности.
Первый месяц — Нисан. В этот месяц евреи
вышли из Египта и удостоились раскрытия
Вс-вышнего. В месяц Нисан Б-г вел евреев —
движение сверху вниз. Работа не зависела
от евреев, они удостоились чудес и
знамений, и Б-г вывел сынов Израиля из
Египта.
Во второй месяц — Ияр работа возложена на каждого человека. Мы отсчитываем Сфират
Аомер и готовимся к дарованию Торы. Во время счета Омера исправляем черты характера
и каждый день поднимаемся на ещё одну ступеньку в святости. Это поднятие и
продвижение зависят от работы человека — движение снизу вверх.
Два месяца Нисан и Ияр, первый и второй представляют противоположные методы. Два
противоположных способа работы. В Нисане пробуждение приходит сверху, Б-г ведет
человека и направляет его, а в Ияре пробуждение приходит снизу, от самого человека, и
продвижение зависит от его личной работы.
Связь и объединение наступает в третий месяц — Сиван, через Дарование Торы. Тора
соединяет Б-га дарующего Тору с евреями получающими ее.
Еврей, который изучает Тору, объединяет свой разум с мудростью Вс-вышнего и создает из
них третью вещь — настоящее единение евреев и Б-га.
Это связь между Дарованием Торы и именно третьим месяцем.
(Из книги «Мааян хай»).
Если вы встретите еврея, который любит Б-га, но недостаточно любит свой народ и Тору,
скажите ему, что его любовь не может длиться долго.
Если же на вашем пути окажется еврей, который любит свой народ, но ему не хватает любви
к Б-гу и к Торе, работайте с ним, культивируйте его любовь, пока она не распространится и
на Б-га, и на Тору, и все это образует крепкий узел, который никогда не развяжется.
(Из книги «365 размышлений Ребе»)
3
История праздника
В 2448
году
по
еврейскому
летоисчислению, в первый день третьего
месяца сиван после исхода из Египта, сыны
Израилевы пришли в Синайскую пустыню и
раскинули лагерь у невысокой горы.
Позади были
недели
странствий,
сопровождавшиеся очевидными чудесами,
и евреи все более ощущали близость Б-га.
Их вера, укреплявшаяся с каждым днем,
объединила миллионный народ. То были
дни небывалого сплочения: все евреи, как
один, ждали обещанную им на пятидесятый
день после ухода из Египта святую Тору.
Вчерашние рабы, еще недавно
униженные и оскорбленные, они искали
праведности и справедливости. Если
проникнуться тогдашними их ощущениями, глубоким смыслом наполняется притча:
«Когда Вс-вышний пожелал дать Тору, не только к сынам Израилевым явился Он, но и ко
всем народам. Вначале обратился Он к сынам Эйсава и спросил: «Принимаете ли вы Тору?»
Сказали они Ему: «А что написано в ней?» - «Не убивай!» Сказали они перед Ним: «Мы не
можем принять ее».
Тогда обратился Он к сынам Амона и Моава: «Вы принимаете Тору?» - «А что написано в
ней?» - «Не прелюбодействуй!» и сказали они Ему: «Нет, мы не можем принять твою Тору».
Обратился Он и к сынам Ишмаила, и опять спросили они: «Что написано в ней?» Сказал
Он им: «Не воруй!» - «Нет, - ответили они ему, - мы не хотим принимать такую Тору».
Не было народа, к которому бы Он не обращался, но все напрасно. И только сыны
Израилевы, не задавая вопросов, сказали: «Наасе венишма – будем исполнять и слушать!»
Когда Моше спустился с горы Синай, народ единодушно ответил: исполним все, что
скажет Б-г. Евреи обещали принять Тору полностью, со всеми ее заповедями, не спрашивая
даже, какие именно обязанности и обязательства берут они на себя. В ответ на страстное их
желание получить Великую Книгу, Б-г сказал Моше: «Пойди к народу и освяти его сегодня и
завтра и пусть вымоют одежды свои, чтобы быть готовыми к третьему дню: ибо в третий
день сойдет Праведный пред глазами всего народа на гору Синай».
4
На рассвете третьего дня гром и молнии сотрясали воздух. Тяжелая туча нависла над
горой, когда Моше привел сынов Израилевых из лагеря к подножию окутанной дымом
горы Синай. В волнении стояли избранники Б-га, которым предначертано было получить
удивительный дар.
Б-г вручил Тору в присутствии всего народа Израилева. Там было шестьсот тысяч
человек одних только мужчин в возрасте от двадцати до шестидесяти лет, не считая
женщин, стариков и детей. А помимо них – люди других народов, примкнувшие к евреям в
пути. И все они были свидетелями внезапно наступившей мертвой тишины и гласа Б-жьего:
«Я Б-г, Всесильный твой..»
Б-г передал Моше Тору со всеми ее законами и толкованиями, а Моше обучил Книге
Книг еврейский народ. Он повторял ее брату своему Аарону, затем при Аароне – его
сыновьям; затем в присутствии Аарона и его сыновей – семидесяти Старейшинам Израиля;
и, наконец, в присутствии всех учеников – всему народу Израиля. И Тора, повторенная
многократно, была заучена навсегда.
Тора навечно определила жизненный путь евреев, нашу миссию, наше мировоззрение
и, что еще важнее, - наши законы. На протяжении тридцати трех веков евреи каждого
поколения повторяют, подобно своим предкам, получившим Тору у горы Синай: «Наасе
венишма» - будем исполнять и слушать! – приобщаясь тем самым к святому и нерушимому
соглашению между Б-гом и Его народом. Заповеди Торы касаются не только возвышенных
сторон жизни еврея – Б-гослужения, субботы, праздников, обучения и воспитания детей,
но и самых земных, будничных ее сторон – например, кошерности пищи или чистоты
семейной жизни. В том и состоит величайшее чудо жизни по Торе, что земное возвышается
до уровня духовного и будни еврея, как и его праздники, становятся гармоничными и
счастливыми.
Мы повторяем снова и снова: только наша верность Торе и ее традициям сохранила
евреев в странах рассеяния, помогла пережить бесчеловечные преследования, выпавшие
на долю нашего многострадального народа.
Какими бы рассуждениями не объяснять чудо сохранения еврейской нации, очевидно
одно – ее спасла сила веры:
«…Если вы будете слушать глас Мой и соблюдать завет Мой, то будете Моим
сокровищем из всех народов: ибо Моя вся земля».
5
Праздник дарования Торы
Почему Тора была дарована в пустыне?
В Торе сказано: «И расположились (сыны Израиля) станом в пустыне» (Шмот, 19:2). Это
произошло непосредственно перед дарованием Торы. Таким образом, Откровение,
Дарование Торы, произошло в пустыне, в месте, которое не принадлежит никому – чтобы
каждый, кто захочет, пришел и получил ее. Иными словами, Тора не была дарована в Эрец
Исраэль, чтобы другие народы не могли объяснить свое нежелание принять ее тем
обстоятельством, что она была дарована в стране, принадлежавшей еврейскому народу.
Но почему она была дарована именно в пустыне? Потому что в пустыне людям недоступны
все виды роскоши и излишеств, а Тора по-настоящему открыта только тем, кто
отказывается от них.
Почему Тора была дарована на горе Синай?
В Псалмах сказано: «Зачем скачете вы (от зависти), горы холмистые?» (Тегилим, 68:17).
Когда Вс-вышний уже решил даровать Тору на горе Синай, другие горы сошли с места и
заспорили друг с другом: каждая из них утверждала, что Тора должна быть дарована
именно на ней. Гора Тавор и гора Кармель утверждали, что они призваны Вс-вышним. Но
Он сказал им: «Зачем скачете, горы холмистые? Гору ту возжелал Б-г, чтобы обитать на ней».
Горы сразу вернулись на свои места, понимая, что не подходят для дарования Торы.
Ведь гора Синай – самая низкая из гор, так же как народ Израиля – самый маленький из
народов, а Моше – самый скромный из людей. Именно в том и заключается величие Торы,
что она учит человека скромности. «И говорил Б-г все слова эти, сказав…» (Шмот, 20:1).
Центральным моментом чтения Торы в Шавуот являются Десять заповедей, которые
читаются на особый мотив. Все присутствующие слушают чтение стоя. Десять заповедей,
которые легли в основу морального кодекса всего цивилизованного человечества, гласят:
«Я – Г-сподь, Б-г твой»
«Да не будет у тебя иных богов, кроме Меня»
«Не произноси имени Г-спода, Б-га твоего попусту»
«Помни день субботний, чтобы освятить его»
«Чти отца своего и мать свою»
6
Танах – Книга книг
Когда еврейский народ называют «народом Книги», под Книгой подразумевается Танах
(Библия), Книга книг – основа еврейской веры. Танах оказал также решающее влияние на
возникновение других монотеистических религий и на культуру западной цивилизации
как таковой.
Танах состоит их трех частей: Пятикнижие, Пророки и Писания. Аббревиатура названий
этих составных частей на иврите (Тора, Невиим, Ктувим) и составляет слово Танах. Всего в
Танах входят 24 книги.
Тора состоит из пяти книг: Брейшит, Шмот, Ваикра, Бемидбар, Дварим. Она повествует о
сотворении мира, о первых шагах человечества, об истории еврейского народа вплоть до
смерти Моше, когда сыны Израилевы готовились вступить в Эрец Исраэль. Но главное
значение Торы – это не историческая ее часть, а те законы, которые Вс-вышний дал через
нее сынам Израиля и которые навсегда определили облик нашего народа.
Тора – важнейшая и наиболее священная часть Танаха, она занимает центральное
место в жизни еврейского народа.
613 заповедей Торы делятся на две части: 248 предписывающих заповедей, число
которых соответствует числу органов человеческого тела, и 365 запрещающих заповедей,
число которых соответствует числу дней солнечного года.
«Не убивай»
«Не прелюбодействуй»
«Не кради»
«Не отзывайся о ближнем своем ложным
свидетельством»
«Не желай жены ближнего своего»
7
Законы и обычаи праздника
10 заповедей
В первый день праздника в синагогах зачитывают 10 заповедей из пергаментного
свитка Торы. В этот момент в мир спускаются те же духовные силы, что когда-то явились в
момент дарования Торы.
Зайдите в синагогу и прослушайте чтение 10 заповедей, испытайте ощущения,
подобные тем, которые переживали евреи, стоявшие некогда у подножия горы Синай.
Возьмите с собой в синагогу детей, пусть они впитают свет Торы уже в детстве.
Свечи праздника
В канун каждого из двух дней Шавуот зажигают праздничные свечи (о точном времени
зажигания свечей в вашем городе вы можете узнать в еврейской общине). В семье честь
внести в дом свет праздника отдается женщинам, хранительницам тепла и уюта еврейской
семьи. Незамужние зажигают по одной свече. Замужние – по две, во многих общинах
принято, что матери добавляют к двум свечам свечи по количеству детей. Спичку зажигают
от огня, загоревшегося до начала праздника или в праздник разрешенным способом.
Благословение на зажигание свечей
В каждый из двух вечеров праздника после зажигания свечей произносят по два
благословения:
Первое благословение:
Благословен Ты, Б-г, Всесильный наш, Владыка вселенной, освятивший нас Своими
заповедями и повелевший нам зажигать свечи праздника!
Борух ато Адойной Элойэйну мэлээх оойлом ашер кидшону бэмицвойсов вецивону
леадлик нэйр шел йойм тойв!
Если канун второго дня праздника совпадает с кануном субботы, то, зажигая свечи второго
дня праздника, первым произносят иное благословение:
Благословен Ты, Б-г, Всесильный наш, Владыка вселенной, освятивший нас Своими
заповедями и повелевший нам зажигать свечи субботы и праздника!
Борух ато Адойной Элойэйну мэлээх оойлом ашер кидшону бэмицвойсов вецивону
леадлик нэйр шел шабос вешел йойм тойв!
Второе благословение:
Благословен Ты, Б-г, Всесильный наш, Владыка вселенной, Который даровал нам жизнь и
поддерживал ее в нас, и дал нам дожить до этого времени!
Борух ато Адойной Элойэйну мэлээх оойлом шээхэйону вэкиймону вэигиону лизман
азэ!
8
Ночь без сна
В первую ночь праздника принято бодрствовать, изучая Тору.
В ожидании дарования Торы евреи решили уснуть: во время сна душа частично
покидает тело, и сыны Израилевы сочли, что лучшей подготовкой к служению будет
отдаление от материального мира. Просчет обнаружился наутро, когда Б-гу пришлось
разбудить их для дарования Торы. С тех пор в каждую ночь дарования мы бодрствуем и
учим Тору, демонстрируя понимание истинности еврейского пути – не в отстраненности от
мира, а в соблюдении Торы, пребывая в нем.
Благословение коэнов
Во время молитвы «Мусаф» у стены синагоги, направленной в сторону Иерусалима,
собираются коэны, потомки первосвященника Аарона, брата Моше. Они исполняют
заповедь благословлять еврейский народ, о которой сказано: хотя слова исходят из уст
людей, благословение направляет Всесильный.
Изкор
Праздники для нас являются не только поводом для радости и приобщения к святости. В
эти торжественные дни мы не должны забывать и о тех, кто оставил нас, уйдя в мир иной. Во
второй день Шавуот после чтения Торы в синагогах произносят поминальную молитву
«Изкор».
Молочная трапеза
В первый день Шавуот принято устраивать молочную трапезу. Одно из объяснений
этого обычая связывает его происхождение с тем, что евреи, получив на горе Синай Тору,
узнали о заповедях кошерного питания. Посуда, которой они пользовались до сих пор,
оказалась некошерной. Тогда они устроили молочную трапезу, блюда к которой легко
приготовить не нагревая (высокая температура способствует передаче некошерности
посуды пище).
9
О празднике
Царь Давид
Царь Давид родился и умер в первый день праздника Шавуот. Как день его рождения,
так и день его смерти пришлись на субботу.
«Дни жизни твоей делаю Я полными» (Тора)
«Пресвятой, да будет благословен Он, делает дни жизни праведников полными: месяц к
месяцу, день ко дню» (Талмуд)
«Родившийся в шаббат, умрет в шаббат» (Талмуд)
Баал шем тов
Первый день праздника – день смерти
рабби Исраэля, сына Элиезера, основателя
хасидского течения в иудаизме. Баал шем
(«обладатель имени», ивр.) – так называли
евреи мудрецов и праведников, знавших
сокрытое имя Б-га. Рабби Исраэля прозвали
«добрым Баал шемом», или Баал шем товом.
«Представьте себе дворец с несчетным
количеством дверей, - сказал Баал шем тов
своим ученикам. Перед каждой посетитель
находит сокровище. Удовлетворившись, он
не испытывает нужды в продолжении
поисков. А в это время за дверьми в конце
галереи царь ждет тех своих подданных,
которые думают о нем больше, чем о
сокровищах».
Поздравление
Как поздравить близких с праздником Шавуот? Вы можете произнести традиционные
поздравления «Хаг самэах!» на иврите или «Гут Йом тов!» на идиш, означающие «Веселого
праздника!»
Но можете и удивить близких, произнеся поздравление, принятое среди «серьезных»
религиозных евреев: «Кабалат аТора бэсимха увифнимиют!», - что означает: «Пусть ты
удостоишься, и Тора будет воспринята тобой в радости!»
Download