ЛовкановАнтон Мелодияночи АнтонЛовканов АнтонЛовканов,ученикМастера МЕЛОДИЯНОЧИ -Божемой!-закричалаКерри,-какойдьяволзанёссюдаэтогостарогопердуна,целое утробарабанитнасвоёмпианино! -Пустьпоучитсястаричок,-унималеёБрайан. Дом, соседствующий с домом Керри и Брайана, пять лет пустовал. И вот, в это злополучное утро для парня с девушкой, поселился в этот дом-особняк человек пожилого возраста. По виду, этот старичок на пианино вовсе не умел играть, потому музыка получалась некрасивая и раздражительная и с самого первого аккорда мгновенно привела Керри в ярость, так сильно, что Брайан не находил способов успокоить свою девушку, как убить этого гаденького старичка (настолько им действовала на нервы эта необыкновенно дисгармоничная музыка; но, в общем-то, какая-то музыка у этого старика уже получалась, но Керри пришла к выводу (она сделала всего один шаг, чтоб прийти окончательно), что пианиноонаневыноситсовершенно. Старик на время прекращал игру на пианино, затем начинал снова и нудней и раздражительнейчемпрежде. Керри ни раз за это утро пыталась отправиться к старику и попросить его, как бы, Заткнуться... Но наконец их мучительный день закончился и, даже когда они ложились спать,старикещёнеугомонился. Керрирешила,чтоона,наверное,будетзасыпатьподэту"колыбельную". Какониулеглись,музыкамгновеннопрекратилась. - Слава Богу! - с облегчением выдохнула Керри. - Дай Бог, чтоб такая тишина продолжаласьвсюночь. Иейсразусталопрекрасноотэтойтишины,появилосьотличноенастроениеионастала засыпать.Иужепочтизаснула,какеёразбудилаещёболеепрекраснаячемтишинамелодия пианино.И,срожденияневыносящаяпианино, Керри вдруг подскочила и подбежала к окну. Она долго не могла разглядеть того, кто сиделзаинструментом. - Неужели это старик?!... - удивился Брайан. Но, приглядевшись повнимательнее, заметил,чтоэтомолодоймужчина. -Пойдёмспать,-потянулонеё,-этоегосын.Надетяхгениевприродаотдыхает! -Постой!-прижаласьКеррикокну.-Послушай!,какаямелодия!,этословноорган... ИзглазКерримедленнопотеклислёзыотумиления. БрайансудивлениемпосмотрелнаКерри:"скакихэтопоронасталаслушатьпианино?! - до крайности удивлённый не понимал он. Но сразу себя успокоил: - Возможно, это она спросонок". Он погладил свою Керри по её прекрасным, как эта мелодия, волосам и тихо отвёл в спальню. Брайанупоказалось,чтоКерричем-тосильновозбуждена.Ночем?Этобыланемелодия пианиноиневнезапноенаслаждениепоследьявольскойусталости,этобылонечтодругое, чегоБрайансебепредставитьнемог. Утром Керри чувствовала себя просто отлично, а воспоминания о ночной мелодии придавалиейНастроение,датакое,какогоунейникогданебыло. Итутзапиликалопианино.Керривужасеотэтогозаткнулауши.Ейзахотелосьпоскорее выйти,погулять,ноонижиливстаройдеревне,впределахкоторойслышалсялюбойшорох, доносившийся из каждого дома этой деревеньки, заросшей непроходимыми дебрями леса. Так что, если уходить от этого пиликания, то лучше вообще уходить из деревни и не возвращатьсяникогда,потомучтотакимспособомстариканезаставишьбольшенеиграть. И тогда Керри выбрала другой способ: она решила пойти к этому старику и "научить" его навсегда играть. Но Брайан остановил пылающую от ярости Керри и объяснил ей, что не надоего"учить"играть,анадопойтиксвоемусоседуипоближеснимпознакомиться. Старик оказался не таким, каким представляла его себе Керри. Он оказался очень гостеприимнымидружелюбным.Неиграянапианино,оноченьсильнопонравилсяКерри своимичеловеческимикачествами. - А кто тот молодой человек, который играл ночью такую прелестную мелодию, спросилавдругКерристаричка,начтототтутжепризадумалсяидаженемногопогрустнел, ненаходясразу,чтоответить. - Видите ли, друзья мои... - начал рассказывать он, - дело в том, что это... - он на некотороевремязадумался,делаявид,чтоэтогочеловека(молодого)емуоченьжалко. - Это, - продолжал старик, - мой старый учитель... Дело всё в том, что мне с детства плоходаваласьмузыка,ноятакхотелнаучитьсяиграть.ИОнменяучил,ноянемогиграть, - этим я был просто обижен, это мой недостаток, с рождения. А учитель наделил меня всеми человеческими качествами, но играть я так и не научился и это осталось моей страстью.Ачтокасаетсяучителя...Вы,может,мненеповерите,ноонпогиб...Погибещёв годымоеймолодости.Этобылотакужасноиявидел,какегопохоронили,но...потом...он сталприходитькомне.Идосихпорегопризракнепокидаетэтотдом...Да,пятьлетдом пустовал, я уезжал отсюда, но призрак везде преследовал меня, где бы я ни появлялся. Со мной было мой пианино, и оно также не покидало меня, как и мой учитель-призрак. И я вынужденбылвернутьсядомой. КеррииБрайанеговнимательнослушалиивериликаждомуегослову,особенноКерри,а вотБрайаннемногосомневалсявтом,чтоночьюиграетпризрак. Старик,заметивихвнимание,решилрассказатьимвсё: -...Явамнедосказал.Яхочутольковамоткрытьсявтом,вчёмнеоткрылсябыникому: Мой учитель был настолько добр ко мне, что его доброта порой раздражала меня, а приводилавяростьегопринципиальнаянастойчивостьвобучении.Иоднажды(ябылпьян) пришёл в сильную ярость и задушил своего учителя. И сейчас он приходит ко мне и учит меняиграть,ноянехочуучиться,ясплю,аониграет,толькопотомучтосильнодобркомне и принципиален. А утром я просыпаюсь и начинаю сам учиться играть, но, как всегда, ничегонеполучается. Керри поверила во всё, но в то, что этот милый старичок мог убить своего учителя, никогда. Брайан на рассказ старика не обратил никакого внимания, ведь Брайан имел свои принципы:чтобполностьюпонятьчеловека,емунадобылооченьдолгознатьего,ипорой БрайаннедоверялдажеКерри,скоторойдружитужетригода. Дальше всё шло своим путём: Керри с Брайаном часто посещали старичка, а вечером засыпали под мелодичную музыку призрака, наигрывающего всю ночь свои полуночные сонаты. Но вскоре случилась беда - старичок сильно заболел и умер. Керри ходила в сильном шоке,аБрайансобралвсесвоинаследственныеденьгиипохоронилстаричка,какбогатого человека. Прошло время, но призрак не покидал дом своего уже бывшего ученика. Керри не осмеливалась ходить к призраку - старик ей строго запретил это. Но, после смерти своего ученика, призрак, по-видимому, играл для Керри и однажды... - Всё случилось так неожиданнодлянеё,-онастоялауокнаисмотреланачудеснуюигрупризраканапианино, и призрак улыбнулся ей и подмигнул, намекая на то, чтоб она шла к нему. И Керри, спустилась и вошла в дом-пристанище призрака. Так она провела с ним всю ночь, наслаждаясьпрекрасноймелодией. ПодутропризраксказалКерри,чтобонаоставилаего,ионрастворился. БрайанпоканезамечалотношениймеждуКерриипризраком,нооднажды...всё(также) случилось неожиданно для Брайана - он подскочил с постели после ужасного кошмара; видимо, увидел то, что надлежало ему увидеть наяву: он услышал любовные признания своей Керри призраку, и доносились они из соседнего дома, возле мелодичной музыки пианино. Брайанпотихонькуначалпонимать,вчёмдело.Онвумеприкинулвседнисоднясмерти старикаивычислил,чтозаэтовремяможнопрекрасноподружитьсяиполюбитьдругдруга, -чтоипривелоБрайанававтоматическуюярость.Ионпобежалвмузейнуюкомнату,сорвал со стены старинное копьё, принадлежавшее когда-то индейскому племени. Копьё было хорошо заточено (время и история постарались придать оружию ещё большую власть) и Брайанрассчитывалнасвоёоружие. Он вбежал в соседний дом и проткнул копьём призрака (уже изрядно материализовавшегося).БрайаннадеялсянаКерри,нонеуспел-вовремяотскочила. Призрак презренно взглянул на копьё, торчащее в нём и, вытащив его, отшвырнул в сторону. - Извини, старина, - заговорил призрак, - но ты, видимо, не учёл, что я продал душу дьяволу-князютьмы,иголымирукамименяневозьмёшь! -Кто,ты?!-удивилсяБрайан.-Тыведьдобрый! Вответпризракрассмеялся. - Ты хочешь, чтоб я тебе представился?... Ну что ж, любезный приятель, я представлю твоему взору одну вещь: Ты, вероятно, забыл, что я способен обладать всеми лучшими человеческими качествами, так запомни, что и худшие имеются при мне... А я вовсе не призракучителя-вымысластарика.Простояиестьтотсамыйстарик,наделённыйвсеми человеческими качествами, но за это продавший душу дьяволу. Но час старика уже давно пробил,амой-душиэтогостарика,принадлежащейКнязюТьмы-никогданенаступит...А сейчас!Керри,давай! Керри разинула зубастую пасть, из которой вылез змеиный язык. И Керри, ужалив Брайана,обняла,ионипочувствовалисебятакпрекрасно,какникогда.Обнялисьишагнули вотьму,адух(призрак)продолжалнаигрыватьсвоиполуночныесонатыимелодииночи. FB2documentinfo DocumentID:fb2-4a0aadc1-f663-054b-4444-8c5020536cd5 Documentversion:1.01 Documentcreationdate:2013-06-10 Createdusing:LibRusEckitsoftware Documentauthors: rusec About ThisbookwasgeneratedbyLordKiRon'sFB2EPUBconverterversion1.0.28.0. Эта книга создана при помощи конвертера FB2EPUB версии 1.0.28.0 написанного Lord KiRon