Мелодия ночи

реклама
ЛовкановАнтон
Мелодияночи
АнтонЛовканов
АнтонЛовканов,ученикМастера
МЕЛОДИЯНОЧИ
-Божемой!-закричалаКерри,-какойдьяволзанёссюдаэтогостарогопердуна,целое
утробарабанитнасвоёмпианино!
-Пустьпоучитсястаричок,-унималеёБрайан.
Дом, соседствующий с домом Керри и Брайана, пять лет пустовал. И вот, в это
злополучное утро для парня с девушкой, поселился в этот дом-особняк человек пожилого
возраста.
По виду, этот старичок на пианино вовсе не умел играть, потому музыка получалась
некрасивая и раздражительная и с самого первого аккорда мгновенно привела Керри в
ярость, так сильно, что Брайан не находил способов успокоить свою девушку, как убить
этого гаденького старичка (настолько им действовала на нервы эта необыкновенно
дисгармоничная музыка; но, в общем-то, какая-то музыка у этого старика уже получалась,
но Керри пришла к выводу (она сделала всего один шаг, чтоб прийти окончательно), что
пианиноонаневыноситсовершенно.
Старик на время прекращал игру на пианино, затем начинал снова и нудней и
раздражительнейчемпрежде.
Керри ни раз за это утро пыталась отправиться к старику и попросить его, как бы,
Заткнуться... Но наконец их мучительный день закончился и, даже когда они ложились
спать,старикещёнеугомонился.
Керрирешила,чтоона,наверное,будетзасыпатьподэту"колыбельную".
Какониулеглись,музыкамгновеннопрекратилась.
- Слава Богу! - с облегчением выдохнула Керри. - Дай Бог, чтоб такая тишина
продолжаласьвсюночь.
Иейсразусталопрекрасноотэтойтишины,появилосьотличноенастроениеионастала
засыпать.Иужепочтизаснула,какеёразбудилаещёболеепрекраснаячемтишинамелодия
пианино.И,срожденияневыносящаяпианино,
Керри вдруг подскочила и подбежала к окну. Она долго не могла разглядеть того, кто
сиделзаинструментом.
- Неужели это старик?!... - удивился Брайан. Но, приглядевшись повнимательнее,
заметил,чтоэтомолодоймужчина.
-Пойдёмспать,-потянулонеё,-этоегосын.Надетяхгениевприродаотдыхает!
-Постой!-прижаласьКеррикокну.-Послушай!,какаямелодия!,этословноорган...
ИзглазКерримедленнопотеклислёзыотумиления.
БрайансудивлениемпосмотрелнаКерри:"скакихэтопоронасталаслушатьпианино?!
- до крайности удивлённый не понимал он. Но сразу себя успокоил: - Возможно, это она
спросонок".
Он погладил свою Керри по её прекрасным, как эта мелодия, волосам и тихо отвёл в
спальню.
Брайанупоказалось,чтоКерричем-тосильновозбуждена.Ночем?Этобыланемелодия
пианиноиневнезапноенаслаждениепоследьявольскойусталости,этобылонечтодругое,
чегоБрайансебепредставитьнемог.
Утром Керри чувствовала себя просто отлично, а воспоминания о ночной мелодии
придавалиейНастроение,датакое,какогоунейникогданебыло.
Итутзапиликалопианино.Керривужасеотэтогозаткнулауши.Ейзахотелосьпоскорее
выйти,погулять,ноонижиливстаройдеревне,впределахкоторойслышалсялюбойшорох,
доносившийся из каждого дома этой деревеньки, заросшей непроходимыми дебрями леса.
Так что, если уходить от этого пиликания, то лучше вообще уходить из деревни и не
возвращатьсяникогда,потомучтотакимспособомстариканезаставишьбольшенеиграть.
И тогда Керри выбрала другой способ: она решила пойти к этому старику и "научить" его
навсегда играть. Но Брайан остановил пылающую от ярости Керри и объяснил ей, что не
надоего"учить"играть,анадопойтиксвоемусоседуипоближеснимпознакомиться.
Старик оказался не таким, каким представляла его себе Керри. Он оказался очень
гостеприимнымидружелюбным.Неиграянапианино,оноченьсильнопонравилсяКерри
своимичеловеческимикачествами.
- А кто тот молодой человек, который играл ночью такую прелестную мелодию, спросилавдругКерристаричка,начтототтутжепризадумалсяидаженемногопогрустнел,
ненаходясразу,чтоответить.
- Видите ли, друзья мои... - начал рассказывать он, - дело в том, что это... - он на
некотороевремязадумался,делаявид,чтоэтогочеловека(молодого)емуоченьжалко.
- Это, - продолжал старик, - мой старый учитель... Дело всё в том, что мне с детства
плоходаваласьмузыка,ноятакхотелнаучитьсяиграть.ИОнменяучил,ноянемогиграть,
- этим я был просто обижен, это мой недостаток, с рождения. А учитель наделил меня
всеми человеческими качествами, но играть я так и не научился и это осталось моей
страстью.Ачтокасаетсяучителя...Вы,может,мненеповерите,ноонпогиб...Погибещёв
годымоеймолодости.Этобылотакужасноиявидел,какегопохоронили,но...потом...он
сталприходитькомне.Идосихпорегопризракнепокидаетэтотдом...Да,пятьлетдом
пустовал, я уезжал отсюда, но призрак везде преследовал меня, где бы я ни появлялся. Со
мной было мой пианино, и оно также не покидало меня, как и мой учитель-призрак. И я
вынужденбылвернутьсядомой.
КеррииБрайанеговнимательнослушалиивериликаждомуегослову,особенноКерри,а
вотБрайаннемногосомневалсявтом,чтоночьюиграетпризрак.
Старик,заметивихвнимание,решилрассказатьимвсё:
-...Явамнедосказал.Яхочутольковамоткрытьсявтом,вчёмнеоткрылсябыникому:
Мой учитель был настолько добр ко мне, что его доброта порой раздражала меня, а
приводилавяростьегопринципиальнаянастойчивостьвобучении.Иоднажды(ябылпьян)
пришёл в сильную ярость и задушил своего учителя. И сейчас он приходит ко мне и учит
меняиграть,ноянехочуучиться,ясплю,аониграет,толькопотомучтосильнодобркомне
и принципиален. А утром я просыпаюсь и начинаю сам учиться играть, но, как всегда,
ничегонеполучается.
Керри поверила во всё, но в то, что этот милый старичок мог убить своего учителя,
никогда.
Брайан на рассказ старика не обратил никакого внимания, ведь Брайан имел свои
принципы:чтобполностьюпонятьчеловека,емунадобылооченьдолгознатьего,ипорой
БрайаннедоверялдажеКерри,скоторойдружитужетригода.
Дальше всё шло своим путём: Керри с Брайаном часто посещали старичка, а вечером
засыпали под мелодичную музыку призрака, наигрывающего всю ночь свои полуночные
сонаты.
Но вскоре случилась беда - старичок сильно заболел и умер. Керри ходила в сильном
шоке,аБрайансобралвсесвоинаследственныеденьгиипохоронилстаричка,какбогатого
человека.
Прошло время, но призрак не покидал дом своего уже бывшего ученика. Керри не
осмеливалась ходить к призраку - старик ей строго запретил это. Но, после смерти своего
ученика, призрак, по-видимому, играл для Керри и однажды... - Всё случилось так
неожиданнодлянеё,-онастоялауокнаисмотреланачудеснуюигрупризраканапианино,
и призрак улыбнулся ей и подмигнул, намекая на то, чтоб она шла к нему. И Керри,
спустилась и вошла в дом-пристанище призрака. Так она провела с ним всю ночь,
наслаждаясьпрекрасноймелодией.
ПодутропризраксказалКерри,чтобонаоставилаего,ионрастворился.
БрайанпоканезамечалотношениймеждуКерриипризраком,нооднажды...всё(также)
случилось неожиданно для Брайана - он подскочил с постели после ужасного кошмара;
видимо, увидел то, что надлежало ему увидеть наяву: он услышал любовные признания
своей Керри призраку, и доносились они из соседнего дома, возле мелодичной музыки
пианино.
Брайанпотихонькуначалпонимать,вчёмдело.Онвумеприкинулвседнисоднясмерти
старикаивычислил,чтозаэтовремяможнопрекрасноподружитьсяиполюбитьдругдруга,
-чтоипривелоБрайанававтоматическуюярость.Ионпобежалвмузейнуюкомнату,сорвал
со стены старинное копьё, принадлежавшее когда-то индейскому племени. Копьё было
хорошо заточено (время и история постарались придать оружию ещё большую власть) и
Брайанрассчитывалнасвоёоружие.
Он вбежал в соседний дом и проткнул копьём призрака (уже изрядно
материализовавшегося).БрайаннадеялсянаКерри,нонеуспел-вовремяотскочила.
Призрак презренно взглянул на копьё, торчащее в нём и, вытащив его, отшвырнул в
сторону.
- Извини, старина, - заговорил призрак, - но ты, видимо, не учёл, что я продал душу
дьяволу-князютьмы,иголымирукамименяневозьмёшь!
-Кто,ты?!-удивилсяБрайан.-Тыведьдобрый!
Вответпризракрассмеялся.
- Ты хочешь, чтоб я тебе представился?... Ну что ж, любезный приятель, я представлю
твоему взору одну вещь: Ты, вероятно, забыл, что я способен обладать всеми лучшими
человеческими качествами, так запомни, что и худшие имеются при мне... А я вовсе не
призракучителя-вымысластарика.Простояиестьтотсамыйстарик,наделённыйвсеми
человеческими качествами, но за это продавший душу дьяволу. Но час старика уже давно
пробил,амой-душиэтогостарика,принадлежащейКнязюТьмы-никогданенаступит...А
сейчас!Керри,давай!
Керри разинула зубастую пасть, из которой вылез змеиный язык. И Керри, ужалив
Брайана,обняла,ионипочувствовалисебятакпрекрасно,какникогда.Обнялисьишагнули
вотьму,адух(призрак)продолжалнаигрыватьсвоиполуночныесонатыимелодииночи.
FB2documentinfo
DocumentID:fb2-4a0aadc1-f663-054b-4444-8c5020536cd5
Documentversion:1.01
Documentcreationdate:2013-06-10
Createdusing:LibRusEckitsoftware
Documentauthors:
rusec
About
ThisbookwasgeneratedbyLordKiRon'sFB2EPUBconverterversion1.0.28.0.
Эта книга создана при помощи конвертера FB2EPUB версии 1.0.28.0 написанного Lord
KiRon
Скачать