Методическая работа преподавателя МАОУ ДОД «ДТШ» Косынкиной О.В. «Методика работы над художественным произведением» На занятиях по сценической речи художественное слово выступает как средство воспитания речевой выразительности актера, а не как самоцель. Поэтому особое значение в работе над литературно-художественным материалом приобретает не проблема создания произведения самостоятельного жанра, а вопросы овладения искусством речи в процессе взаимодействия. Говоря о художественном слове в применении к задачам воспитания актера, мы, по сути дела, имеем в виду искусство художественного рассказа, отличающееся по своим приемам от некоторых иных направлений в искусстве художественного слова. Работа ведется именно в плане рассказывания о событиях слушателям. В преподавании техники сценической речи существуют две крайности. Одна из них заключается в том, что все сводится к изучению общей культуры речи и предается забвению главная, специфическая ее часть—техника словесного взаимодействия. Предполагается, что если у актера хорошо поставлен голос, если он чисто говорит, владеет законами логического чтения, то тем самым он уже подготовлен и к словесному взаимодействию. Другая крайность—в недооценке собственно техники речи. Считается, что если актер научится правильно органически действовать на сцене, то остальное придет само собой. Необходимость воздействовать на партнера заставит его лучше произносить слова, а активность, подлинность и целесообразность действия подскажут ему и нужную интонацию, придадут его голосу соответствующую окраску. Конечно, верно организованное на сцене действие мобилизует и психику и физический аппарат актера, заставляя его лучше говорить и двигаться. Но ведь и наоборот, хорошо поставленные голос и дикция, совершенное владение законами живой речи в свою очередь помогают верно действовать и переживать, а следовательно, активизируют и психику актера. Одно призвано помогать другому. Культура сценической речи — одна из важнейших проблем современного актерского искусства. Многие специалисты сходятся на том, что речь сейчас самое слабое звено в технике актера. Неверное построение фразы, манера ставить ударение не на главных, а на второстепенных словах, комканье текста, проглатывание концов слов, невнятная дикция и т. п. стали привычным явлением в театре. Зритель вынужден то и дело справляться у соседа о том, что сказал актер. Появилась тенденция такую речь выдавать за новую манеру актерской игры. В этом усматривают максимальное приближение творчества к жизни. Но плохую речь на сцене вряд ли можно оправдывать требованиями реализма или неореализма. 2. Логический анализ текста: а) знаки препинания; б) граммати-ческие паузы; в) логические паузы; г) логические ударения Л. Н. Толстой говорил, что искусство писателя заключается в том, чтобы находить "единственно нужное размещение единственно нужных слов". Наша задача — понять замысел автора, проникнув в тайну этого единственно нужного размещения нужных слов. Помогает нам в первую очередь умение логически мыслить и знание особенностей родного языка — его лексики, специфического построения фраз, значения знаков препинания. Логический анализ текста – это последовательная работа над текстом с учетом логики речи, отражающей типические, исторически сложившиеся связи слов и словосочетаний данного языка с присущими им нормативными характерами ударений, пауз, мелодических рисунков, помогающие выявить и уточнить мысль автора, вычитать его логику и стилистические особенности текста. При интонационно-логическом анализе текста мы идем к тому кругу мыслей, видений, подтекстов, которые необходимы для раскрытия замысла автора. А интонация должна точно передавать мысль, которую хотел выразить автор, но для этого нужно проникнуть в существо мысли. С логическим анализом происходит углубленное знакомство с правилами и закономерностями устной речи, которые свойственны нашему языку. К. С. Станиславский считал, что артист должен в совершенстве знать свой язык. Использование выразительных свойств устной речи при чтении литературно-художественного произведения и при работе над ролью опирается на знание законов языка. Логический анализ текста - живая творческая работа, это погружение в мир мыслей и чувств автора. Знаки препинания А. П. Чехов называл знаки препинания "нотами при чтении". Поэтому нам особенно ценны те свойства пунктуации, которые помогают рождению живой разговорной выразительной интонации. Знаки препинания возникли из потребности разделить письменный текст на определенные части в соответствии со смысловой структурой устной речи. Однако не все закономерности ритмомелодики устной речи получили отражение в письменности и не все правила пунктуации полностью соответствуют этим закономерностям. В современном русском языке восемь знаков препинания: точка, запятая, точка с запятой, двоеточие, многоточие, восклицательный знак, вопросительный знак, тире; к ним можно причислить еще абзац, скобки и кавычки. Все они могут употребляться для отделения одних частей текста от других, и тогда называются "отделяющими". Некоторые из этих знаков служат и для выделения, подчеркивания отдельных слов и выражений, выступая как парные знаки. Тогда они называются "выделяющими". Это могут быть две запятые, два тире, скобки, кавычки. Каждый из знаков препинания имеет ему одному присущие качества. Однако способов их использования мастерами слова множество. Известно, какое значение придавал К. С. Станиславский изучению пунктуации. Он приводит описание мелодических контуров каждого знака препинания. Понятие "знаки препинания" не должно расцениваться как обязательный сигнал к остановке мысли, к завершению ее. В литературных произведениях большие куски текста, объединенные одной мыслью, одной действенной задачей, точки, запятые и другие знаки препинания, которые встречаются внутри большого куска, отделяют части, но не препятствуют дальнейшему развитию мысли. И только когда рассказывающий "добивается цели", он заключает свою речь точкой. Изучение знаков препинания в авторском тексте органично связано с интонационно-логическим анализом текста, является частью этого процесса и подчинено основной задаче исполнителя — вернее и глубже передать идею, главную мысль произведения. Точка. «Точкой обозначается конец предложения, не заключающего в себе ни прямого вопроса, ни эмоционального оттенка, к которому пишущий намерен привлечь внимание читателя. В устной речи такие предложения характеризуются постепенным спокойным понижением тона в конце». Понижение тона на точке может быть разным, в зависимости от того, где эта точка стоит: в конце фразы, абзаца или рассказа. Исполнитель в первую очередь думает не о том, насколько он должен понизить голос и какой, длительности должна быть пауза, но о значении этого знака в развитии мысли. Голосовые изгибы, не подкрепленные логикой, мыслью, действенной задачей, неубедительны, неопределенны, как бы низко мы ни опускали голос на точке и как бы высоко ни поднимали его на вопросе. Длительность паузы на точке может быть различной. Так, короткие фразы, заканчивающиеся точкой, помогают созданию особого ритма речи. Часто в этих случаях одно слово составляет целую фразу, и произносится оно энергично, четко. Запятая. Запятая ставится только внутри предложения и служит для отделения простых фраз внутри сложных. Как указывают лингвисты, запятая по своей значимости часто соответствует другим знакам препинания, которые ставятся только внутри фраз. В случаях противопоставления или сопоставления запятая заменяется тире, двоеточием или точкой с запятой. Запятая очень многозначна и поэтому требует в разных случаях разной интонации. При перечислении она требует последовательного повышения голоса. Это особенно важно помнить при передаче сложного синтаксического построения — периода, в котором удивительно ярко концентрируется мысль. К. С. Станиславский сравнивал запятую при перечислении с поднятой для предупреждения рукой и называл интонацию запятой "звуковым изгибом запятой". Он говорил также, что свойственная запятой интонация различается по резкости или плавности повышения голоса, а также по величине интервала. Запятая может делить фразу и при сопоставлении или противопоставлении явлений. Такая запятая отличается большей длительностью, чем при перечислении. Случаев несоблюдения запятой в устной речи довольно много. Запятая обычно "снимается" перед одиночным деепричастием, так как она создает с уточняемым им глаголом как бы одно понятие, единый образ; "снимается" запятая и перед соединительными союзами. Без пауз произносятся в устной речи такие вводные слова, как конечно, вероятно, пожалуй, кажется, может быть, впрочем, чего доброго, по-моему, к несчастью, наконец и т. д. Таким образом, многозначность значений и частое употребление запятой требует очень внимательного обращения с этим знаком. Точка с запятой. Точка с запятой является разграничительным знаком, занимающим среднее положение между точкой и запятой; она помогает устанавливать градации между деталями описания и повествования. Как отмечал языковед А.Б.Шапиро, «большинство писателей XIX века, а также некоторые писатели начала XX века чаще, чем в наше время, употребляли точку с запятой, причем тонко различали случаи, когда ставили этот знак и когда ставили запятую». Внимательно читая, например, произведения И. С. Тургенева, мы видим, как часто он прибегает к точке с запятой, когда рисует широкое полотно, в котором каждая подробность неотделима от всей картины. Выделяя внутри большого куска текста какую-нибудь подробность, Тургенев приостанавливает на ней наше внимание, а потом ведет дальше и дальше, из отдельных картин составляя единое целое. Двоеточие. Широкое распространение в современном литературном русском языке получили бессоюзные сложные предложения, в которых соединяемые части относятся одна к другой как поясняющая к поясняемой. Последнее следует понимать в широком смысле; здесь возможно несколько разновидностей. Характерной чертой таких предложений в устной речи является обязательная пауза между поясняемой частью и поясняющей. Кроме того, на одном из слов первой части, стоящем в конце или близко к концу ее, делается повышение тона, указывающее на следующее далее, после паузы, продолжение сложного предложения. Прочно утвердившимся знаком препинания для обозначения паузы между частями такого сложного предложения усиленно "соперничает тире". Тире. Впервые указал на новый знак препинания — "молчанку"- ученик Ломоносова А. А. Барсов. Позже этот знак получил название "тире". "Эта "молчанка", — писал Барсов, — начатую речь прерывает либо совсем, либо на малое время для выражения жестокой страсти, либо для приготовления читателя к какому-нибудь чрезвычайному и неожиданному слову или действию впоследствии". Современные логико-грамматические функции тире близки к этому толкованию. Только со временем эмоциональная наполненность тире несколько сгладилась, "жестокая страсть" чаще стала обозначаться с помощью других знаков, а вот "приготовление" к какомулибо неожиданному слову или действию осталось. Паузы эти обычно бывают значительными, с большой психологической нагрузкой, так как они указывают на появление новых мыслей, что в устной речи выражается в ярких и выразительных интонациях. Тире относится к знакам, стоящим обычно внутри фразы. Два тире являются знаками выделяющими: ими отмечается прямая речь, а иногда вводное слово или предложение. Тире часто служит для разделения противопоставляемых явлений, при этом голос обычно идет на повышение. Тире — знак с очень широкими и разнообразными функциями. Интонационные рисунки знаков препинания К. С. Станиславский описывает очень конкретно, подробно обозначает их мелодический характер. Образно, зримо описаны интонационные модели знаков препинания. Многоточие выражается интонационной незавершенностью, «голос не поднимается вверх и не опускается вниз. Он тает и исчезает, не заканчивая фразы, не кладя ее на дно, а оставляя ее висеть в воздухе». Вопросительный знак — звуковое повышение, заканчивающееся кваканьем. «Высота и скорость голосового подъема при вопросительной интонации, острота или ширина фонетической фигуры кваканья создают разные степени и силу вопроса» Восклицательный знак. Он похож движением голоса вверх на знак вопроса, но «.. .отсутствует звуковое кваканье и заменяется коротким или более продолжительным опусканием голоса после его предварительного звукового подъема» (72, III, 329). Изучение интонационных фигур представлялось Станиславскому необходимейшей школой речевой выразительности и необходимым условием при логическом анализе текста. Грамматические паузы Грамматические паузы — это паузы, связанные со знаками препинания. Знаки препинания являются теми условными обозначениями, которые помогают исполнителю в какой-то мере раскрыть для себя ход мыслей автора. "Выбор и расстановка автором пунктуационных знаков находится... в зависимости от идейного замысла, содержания и творческого своеобразия писателя». В профессиональной деятельности необходимо развитие особого внимания к индивидуальной авторской пунктуации, учиться понимать смысловые и выразительные функции знаков препинания при воплощении авторского текста в устный рассказ. Мысль является главным возбудителем чувства. Чем глубже и ярче мысль, тем острее оценка фактов, тем выразительнее и разнообразнее речь. Воспитывая в себе способность к образному мышлению, развивая фантазию, надо приучаться выстраивать свой рассказ по перспективе в определенной автором логике, последовательности. И в этом большую помощь оказывают грамматические паузы. Логические паузы Если в грамматическом анализе паузы непременно связаны со знаками препинания, то при логическом анализе вступают в действие иные закономерности. Главное отличие действенного подхода к явлениям речи в том и заключается, что в речевом действии логические паузы вместе с логическими ударениями и другими компонентами структуры выявляют содержание, служат средством передачи «смысла» высказывания Логические ударения Логическое ударение – сила звука, интенсивность - используемое в специальных экспрессивно-коммуникативных целях как специфическое явление устной речи и не обязательное в изолированном предложении (может во фразе отсутствовать и с фразовым ударением не совпадать). Автор одной из самых значительных работ об интонации русского языка, Е. И. Брызгунова, определяет логическое ударение как выделение слова со значением: именно это, именно столько, именно тогда происходит такое-то действие, обратите внимание на то-то и то-то. Однако и в живой речи, и в речи сценической логическое ударение обязательно. Вместе с паузами и другими компонентами структуры оно выявляет содержание, служит средством передачи «смысла» высказывания.