Социальные последствия новых методов обработки грузов

advertisement
Международная Конференция Труда
57-я сессия Женева 1972
Доклад V (2)
Социальные последствия
новых методов обработки
грузов (в портах)
Пятый вопрос повестки дня
Международное Бюро Труда
Женева 1972
? ;•:;•:• Ю 7 2
^
Названия стран и территорий, соответствующие принятой в Организации Объеди­
ненных Наций практике, и изложение материала в настоящей публикации не явля­
ются вырамсением какого-либо мнения со стороны Международного Бюро Труда
относительно правового статуса любой страны или территории, или их властей,
или относительно пределов их границ
НАПЕЧАТАНО В «1МРКШЕН1Е5 НЁ1ЛЧ1Е8 5.А. », ЛОЗАННА (ШВЕЙЦАРИЯ)
СОДЕРЖАНИЕ
Стр.
ВВЕДЕНИЕ
1
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
3
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ
44
ВВЕДЕНИЕ
На своей 181-й сессии (ноябрь 1970 г.) Административный Совет
Международного Бюро Труда рещил включить в повестку дня 57-й сес­
сии Международной Конференции Труда (1972 г.) вопрос: «Социальные
последствия новых методов обработки грузов (в портах)».
В соответствии со статьей 39 Регламента Конференции относительно
подготовительных стадий процедуры двукратного обсуждения Бюро под­
готовило предварительный доклад х , который должен был послужить
основой для первой дискуссии по этому вопросу. В этом докладе после
краткого изложения тех мероприятий, которые привели к решению Адми­
нистративного Совета, приведены данные о соответствующем законода­
тельстве и практике в этой области в различных странах. К докладу был
приложен вопросник, с которым он и был направлен правительствам
Государств-Членов МОТ с просьбой прислать их ответы с таким расче­
том, чтобы они были получены Бюро не позднее 30 сентября 1971 года.
К моменту составления настоящего доклада Бюро получило ответы
от правительств следующих шестидесяти семи Государств-Членов: Австра­
лии, Австрии, Алжира, Аргентины, Бельгии, Болгарии, Бразилии, Вене­
суэлы, Республики Вьетнама, Гайаны, Ганы, Гватемалы, Греции, Дании,
Египта, Замбии, Израиля, Индии, Индонезии, Ирака, Ирана, Ирландии,
Испании, Италии, Канады, Кении, Кипра, Колумбии, Кувейта, Кхмер­
ской Республики, Ливийской Арабской Республики, Мавритании, Мали,
Мальты, Марокко, Нигера, Нигерии, Нидерландов, Новой Зеландии, Нор­
вегии, Пакистана, Панамы, Перу, Польши, Португалии, Сенегала, Синга­
пура, Сирийской Арабской Республики, Соединенного Королевства, Сое­
диненных Штатов, СССР, Сьерра-Леоне, Туниса, Турции, Уганды, Укра­
инской ССР, Федеративной Республики Германии, Финляндии, Франции,
Цейлона, Центральноафриканской Республики, Чехословакии, Швейца­
рии, Швеции, Эфиопии, Югославии и Японии.
Правительства Нигера и Уганды не дали подробных ответов на вопрос­
ник, заявив, что рассматриваемый вопрос не представляет для них непо­
средственного интереса.
Настоящий доклад подготовлен на основе ответов правительств, суще­
ство которых 2 приведено, вместе с краткими комментариями, в следующем
разделе; предлагаемые заключения приведены в конце настоящего доклада.
1
Социальные последствия новых методов обработки грузов (в портах), доклад V (1)
57-й сессии Международной Конференции Труда, Женева, 1972 (Женева, МВТ, 1971).
2
Во исполнение пожелания Конференции сделана попытка дать в докладе ответы
в как можно более сжатой форме.
1
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Если Конференция сочтет целесообразным принять один или несколько
международных актов о социальных последствиях новых методов обра­
ботки грузов (в портах), то Бюро подготовит на основе одобренных Кон­
ференцией заключений один или несколько проектов актов, в зависимости
от случая, для предоставления их правительствам. Затем Конференция
на одной из своих последующих сессий вьшесет окончательное решение
по этому вопросу.
2
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
В этом разделе дается существо общих комментариев правительств и
замечаний по вопросам, на которые им предлагалось ответить; за текстом
вопроса следует список, указывающий правительства, которые ответили
на этот вопрос, и характер ответа. Звездочкой отмечены правительства,
представившие замечания, существо которых приводится. Замечания,
которые могут рассматриваться как равносильные простому утвердитель­
ному или простому отрицательному ответу, не воспроизведены. Если пра­
вительство рассматривает несколько вопросов в одном ответе, существо
ответа приводится в связи с первым из этих вопросов и ссылка на ответ
содержится в сносках к другим вопросам, охваченным одним и тем же
ответом. Ответы правительств сопровождаются краткими комментариями
Бюро, суммирующими основные элементы замечаний и содержащими
ссылку на соответствующий пункт или пункты Предлагаемых заключений
в конце настоящего доклада.
Ниже воспроизводится существо общих замечаний некоторых прави­
тельств. Этот раздел включает также информацию, предоставленную
рядом правительств в ответ на содержащуюся в докладе V (1) просьбу
сообщить Бюро о любых изменениях, происшедших в их странах, вслед­
ствие которых положение может быть иным, чем оно отражено в докладе.
Общие замечания либо дополнительная информация были предостав­
лены правительствами следующих девятнадцати Государств-Членов: Рес­
публики Вьетнама, Гватемалы, Египта, Замбии, Индии, Испании, Кхмер­
ской Республики, Мали, Мальты, Марокко, Пакистана, Польши, Сирий­
ской Арабской Республики, Соединенного Королевства, Соединенных
Штатов, Туниса, Чехословакии, Югославии и Японии.
Общие замечания
Республика Вьетнам. Работа в портах не регламентируется каким-либо
специальным законодательством; в этих целях используется Кодекс ваконов
о труде. На практике организация работы вменена в обязанности экспедиторов
и стивидоров.
Война привела к тому, что движение в портах стало крайне нерегулярным.
Количество портовых рабочих превышает спрос. По этой причине портовые рабо­
чие ваняты неполное рабочее время, и условия их труда и жизни требуют улуч­
шений.
В качестве первого шага в деле полной реорганизации системы работы
в порту правительство намерено сведать бюро по найму.
3
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Немедленное применение международного акта вызвало бы определенные
практические трудности, которые правительство надеется преодолеть в будущем
путем создания бюро по найму и с помощью усилий, предпринимаемых компе­
тентными органами власти по улучшению атмосферы взаимного доверия и
тесного сотрудничества между портовыми рабочими и предпринимателями.
Гватемала. В портах Гватемалы внедряются новые методы обработки гру­
зов, которые начинают приносить выгоду для портовых рабочих. Министерство
труда и социально-бытового обслуживания непосредственно заинтересовано в
принятии новых норм, целью которых было бы обеспечение эффективной защиты
портовых рабочих.
Египет. В Египте применяемые в настоящее время нормы превышают
нормы, одобренные совещанием в Роттердаме. Наиболее важные положения
охватывают такие вопросы, как гарантия занятости, полное медицинское обслу­
живание и охрана здоровья, ежегодный оплачиваемый отпуск и оплачиваемые
официальные выходные дни, полная замена рабочей одежды дважды в год,
материальное стимулирование повышения производительности труда, а также
полный охват всех трудящихся системой социального обеспечения (пособия по
инвалидности, по старости, по производственному травматизму и выходные
пособия).
Замбия. Международная конвенция, касающаяся конкретно социальных
последствий новых методов обработки грузов в морских портах, которая исклю­
чает из сферы своего охвата гавани внутренних водных путей, не будет иметь
отношения к Замбии, которая лишена выхода к морю. Если, однако, положения
конвенции будут охватывать также порты и гавани внутренных водных путей,
такая конвенция нашла бы применение в Замбии, и, в основном, не противоре­
чила бы законодательству и правилам страны, регулирующим работу в портах
и гаванях внутренних водных путей и обработку грузов.
Индия. Правительство предлагает ряд дополнений и изменений к разделам
доклада V (1), содержащим информацию об Индии. Наиболее важные изменение
приведены ниже.
В результате рекомендаций созданного в 1964 году Комитета по изучению
работы обрубщиков и маляров в основных портах, в Бомбее и Калькутте были
внедрены системы по регулированию занятости обрубщиков и маляров. В соот­
ветствии с этими системами рабочим вышеупомянутых специальностей была
также гарантирована регулярность занятости.
В 1968 году был назначен Трехсторонний комитет экспертов для изучения
различных аспектов условий занятости отдельных категорий портовых рабочих
в порту Калькутта. Согласно рекомендациям этого комитета существующее
законодательство было отменено и заменено Системой регулирования занятости
портовых рабочих Калькутты (1970 г.) и Системой регулирования занятости
обрубщиков и маляров порта Калькутты (1970 г.).
На протяжении последних трех лет классовый мир в этой отрасли был
в значительной степени нарушен из-за частых забастовок и итальянских стачек,
особенно в основных портах — Мадрас, Калькутта и Висакхапатнам. В июле
1970 года в Нью-Дели была проведена конференция для обсуждения проблем
трудовых отношений в портах. Конференция назначила комитет для рассмо­
трения вопроса о создании механизма для решения трудовых споров, возника­
ющих в портах, с целью содействия классовому миру в промышленности.
Комитет в принципе решил вопрос о создании органа по ведению переговоров,
который состоял бы из представителей всех заинтересованных сторон.
До недавнего времени случаи, когда портовым рабочим и их предпринима­
телям не удавалось в результате переговоров прийти к какому-либо решению,
отсылались на примирение, арбитраж или судебное решение в соответствии
с Законом 1947 года о трудовых конфликтах. Однако в своем недавнем решении
Верховный суд Индии постановил, что Совет портовой рабочей силы не может
4
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
рассматриваться в соответствии с законом о трудовых конфликтах ни как
представитель промышленности, ни как предприниматель. Таким образом, пор­
товые рабочие и персонал Совета портовой рабочей силы не могут выступать
против какого-либо Совета портовой рабочей силы. Правительство изучает
сейчас возможности преодоления этой трудности. Рассматривается также
вопрос о том, не следует ли дополнить Закон 1947 года о трудовых конфликтах
включением в него Советов портовой рабочей силы в качестве представителя
промышленности.
Созданная Национальной комиссией по труду Исследовательская группа по
портам и докам изучила вопрос о механизации обработки грузов. По мнению
представителей предпринимателей в этой группе, пока еще слишком рано рас­
сматривать вопрос о сокращении рабочей силы в портах Индии в результате
механизации. Представители предпринимателей указали, что этот вопрос и
другие вопросы, включая пересмотр заработной платы, должны решаться путем
взаимных соглашений между предпринимателями и трудящимися после того,
как будет накоплен достаточный опыт в отношении механизации. Немедленного
рассмотрения требовал вопрос о предоставлении трудящимся гарантии в том,
что в результате внедрения механизации не должно быть сокращения суще­
ствующего уровня занятости в портах и что каждый трудящийся, высвобожда­
емый в результате механизации, должен быть переподготовлен для того, чтобы
получить выгодную работу в других отраслях промышленности.
Представители трудящихся в Исследовательской группе по вопросу о меха­
низации высказали следующее мнение: портовые рабочие не будут возражать
против таких видов механизации, как внедрение поддонов и контейнеров в пор­
тах, при условии что это не окажет неблагоприятного влияния на существующий
уровень занятости, и что заработная плата рабочих будет постоянно повышаться.
Консультативный комитет докеров обсудил на совещании в 1970 году
вопросы защиты интересов трудящихся при механизации погрузочно-разгрузочных работ и безработицы, вызываемой такой механизацией среди некоторых
категорий портовых рабочих. Комитет пришел к общему согласию о том, что
внедрение механизации не должно быть односторонним актом, что оно должно
проходить только после взаимных консультаций и обсуждений, что необходимо,
путем обеспечения другой работой или переподготовки, принять все меры для
недопущения сокращения рабочей силы, и что заработная плата трудящихся не
должна пострадать.
Испания. Правительство хотело бы предоставить следующую информацию
в дополнение или во изменение информации, содержащейся в докладе V (1).
На основании Закона от 30 декабря 1969 года портовые рабочие были вклю­
чены в Специальную систему социального обеспечения для работников мор­
ского транспорта. Таким образом, они получили право на все предусмотренные
Общей системой пособия таким же образом и на тех же условиях, что и осталь­
ные трудящиеся, охваченные этой Общей системой; это относится, например,
к охране здоровья, страхованию на случай потери трудоспособности в резуль­
тате болезни или несчастного случая, семейным или специальным пособиям,
выдаче трудящимся кредитов и защите пожилых трудящихся.
Помимо этих пособий, которые распространяются на всех трудящихся,
охваченных Общей системой, портовые рабочие имеют такие специальные посо­
бия, как пенсии по старости и инвалидности; эти пенсии, ввиду особых условий,
могут быть получены почти за 10 лет до достижения нормального возраста
выхода на пенсию (65 лет), а их размер равен 100 процентам заработной платы,
получаемой во время работы.
Что касается пособий по безработице, то все постоянные портовые рабочие,
регулярно являющиеся для получения работы, но не получающие ее, имеют
право на оплату, как это указано на странице 97 доклада V (1).
Кхмерская Республика. Решение, к которому может прийти Международ­
ная Конференция Труда в результате обсуждения этого вопроса, не будет соот5
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
ветствовать фактическому положению в Кхмерской Республике, но будет рас­
сматриваться в качестве руководства для достижения желаемого положения
в этой области. Соответствующим обраэом, положения международного акта
в том виде, как они предложены в настоящем докладе, послужат для Кхмер­
ской Республики лишь в качестве эталона при постепенной разработке социаль­
ной политики в этой области.
Мали. Работа, проводимая в последние годы в речных портах Мали, осо­
бенно в отношении перевозки грузов, не столь активна, чтобы привести к изме­
нениям в методах обработки грузов. Кроме того, не существует какого-либо
специального законодательства, относящегося к вопросам условий занятости
портовых рабочих.
Мальта. Новые методы обработки грузов в портах постепенно приводят
к коренным изменениям в портовой работе. Они превращают транспортные
работы в портах в преимущественно капиталоемкую отрасль. Значительные
суммы денег расходуются на специализированные суда и на береговое обору­
дование, что представляет собой капиталовложения, приносящие выгоду нацио­
нальной экономике не только за счет снижения стоимости операций, но также
благодаря созданию благоприятных условий для международной торговли.
Эти выгоды не должны, однако, затенять то влияние, которое новые формы
механизации должны оказывать на докеров. Новые методы создают излишки
рабочей силы среди докеров, вызывая безработицу. Возможности получения
работы для докеров сокращаются и, если не принимаются компенсационные
меры, индивидуальные заработки снижаются.
Новые методы обработки грузов эффективны только в том случае, если они
приемлемы для докеров, а докеры принимают их только в том случае, если
предусмотрены необходимые гарантии против безработицы и потери заработка.
Марокко. В Марокко, особенно в порту Касабланка, за последнее время
было осуществлено некоторое улучшение условий труда портовых рабочих
(увеличение компенсации по безработице, подписание коллективного договора,
охватывающего докеров, занятых на борту судов). В то же время продолжалась
установка оборудования для горизонтальной обработки грузов (две грузовые
платформы для обработки судов, перевозящих груженые автопоезда, уже
введены в действие, а подготовка третьей — завершается).
Пакистан. В отношении регулирования занятости и дохода можно отме­
тить, что правительство рассматривает проект Декрета о регулировании занято­
сти портовых рабочих. Этот декрет и разрабатываемая в его рамках Про­
грамма охватывают почти все пункты, обсуждаемые в соответствующей главе
доклада V (1).
Что касается главы о трудовых отношениях, то упомянутые в этой главе
организации уже существуют в Пакистане; эти организации принимали участие
во многих коллективных договорах по условиям занятости портовых рабочих.
Эти организации будут также принимать участие в осуществлении Программы
для обеспечения регулирования занятости портовых рабочих.
Что касается эффективности работы в портах и предложения о заключении
соглашений между предпринимателями и трудящимися для обеспечения сотруд­
ничества при внедрении новых методов обработки грузов, то правительство
заявляет, что такие соглашения не были достигнуты. Поскольку рассматрива­
ется вопрос об опубликовании Декрета о регулировании занятости портовых
рабочих, эти методы будут рассматриваться административным органом, кото­
рый должен быть создан в соответствии с этим декретом.
По вопросу условий труда и жизни правительство заявляет, что портовые
рабочие должны разделять выгоды, получаемые в результате внедрения новых
методов обработки грувов. Существующее законодательство по труду уже охва­
тывает портовых рабочих, существует ряд таких договоров, в соответствии
с которыми установлены продолжительность рабочего времени, ставки за
сверхурочную работу, выходные дни и т. д.
6
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
Польша. В Польше уже осуществляется планирование рабочей силы в пор­
тах, и портовым рабочим, которые пользуются многими социальными преиму­
ществами, обеспечена регулярная занятость.
Сирийская Арабская Республика. Правительство хотело бы сделать следу­
ющее замечание в отношении оплаты труда случайных портовых рабочих, о чем
упоминается на странице 63 доклада V (1). Положение таково, что эти портовые
рабочие получают заработную плату за полный день, если они проработали от
четырех до восьми часов, и заработную плату за половину дня, если они про­
работали менее четырех часов. Если они работают до 10 часов в день (на что
они имеют право по закону), они должны получать дополнительную оплату,
пропорционально проработанному сверхурочно времени.
Соединенное Королевство. В ответ на содержащееся в докладе V (1) при­
глашение правительствам сообщить Бюро о любых изменениях, происшедших
в их странах с момента подготовки предыдущих сообщений, и прокомментиро­
вать доклад в целом, правительство хотело бы сделать следующие замечания.
Некоторые места в докладе могут привести к неверному толкованию. Целью
приведенных ниже комментариев является разъяснение таких мест и исправ­
ление некоторых неточностей.
С апреля 1969 года не произошло никаких изменений в Системе портовых
работ, которая регулирует занятость зарегистрированных портовых рабочих
в Соединенном Королевстве. Произошли, однако, изменения в различных дого­
ворах, заключенных между предпринимателями и трудящимися в этой отрасли.
В отношении предлагаемого международного акта наиболее важным из таких
изменений было, вероятно, внедрение в июне 1969 года системы добровольного
ухода с работы, которая стимулирует избыточную рабочую силу покидать эту
отрасль промышленности. Было осуществлено также снижение воэраста обяза­
тельного выхода на пенсию, причем это сопровождалось увеличением размера
пенсии в рамках отраслевой системы пенсионного обеспечения.
Страница 44 доклада: трудовые отношения зарегистрированных портовых
рабочих рассматриваются Национальным паритетным советом портового тран­
спорта. Трудовые отношения незарегистрированных портовых рабочих рассма­
триваются индивидуальными предпринимателями и профсоюзами портовых
рабочих. Функции Национального совета портовой рабочей силы, который был
создан раньше, чем Национальный паритетный совет, заключаются в руковод­
стве Системой портовой рабочей силы, основной целью которой является регу­
лирование занятости зарегистрированных портовых рабочих в портах, охвачен­
ных этой системой. Содержащаяся на той же странице фраэа о местных советах
может быть истолкована таким обраэом, что председатели этих советов являются
якобы независимыми, в то время как местные советы, которые назначаются
Национальным советом портовой рабочей силы, состоят исключительно из пред­
ставителей двух сторон, и председатель избирается из их числа.
На странице 45 упоминается трибунал. Необходимо отметить, что в этот
трибунал могут быть переданы только споры, связанные с определением тер­
мина «портовый рабочий».
Страница 65: гарантированная минимальная заработная плата составляет
сейчас 4 фунта стерлингов в день (то есть 20 фунтов стерлингов в неделю) во
всех портах, охваченных Системой портовой рабочей силы.
Необходимо заметить, что число зарегистрированных портовых рабочих,
работающих по сдельной системе оплаты труда, в Англии, Шотландии и Уэльсе
значительно сократилось с момента введения во второй половине 1970 года
в некоторых основных портах практики соглашений о повременной оплате
труда; такие портовые рабочие составляют сейчас менее 35 процентов от общего
числа зарегистрированных портовых рабочих (см. страницу 66).
Упомянутые также на странице 66 национальные минимальные тарифы
используются сейчас в основном в качестве основы для расчета сдельной
оплаты, дифференциальных выплат трудящимся отдельных специальностей,
7
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
времени простоя и т. д. Никто из портовых рабочих не оплачивается по нацио­
нальным минимальным тарифам, которые значительно ниже уровня гаранти­
рованной минимальной заработной платы.
Текущие ставки оплаты значительно превышают 29 фунтов стерлингов
в неделю (эта сумма упомянута на странице 87 доклада). Например, заклю­
ченный в мае 1971 года договор предусматривает оплату в размере 55 фунтов
стерлингов ва трехсменную рабочую неделю, продолжительность которой
составляет в среднем 34 рабочих часа, на протяжении цикла в 16 недель, хотя
такая ставка является исключительно высокой.
Правительство считает нецелесообразным сравнение ставок на специальных
причалах (например, 55 фунтов стерлингов, о чем говорится в предыдущем
параграфе) с основной повременной ставкой (составляющей сейчас 11,08% фунта
стерлингов плюс 3 фунта стерлингов за модернизацию). Как уже говорилось,
ни один из зарегистрированных портовых рабочих, являющихся на работу
в течение недели, не получает менее 20 фунтов стерлингов. В тех портах, где
были введены в практику соглашения о повременной оплате, основная ставка
значительно выше этих цифр и в такой же мере дополняет гарантийную оплату.
В Лондонском порту, например, основная ставка для портового рабочего,
занятого на обычных причалах, составляет с сентября 1970 года 36,5 фунта
стерлингов при работе на причалах и 39 фунтов стерлингов при работе на борту
судов. Во всяком случае заработная плата портовых рабочих практически
обычно значительно превышает их основную ставку. Средняя отраслевая зара­
ботная плата составляла в первом квартале 1971 года 41,45 фунта стерлингов
(общенациональные цифры).
Упомянутый на странице 88 возраст обязательного выхода на пенсию (68 лет)
был снижен 1 июня 1969 года до 65 лет.
Упомянутые на той же странице базы по обработке контейнеров располо­
жены обычно на весьма значительном расстоянии от портов и возможности
высвобожденных в портах портовых рабочих получить на этих базах работу
будут необычайно ограничены.
Соединенные Штаты. Контракты, заключенные Международной ассоциа­
цией портовых грузчиков и охватывающие порты Атлантического побережья
и Мексиканского залива, были пересмотрены по окончании срока их действия
в сентябре 1968 года, причем во вновь заключенных контрактах предусматри­
ваются лучшие условия, о которых сообщается ниже.
Соглашения Международного союза портовых и складских рабочих, охва­
тывающие порты Тихоокеанского побережья, и соглашения Международной
ассоциации портовых грузчиков, охватывающие порты Атлантического побе­
режья и Мексиканского залива, будут вновь пересматриваться в 1971 году.
Результаты переговоров о пересмотре будут известны до начала 57-й сессии
Международной Конференции Труда.
Условия вступивших в силу в октябре 1968 года (на срок в три года) согла­
шений, заключенных между Международной ассоциацией портовых грузчиков
и портовыми предпринимателями улучшили положение в отношении заработ­
ной платы и гарантий заработной платы, премий, культурно-бытового обслу­
живания, отпусков и выходных дней. В соответствии с этими соглашениями,
все основные порты Северной Атлантики ввели специальные системы гаранти­
рованного ежегодного дохода, основанные на следующем количестве часов:
от 1600 до 1700 часов в год в порту Норфолк, 1800 часов — в Балтиморе,
2080 часов в Бостоне и Нью-Йорке. Вопрос о гарантии ежегодного дохода
явился предметом совместного (трудящиеся и предприниматели) изучения в
основных портах Южной Атлантики и Мексиканского эалива.
Условия соглашения, заключенного в порту Нью-Йорк, предусматривают
либерализацию выплаты пенсий и условий, необходимых для назначения пен­
сий. Размер финансируемой предпринимателями пенсии при выходе на пенсию
в воэрасте 62 лет (нормальный воэраст выхода на пенсию) при трудовом стаже
в 25 лет был увеличен до 300 долларов в месяц. Кроме того, предусматривается
8
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
более ранний выход на пенсию: в возрасте 55 лет при 20 годах стажа работы;
в таком случае выплачивается ежемесячное пособие в размере 250 долларов
до 62 лет, после чего выплачивается пенсия в нормальном размере. Условия
для получения гарантированного ежегодного дохода, который был увеличен
с 1600 до 2080 часов в год, предусматривают более строгие положения, относя­
щиеся к мобильности при найме, невыходу на работу и дисциплине, что имеет
целью обеспечение регулярного наличия достаточной рабочей силы. Гарантии
распространяются также на служащих, имеющих к данному моменту по тру­
довому стажу право старшинства и проработавших 700 часов в течение года,
предшествующего заключению нового контракта.
Тунис. Правительство считает, что развитие новых методов обработки гру­
зов окажет влияние на использование рабочей силы в портах Туниса. Однако
представляется возможным проводить одновременно с механизацией портов и
специализацию портовых рабочих. Объем торгового оборота с другими странами
возрастает, что увеличивает поток грувов через порты и обеспечивает дополни­
тельную работу для портовых рабочих.
Новые методы обработки грузов приведут к ускорению движения грузов,
снижению времени стоянки судов в портах, сокращению расходов на транспор­
тировку и улучшению условий труда специализированных портовых рабочих.
По мнению правительства, в социальных мерах, которые будут рекомен­
дованы Международной Конференцией Труда, необходимо учитывать ограни­
ченные финансовые ресурсы развивающихся стран.
Чехословакия. Новые методы обработки грузов в портах оказывают значи­
тельное влияние на условия труда и жизни портовых рабочих и их занятость.
Предлагаемый международный акт сможет в значительной степени содейство­
вать регулированию занятости и стабилизации заработной платы портовых
рабочих во многих странах.
Югославия. Правительство не может высказать свою точку зрения по докладу,
поскольку прежде всего оно должно провести консультацию с республиками.
Поправки, внесенные в Конституцию в июле 1971 года, привели к значитель­
ным изменениям в законодательстве и в компетенции Федерации и республик
соответственно; в результате, Конституцией была установлена новая проце­
дура консультации с республиками при подготовке и ратификации междуна­
родных соглашений, касающихся вопросов, входящих в компетенцию рес­
публик. Правительство, следовательно, сохраняет за собой право выразить
свою точку зрения по соответствующим нормам, целесообразным для включения
в новый международный акт, на предстоящей сессии Международной Конфе­
ренции Труда.
Япония. В июне 1965 года вступил в силу Закон о труде в портах, целью
которого являлось обеспечение наличия необходимой рабочей силы для работ
в порту и содействие стабильности занятости и благосостоянию портовых
рабочих.
В соответствии с положениями этого вакона, каждый год в отдельных
портах принимаются решения о необходимом количестве портовых рабочих,
количестве случайных портовых рабочих и о мерах, которые необходимо пред­
принять для того, чтобы привести в соответствие спрос и предложение рабочей
силы в портах. Случайные портовые рабочие регистрируются в компетентных
государственных бюро по обеспечению занятости. Прием на работу случайных
портовых рабочих обусловлен некоторыми ограничениями. Например, такие
портовые рабочие должны наниматься через службу занятости государствен­
ных бюро по обеспечению занятости. Если случайный портовый рабочий не
получает работу, ему выплачивается пособие по регулированию занятости.
Докерам обеспечиваются такие культурно-бытовые услуги, как жилье и
центры социально-бытового обслуживания.
9
ВОП. 1
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Что касается проблем, которые возникли в последние годы в результате
быстрых изменений в методах обработки грузов, то правительство, после кон­
сультации с Координационным советом по портам и гаваням, в котором пред­
ставлены интересы трудящихся, предпринимателей и государства, предприни­
мает меры для нейтрализации неблагоприятных последствий этих изменений.
Воп. 1
1. Считаете ли вы, что Международная Организация
Труда
должна принять международный акт о социальных послед­
ствиях новых методов обработки грузов в портах?
Общее число ответов: 65.
Утвердительные: 63. Австралия, Австрия, Алжир *, Аргентина *,
Бельгия*, Болгария, Б р а з и л и я * , Венесуэла, Республика Вьетнам, Гайана,
Гана, Гватемала, Греция *, Дания, Египет, Замбия, Израиль, Индия,
Индонезия, Иран, Ирак, Ирландия, Испания, Италия *, Канада, Кения,
Кипр, Колумбия *, Кхмерская Республика *, Кувейт, Ливийская Араб­
ская Республика, Мавритания, Мали, Мальта, Марокко, Нигерия, Нидер­
ланды, Новая Зеландия *, Норвегия, Пакистан, Панама, Перу *, Польша *,
Португалия, Сенегал, Сьерра-Леоне, Сингапур *, Сирийская Арабская
Республика, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты *, СССР, Шве­
ция, Тунис, Турция, Украинская ССР, Финляндия, Франция *, Центральноафриканская Республика, Цейлон *, Чехословакия *, Эфиопия *, Юго­
славия *, Япония *.
Отрицательные:
Другие:
1.
1.
Федеративная Республика Германии *.
Швейцария *.
Алжир. Да. МОТ следует рассмотреть все современные методы обработки
грузов и их влияние на уровень занятости. Взаимозависимость между стра­
нами возрастает и поэтому целесообразно, чтобы международное учреждение
определило тип организации, которая позволила бы странам, в первую очередь
развивающимся, избежать вынужденных преждевременных изменений в их
нынешней структуре.
Бельгия. Да, учитывая охват и значение соответствующих социальных
последствий, а также международный характер данной проблемы. Междуна­
родный акт должен предусматривать необходимые гарантии с целью достиже­
ния полной занятости и надлежащих социальных норм во всех портах мира.
Бразилия. Да. Этот вопрос, который был полностью изучен Трехсторонним
совещанием в Роттердаме, теперь будет в целом рассмотрен МОТ. МОТ не
может оставаться безразличной к проблемам безработицы, которые могут воз­
никнуть в результате применения новых методов обработки грузов, и должна
разрешить связанные с этим социальные проблемы.
Греция. Да, учитывая при этом, что особые условия, преобладающие в каж­
дом порту, будут приняты во внимание как с точки зрения организации и рас* Существо замечаний приводится ниже.
10
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
В<Ш. 1
пределения ответственности, так и общего экономического положения страны,
в которой расположен данный порт, поскольку значение методов обработки
грувов в портах связано с условиями занятости, техническим развитием и
общим экономическим развитием страны.
Италия. Да. Такой акт будет содействовать достижению единообразия
мероприятий, которые будут проводить различные страны для смягчения соци­
альных последствий новых методов обработки грувов.
Колумбия. Да. Международный акт должен учитывать уже происходящие
изменения в методах обработки грузов и те изменения, которые будут иметь
место в ближайшем будущем, а также влияние этих изменений на условия
жизни и труда портовых рабочих. Следует ожидать, что внедрение новых мето­
дов вызовет безработицу. С другой стороны, коль скоро портовые власти и
судовладельцы осуществляют значительные капиталовложения, эти новые
методы должны привести к рационализации работы, ускорению обработки
груэов, облегчению условий труда и сокращению доли физического труда.
Кхмерская Республика. Да, с целью обеспечения надлежащей социальной
защиты портовых рабочих. Внедрение механического оборудования для обра­
ботки грузов будет скорее способствовать облегчению труда портовых рабочих,
чем снижению общего числа рабочей силы в портах. По этой причине предла­
гаемый международный акт должен содержать положения, регулирующие
работу в портах и обеспечивающие портовым рабочим те выгоды, которые могут
быть получены в результате новых методов обработки груэов (повышение зара­
ботной платы, сокращение продолжительности рабочего времени, пособия,
гарантию стабильности занятости и т. д.).
Новая Зеландия. Да. Путем принятия такого акта можно было бы добиться
признания необходимости планирования тех последствий, которые эти измене­
ния могут иметь на рабочую силу.
Перу. Правительство считает, что внедрение механизированных и автома­
тизированных методов обработки грузов вызывает значительное сокращение
возможностей занятости с последующим снижением заработной платы. Кроме
того, новые методы требуют квалифицированного персонала для обращения
с механизированным оборудованием. Необходимо, следовательно, чтобы порто­
вые рабочие проходили техническую подготовку в период внедрения механи­
зированных методов.
Польша. Ввиду существенного влияния постоянной модернизации пере­
возки и обработки груэов в портах, было бы полезным принятие международ­
ного акта о социальных последствиях новых методов обработки груэов в портах.
Сингапур. Да. Унифицирование груэов и применение контейнерных пере­
возок имеют два важных последствия: а) сокращение рабочей силы и Ъ) необ­
ходимость повышения квалификации, вызываемой применением нового обору­
дования по обработке грувов. Это, в свою очередь, требует повышения зара­
ботной платы.
Соединенные Штаты. Принятие международного акта о социальных послед­
ствиях новых методов обработки груэов в портах, по-видимому, является как
необходимым, так и возможным, принимая во внимание обсуждение этого
вопроса на Роттердамском совещании 1969 года. Кроме того, такой акт допол­
нит акты, принятые в отношении моряков на 55-й (морской) сессии Междуна­
родной Конференции Труда в 1970 году. Влияние социальных последствий
технических изменений и изменений методов работы в судоходстве на условия
занятости моряков было, в частности, охвачено Рекомендацией 1970 года о
проблемах ванятости, свяэанных с техническими изменениями на борту судов
(№ 139). Подобным образом иэменения в технологии и методах работы на борту
11
ВОП. 1
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
судов и в портах оказали серьезное влияние в международном масштабе на
обработку грузов на берегу. Сведения об отдельных странах, приведенные
в докладе V (1), свидетельствуют о возрастающем влиянии этих изменений на
портовых рабочих как в развитых, так и в развивающихся странах, и о широ­
ких различиях в законодательстве, практике и коллективных договорах, отно­
сящихся к условиям занятости и социальному положению этих трудящихся.
Из этих сведений также явствует, что правительства отдают себе отчет в том,
что эти изменения будут иметь все возрастающее влияние на рабочую силу и,
следовательно, ими нельзя пренебрегать.
Международный характер торгового судоходства и его влияние на нацио­
нальные мероприятия делают этот вопрос заслуживающим внимания при раз­
работке проекта международного акта.
Франция. Значительные изменения, происшедшие за последнее время в
методах обработки грузов в портах, связанные с ростом механизации и техни­
ческим развитием морского транспорта, вызывают в основном идентичные
последствия во всех странах, осуществляющих морские перевозки грузов.
При этих обстоятельствах, по-видимому, полностью оправдано принятие меж­
дународного акта по вопросу, предлагаемому МВТ.
Федеративная Республика Германии. Принятие международного акта может
оказаться преждевременным, так как еще невозможно полностью определить
все социальные последствия новых методов обработки грузов в портах.
Цейлон. Да. С введением новых методов, обработка грузов будет ускорена
и это приведет к образованию излишней рабочей силы и, следовательно, к без­
работице. На Цейлоне, в частности, где импорт постепенно сокращается и
кривая безработицы даже идет вверх, внедрение таких новых методов будет
иметь серьезные социальные последствия и поэтому правительство считает,
что принятие международного акта по этому вопросу является необходимым.
Чехословакия. Да. Правительство всегда стремилось к тому, чтобы сочетать
внедрение новых методов по обработке грузов с мероприятиями, направленными
на улучшение условий жизни и труда портовых рабочих, и вместе с тем на то,
чтобы избежать всевозможных социальных последствий. Международный акт,
принятый с этой целью, окажется полезным.
Швейцария. Правительство сохраняет за собой право изложить свою пози­
цию в ходе дискуссии этого вопроса в соответствующем комитете Конференции.
Эфиопия. Внедрение новых методов обработки грузов в портах влечет за
собой серьезные социальные последствия. Эти новые методы, несомненно, будут
применяться развивающимися странами, хотя и в меньшей мере, чем в осталь­
ных странах; поэтому правительство стоит за принятие международного акта
о социальных последствиях новых методов обработки грузов, при условии что
надлежащее внимание будет уделено особым проблемам, с которыми могут
столкнуться развивающиеся страны или группы таких стран.
Югославия. В принципе правительство выступает за принятие международ­
ных трудовых норм по этому вопросу. Оно считает, что новый акт должен спо­
собствовать принятию на национальном уровне таких решений, которые поставят
портовых рабочих в равное положение с трудящимися других отраслей про­
мышленности, в смысле прав, и вместе с тем обеспечат им особую защиту, соот­
ветствующую особым условиям их работы. В этой связи следует отметить, что
в Югославии работа портовых рабочих организована таким образом, что у них
статус лиц, имеющих регулярную занятость, и следовательно, они пользуются
всеми правами, вытекающими из этого статуса, и охвачены системой социаль­
ного страхования. Специальные положения устанавливают для них обязатель­
ные нормы гигиены и безопасности труда. Кроме того, периоды занятости таких
трудящихся исчисляются по особому льготному тарифу в целях получения
пенсий.
12
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 1 , 2
Япония. Да. Правительство считает, что предлагаемый акт сыграет важную
роль в улучшении условий живни и труда портовых рабочих.
Почти все правительства, ответившие на этот вопрос, заявили, что,
по разным причинам, они выступают за принятие Конференцией между­
народного акта о социальных последствиях новых методов обработки
грузов в портах. Правительства некоторых развивающихся стран ука­
зали, что новые методы обработки грузов, как например применение
контейнеров и поддонов, будут, вероятно, внедрены в их портах в бли­
жайшее время, и что следует принять меры для того, чтобы избежать
неблагоприятных социальных последствий, которые в противном случае,
несомненно, возникнут. Ряд правительств указали на необходимость уде­
лить надлежащее внимание вопросу повышения квалификации портовых
рабочих, работающих с новым оборудованием по обработке грузов. Была
также упомянута Рекомендация 1970 года о проблемах занятости, свя­
занных с техническими изменениями на борту судов (№ 139), принятая
на морской сессии Конференции 1970 года, и было указано в этой связи,
что технические изменения как на борту судов, так и в портах, имели
значительное влияние не только на занятость в судоходстве, но также и
на обработку грузов на берегу.
Ввиду такого преобладающего большинства утвердительных ответов,
Предлагаемые заключения, приводимые в конце этого доклада, были под­
готовлены с целью принятия нового акта по этому вопросу.
Воп. 2
2. Считаете ли вы, что этот акт должен иметь форму реко­
мендации ?
Общее число ответов: 65.
Утвердительные: 59. Австралия, Австрия, Аргентина, Бельгия *,
Бразилия *, Венесуэла, Республика Вьетнам, Гана, Гайана *, Греция,
Дания, Египет, Замбия, Израиль, Индия, Индонезия, Ирак, Иран, Ирлан­
дия, Канада, Кения *, Кипр, Колумбия *, Кхмерская Республика *,
Кувейт, Ливийская Арабская Республика, Мавритания *, Мали, Мальта *,
Марокко, Нигерия *, Нидерланды, Новая Зеландия, Норвегия, Паки­
стан, Панама, Перу, Польша, Португалия, Сенегал, Сьерра-Леоне *,
Сингапур *, Сирийская Арабская Республика, Соединенное Королевство,
Соединенные Штаты*, СССР, Тунис*, Турция, Украинская ССР, Феде­
ративная Республика Германии, Финляндия *, Франция *, Чехословакия,
Швейцария, Эфиопия, Центральноафриканская Республика, Цейлон *,
Югославия, Япония.
* Существо замечаний приводится ниже.
13
ВОП. 2
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Другие: 6.
Швеция *.
Алжир *, Болгария *, Гватемала *, Испания *, Италия *,
Алжир. Ввиду того, что трудно разработать международный акт, который
был бы применим к различным условиям равных стран, пожалуй, было бы
целесообразно использовать более гибкие формы.
Бельгия. Правительство могло бы на временной основе согласиться с формой
рекомендации. Однако оно сохраняет за собой право принять окончательное
решение по этому вопросу после того, как станет известен полный текст пред­
лагаемого международного акта.
Болгария. Акт должен принять форму конвенции, так как это будет под­
черкивать важность вопросов, подлежащих урегулированию, и создаст основу
для последующего принятия правил Государствами-Членами. Конвенция, когда
она будет ратифицирована, обеспечит лучшую и более эффективную защиту
соответствующих трудящихся. Если будет выражено мнение, что некоторые
технические детали должны оставаться вне охвата конвенции, подлежащей
ратификации, то их можно было бы включить в дополнительную рекомендацию.
Бразилия. Да. Проблема настолько сложная и ситуации настолько раз­
личны, что может быть принята только рекомендация. Негибкий акт был бы
неприменим ввиду невозможности разработки формулы, которая бы удовле­
творяла интересам всех Государств-Членов.
Гайана. Да, имея в виду существенное различие этапов развития и эко­
номических и социальных условий во всем мире.
Гватемала. Правительство предлагает, чтобы акт имел форму конвенции,
дополненной одной или несколькими рекомендациями.
Испания. Ввиду характера и особенностей рассматриваемых вопросов, кото­
рые будут охватываться актом, ему следует придать форму рекомендации.
Италия. Правительство предпочитало бы конвенцию, если технические усло­
вия и законодательство различных стран позволяет принять такую форму акта.
Кения. Да. Акт должен обладать достаточной степенью обязательности,
чтобы служить неоспоримым руководством для портовых властей, компаний,
занимающихся обработкой грузов и организаций трудящихся, а также для
лиц, пользующихся портовыми службами.
Колумбия. Да. Другая форма акта являлась бы неприемлемой ввиду того,
что условия труда и системы управления серьезно отличаются в портах всего
мира. Рекомендация должна содержать предложения, направленные на разре­
шение этих проблем, в рамках законодательства отдельных стран.
Кхмерская Республика. Да, рекомендация предоставляет гораздо большую
гибкость, чем конвенция, которая могла бы применяться только после ратифи­
кации компетентным органом власти. Форма рекомендации предоставляет каж­
дому правительству возможность выбрать те положения, которые могут при­
меняться в каждой стране с социально-экономической, в такой же степени как
и с политической точки зрения. Рекомендация не требует ратификации и, сле­
довательно, может применяться частично.
Мавритания. Акт на первой стадии должен принять форму рекомендации,
положения которой послужили бы руководством для национальных законо­
дательных органов при разработке законов в области гарантий занятости для
портовых рабочих.
* Существо замечаний приводится ниже.
14
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 2
Мальта. Да, ввиду того, что она предназначена для защиты портовых
рабочих от влияния беспорядочной механизации, а также для того, чтобы слу­
жить в качестве руководства в портах, где внедряются новые методы обработки
груэов.
Нигерия. Да, для того, чтобы увязать широкие различия в законодательстве
и практике Государств-Членов. Кроме того, ввиду того, что новые методы обра­
ботки грузов и их социальные последствия еще не получили широкого распро­
странения, особенно в развивающихся странах, на этом этапе был бы предпочти­
телен акт, менее жесткий, чем конвенция.
Сьерра-Леоне. Да. Однако достаточное внимание должно быть уделено серь­
езным отличиям в обстоятельствах и условиях, а также в темпах изменений
методов обработки грузов в различных странах.
Сингапур. Да, поскольку управление рабочей силой и ее контроль отличны
от системы, принятой в развитых странах. Рекомендация позволила бы разви­
вающимся странам на начальных стадиях видоизменить свои собственные нормы
в соответствии с национальными условиями.
Соединенные Штаты. Акт в форме рекомендации, допускающий большую
гибкость, более бы отвечал обсуждаемому вопросу. Различия в национальном
законодательстве и практике, относящиеся к условиям занятости портовых
рабочих, наряду с различиями в географических и экономических условиях,
позволили бы осуществить широкое соблюдение положений рекомендации, но
могли бы воспрепятствовать широкой ратификации конвенции. Кроме того,
эволюционный характер новой технологии и портовых работ свидетельствует о
необходимости более гибкой формы акта. Широкие и взаимосвязанные элементы
положений такого акта, охватывающие регистрацию, практику найма на работу,
системы оплаты и гарантий, пособия по безработице и пенсионные выплаты,
профессиональную подготовку, коллективные переговоры и решение споров,
также говорят в пользу рекомендации.
Тунис. Было бы желательно, чтобы международный акт имел форму реко­
мендации, составленной таким образом, чтобы позволить ее наиболее гибкое
толкование.
Финляндия. Да, поскольку это позволит каждому Государству-Члену вы­
брать для себя наиболее удобное время для осуществления изменений.
Франция. Учитывая существующие различия в национальном законодатель­
стве и практике различных стран в отношении организации труда в портах,
правительство считает, что международный акт должен принять форму реко­
мендации, чтобы предоставить каждой стране возможность привести без особых
затруднений положения акта в соответствие с национальным законодательством.
Цейлон. Да, для того, чтобы дать возможность развивающимся странам
постепенно вводить новые системы.
Швеция. Правительство высказывается за рекомендацию, но не исключает
возможность поднять на более поздней стадии вопрос о перенесении важных
положений в конвенцию.
Многие правительства высказались за принятие рекомендации ввиду
того, что это позволило бы, как отметили некоторые из них, принять во
внимание различные условия, существующие в разных странах, и осу­
ществить постепенное изменение национального законодательства. Ряд
правительств, однако, заявили, что они предпочли бы конвенцию, так
к а к , по их мнению, такая форма акта лучше бы отвечала целям защиты
15
ВОП. 2 , 3
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
интересов портовых рабочих. Некоторые правительства высказались в
пользу конвенции, которая бы устанавливала основные принципы и
сопровождалась рекомендацией, содержащей подробные положения. Одно
правительство высказалось за рекомендацию, но заявило, что на последу­
ющем этапе некоторые важные положения могли бы быть перенесены
в конвенцию.
В соответствии с мнением подавляющего большинства, Предлагаемые
заключения были отредактированы с целью принятия рекомендации
(пункт 1).
Воп. 3
3. Считаете ли вы, что в целях акта:
а) термин «портовый рабочий» должен означать любого рабо­
чего, занятого обработкой грузов в портах, будь то на берегу
или на борту судов?
Ь) термин «регулярный портовый рабочий» должен означать
любого рабочего, который регулярно является на работу,
упомянутую в пункте а) настоящего вопроса и чьи средства
к существованию зависят, в основном, от этой работы ?
Общее число ответов: 63.
Утвердительные: 38. Аргентина *, Бельгия, Болгария *, Республика
Вьетнам, Гайана *, Гана, Гватемала, Греция *, Дания, Египет, Замбия,
Израиль, Индонезия, Иран, Канада*, Кения, Кхмерская Республика*,
Кипр, Кувейт, Ливийская Арабская Республика, Мавритания, Марокко,
Нигерия *, Нидерланды *, Норвегия, Панама *, Польша, Португалия,
Сенегал, Соединенные Штаты (отрицательный в отношении а)) *, Синга­
пур (отрицательный в отношении Ъ))*, Сьерра-Леоне*, Турция, Украин­
ская ССР *, Швейцария *, Центральноафриканская Республика, Цейлон,
Япония.
Отрицательные: 11. Австралия *, Венесуэла *, Испания *, Паки­
стан *, Соединенное Королевство *, Тунис *, Федеративная Республика
Германии *, Финляндия *, Франция *, Чехословакия *, Эфиопия *.
Другие: 14. Австрия *, Алжир *, Бразилия *, Индия *, Ирак *, Ир­
ландия *, Италия*, Колумбия*, Мальта*, Новая Зеландия*, Перу*,
Сирийская Арабская Республика *, СССР *, Швеция *.
Австралия. Нет. По-прежнему сохраняются трудности в определении тер­
мина «портовый рабочий», которые встретились на Роттердамском совещании
1969 года. Совещание согласилось с тем, что это определение различно в каждой
стране и в каждом порту. Решение относительно охвата предлагаемого акта
* Существо замечаний приводится ниже.
16
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 3
следует предоставить компетентному органу власти в каждой стране после про­
ведения консультации с организациями предпринимателей и трудящихся. Если
будет сочтено необходимым дать определение термину «регулярный портовый
рабочий», то такое определение могло бы быть применено в отношении «порто­
вых рабочих», в том виде как оно будет выработано компетентными националь­
ными органами власти.
Австрия. В Австрии различие между «регулярными портовыми рабочими»
и другими трудящимися не является ни принятым, ни необходимым.
Алжир. Если портовому рабочему должна быть обеспечена регулярная
работа, полное рабочее время, то термин «портовый рабочий» не следует опре­
делять как означающий рабочего, который занят только погрузкой и разгрузкой
судов. Более широкое представление о работе портового рабочего является
одной из целей реформы работ в портах, рассматриваемой в настоящее время.
Регулярная явка должна давать право на то, чтобы трудящийся считался
регулярным рабочим.
Аргентина. Да. В Аргентине термин «портовый рабочий» имеет более широ­
кий смысл, чем указанный в вопроснике. Определение, содержащееся в вопрос­
нике, более соответствует термину «стивидор». Термин «регулярный стивидор»,
по мнению правительства, был бы более подходящим, чем термин, содержа­
щийся в вопросе 3. Ь).
Болгария. Да. В результате внедрения систем унифицированных груэов ста­
новятся более единообразными условия труда портовых рабочих на берегу и
борту судна.
Правительство также считает, что следовало бы принять определение регу­
лярного портового рабочего, имеющееся в вопросе 3. Ь), поскольку это обеспе­
чило бы более широкий охват этой категории портовых рабочих в смысле при­
менения к ним защиты, предусматриваемой международным актом.
Бразилия. Термин «портовый рабочий» в Бразилии (1гаЬа1Ьайог рогШагш)
означает рабочего, занимающегося обработкой грузов в порту как на берегу,
так и на борту судна. Законодательство Бразилии делает, однако, различие
между: 1) портовыми рабочими, которые занимаются обработкой груэа на
борту судна или на берегу и нанимаются самой портовой администрацией (это
лебедочники, операторы вилочных автопогрузчиков, механики и электротехники,
пользующиеся оборудованием по обработке грузов и т. д.) и 2) операторами обо­
рудования по погрузке и разгрузке грузов, работающие в трюмах или в каче­
стве бригадиров и которые включают стивидоров, табельщиков, ремонтных
рабочих, укладчиков и др. Все эти рабочие являются портовыми рабочими,
рае они работают в порту и заняты погрузочно-разгрузочными работами; однако
следует делать различие в том, что касается их занятости. Лица, входящие
в категорию 1), являются регулярными портовыми служащими, тогда как
перечисленные в категории 2) являются рабочими, составляющими часть пор­
товой единицы, и работают только при наличии работы.
Что касается пункта 3. Ъ), то правительство считает, что определение
должно быть дано каждым Государством-Членом в свете его собственных инте­
ресов. В соответствии с вышеприведенной классификацией правительство счи­
тает регулярными портовыми рабочими рабочих, принадлежащих к категории 1)
выше, для которых работа в порту является основным источником средств
к существованию. Что же касается трудящихся категории 2), то они считаются
регулярными портовыми рабочими, когда работают в порту регулярно и пункту­
ально и зарабатывают себе на жизнь этой работой.
Венесуэла. В рекомендацию не следует включать определение термина «пор­
товый рабочий»; однако акт должен содержать основные элементы, которые
могли бы оказать помощь правительствам при выработке такого определения
в соответствии с национальным законодательством и практикой.
17
ВОП. 3
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Гайана. Правительство не возражает против применения термина «портовый
рабочий», если оно применяется для определения любого рабочего, занятого
обработкой грузов как на берегу, так и на борту судна. Термин «регулярный
портовый рабочий» следует определить как означающий любого рабочего, кото­
рый регулярно является на работу по обработке грувов и чьи средства к суще­
ствованию вависят в основном от такой работы.
Греция. Да, это было бы желательно, хотя в соответствии с существующим
в Греции законодательством термин «портовый рабочий» применяется только
к работникам ручного труда, занятым погрузкой и ра8груэкой груэов на борту
судна и на берегу, а также к операторам лебедок на борту судна.
Термин «регулярный портовый рабочий» следует определить как обозна­
чающий любого работника, который прошел медицинское освидетельствование
и проверку трудоспособности и опыта и регулярно является на вышеуказан­
ную работу, и чьи средства к существованию зависят в основном от такой
работы.
Индия. Правительство считает, что термин «портовый рабочий» должен
быть определен таким образом, чтобы включать также обрубщиков и маляров.
Определение термина «портовый рабочий» в соответствующем законодательстве
достаточно широко, чтобы охватывать рабочих, занятых обработкой грузов на
берегу и нанятых портовыми учреждениями; однако, по разным причинам, эта
категория трудящихся не рассматривалась согласно законодательству в каче­
стве портовых рабочих. Обрубщики и маляры в различных портах все же рас­
сматриваются как портовые рабочие; они уже были зарегистрированы в портах
Бомбея и Калькутты и занесены в списки в порту Мадрас.
Ирак. Термин «портовый рабочий» следует определить таким образом,
чтобы он включал любую работу, «связанную с обработкой грувов».
Ирландия. Практика каждой страны и каждого порта отличается от прак­
тики, существующей в других странах и других портах, то есть в одном порту
работа может выполняться рабочими портового управления, занятыми полное
рабочее время, в то время как в другом порту ее выполняют случайные рабочие.
Предлагаемое широкое определение может вызвать претензии со стороны тру­
дящихся, которые хотя и обеспечены работой, но могут оплачиваться по более
низким ставкам чем портовые рабочие, работе которых был придан более регу­
лярный характер. В условиях наличия излишней рабочей силы и систем при­
дания работе более регулярного характера, такое определение должно ограни­
чиваться рабочими, работа которых носит или носила случайный характер
с возможным распространением на тех рабочих, которые, хотя их работа и
является постоянной, могут легко ее лишиться при введении мероприятий по
повышению производительности труда. При условии такого ограничения, более
подходящим определением могло бы служить следующее: «рабочий, в первую
очередь занятый обработкой груэов на борту судна и в месте первой разгрузки
на берегу».
С учетом вышеприведенных замечаний, определение регулярного портового
рабочего является для правительства приемлемым.
Испания. Правительство считает, что выражение «портовый рабочий» не
совсем приемлемо, так как оно выходит 8а рамки узкого определения рабочего,
занимающегося обработкой грузов в порту либо на борту судна, либо на берегу,
и фактически многие портовые рабочие несут на территории порта сторожевую
службу, заняты эксплуатацией тяжелого оборудования и т. д.
Италия. В результате быстрого развития механизации в портах, происшед­
шего ва последнее время, характер профессии портового рабочего изменился и
18
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 3
теперь, по-видимому, было бы предпочтительно принять термин «портовый
рабочий», а не «регулярный портовый рабочий».
Канада. Да, в восточной Канаде обычно не делается различия между рабо­
той, выполняемой на борту судна и на складах как в местах хранения, так и
погрузки груэов, и вся работа производится одной и той же бригадой. Однако
имеются некоторые складские рабочие, нанимаемые компаниями стивидоров для
сортировки, укладки и обработки грузов на складах. Эти рабочие не являются
членами бригады.
В некоторых портах, в частности в Монреале, Труа-Ривьер, Квебеке, Гали­
факсе и Сен-Джоне (провинция Нью-Брансуик) имеются грузчики, являющиеся
служащими железнодорожных компаний, осуществляющие погруэку и раз­
грузку вагонов, перенос грузов в складские помещения и из них. Эти лица
непосредственно связаны с соответствующими операциями по погрузке и раз­
грузке судов, хотя сами и не выполняют подобной работы.
Имеются также портовые рабочие, занятые содержанием, уборкой склад­
ских помещений, поддержанием в них чистоты и другими подобными работами,
которые обычно прикреплены к складу. Они зарабатывают средства к суще­
ствованию такой работой в порту. Существуют также лица, несущие стороже­
вую службу, относящуюся к службе безопасности, и в некоторых портах они
зарабатывают средства к существованию всецело работой в портах.
Если все рабочие будут именоваться «портовыми рабочими», то самыми
трудными проблемами окажутся проблемы юридического определения принад­
лежности рабочих к тому или иному профсоюзу и к той или иной специальности.
В Монреале, например, портовые грузчики, работающие на судне и временами
на транзитных складах, принадлежат к другому профсоюзу нежели контро­
леры, рабочие причалов и складские рабочие. Кроме того, в некоторых портах
перевозчики занимаются доставкой грузов в порты и из портов.
В западной Канаде, в Ванкувере, до последнего времени существовало
четкое различие между работой на судах и на берегу. Однако в 1966 году все
портовые груэчики были объединены в один профсоюз, эа исключением кон­
тролеров, которые по-прежнему находятся вне данной группы. Хотя считают,
что в западных портах Канады включение в термин «портовый рабочий» рабо­
тающих как на судах, так и на берегу, не должно создать серьезных проблем
в отношении юридического определения принадлежности рабочего к тому или
иному профсоюзу и к той или иной специальности, в связи с принятием такого
термина может возникнуть проблема для всей страны. Фактически в канад­
ских портах термин «портовый грузчик» вместо «портового рабочего» был бы
более приемлем ввиду того, что он скорее определяет рабочих, занятых обра­
боткой грузов.
Что же касается различия между определением регулярных и случайных
рабочих, то в Канаде среди портовых грузчиков существуют две категории —
«регулярные» и «случайные». В официальном докладе, рассматривающем усло­
вия труда в портах реки Св. Лаврентия, регулярный портовый грузчик опре­
делялся как лицо, «зарабатывающее средства к существованию исключительно
и единственно такой работой». В качестве ориентира этот доклад определял
подобного портового грузчика как человека, проработавшего по крайней мере
550 часов в любом году. Следует отметить, что во время подготовки этого
доклада, Монреаль был сезонным портом, открытым приблизительно в течение
37 недель или 1480 часов в сезон. В портах, действующих круглый год, эта
цифра более высокая. Все порты располагают определенными критериями для
портовых грузчиков в отношении количества рабочих часов, дающими право
на участие в системах здравоохранения, социально-бытового обслуживания и
пенсионного обеспечения и в основном этим правом пользуются только регу­
лярные портовые грузчики.
Правительство считает, что неясно, преследует ли это определение цель
просто дать определение «регулярного портового рабочего» или же в резуль­
тате такого определения термин будет применяться для различной дискрими-
19
ВОП. 3
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
нации между «регулярными» и «случайными» рабочими в отношении пенсий и
других пособий. Если преследуемая цель состоит лишь в определении «регу­
лярного портового рабочего», то правительство не видит в этом никакой про­
блемы. Если, однако, этот термин будет применяться для проведения различий
между портовыми грузчиками в отношении предоставления им пособий, то
могут возникнуть довольно серьезные трудности, поскольку многие «случайные»
рабочие годами связаны с обработкой грузов в портах. Кроме того, одна треть
или даже более портовых грузчиков в этой отрасли в Канаде являются «случай­
ными» рабочими. Однако, ввиду высокой пропорции «случайных» рабочих, если
требования в отношении «отработанных часов» будут достаточно мягкими, это
могло бы оказать существенное содействие в деле придания работе более регу­
лярного характера, что само по себе является весьма достойной целью.
Система придания более регулярного характера работе полностью приме­
няется в Монреале, Труа Ривьер и Квебеке и частично на западном побережьи
Канады. Однако в ряде других крупных портов все еще существуют «случайная»
система работы и даже произвольный наем.
Если различие между «регулярными» и «случайными» портовыми рабочими
в отношении пособий будет сохранено, то «случайные» портовые рабочие должны
располагать одинаковыми правами на получение пособий, тогда как критерии,
применяемые как к «регулярным», так и к «случайным» портовым рабочим
в отношении таких пособий, могут изменяться в соответствии с различными
районами, портами и национальной практикой.
Колумбия. В принципе правительство согласно с тем, чтобы термин «пор­
товый рабочий» охватывал всех рабочих, занятых обработкой грузов как на
постоянной, так и на случайной основе. Портовых рабочих в Колумбии следует
рассматривать как делящихся на две категории: постоянные портовые рабочие
и имеющиеся в наличии (ЪгаЪа^ааог рог1иагю). Постоянные портовые рабочие,
число которых определяется портовыми властями, пользуются приоритетом при
найме. Имеющиеся в наличии портовые рабочие нанимаются, когда по различ­
ным причинам не хватает постоянных портовых рабочих. Эти две категории
получают различную заработную плату и имеют разные условия труда.
Кхмерская Республика, а) Да. Рабочие на берегу и на борту судна выпол­
няют идентичную работу: обработку грузов. Единственное различие заключа­
ется в месте, где выполняется такая работа.
Ь) «Регулярный портовый рабочий» означает любого рабочего, работающего
без перерыва на протяжении установленного числа рабочих часов; даже если
для него нет работы, он все же является ежедневно для получения работы
в предписанное время. Ему может быть поручено выполнение других вспомо­
гательных работ в порту, если нет, как таковой, работы по обработке грузов.
Следовательно, термин «регулярный портовый рабочий» следует определить как
обозначающий любого рабочего, который является на работу, как говорилось
выше, и чьи средства к существованию зависят в основном от такой работы.
Мальта. Для того, чтобы проблема не выросла до неуправляемых размеров,
правительство считает, что термин «портовый рабочий» следует определить как
обозначающий любого рабочего, занятого обработкой грузов в порту, будь то
на берегу или на борту судна, и чьи средства к существованию зависят в основ­
ном от такой работы. Ввиду этого определения не возникает необходимости
в определении «регулярного портового рабочего».
Нигерия. Да, но следует исключить трудящихся, имеющих постоянную
работу, ввиду того, что на них не влияет нерегулярность портовых работ.
Нидерланды. Да. Однако придется более подробно определить сферу охвата
некоторых мер, предусмотренных в заключениях, принятых Роттердамским
совещанием. Необходимо признать компетенцию Государств-Членов в опреде­
лении сферы охвата этих мер путем законодательства, коллективных соглаше­
ний или любым другим путем.
20
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 3
Новая Зеландия. В целях данного акта, термин «портовый рабочий» следует
применять независимо от того, производится ли работа на судах или на берегу.
Однако определение термина «портовый рабочий», как означающего любого
рабочего, занятого обработкой грузов в порту, было бы неприемлемым в Новой
Зеландии. Это объясняется тем, что под «портом» обычно понимают не только
территорию порта, но и весь город, в котором расположен порт.
Сопоставимый термин «береговой рабочий», наиболее часто используемый
в Новой Зеландии, имеет гораздо более ограниченное применение. Это опреде­
ление, основанное на установленном законом определении берегового рабочего,
означало бы любого рабочего, занятого погруэочно-ра8грузочной работой на
судах, баржах, лихтерах и других судах, а также работой по получению и
выдаче груэов, если такая работа выполняется обычно такими лицами.
Определение регулярного портового рабочего, как любого рабочего, кото­
рый регулярно является на работу и чьи средства к существованию зависят
в основном от этой работы, было бы приемлемым, при условии пояснения, что
это не включает случайных портовых рабочих.
Пакистан. Как указано в пункте 21 доклада Роттердамского совещания,
работа в портах различна в разных странах и даже в разных портах одной и
той же страны. И поэтому не представляется возможным и даже желательным
предпринимать попытку сформулировать всеобъемлющее определение. Каждая
страна имеет свое собственное установленное определение портовых рабочих.
Правительство, следовательно, согласно с мнениями, выраженными Трехсто­
ронним техническим совещанием. Вследствие этого, определение «портового
рабочего» и «регулярного портового рабочего» следует предоставить законо­
дательству и практике заинтересованных стран.
Панама. Правительство считает, что оба определения должны включать
всех рабочих, занятых обработкой грузов в порту, как на берегу, так на борту
судна, при условии, однако, что такая деятельность не осуществляется во
время плавания.
Перу. В Перу выражение «портовый рабочий» включает не только трудя­
щихся, которые заняты обработкой грузов на борту судна или на берегу, но
также и тех, кто работает на складах и в пакгаузах в районе портов и является
постоянным служащим портовой администрации. Портовые рабочие, выполня­
ющие работу на борту судна, являются регулярными.
Сингапур, а) Да. В 1970 году бригады рабочих на причале и стивидоров
в порту Сингапура были объединены в одну единую бригаду в составе 15 чело­
век, включающую одного бригадира, двух лебедочников/сигналыциков и 12 рабо­
чих. Члены этой бригады работают по мере надобности на борту судна или на
причале и очень легко переводить как всю бригаду, так и кого-либо из членов
И8 одного люка или помещения судна в другие.
Ъ) Термин «регулярный портовый рабочий» следует определить как вклю­
чающий всех постоянных или регулярных портовых рабочих, но он должен
исключать случайных портовых рабочих и работающих по контракту.
Сирийская Арабская Республика. Термин «портовый рабочий» должен озна­
чать любого рабочего, работающего в трюме, на палубе или на лихтере, и любого
берегового рабочего, занимающегося погрузочно-разгруэочными работами на
судах. Что касается определения «регулярного портового рабочего», то любого
рабочего, выполняющего работу, описанную выше, следует считать портовым
рабочим.
Соединенное Королевство. Нет. Различия в определении работы в портах,
отмеченные Трехсторонним техническим совещанием, настолько велики и широко
распространены, что любое определение, которое должно иметь конкретное при­
менение, в значительной мере уменьшило бы вероятность принятия этой реко21
ВОП. 3
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
мендации. Это послужило бы серьезным препятствием для принятия рекомен­
дации, например, Соединенным Королевством. Правительство предлагает сле­
дующую возможную формулировку: «значение терминов «работа в порту» и
«портовый рабочий» должно быть таким, как оно определяется национальным
законодательством и правилами, коллективными соглашениями или иными
методами, соответствующими национальной практике».
К определению, предложенному в вопросе 3. Ь), следовало бы очевидно
добавить некоторые указания на период времени, необходимый для того, чтобы
быть квалифицированным в качестве «регулярного портового рабочего». В
нынешней редакции оно было бы применимо к сезонным портовым рабочим,
которые в течение известного периода времени в году (может быть только три
месяца) являются на работу и их средства к существованию зависят от этой
работы, но в течение остального времени заняты на других работах. Прави­
тельство считает, что не все предусмотренные пособия целесообразно было бы
относить к таким рабочим. Положение могло бы гласить следующее: «В целях
данной рекомендации термин «регулярный портовый рабочий» означает любого
портового рабочего, который определяется методами, перечисленными в под­
пункте а) данного пункта, который регулярно является на описанную выше
работу, и чьи средства к существованию зависят в основном от такой работы».
Соединенные Штаты. Работа, связанная с погрузкой и разгрузкой судов
как на берегу, так и на борту судов, должна охватываться термином «портовый
рабочий». Применение других терминов как «обработка грузов в порту» может
оказать непредвиденное влияние на степень охвата других трудящихся, заня­
тых обработкой груэов, которые согласно национальному законодательству,
практике или коллективным соглашениям, не считаются «портовыми рабочими».
Подробное определение «портового рабочего» вполне очевидно должно быть раз­
работано национальным законодательством или практикой, включая коллек­
тивные переговоры, и соответствующее положение должно быть предусмотрено
в акте.
Термин, определяющий «регулярного портового рабочего» как любого рабо­
чего, который регулярно является на работу по погрузке и разгрузке судов, и
чьи средства к существованию зависят в основном от этой работы, является
вполне подходящим. Это соответствовало бы национальным вариациям в клас­
сах и степенях портовых рабочих, которые рассматриваются как часть регуляр­
ной портовой рабочей силы.
СССР. Определение профессии «портовый рабочий» должно быть единым для
рабочих, занятых перегрузкой грузов на борту судна и на территории порта
(причалах, складах и т. д.), так как это соответствует структуре технологиче­
ского процесса перегрузки грузов, выраженной в строгой последовательности
и обусловленности всех операций перегрузочного процесса.
В портах Советского Союза термин «портовый рабочий» не собирательное
понятие, а наименование новой профессии рабочего, занятого на портовых
погрузочно-разгрузочных работах (судовых, вагонных, автотранспортных и
складских).
Портовый рабочий в портах Советского Союза — это квалифицированный
рабочий, обученный управлению различными перегрузочными машинами и
одновременно хорошо владеющий ручными приемами работ по застропкеотстропке, укладке и перегрузке груза.
Что касается термина «регулярный портовый рабочий», то предлагаемое
в вопросе 3. Ь) определение является в принципе приемлемым. Однако в СССР
нет категории «нерегулярных портовых рабочих». Все «портовые рабочие»
состоят в штате порта и обязаны регулярно выходить на работу по графику,
установленному администрацией по согласованию с профсоюзом.
Сьерра-Леоне. Да, но следует учесть тот факт, что «регулярный портовый
рабочий» может все же работать на случайной или поденной основе, где и когда
будет иметься работа.
22
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 3
Тунис. Термин «портовый рабочий» так, как он определен в заключениях,
по-видимому, является узким ввиду того, что обработка грузов в тунисских
портах выполняется не только портовыми рабочими. Лишь погруэка и раз­
грузка судов закреплена за этой категорией трудящихся. Профессиональные
«портовые рабочие» пользуются социальными гарантиями, которые не предо­
ставляются случайным портовым рабочим. Когда нужно заменить профессио­
нальных портовых рабочих, прибегают к найму случайных портовых рабочих.
Украинская ССР. а) Термин «портовый рабочий» должен означать любого
рабочего, занятого обработкой грузов в портах, независимо от того, где про­
изводится работа — на борту судна или на берегу.
Ь) Термин «регулярный портовый рабочий» должен означать любого рабо­
чего, принятого на постоянную работу в порт, а также рабочего, принятого на
работу временно, но проработавшего более двух месяцев подряд, и чьи сред­
ства к существованию зависят, в основном, от этой работы.
Федеративная Республика Германии. Следует отказаться от различия между
терминами «портовый рабочий» и «регулярный портовый рабочий» и говорить
только о «портовом рабочем». Этот термин надо определить, как означающий
любого рабочего, непосредственно занятого обработкой или укладкой груэов
в порту, работающего либо по постоянному контракту или в качестве рабочего,
компетентно выполняющего регулярно предоставляемую ему работу, и чьи
средства к существованию зависят в основном от этой работы (неквалифициро­
ванный портовый рабочий, работающий на полупостоянной основе). Случайные
рабочие не должны рассматриваться как портовые рабочие.
Финляндия. Единообразное определение этого термина может оказаться
затруднительным. В Финляндии не оказалось возможным определить границы
между «работой в порту» и «связанной с ней работой» и соответственно нет
четкого определения такой работы. На практике, однако, заинтересованные
предприниматели и трудящиеся в основном согласны с тем, что термин «регу­
лярный портовый рабочий» означает лицо, работающее в порту, открытом
круглый год, заработок которого достигает гарантированной минимальной зара­
ботной платы, и который, кроме того, пользуется особыми социальными посо­
биями.
Франция. Термин «работа в порту», который может иметь различное юри­
дическое толкование в законодательстве разных стран, не следует включать
в текст международной рекомендации. Фактически он не всегда охватывает
всех рабочих, занятых обработкой грузов в портах, и это особенно относится
к французским портам, где другие рабочие, помимо портовых рабочих (как это
определено и регулируется соответствующим актом), заняты на работах, ука­
занных в вопросе 3. а).
Правительство поэтому предлагает, чтобы французский термин «докер» был
бы заменен в рекомендации термином «портовый рабочий» при условии, чтобы
такое определение применялось к любому рабочему, занятому обработкой гру­
зов в порту как на берегу, так и на борту судна. Это дало бы возможность вклю­
чить в сферу охвата рекомендации весь персонал, занятый обработкой грузов
в портах, то есть самих так называемых портовых рабочих, операторов механи­
ческого оборудования (кранов, вилочных автопогрузчиков, портальных кранов
и т. д.) и возможно другой персонал (непортовых рабочих), занятых на частных
предприятиях по обработке грузов. Правительство высказало также несколько
других замечаний, относящихся только к французским терминам.
Чехословакия. Нет. Не должно быть различия между этими категориями
рабочих. Термин «портовый рабочий» следует определить, как означающий
любого рабочего, занятого обработкой груэов в порту как на берегу, так и на
борту судна, при ясном понимании того, что обработка грузов является профес­
сией, и всем портовым рабочим должна быть обеспечена регулярная занятость.
23
ВОП. 3 , 4
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Швейцария. Да, в той степени, насколько рабочий выполняет главным обра­
зом ручную работу.
Швеция. Правительство считает, что акт должен охватывать всех трудя­
щихся, на которых влияет внедрение новых методов работы, включая рабочих,
работающих в конечных железнодорожных пунктах, связанных с портом.
В целях данного акта, портового рабочего следует определить как «любого
рабочего, занятого обработкой грузов в порту или конечном железнодорожном
пункте, связанным с портом как на борту судна, так и на берегу».
Ь) Да, с поправкой, предложенной к подпункту а).
Эфиопия. В принципе единообразие и определение термина «портовый рабо­
чий» упростило бы многие проблемы. Однако, как говорится в выдержках из
доклада Роттердамского совещания, было бы преждевременным принимать
всеобъемлющее определение термина «портовый рабочий», которое бы при­
менялось ко всем заинтересованным странам и портам. Поэтому правительство
считает, что любая попытка определить этот термин не могла бы быть приемле­
мой для всех стран, по крайней мере в настоящее время.
Хотя явное большинство правительств, ответивших на вопрос 3. а),
считали, что термин «портовый рабочий» должен определяться как
означающий любого рабочего, занятого обработкой грузов в порту, как
на борту судна, так и на берегу, некоторые правительства сопроводили
свои ответы объяснением, почему применение такого определения столкну­
лось бы с практическими трудностями, согласно положениям существу­
ющего законодательства или коллективных соглашений. Еще более кате­
горично отметили подобные трудности те правительства, которые не
могли принять предлагаемое определение или считали, что определение
термина «портовый рабочий» должно быть предоставлено национальному
законодательству или практике.
Хотя ответы на вопрос 3. Ь) были неизбежно связаны с ответами на
вопрос 3. а), еще большее число, очевидно, высказалось за опреде­
ление, которое бы соответствовало определению, предложенному Бюро.
Бюро, следовательно, считало, что определение термина «портовый
рабочий» следует предоставить национальному законодательству или
практике (т. е. коллективным соглашениям) и включило соответствующие
положения в Предлагаемые заключения (пункт 4). Мнение, выраженное
большинством правительств, в отношении определения термина «регу­
лярный портовый рабочий» было учтено при составлении соответству­
ющего положения (пункт 3).
Воп. 4
24
4. Считаете ли вы, что заключения о социальных последствиях
внедрения систем унифицированных грузов, одобренные Трех­
сторонним техническим совещанием по труду докеров (Рот­
тердам, апрель 1969 г.), могут явиться приемлемой основой
для обсуждения этого вопроса Международной Конференцией
Труда?
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 4
Общее число ответов: 65:
Утвердительные: 63: Австралия, Австрия, Алжир, Аргентина, Бель­
гия, Болгария, Бразилия, Венесуэла, Республика Вьетнам, Гайана, Гана,
Гватемала, Греция, Дания, Египет, Замбия, Израиль, Индия, Индонезия,
Ирак, Иран, Ирландия, Испания, Италия, Канада, Кения, Кипр, Колум­
бия *, Кувейт, Кхмерская Республика, Ливийская Арабская Республика,
Мавритания, Мали, М а л ь т а * , Марокко, Н и г е р и я * , Нидерланды, Новая
Зеландия, Норвегия, Пакистан, Панама, Перу, Польша *, Португалия,
Сенегал, Сирийская Арабская Республика, Соединенное Королевство,
Соединенные Штаты*, СССР, Сьерра-Леоне*, Тунис, Турция, Украин­
ская ССР, Финляндия, Франция, Цейлон, Центральноафриканская Рес­
публика, Чехословакия, Швейцария, Швеция *, Эфиопия *, Югославия,
Япония.
Другие:
2.
Сингапур *, Федеративная Республика Германии *.
Колумбия. Да. Правительство проявляет интерес ко всем видам деятель­
ности, направленной на улучшение условий
портовых рабочих, и считает, что
заключения Роттердамского совещания х следует представить Конференции.
Мальта. Да. Заключения, к которым пришло Роттердамское совещание в
1969 году, включают по существу разумную практику, нашедшую применение
во многих странах. При условии некоторых ограничений экономического
порядка, существующих в различных странах, эти условия могли бы явиться
основой для рассмотрения данного вопроса Международной Конференцией
Труда.
Нигерия. Да. Однако необходимо постоянно принимать во внимание тот факт,
что новые методы обработки грузов еще не применяются в целом ряде развива­
ющихся стран. Серьезность их социальных последствий, таким образом, будет
зависеть от темпов их внедрения, а на это в свою очередь будут оказывать вли­
яние социально-экономические условия в этих странах.
Польша. Да. Заключения охватывают проблемы рабочей силы, возникающие
в результате социальных последствий внедрения новых методов обработки
грувов.
Сингапур. Правительство, эа некоторыми исключениями, в целом согласно
с существом заключений. Они включают вопросы регулирования занятости и
дохода, регистрацию всех категорий портовых рабочих, сокращение числа
специализированных категорий с тем, чтобы занятость портовых рабочих могла
быть более гибкой, а также системы вознаграждения и т. д. Многие иэ гарантий
и положений заключений уже были приняты Портовым управлением Синга­
пура, и соответствующее законодательство обеспечивает защиту как предпри­
нимателей, так и трудящихся, устанавливая положения, касающиеся продол­
жительности работы, сменной работы, премий и т. д.
Соединенные Штаты. Да, наряду с последними явлениями, которые про­
изошли как в международном судоходстве, так и в национальном законода­
тельстве и практике, то есть наряду с теми вопросами, которые будут постав­
лены на этой Конференции.
* Существо замечаний приводится ниже.
1
Воспроизведены в докладе V (1), стр. 106—112.
25
ВОП. 4, 5
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Сьерра-Леоне. Да. Заключения являются разумными и отвечают желаемой
цели, но следует учитывать, как об этом говорилось в ответе на вопрос 2, те
различия, которые существуют между странами.
Федеративная Республика Германии. Существо заключений совпадает в
первую очередь с условиями, существующими в развивающихся странах.
В европейских портах их следует применять с некоторыми ограничениями.
Швеция. Да, в принципе, но это, однако, не означает, что правительство
выработало определенное четкое отношение к этим заключениям.
Эфиопия. Да. Однако дискуссия должна охватить все новые замечания и
проблемы, которые могут возникнуть во время Конференции.
Воп. 5
5. Если 9а, то есть ли у вас какие-либо поправки к отдельным
положениям этих заключений или комментарии к тексту заклю­
чений в целом?
Общее число ответов: 62.
Утвердительные: 26. Австралия*, Австрия*, А л ж и р * , Аргентина*,
Болгария *, Бразилия *, Ирак *, Ирландия *, Италия *, Канада *, Ке­
ния *, Колумбия *, Мальта *, Нигерия *, Новая Зеландия *, Норвегия *,
Польша *, Сингапур *, Соединенное Королевство *, Соединенные Штаты *,
Тунис х , Финляндия *, Франция *, Швеция *, Эфиопия *, Япония *.
Отрицательные:
34. Бельгия *, Венесуэла, Республика Вьетнам,
Гайана, Гана, Гватемала, Греция, Дания, Египет, Замбия, Израиль,
Индия, Индонезия, Иран, Испания, Кипр, Кувейт, Кхмерская Респу­
блика, Ливийская Арабская Республика, Мавритания, Марокко, Нидер­
ланды, Пакистан, Панама, Перу, Сенегал, Сирийская Арабская Респу­
блика 2 , Сьерра-Леоне, Турция, Федеративная Республика Германии,
Цейлон, Центральноафриканская Республика, Чехословакия, Швейцария.
Другие:
2.
СССР *, Украинская ССР *.
Австралия. Текст предлагаемого акта должен иметь гибкие формулировки
и касаться скорее принципов, чем методов осуществления с тем, чтобы он мог
применяться в возможно большем числе стран. Внимание должно уделяться
консультациям и сотрудничеству организаций предпринимателей и трудящихся
и правительств в подготовке для внедрения новых методов обработки грузов
и в решении проблем, возникающих в связи с такими вопросами, как эффектив­
ные методы работы, безопасность труда, излишняя рабочая сила и регулиро­
вание занятости и доходов.
Австрия. Текст должен быть более четко сформулирован и не следует осо­
бенно разбивать существа вопроса. Основное внимание следует уделять общим
принципам, отдельные правительства сами должны иметь право предпринимать
необходимые меры в соответствии с потребностями своих стран.
* Существо замечаний приводится ниже.
См. ответы на вопросы 2, 7 и 8. 2 См. ответ на вопрос 6.
1
26
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 5
Следует отказаться от различий между регулярными и другими портовымы
рабочими. Любые неблагоприятные эффекты, как предлагается в заключениях,
могут быть предотвращены путем регистрации трудящихся и гарантий заня­
тости и доходов. Предложения о разрешении временного перевода портовых
рабочих, при необходимости, на работу к другому перевозчику или в другой
порт, должно ограничиваться случаями, когда может быть установлено, что
требование о таком переводе может обоснованно предъявляться соответствую­
щим трудящимся.
Алжир. Необходимо изучить влияние изменений в методах обработки гру­
зов на систему оплаты. Было бы желательно осуществить стандартизацию
системы, которая учитывала бы интересы трудящихся, порта, судовладельцев
и судоходных властей.
Аргентина. Хотя портовые работы в Аргентине не имеют существенных
различий в различных портах, следует все же учитывать некоторые особые
условия, как например условия в тех портах, в которых пиковые периоды
приходятся лишь на периоды загруэки зерновых и фруктов.
Бельгия. На данном этапе подготовки к Конференции, а также учитывая
тщательную работу, проделанную на трехсторонней основе Техническим сове­
щанием, правительство не считает нужным предлагать какие-либо поправки.
Оно, однако, хотело бы сохранить за собой право, при необходимости, сделать
это во время работы Конференции.
Болгария. Правительство считает, что формулировка заключений в неко­
торых частях является недостаточно ясной и предлагает следующие замечания:
Пункты с 9 по 11. Эти пункты касаются, в частности, гарантий, имеющих
целью обеспечить занятость и доходы портовых рабочих в периоды, когда они
не работают на регулярной основе. В этом важном разделе ничего не говорится
о том, кто будет нести ответственность за выплату заработной платы портовым
рабочим, которые либо являются по вызову, либо хотя и готовы выйти на работу,
но не получают таковой. Кроме того, очевидно было бы целесообразно пред­
усмотреть дополнительные гарантии, такие как занятость портовых рабочих на
других видах работ, которые являются для них подходящими, и организация
учебных курсов и школ, которые дали бы портовым рабочим возможность при­
обрести новые профессиональные навыки.
В качестве общего правила, конечной целью гарантий занятости и доходов
для портовых рабочих должно быть сведение до минимума, по мере возможности,
неблагоприятных результатов применения новых методов обработки грузов в
доках.
Бразилия. Да. Заключения Роттердамского совещания содержат положения,
которые противоречат законодательству Бразилии, поскольку они создают при­
вилегии для портовых рабочих по сравнению с трудящимися других категорий.
Это касается, например, следующих положений: пункт 9 а) и Ь), пункт 11,
пункт 25 и пункт 30. А).
Ирак. Правительство предлагает следующие замечания по некоторым пунк­
там заключений:
Пункт 12. В этом пункте следует указать на те органы власти, которые
несут ответственность за введение и ведение журналов регистрации. Эту ответ­
ственность следует возложить на бюро по найму или на объединенные комитеты,
созданные в соответствии с национальным законодательством или коллектив­
ными соглашениями.
Пункт 22. Этот пункт должен включать следующее положение для того,
чтобы обеспечить защиту прав портовых рабочих: «при условии, что этот пере­
вод не будет отрицательно влиять на регулярную занятость и на доходы пор­
товых рабочих».
Пункт 30. а) Слова «отказ от» следует заменить словом «развитие».
27
В<Ш. 5
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Ирландия. Поскольку перевод рабочей силы портов на постоянные работы
и обеспечение занятости лишь тем, кто включен в журналы регистрации, пред­
полагает соответствующие ограничения в отношении предпринимателя (по­
скольку предприниматели как группа должны обеспечивать финансирование
для осуществления программ), необходимо уделить внимание эащите обществен­
ности от эксплуатации путем обеспечения представительства в органе, осуще­
ствляющем эффективный контроль за осуществлением программ.
Нигде, однако, в заключениях, не говорится о том, что портовые предпри­
ниматели должны реорганизовать свои собственные системы с тем, чтобы обес­
печить соответствующее и эффективное использование портовых рабочих. Мно­
гочисленность предпринимателей в портах в настоящее время приводит к недо­
статочной эффективности и нехватке капиталовложений и исследований, а
зачастую и увековечивает систему непостоянной работы.
Италия. Правительство считает, что заключения широко охватывают соци­
ально-экономические аспекты внедрения новых методов транспортировки и
обработки грузов. Однако они мало что предусматривают (за исключением того,
что содержится в пунктах 7. й) и 30. %) относительно вопросов техники без­
опасности и гигиены труда при работах в порту, в то время как эти проблемы
требуют самого пристального внимания (см. пункт 27 доклада Роттердамского
совещания) учитывая желательность как сокращения времени, проводимого
судами в портах, так и непроизводительного рабочего времени с основной
целью повышения производительности труда в порту.
Пункт 30. Увеличение допустимого веса, о чем идет речь в пункте 30. §),
может быть допущено при условии принятия соответствующих мер техники
безопасности и лишь тогда, когда груз обрабатывается с помощью механизмов
(указание на это, очевидно, будет желательным, учитывая недостаточную
четкость этого пункта).
Пункты 33 и 34. В том, что касается условий занятости, желательно прямо
сослаться на законодательные положения, относящиеся к технике безопасности
и гигиене труда, применимые к промышленным предприятиям, которые должны
быть распространены на работы в порту таким же образом, как и другие зако­
нодательные положения, касающиеся защиты рабочей силы.
В том, что касается техники безопасности и гигиены труда, неприемлимы
какие-либо различия в отношении к регулярным и нерегулярным портовым
рабочим.
Канада. Быстрые технические изменения и их влияние на гарантии работы
и доходов приобретают все более и более серьезное значение в Канаде. В Мон­
реале около 40 процентов всех общих грузов, проходящих через порты, в насто­
ящее время заключены в контейнеры. В Галифаксе, Сент-Джоне (провинция
Нью Брансуик), Торонто, Квебеке и Ванкувере также, вероятно, произойдет
значительный рост контейнерных перевозок в этом году.
Помимо Монреаля, Квебека и Ванкувера, ни в одном из других портов еще
не уделяется серьезного внимания вопросам гарантии работы и доходов, про­
фессиональной подготовки, переподготовки, перемещения и мобильности рабо­
чей силы и другим аспектам, связанным с быстрыми техническими изменениями.
В некоторых портах не делается никаких попыток заморозить журналы реги­
страции.
Например, практика гибкости и мобильности рабочей силы между портами
является очень разумным предложением для решения проблем, возникающих
в связи с быстрыми техническими изменениями. Некоторые порты в Канаде
легко перешли на эту практику. Фактически эта практика в настоящее время
установилась в несколько ограниченном виде между отдельными портами
западного побережья Канады. Другие порты, применяющие эту практику,
а) Монреаль, Труа Ривьер и Квебек; Ь) Сент-Джон, (провинция Нью Брансуик)
и Галифакс; и с) Торонто и Гамильтон. Такая система может быть увязана
28
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. б
с систематизированной программой профессиональной подготовки и перепод­
готовки для портовых грузчиков, как это предусмотрено в заключениях.
Конечно, ясно, что успех усилий, направленных на внедрение программы
гибкости и мобильности рабочей силы между портами, требует сотрудничества
соответствующих профсоюзов и предпринимателей.
Кения. Что касается всего текста в целом, то очень существенна наибольшая
возможная степень гибкости в рамках порта, поскольку только таким образом
может существующая рабочая сила в развивающихся странах адаптироваться
к новым методам в судоходстве. Текст должен преследовать цель обеспечить
защиту интересов портовых рабочих и улучшить их условия труда, а также
должен противодействовать ограничительной практике, которая неизбежно при­
водит к использованию более дорогостоящих методов и таким образом увеличи­
вает и без того тяжелое бремя, лежащее на развивающихся странах.
Колумбия. В нормах, которые будут предложены, следует принимать во вни­
мание фактическое положение в странах, достигнутый прогресс и различные
стадии изменений, сопровождающих внедрение новых методов.
Мальта. Текст заключений должен содержать положения, имеющие целью
помощь развивающимся странам, которые вынуждены устанавливать в своих
портах дорогостоящее оборудование для того, чтобы осуществлять работы на
судах, перевозящих грузы в контейнерах. Такие страны как Мальта, в торговле
которых преобладает импорт, вынуждены тратить скудные средства на обору­
дование, обеспечивающее экономию трудовых затрат в результате решений
относительно капиталовложений, принятых промышленно развитыми странами,
перевозящими на своих судах экспортные товары в контейнерах, и это несмотря
на то, что в развивающихся странах существуют проблемы занятости.
Нигерия. Правительство предлагает следующие замечания по отдельным
пунктам заключений:
Пункт 2. Включение слов «в соответствующее время» после слова «создан»
в первой строке этого пункта обеспечило бы защиту интересов стран, в которых
новые методы обработки грузов относятся к проблемам неопределенного будущего.
Пункт 11. Включение слов «насколько это возможно» после слов «должны
быть» во второй строке этого пункта обеспечило бы некоторую гибкость в пользу
тех стран, которые еще не могут обеспечить все перечисленные пособия.
Новая Зеландия. Правительство представляет следующие замечания по
отдельным пунктам заключений.
Пункт 2. Правительство считает более важным, чтобы возможное влияние
изменений в методах обработки грузов оценивалось каким-то соответствующим
учреждением, которое могло бы быть независимым или правительственным,
чем то, что эта оценка обязательно должна осуществляться с участием тех,
кто непосредственно связан с движением грузов через порт. Такое участие
может оказаться более необходимым, когда будут пересматриваться меры, при­
нимаемые в отношении возможностей занятости.
Пункт 4. Необходимость сбора всей соответствующей информации является
исключительно важной, и это положение является особо желательным.
Пункт 8. Необходимо стремиться к занятости на постоянной основе и в тече­
ние полного рабочего времени для всех регулярных портовых рабочих. Ссылка
на «всех портовых рабочих» предполагает включение случайных портовых рабо­
чих, что правительство считает нежелательным с точки зрения Новой Зеландии,
и что также противоречит пунктам 15 и 16.
Пункт 10. Не обязательно будет желательным «предотвращение или по мере
возможности сведение к минимуму сокращения количества портовых рабочих».
Необходимым условием должно быть предотвращение резких сокращений или
же предотвращение отрицательного влияния таких сокращений.
29
ВОП. 5
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Это положение в данном виде может оказаться невозможным для осущест­
вления и его следует или изменить путем добавления слова «реэкого» перед
словом «сокращения», или включить в пункт 20, или исключить вообще.
Пункт 19. Ссылка на периодические пересмотры, осуществляемые «всеми
заинтересованными сторонами», по мнению правительства, противоречит тем
пересмотрам, которые осуществляются единственной стороной, уполномоченной
на это законодательством Новой Зеландии, а именно портовыми комитетами по
примирению. Таким образом предлагается заменить слова «всеми сторонами»
словами «сторонами».
Пункт 33. Правительство согласно с тем, что трудовое законодательство,
применяемое к промышленным предприятиям, должно в целом применяться и
в портах. Однако фраза «должны осуществляться меры по соответствующей
инспекции труда» может быть истолкована как означающая контроль за усер­
дием трудящихся на работе или же за эффективностью использования предпри­
нимателями рабочей силы. Такие предложения вызовут исключительно серь­
езные споры в Новой Зеландии и поэтому правительство предлагает заменить
эту фразу следующей: «должны осуществляться меры по компетентной инспек­
ции соответствия трудовому законодательству».
Пункт 36. Правительство считает, что цель этого пункта, очевидно, обеспе­
чить пересмотр шкалы стимулирующей заработной платы, основанной на обыч­
ных методах труда с тем, чтобы предприниматели не подвергались наказаниям
в том смысле, что они вынуждены выплачивать те же самые ставки за повышение
производительности, вызванное применением капиталоемких методов. Если это
так, то Конференции следует подумать о необходимости конкретного указания
на то, что увеличение должно быть осуществлено по сравнению с текущими зара­
ботками, а не с теми заработками, которые будут увеличиваться в соответствии
с новыми методами использования нынешней шкалы стимулирующей оплаты.
Норвегия. Да. В заключениях следовало бы подчеркнуть также важность
систематической профессиональной подготовки портовых рабочих.
Правительство отмечает важность создания комитетов, упомянутых в
пункте 2, которые должны иметь возможность принимать решения относительно
мер, которые следует предпринимать с тем, чтобы соответствующим трудящимся
было обеспечено достаточное образование и подготовка в разумные периоды
времени, прежде чем будут применяться новые методы обработки грузов.
Польша. Желательно было бы в основу дискуссии положить все заключе­
ния, принятые Роттердамским трехсторонним техническим совещанием, включая
те из них, которые касаются профессиональной подготовки и переподготовки
портовых рабочих, а также техники безопасности, гигиены труда и их социальнобытового обслуживания.
Возможности переподготовки должны предоставляться предпринимателями
тем портовым рабочим, которые на протяжении многих лет осуществляли обра­
ботку грузов в доках, но из-ва неудовлетворительного состояния здоровья не
могут продолжать эту работу.
Сингапур. Правительство представляет следующие замечания по отдельным
пунктам заключений:
Пункт 11. Правительство не может поддержать этот пункт, поскольку в
Сингапуре нет системы страхования по безработице.
Пункт 20. Воэраст добровольного выхода на пенсию трудящихся, установ­
ленный Управлением Сингапурского порта, уже является достаточно низким,
поскольку они могут выходить на пенсию в возрасте 45 лет с получением пособия
и при наличии, как минимум, десятилетнего стажа работы.
Соединенное Королевство. Правительство представляет следующие замечания
по отдельным пунктам заключений:
30
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 5
Пункт 3. Этот пункт следует расширить в соответствии с положениями
пункта 18 доклада Трехстороннего технического совещания.
Пункт 10. Правительство предлагает добавить слова «и экономичному»
после слова «эффективному» в четвертой строке этого пункта. Это приведет
данный пункт в соответствие с пунктом 19, в то время как в нынешней форму­
лировке он может быть истолкован как оправдывающий раздутые штаты.
Соединенные Штаты. Правительство считает, что второе предложение
пункта 6, которое начинается словами «крайне желательно» следует исключить.
Первое предложение этого пункта в достаточной степени отвечает различным
потребностям, существующим в странах.
СССР. Поправки к отдельным положениям и комментарии к тексту будут
даны при рассмотрении текста проекта рекомендации.
Украинская ССР. Конкретные поправки к заключениям будут представлены
при рассмотрении текста проекта рекомендации.
Финляндия. Правительство предлагает следующие замечания по отдельным
пунктам заключений:
Пункты 20 и 23. Следует избегать постоянного перевода портовых рабочих
ив портов, где имеются излишки рабочей силы, в порты с нехваткой портовых
трудящихся (подпункт I) пункта 20), а временный перевод докеров иэ одного
порта в другой (пункт 23) следует разрешать лишь в том случае, когда рассто­
яние между соответствующими портами не превышает конкретного и согласо­
ванного предела. При отдельных обстоятельствах перевод трудящихся может
быть даже рекомендован. Так, например, в Финляндии, где северные порты
обычно закрываются на два-три месяца ежегодно, трудящиеся переводятся из
закрытых портов на севере в открытые порты на юге, где имеются интенсивные
перевозки и соответственно возникает временная нехватка рабочей силы. В таких
случаях предприниматели, как правило, обеспечивают размещение трудящихся.
Франция. Развитие методов обработки грузов характеризуется более высокой
степенью механизации и требует более высокой квалификации и большей спе­
циализации от трудящихся, занимающихся обработкой груэов в портах. Про­
фессиональная подготовка трудящихся более чем когда-либо становится важ­
ной для обеспечения эффективности работы в портах и в отношении техники
безопасности и социальных преимуществ соответствующих трудящихся. Прави­
тельство предлагает, таким образом, включить специальные положения в проект
рекомендации, уделяя внимание тем мерам, которые следует осуществить в
области профессиональной подготовки, с тем чтобы дать возможность трудя­
щимся адаптироваться к техническим изменениям и заполнить посты специа­
листов, в отношении которых все больше и больше ощущается необходимость.
Швеция. Правительство на данной начальной стадии хотело бы ограничить
свой ответ некоторыми общими замечаниями. Очевидно, что многие заключения
следовало бы составить в более краткой и более точной форме. Кроме того,
больше внимания следует уделять аспектам профессиональной техники без­
опасности. В этой связи необходимо выделить потребность в расширении обра­
зования и профессиональной подготовки с учетом вопросов профессиональной
гигиены. В свяэи с этими методами может возникнуть необходимость поднять
вопрос о контроле за здоровьем, если окажется, что новые методы обработки
грувов приводят к возникновению нового или же увеличению обычного риска
для эдоровья (например, от выхлопных газов средств транспорта, находящихся
в местах разгрузки грузов).
Эфиопия. Правительство поддерживает заключения и не имеет никаких
конкретных поправок. Тем не менее, степень гибкости всех достигнутых заклю­
чений должна быть соотнесена с условиями, существующими в каждой стране
31
ВОП. 5
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
и в каждом порту. Правительство в связи с этим считает, что должна быть
принята во внимание необходимость оказания развивающимся странам соот­
ветствующей помощи для оценки социальных последствий новых методов обра­
ботки грузов, для предсказания будущих тенденций и потребностей в отноше­
нии размеров рабочей силы и для содействия при внедрении этих методов в
портах развивающихся стран.
Япония. Правительство представляет следующие замечания по отдельным
пунктам заключений:
Пункт 14. Правительство считает этот пункт целесообразным. Он, однако,
может вызвать практические трудности, поскольку в Японии имеется четкое раз­
личие между работами на борту судна и на берегу и выплачивается различная
заработная плата портовым рабочим, принадлежащим к этим двум категориям.
Пункт 20. Этот пункт также считается целесообразным. Однако в Японии
поощрения добровольного выхода на пенсию путем выплаты пенсионных посо­
бий и финансовой помощи не требуется, учитывая существующую нехватку
рабочей силы в других отраслях промышленности.
Пункт 35. Правительство считает желательным, чтобы профсоюзы и адми­
нистрация принимали независимые решения относительно специальной ком­
пенсации за неудобства, вызванные работой по сменам, включая работу в выход­
ные дни.
Из числа правительств, представивших общие замечания по заклю­
чениям, принятым Роттердамским совещанием, некоторые, включая ряд
основных мореходных держав, заявили, что было бы желательно вклю­
чить положения, касающиеся профессиональной подготовки, в текст Пред­
лагаемых заключений, которые должны быть рассмотрены Конференцией.
Они ясно указали на то, что хотя можно предполагать излишнюю рабо­
чую силу среди портовых рабочих в результате новых методов обработки
грузов, профессиональная подготовка необходима для дальнейшего раз­
вития навыков среди оставшегося числа портовых трудящихся. Такую
профессиональную подготовку рассматривали также как важную в каче­
стве пути повышения социального статуса портовых рабочих и улучшения
техники безопасности при обработке грузов.
Отсутствие положений относительно техники безопасности и гигиены
труда рассматривалось как недостаток некоторыми странами, которые,
считая, что отдельные положения имели целью ускорение оборота судов
в портах (пункт 5) и повышение эффективности портовых операций
(пункт 1. с)), предложили добавить раздел, касающийся техники без­
опасности и гигиены труда при портовых работах.
Некоторые правительства отметили, что текст, который будет прини­
маться Конференцией, должен быть более сжатым, чем заключения, при­
нятые Роттердамским совещанием.
Ряд стран подняли также вопрос о необходимости оказания помощи
развивающимся странам при оценке социальных последствий новых мето­
дов обработки грузов, прогнозировании будущих тенденций и определе­
нии размера рабочей силы в портах в каждой стране. Несколько прави32
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 5
тельств обратили также внимание на необходимость оказания помопщ
развивающимся странам в разработке учебных программ для операторов
дорогостоящего механического оборудования обработки грузов. Еще одно
правительство высказало мнение, что число портовых трудящихся должно
быть сокращено с тем, чтобы обеспечить их соответствующее и эффектив­
ное использование. Наиболее важные предложения, которые были сде­
ланы по отдельным пунктам, могут быть суммированы следующим образом:
Пункт 2 (новый пункт 5 Предлагаемых заключений). Общественность
должна быть представлена в любом органе, созданном для оценки воз­
можного влияния изменения методов обработки грузов, или же эта оценка
должна осуществляться независимым или правительственным учрежде­
нием, а не органом, в состав которого будут входить те, кто непосред­
ственно связан с движением грузов черев порты.
Пункт 8 (новый пункт 9). Было предложено изменение в формулировке
с тем, чтобы обеспечить, что в качестве цели будут стремиться к тому,
чтобы на постоянной основе и полное рабочее время были заняты все
регулярные портовые рабочие.
Пункты с 9 по 11 (новые пункты с 10 по 12). Считалось желательным
конкретно указать в тексте о том, кто будет нести ответственность за
оплату докеров, являющихся на распределение работы, но не получа­
ющих ее. Была высказана озабоченность также в отношении того, что
подпункты а) и Ъ) пункта 9 и пункта 11 создадут привилегии для пор­
товых рабочих по сравнению с трудящимися других категорий.
Пункт 12 (новый пункт 13). Предлагалось укаэать на тот орган власти,
который будет отвечать ва введение и ведение журналов регистрации, а
также что эту обязанность можно возложить на сотрудников бюро заня­
тости или на объединенные комитеты, созданные в соответствии с нацио­
нальным законодательством или коллективными соглашениями.
Пункт 22 (новый пункт 23). Отмечалось, что перевод от одного пере­
возчика к другому или из одного порта в другой может оказать неблаго­
приятное влияние на условия занятости и доходы портовых рабочих;
с другой стороны, выдвигался аргумент о том, что занятость портовых
трудящихся в пределах порта должна быть исключительно гибкой.
Пункт 30 (новый пункт 31). В свяэи с подпунктом д) высказывалось
предложение о том, что увеличение допустимого веса можно разрешать
лишь в том случае, когда груз обрабатывается механически.
Пункт 33 (сохранен как пункт 33). Считалось желательным, в свяэи
с условиями занятости портовых рабочих, четко сослаться на законода­
тельные положения, касающиеся техники безопасности и охраны здоровья,
относящиеся к промышленным предприятиям, и на их применение к рабо­
там в порту.
Пункт 35 (сохранен как пункт 35). В отношении подпункта Ь) счита­
лось желательным, чтобы профсоюзы и администрация принимали неза33
ВОП. 5 , 6
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
висимые решения относительно специальной компенсации за неудобства
для докеров, вызванные работой по сменам, включая работу в выходные
дни.
Учитывая ограниченное число общих замечаний по заключениям, при­
нятым Роттердамским совещанием, и по отдельным пунктам этих заклю­
чений, считалось нецелесообразным на данной стадии предлагать какиелибо изменения по существу, эа исключением второго предложения
пункта 6 (новый пункт 8), которое было исключено из текста, поскольку
Бюро сочло, что в нем недостает того постоянства характеристик, кото­
рое должно быть основной отличительной чертой международного акта.
Было отдано предпочтение тому, чтобы Конференция приняла решение
по любым изменениям по существу, которые она сочтет целесообразными.
Однако был осуществлен целый ряд редакционных изменений при
переработке Роттердамских заключений в официальный текст. Наиболее
важными из этих изменений являются следующие:
Пункт 1. Отдельные положения Роттердамских заключений были пре­
вращены в преамбулу. Это касается пунктов 1, 5, 7 и 32, которые в насто­
ящее время образуют существо подпунктов а), с), Л) пункта 2 Предла­
гаемых заключений; подпункт Ь) пункта 2 является новым. Эти поло­
жения по своему характеру скорее являются выражением общих надежд,
а не рекомендациями к действию, и, следовательно, более целесообразно
было включить их в преамбулу.
Пункт 2. Были добавлены пункты 3 и 4, касающиеся охвата и опре­
делений, как это указывалось в замечаниях по ответам на вопросы 3 и 6.
Пункт 3. Принимая во внимание тот факт, что, как об этом говорится
в пункте 3, акт применяется лишь к лицам, которые регулярно готовы
работать в качестве портовых рабочих и основной годовой доход которых
зависит от их работы в качестве портовых рабочих, в первоначальном
тексте практически были исключены все ссылки на «регулярных» порто­
вых рабочих и «регулярную» занятость. Следовательно, компетентным
органам власти, как обусловлено в пункте 38, надо будет принимать
решение о том, какие из положений этого акта относятся к портовым
рабочим, не являющимся «регулярными» портовыми рабочими.
Бюро решило также, что предпочтительно будет, чтобы Конференция
приняла решение о том, желает ли она включить в Предлагаемые заклю­
чения ссылку на профессиональную подготовку портовых трудящихся,
как было предложено целым рядом правительств.
Воп. 6
34
6. Считаете ли вы, что эти положения, по мере возможности,
должны относиться не только к регулярным, но также и к слу­
чайным портовым рабочим?
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 6
Общее число ответов: 63.
Утвердительные: 34. Австрия, Алжир *, Аргентина, Венесуэла *,
Гайана, Гана, Гватемала, Дания, Замбия, Израиль, Индия, Индонезия,
Ирак, Ирландия *, Испания *, Канада *, Кения *, Кипр, Кхмерская
Республика *, Ливийская Арабская Республика, Мавритания, Мальта *,
Нигерия *, Нидерланды, Панама *, Перу, Соединенное Королевство *,
Соединенные Штаты*, СССР*, Сьерра-Леоне*, Турция, Украинская
ССР, Швеция, Япония.
Отрицательные: 16. Австралия *, Бразилия *, Республика Вьетнам,
Греция *, Марокко *, Новая Зеландия *, Пакистан *, Португалия, Сене­
гал, Сирийская Арабская Республика *, Тунис, Финляндия *, Франция *,
Цейлон *, Чехословакия *, Швейцария *.
Другие: 13. Бельгия *, Болгария *, Египет *, Иран *, Италия *,
Колумбия *, Кувейт, Норвегия *, Польша *, Сингапур *, Федеративная
Республика Германии х , Центральноафриканская Республика, Эфиопия *.
Австралия. Предлагаемый акт должен быть направлен в основном на регу­
лярных портовых рабочих. Случайные портовые рабочие уже по своему опре­
делению не полностью зависят от обработки грузов в смысле средств к суще­
ствованию и, следовательно, вряд ли на них эти вопросы будут оказывать
в какой-либо степени значительное влияние.
Алжир. Предлагаемые заключения могут применяться и к случайным пор­
товым рабочим при условии, что их число изменяется в соответствии с потреб­
ностями морского транспорта.
Бельгия. Правительство считает, что в принципе лишь регулярные портовые
рабочие должны быть заняты на портовых работах, однако, оно может согла­
ситься с тем, что при особых и четко определенных условиях такую работу могут
также осуществлять случайные портовые рабочие. Вероятно, было бы желательно,
чтобы им предоставлялись те же условия, что и регулярным портовым рабочим.
Однако следует сохранять возможность проведения разграничения между этими
двумя категориями трудящихся по некоторым конкретным вопросам, если это
оправдывают местные условия.
Болгария. В вопроснике не дается никакого юридического определения
термина «случайные портовые рабочие». Подобное определение необходимо для
того, чтобы эанять какую-либо позицию в этом вопросе. Тем не менее социаль­
ная защита, обеспечиваемая международным актом, была бы более эффективной
и более оправданной в той степени, в какой ее положения применялись бы ко
всем трудящимся, занятым обработкой грузов в доках.
Бразилия. Правительство считает, что законодательство Бразилии содержит
удовлетворительное определение «регулярных портовых рабочих» и «случай­
ных портовых рабочих» и что положения заключений не должны безоговорочно
применяться к последней категории трудящихся.
Венесуэла. Да, но только насколько это целесообразно. Следует кроме того
учесть, что этим трудящимся потребуются конкретные формы защиты, учиты­
вая, что их условия хуже, чем условия постоянных портовых рабочих.
* Существо замечаний приводится ниже.
См. ответ на вопрос 3. 1).
1
35
ВОП. 6
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Греция. Нет. Эти положения должны применяться только к регулярным
портовым рабочим, а не к случайным портовым рабочим.
Египет. Правительство считает, что названные положения должны приме­
няться к операциям по погруэке и разгрузке в общепринятом смысле, незави­
симо от того, выполняются ли они случайными или постоянными рабочими.
Иран. Положения обсуждаемого международного акта следовало бы посте­
пенно применять к случайным поротвым рабочим. Выработка критериев в отно­
шении такого применения должна быть предоставлена национальному законо­
дательству.
Испания. Да, насколько это целесообразно.
Италия. Различия между регулярными и случайными портовыми рабочими
могут носить дискриминационный характер и быть направлены против случай­
ных портовых рабочих, в частности, в том, что касается их условий жизни,
труда и социального обеспечения. Если, однако, технические, социальные и
другие условия, преобладающие в портах, тем не менее требуют сохранения
такого различия, то необходимо выработать четкие определения случайных
портовых рабочих. В любом случае, нормальная практика должна заключаться
в том, чтобы не иметь случайных портовых рабочих.
Канада. Да. В Монреале, Труа Ривьер и Квебеке в 1968 году были замо­
рожены журналы записи. Портовые грузчики, которые отвечали, среди прочих
условий, определенным требованиям в отношении отработанных часов (в дан­
ном случае количество часов было установлено всего 550 в год) классифициро­
вались как «регулярные», им обеспечивались гарантии работы и доходов. Тре­
бования постепенно в последующие годы повышались под тем предлогом, что
если портовые грузчики желали иметь регулярную занятость или же всегда
быть готовыми работать, они могли работать на протяжении всего судоходного
сезона при условии достаточных темпов работы, соответствующей ротации,
равных возможностей получения работы и т. д. Цель таких действий — ликви­
дировать категорию действительно случайных рабочих, не зависящих от
работы в доках в качестве средства к существованию, и создать равные условия
в отношении заработка и работы среди портовых рабочих, для которых такая
работа составляет источник средств к существованию.
На западном берегу Канады имеются три категории портовых грузчиков —
регулярные или класс «А», привилегированные случайные или класс «В»,
действительно случайные или класс «С». Регулярные портовые рабочие полу­
чают все пособия и имеют полное право на получение работы. Привилегирован­
ные случайные портовые рабочие получают большинство пенсий и в большей
или меньшей степени заняты регулярно. Класс «С» получает лишь ограничен­
ное число пособий и нанимается на работу только после того, как получили
работу все другие группы трудящихся.
В других портах Канады, где не осуществляется придания работе более
постоянного характера, введена система, подобно той, которая осуществляется
в Монреале, Труа-Ривьер и Квебеке, обеспечивающая всем портовым грузчикам,
зависящим от работы в порту для получения средств к существованию, чтобы
только они имели гарантированную занятость.
Должно быть лишь одно ограничение по отношению к случайным портовым
рабочим. Может потребоваться определенная система проведения различий
между действительно случайными портовыми рабочими и занятыми на более
регулярной основе (как например, привилегированные случайные рабочие на
западном берегу). Процесс придания работе более постоянного характера сле­
дует проводить на протяжении целого ряда лет, чтобы как предприниматели,
так и служащие, имели достаточно времени для адаптации к изменениям.
Кения. Правительство считает, что следует делать как можно меньше раз­
личий между регулярными и случайными портовыми рабочими. Оно выражает
36
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 6
согласие с заключениями, принятыми Роттердамским совещанием, которые имеют
целью обеспечить занятость на максимально постоянной основе и полное рабо­
чее время.
Колумбия. В своем ответе на вопрос 3 правительство изложило свою пози­
цию по отношению к характеру работы, выполняемой как постоянными, так и
случайными портовыми рабочими.
Кхмерская Республика. Эти положения должны также применяться к слу­
чайным портовым рабочим, поскольку последние выполняют те же задачи, что
и регулярные рабочие. Если регулярные портовые рабочие получают выгоду
от преимуществ по внедрению новых методов обработки грузов, то в такой же
степени это должно относиться и к случайным портовым рабочим, поскольку
акт имеет целью обеспечить защиту докеров в целом и улучшение их социаль­
ных условий. Однако для того, чтобы сохранить социальную справедливость
между этими двумя группами трудящихся, целесообразно, вероятно, будет
предоставлять эти преимущества на пропорциональной основе в соответствии
•с временем, на протяжении которого рабочие участвуют в работе в порту.
Мальта. Да, с учетом замечаний правительства в ответе на вопрос 3.
Марокко. Вопрос о применении этого акта к случайным портовым рабочим
является одним ив наиболее сложных моментов, преследующих цель улучше­
ния социальных условий портовых рабочих. Благодаря новым методам обра­
ботки грузов уменьшается спрос на портовых рабочих и следует провести иссле­
дования с тем, чтобы сократить их число, не нанося ущерба уже имеющейся
в наличии рабочей силе. При таких обстоятельствах вероятно трудно будет
обеспечить гарантии для резервной рабочей силы, которая, через довольно
короткий промежуток времени, не будет иметь возможностей занятости в портах.
Нигерия. Да, с тем чтобы обеспечить эффективный контроль за всеми фак­
торами, которые могут оказать отрицательное влияние на программу стабили­
зации рабочей силы в доках. Если случайные портовые рабочие совершенно не
будут охватываться такой программой, то они постоянно будут мешать ее
эффективному осуществлению.
Новая Зеландия. Было бы исключительно нежелательно с точки зрения
Новой Зеландии распространять все эти условия на случайных портовых рабо­
чих, поскольку сделать это означало бы ликвидацию возможностей дополни­
тельной занятости для таких лиц, как, например, студенты высших учебных
.заведений. Число случайных портовых рабочих уже ограничено коллективными
•соглашениями и для рабочей силы не будет никакого преимущества в полном
•ограничении занятости на берегу только регулярными рабочими. Случайные
портовые рабочие, тем не менее, должны приниматься на работу на тех же
условиях, что и регулярные портовые рабочие.
Норвегия. Страхование и пенсионные системы, о которых идет речь в пункте 37
заключений Роттердамского совещания, должны быть предназначены для регу­
лярно занятых портовых рабочих.
Пакистан. Правительство не поддерживает наличие различных категорий
портовых рабочих. С введением в силу соответствующего национального зако­
нодательства, будут предприняты шаги для регулирования занятости путем
регистрации портовых рабочих одним органом власти. Поскольку численность
этой категории трудящихся уже превышает потребности, правительство пред.лагает, чтобы положения этого акта относились лишь к регулярным рабочим.
Панама. Эти положения должны применяться ко всем регулярным и слу­
чайным портовым рабочим.
37
ВОП. 6
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Польша. Некоторые из положений предлагаемого акта могут не применяться
к случайным портовым рабочим. Однако, насколько это может быть практически
возможно и целесообразно, акт должен применяться также к сезонным порто­
вым рабочим, особенно в то время, когда они заняты обработкой грузов в доках.
Сингапур. Эти положения должны применяться лишь частично к случай­
ным портовым рабочим, главным образом в связи с тем, что социальные послед­
ствия оказывают на случайных портовых рабочих значительно меньшее вли­
яние, чем на регулярных.
Сирийская Арабская Республика. Осуществить это будет нелегко, поскольку
некоторые из случайных портовых рабочих работают всего лишь несколько
дней в году.
Соединенное Королевство. Да, но лишь настолько, насколько это целесооб­
разно. Большинство положений относится лишь к регулярным портовым рабо­
чим, как об этом уже говорилось в ответе правительства на вопрос 3. Ь). В акте
следует указать, какие именно из его положений относятся к регулярным
портовым рабочим, а какие касаются всех.
Соединенные Штаты. Существует постоянная необходимость в отношении
портовых рабочих, а именно регулирование возможностей занятости и зара­
ботка. Если под «случайными рабочими» подразумеются те, кто работает в порту
лишь нерегулярно, а основные свои заработки получает из других источников,
и не считается частью регулярной рабочей силы доков, то такие «случайные
портовые рабочие» должны охватываться положениями акта лишь в той сте­
пени, в какой это необходимо для регулирования занятости и заработков доке­
ров. Такое регулирование безусловно будет способствовать обеспечению соот­
ветствующих возможностей занятости и заработков и повышению эффектив­
ности регулярной рабочей силы, и позволит избежать уменьшения их зара­
ботков в результате конкуренции со стороны «случайных» рабочих.
СССР. Положения рекомендации следует распространить на всех портовых
рабочих.
Сьерра-Леоне. В принципе, это является очевидно желательной целью;
однако, следует учитывать практические трудности, которые зачастую могут
оказаться серьезными в отношении общего положения в области занятости и
других определяющих условий в отношении занятости в городе, в котором
расположен данный порт.
Финляндия. Условия могут быть различными как в разных странах, так и
в разных портах одной страны. По этой причине может окаваться трудным
применять те же самые положения как к регулярным, так и случайным пор­
товым рабочим. Вероятно, будет более целесообразно дать возможность нацио­
нальному законодательству или практике принимать решение в этом вопросе.
Можно также упомянуть о том, что в Финляндии осуществляются специальные
усилия, направленные на создание условий и разработку статуса регулярных
рабочих в том, например, что касается мер по улучшению условий занятости.
Профсоюзные организации Финляндии соглашаются с тем, что, насколько воз­
можно, различные операции, входящие в работы в порту, должны быть скон­
центрированы таким образом, чтобы их выполнял персонал, в состав которого
входят лишь регулярные рабочие. С другой стороны, можно отметить, что пра­
вовые положения, касающиеся условий работы, являются идентичными в отно­
шении как случайных, так и регулярных рабочих.
Франция. Положения предлагаемой рекомендации должны в первую оче­
редь применяться ко всем профессиональным портовым рабочим. Тем не менее,
они не могут полностью применяться к случайным рабочим, которые представ­
ляют собой резервную рабочую силу, используемую лишь когда спрос пре­
вышает число наличных профессиональных рабочих. По этой причине, поло-
38
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 6
жения, касающиеся гарантий занятости и дохода, не должны применяться
к этой категории рабочей силы, которая подвержена значительным колебаниям
и кроме того имеет другие источники доходов.
Цейлон. Нет. Условия службы и проблемы случайных рабочих по сравне­
нию с постоянными портовыми рабочими, вероятно поставят такие проблемы,
которые потребуют отдельного изучения и будут различными в разных странах.
Чехословакия. Нет. См. ответ на вопрос 3. Все рабочие, для которых обра­
ботка грузов является источником средств к существованию, должны быть
регулярными рабочими (полный или неполный рабочий день), и к ним должны
применяться положения международного акта.
Швейцария. Нет. Случайные рабочие являются необходимыми при большом
объеме работ. Поэтому необходимо иметь возможность прибегать к подобному
резерву рабочей силы. Случайных портовых рабочих, однако, не следует ста­
вить на одну доску с регулярными портовыми рабочими в отношении гарантий
занятости и доходов и социальных пособий, поскольку это приведет к исчезно­
вению резервной рабочей силы, необходимой в периоды большого объема работ.
Случайный портовый рабочий имеет право подавать заявления на постоянную
работу и становиться, если он того пожелает, регулярным портовым рабочим.
Эфиопия. Правительство считает, что эта проблема не касается Эфиопии,
поскольку в настоящее время в стране существует трудность в обеспечении
работой регулярных портовых рабочих. Тем не менее, даже если эта трудность
будет разрешена, то правительство по-прежнему придерживается мнения,
что было бы неразумно создавать идентичные условия или выплачивать
идентичные пособия случайным портовым рабочим.
Большинство правительств ответило утвердительно на этот вопрос.
Другие правительства, хотя в принципе и поддержали общие положения
международного акта, отметили, что могут возникнуть практические
трудности в применении отдельных положений к случайным портовым
рабочим. Многие из этих правительств, тем не менее, высказались за посте­
пенное распространение акта на всех портовых рабочих, в то время как
другие отдали предпочтение тому, чтобы отдельные положения этого акта
применялись ко всем портовым рабочим, а некоторые другие, о чем будет
указано в самом акте, применялись лишь к регулярным портовым рабочим.
Ряд правительств предложили, чтобы в акте было четко пояснено
значение термина «случайные портовые рабочие», в то время как одно
правительство выразило пожелание, чтобы определение этого термина
было предоставлено национальному законодательству. Еще одно прави­
тельство высказало предложение о том, чтобы акт содержал указания на
минимальное число часов рабочего времени, необходимое для того, чтобы
квалифицировать трудящегося как случайного портового рабочего.
Многие правительства отметили, что в принципе лишь регулярные
портовые рабочие должны принимать участие в портовых работах и что
случайных рабочих следует брать на работу лишь в исключительных
случаях.
Из тех правительств, которые дали отрицательный ответ, одно заявило
о том, что проблема занятости в его стране является острой и что не хва39
ВОП. 6 , 7 , 8
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
тает работы даже для регулярных портовых рабочих; другое правитель­
ство отметило, что спрос на портовых рабочих уменьшается и что при
таких обстоятельствах проблема сводится к тому, чтобы сократить объем
регулярной рабочей силы в доке, а не распространять положения на
другие группы этой рабочей силы. Одно правительство заявило о том,
что если положения этого акта будут распространены на случайных рабо­
чих, то это будет означать ликвидацию источника дополнительной заня­
тости для отдельных категорий лиц, в частности студентов высших учеб­
ных заведений. Все правительства однако согласились с тем, что условия
занятости для всех портовых рабочих должны быть равными.
Бюро при таких обстоятельствах считает, что ему следует предложить
текст, который в принципе будет охватывать тех лиц, которые регулярно
имеются в распоряжении для работы в качестве портовых рабочих и кото­
рые зависят от этой работы в качестве основного источника своих годовых
доходов. Был добавлен пункт о том, чтобы предоставить компетентным
органам власти в каждой стране право решать, после консультации
с наиболее представительными заинтересованными организациями пред­
принимателей и трудящихся, какие из положений этого акта должны
применяться к случайным портовым рабочим (пункты 3, 4 и 38).
Воп. 7, 8 7. Существуют ли какие-либо особенности национального зако­
нодательства и практики, которые, по вашему мнению, могут
создать трудности в практическом применении международ­
ного акта, о котором идет речь в настоящем докладе?
8. Если да, то как, по вашему мнению, можно было бы устра­
нить эти трудности?
Общее число ответов на вопрос 7: 62.
Утвердительные: 6. Австрия *, Бразилия *, Республика Вьетнам *,
Нигерия *, Тунис *, Цейлон *.
Отрицательные: 49. Австралия *, Алжир, Аргентина, Бельгия, Бол­
гария, Венесуэла, Гайана *, Гана *, Гватемала, Дания, Египет, Замбия,
Израиль, Индия, Индонезия, Ирак, Ирландия, Испания, Италия, Кения,
Кипр *, Кувейт, Кхмерская Республика, Ливийская Арабская Респу­
блика, Мавритания, Мальта, Марокко, Нидерланды, Норвегия, Пакистан,
Панама, Перу, Польша, Португалия, Сенегал, Сингапур, Сирийская
Арабская Республика, Соединенное Королевство, Соединенные Штаты,
СССР, Сьерра-Леоне, Украинская ССР, Финляндия, Центральноафриканская Республика, Чехословакия, Швейцария, Швеция, Эфиопия, Япония.
* Существо замечаний приводится ниже.
40
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ и КОММЕНТАРИИ
Воп.
7,
8
Другие: 7. Греция *, Канада *, Колумбия *, Новая Зеландия *, Тур­
ция *, Федеративная Республика Германии *, Франция *.
Австралия. Не будет никаких серьезных осложнений при условии, что
определение «портового рабочего» будет предоставлено национальным органам
власти (см. ответ на вопрос 3).
Австрия. Мысли, содержащиеся в пункте 23 доклада Технического сове­
щания о том, что пенсионный возраст для портовых рабочих должен быть
сокращен или что следует поощрять выход портовых рабочих на пенсию до
достижения нормального пенсионного возраста, не могут быть осуществлены
в Австрии, учитывая нынешние законодательные положения. Общее социаль­
ное страхование проводит различия в отношении пенсий по старости между
воэрастом работающих мужчин и женщин, а не между отдельными профессио­
нальными категориями. Необходимо будет принять во внимание законодатель­
ство отдельных стран при составлении каких-либо положений, касающихся
этих вопросов.
Предложения, содержащиеся в пункте 24 доклада Роттердамского совеща­
ния относительно временного перевода портовых рабочих из одного порта в
другой в соответствии с потребностями, необходимо будет обусловить крите­
рием того, что было бы обоснованно требовать от рабочих.
Бразилия. Да. О трудностях в отношении осуществления уже говорилось
в ответах правительства на предыдущие вопросы. Совершенно очевидно, что
поскольку ситуация в каждой стране отличается от ситуации в другой, отдель­
ные положения будут легче применимы к одной стране, чем к другой. Следо­
вательно, определенно возникнут трудности в отношении широкого принятия
положений акта, в том виде как он представлен Международным Бюро Труда.
Тем не менее, все же должна быть возможность разработать такой акт, кото­
рый мог бы получить почти всеобщее применение.
Республика Вьетнам. Немедленное применение международного акта встре­
тится с определенными практическими трудностями. Однако есть надежда, что
их в будущем можно будет преодолеть посредством создания служб занятости
и с помощью усилий компетентных органов власти, которые будут направлены
на соэдание атмосферы доверия и тесного сотрудничества между портовыми
рабочими и предпринимателями.
Гайана. Если этот акт будет рекомендацией, то любые трудности в отно­
шении его применения могут быть преодолены за счет гибкости положений,
что подразумевает сама форма акта.
Гана. Не ожидается никаких трудностей в отношении практического при­
менения международного акта, 8а исключением развивающихся стран со срав­
нительно небольшим объемом обработки грузов. Должны быть созданы советы
или комитеты управления для решения проблем портовых рабочих в этих
странах.
Греция. Нет, за исключением того, что термин «портовые рабочие» не охва­
тывает трудящихся, работающих в качестве операторов механического обору­
дования обработки грузов на берегу, мастеров и контролеров.
Канада. Ответы на эти вопросы будут в значительной степени зависеть от
определения термина «портовые рабочие» (вопрос 3. а)) и термина «регулярный
портовый рабочий» (вопрос 3. Ь)) в конечном виде, как это будет принято
в предлагаемом акте.
* Существо замечаний приводится ниже.
См. ответ на вопрос 4.
1
41
ВОП. 7 , 8
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Если термин «портовый рабочий» будет включать работающих как на борту
судна, так и на берегу, то могут возникнуть действительные практические
трудности в некоторых частях Канады (порты Восточной Канады) в определе­
нии правовой принадлежности к тому или иному профсоюзу и к той или иной
специальности.
В том, что касается определения «регулярный портовый рабочий» серьезные
проблемы возникнут, если разграничение между «регулярными» и «случайными»
портовыми рабочими приведет к дискриминации в отношении пенсий и других
пособий.
Разрешение трудностей, которые могут возникнуть в связи с определением
«портовый рабочий», в отношении правовой принадлежности к тому или иному
профсоюзу и к той или иной специальности, в значительной степени будут
зависеть от соглашений и сотрудничества между соответствующими профсо­
юзами.
Во избежание возможностей дискриминации между «регулярными» и «слу­
чайными» портовыми рабочими в отношении пособий в акте следует предусмо­
треть равные права на получение пенсий для обеих категорий, в то время как
критерии для получения этих пенсий могут различаться в зависимости от
разных районов, портов и национальной практики.
Кипр. Поскольку акт будет иметь форму рекомендации, он будет служить
в качестве руководства для будущего и не предполагается возникновения какихлибо проблем. Кроме того правительство считает, что характер проблем пор­
товых рабочих таков, что каждой стране самой следует приспособиться к изме­
нениям в международном, а также в национальном масштабе и к соответствую­
щим обстоятельствам.
Колумбия. Законодательство Колумбии не содержит никаких положений,
особо применимых к портовым рабочим. Надо будет заключить специальные
соглашения в связи с новыми методами обработки грузов, в которых следует
принять во внимание ограниченные усилия, необходимые для обработки гру­
зов, транспортируемых на специальных судах или обрабатываемых путем спе­
циального оборудования для обработки грувов.
Правительство для преодоления этих трудностей будет стремиться к тому,
чтобы искоренить всяческие недостатки и разработать политику на будущее.
Нигерия. В Нигерии нет системы страхования по безработице и социальное
обеспечение, предусмотренное Национальным фондом страхования, носит огра­
ниченный характер.
Выходные пособия и другие условия труда являются предметами коллек­
тивных переговоров, что не облегчается положением профсоюзов в порту.
Переподготовку и положение о дополнительной занятости, о которых идет
речь в пункте 18 Роттердамских заключений, будет трудно осуществить в стране,
где возможности занятости невелики, а велико число лиц, ищущих работу.
Акт должен быть достаточно гибким с тем, чтобы его поддержали развива­
ющиеся страны.
Новая Зеландия. Трудности в практическом применении вероятно будут свя­
заны с определением термина «портовый рабочий». Слишком широкое опреде­
ление приведет к тому, что положения акта окажутся неприемлемыми, поскольку
береговые рабочие в Новой Зеландии, как правило, пользуются исключительно
благоприятными условиями занятости и положением и любые меры, которые
могут предполагать распространение этих преимуществ на другие области заня­
тости, могут встретиться с самым серьезным сопротивлением.
Например, предложение содействовать большей гибкости при распределе­
нии «различных работ на берегу» (пункт 30. Ъ)) Роттердамских заключений
нетрудно применить к членам одного и того же профсоюза, однако возникнут
действительные трудности, когда в это будут втянуты несколько профсоюзов
в результате широкого определения термина «портовый рабочий».
42
ОТВЕТЫ ПРАВИТЕЛЬСТВ И КОММЕНТАРИИ
ВОП. 7 , 8
Эти трудности могут быть разрешены благодаря относительно узкому опре­
делению термина «портовый рабочий» и обращается внимание на ответ прави­
тельства на вопрос 3.
Тунис. Да. Так, например, социальные условия портовых рабочих регули­
руются коллективным соглашением и смысл термина «портовый рабочий» в опре­
делении Международной Конференции Труда очевидно является излишне уэким.
Турция. Правительство считает, что этот акт будет очень полезным и помо­
жет в ориентировании законодательства и практики многих стран, особенно
развивающихся.
Франция. Если, как предлагается, международный акт будет иметь форму
рекомендации, то практическое применение во Франции не должно вызвать
никаких проблем. Ее положения не будут обязательными и, следовательно,
могут быть, по необходимости, изменены, с тем чтобы привести их в соответ­
ствие с национальным законодательством и практикой, существующими во
французских портах в этом отношении.
Единственная трудность в применении предлагаемого международного акта
возникнет, если предложение, содержащееся в ответе на вопрос 3, о замене во
французском тексте термина «докер» термином «портовый рабочий» не будет
принято. В этом случае сфера охвата рекомендации обеспечит теоретическую
защиту лишь части персонала, занятого в операциях по обработке грузов
в портах Франции: а именно только непосредственно докеров, как это опре­
делено в законодательстве в соответствии с Законом от 6 сентября 1947 года.
Такое ограничение в охвате этого текста является недопустимым и совершенно
необходимо заменить термин «докер» термином «портовый рабочий».
Цейлон. Да. Предложения, если их применять в Цейлоне, создадут труд­
ности при осуществлении нынешней политики, касающейся оптимального исполь­
зования наличной рабочей силы.
Подавляющее большинство правительств ответило отрицательно на
вопрос 7.
Однако некоторые правительства указали на то, что возникнут труд­
ности при применении подобного акта, если не будет должным обраэом
разрешена проблема определения «портового рабочего» и «регулярного
портового рабочего». Ряд правительств заявили, что возникнут даже
более серьезные трудности, если различие между регулярными и случай­
ными портовыми рабочими приведет к созданию неравных условий по
отношению к этим двум категориям.
Некоторые правительства обратили внимание на трудности, связан­
ные с осуществлением отдельных пунктов заключений, учитывая поло­
жения существующего законодательства в соответствующих странах.
Упоминался также тот факт, что во многих странах не имеется особого
законодательства, касающегося портовых рабочих.
43
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ
Приведенные ниже предлагаемые заключения соответствуют, на основе
пожеланий, выраженных значительным большинством ответивших на
вопросник правительств, Заключениям о социальных последствиях вне­
дрения систем унифицированных грузов, принятым Трехсторонним тех­
ническим совещанием по труду докеров (Роттердам, 1969 г.). Они пред­
ставляются Конференции в настоящем докладе в качестве основы для
обсуждения пятого пункта повестки дня ее 57-й сессии (1972 г.). В текст
были внесены некоторые изменения и некоторые второстепенные редак­
ционные поправки. Соответствующие объяснения приведены в коммен­
тариях Бюро к вопросам 3, 5 и 6.
I. Форма акта
1. Акт о социальных последствиях новых методов обработки грузов
в портах должен быть принят в форме рекомендации.
П. Преамбула
2. В преамбуле акта следует отразить следующие соображения:
а) методы обработки грузов в портах подвергались и продолжают под­
вергаться существенным изменениям, например в результате внедре­
ния систем унифицированных грузов, применения судов для пере­
возки груженых автопоездов, расширения механизации и автомати­
зации одновременно с появлением новых тенденций в системе дви­
жений груза. Ожидается, что эти изменения еще более широко рас­
пространятся в будущем;
Ъ) поскольку эти новые методы существенно отражаются на уровне заня­
тости в портах и условиях труда и жизни портовых рабочих, следовало
бы принять меры, позволяющие смягчить возникающие таким образом
трудности;
с) в интересах экономики в целом и в качестве вклада в дело повышения
уровня жизни, скорость движения грузов должна быть значительной,
время, проводимое судами в портах, должно быть коротким, а тран­
спортные расходы — низкими; следовательно, эти изменения должны
быть приняты всеми;
й) портовые рабочие должны получать свою долю от преимуществ, обес­
печиваемых внедрением новых методов обработки грузов; ввиду этого,
наряду с новыми методами должны планироваться и проводиться
мероприятия по обеспечению длительного улучшения положения пор­
товых рабочих благодаря таким средствам, как регулярная занятость
и стабилизация дохода, а также другим мерам в области их условий
труда и жизни.
44
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ
Ш . Охват и определения
3. Помимо исключений, предусмотренных в пункте 38, Рекомендация
должна применяться к лицам, которые регулярно готовы работать в каче­
стве портовых рабочих, и основной годовой доход которых зависит от
их работы в качестве портовых рабочих.
4. Смысл термина «портовые рабочие» должен определяться нацио­
нальным законодательством или практикой.
IV. Влияние изменений в методах обработки грузов
5. В каждой стране, и по возможности в каждом порту, возможное
влияние изменений методов обработки грузов, включая, в частности, их
влияние на возможности занятости и условия труда портовых рабочих,
должно регулярно и систематически оцениваться, а меры, которые вслед­
ствие этого влияния должны быть приняты, должны систематически изу­
чаться органами, в которых должны участвовать представители органи­
заций портовых предпринимателей и перевозчиков, а также соответству­
ющих трудящихся.
6. Внедрение новых методов обработки грузов и связанных с этим
мер должно быть согласовано с национальными и региональными про­
граммами и политикой в области развития и рабочей силы.
7. Для целей, изложенных в пунктах 5 и 6 выше, должна постоянно
собираться вся необходимая информация, включая, в частности:
а) статистические данные о движении грузов через порты, с указанием
использованных методов обработки;
Ъ) схемы движения, с указанием пунктов отправления и назначения
основного потока обрабатываемых грузов, а также мест сборки и
распределения содержимого контейнеров и других унифицированных
грузов;
с) оценку тенденций на будущее, по возможности оформленную анало­
гичным образом;
й) прогнозы о рабочей силе, требуемой в портах для обработки грузов,
с учетом будущих изменений в методах обработки грузов и в проис­
хождении и назначении основного потока грузов.
8. Насколько это возможно, каждая страна должна принимать все
изменения в методах обработки грузов, которые лучше всего подходят
к ее экономике, с учетом, в частности, относительного наличия капитала,
особенно иностранной валюты, и рабочей силы, а также возможностей
внутреннего транспорта.
V. Регулирование занятости и дохода
А.
РЕГУЛЯРНАЯ ЗАНЯТОСТЬ
9. Портовые рабочие должны быть заняты полное рабочее время.
45
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
В. ГАРАНТИИ ЗАНЯТОСТИ ИЛИ ДОХОДА
10. Там, где еще невозможно обеспечить работу полное рабочее время,
должны быть обеспечены гарантии занятости или дохода, причем их раз­
мер и характер будут зависеть от экономического и социального положе­
ния соответствующей страны или порта. Такие гарантии могут частично
или полностью включать следующие меры:
а) предоставление работы на установленное количество часов или смен
в год, в месяц или в неделю, или соответствующую компенсационную
выплату;
Ь) выплаты за ожидание тем, кто явился на распределение работы, но
не получил ее;
с) пособия по безработице в случае отсутствия работы.
11. Всеми заинтересованными сторонами должны быть предприняты
позитивные меры по предотвращению или сведению до минимума сокра­
щения рабочей силы без нанесения ущерба эффективному осуществлению
работ в портах.
12. В тех случаях, когда сокращение рабочей силы становится неиз­
бежным, следует обеспечивать защиту финансовых интересов портовых
рабочих следующими средствами:
а) страхование по безработице или другие формы социального обеспе­
чения;
Ъ) выходные пособия или другие типы пособий, выплачиваемых предпри­
нимателями;
с) сочетание пособий, предоставление которых обусловлено положениями
национального законодательства или коллективных договоров.
С. РЕГИСТРАЦИЯ
13. Должны быть введены и вестись журналы регистрации для всех
категорий портовых рабочих для того, чтобы:
а) предотвратить использование дополнительной рабочей силы в тех слу­
чаях, когда имеющийся объем работы недостаточен для того, чтобы
обеспечить портовым рабочим соответствующие средства существо­
вания;
Ь) обеспечить функционирование систем регулирования занятости или
стабилизации заработка и систем размещения рабочей силы в портах.
14. Число специализированных категорий портовых рабочих должно
быть сокращено и характер этих категорий должен меняться по мере
изменения характера работы и по мере того, как во все большем коли­
честве портовые рабочие становятся способными выполнять все более
разнообразную работу.
15. Там, где это возможно, должны быть ликвидированы различия
между работой на борту судов и на берегу с тем, чтобы достигнуть боль­
шей взаимозаменяемости рабочих, гибкости в размещении и большей
производительности.
46
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ
16. Там, где невозможно всех портовых рабочих обеспечить работой
полное рабочее время, журналы должны вестись в форме:
а) либо единого журнала регистрации;
Ь) либо отдельных журналов регистрации для:
1) более или менее регулярно работающих портовых рабочих;
и) рабочих, находящихся в резерве.
17. Никто, кроме зарегистрированных портовых рабочих, не должен
нормально приниматься на работу в портах. В порядке исключения, на
работу в портах могут приниматься другие рабочие, если все зарегистри­
рованные портовые рабочие обеспечены работой.
18. Зарегистрированные портовые рабочие должны являться на работу
в установленном порядке, например:
а) являться для распределения работы в установленные места и в опре­
деленное время;
Ъ) не отсутствовать на работе без особых на то причин при постоянной
занятости или при выполнении одной и той же работы в течение несколь­
ких смен;
с) быть готовыми к вызову по телефону или по радио или к вывову на
сборные пункты для перевозки автобусами.
Б.
РЕГУЛИРОВАНИЕ КОЛИЧЕСТВА ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫХ
ПОРТОВЫХ РАБОЧИХ
19. Число зарегистрированных портовых рабочих должно периоди­
чески пересматриваться всеми заинтересованными сторонами для того,
чтобы определять уровень, отвечающий нуждам порта, но не превыша­
ющий этих нужд. При проведении таких пересмотров заинтересованные
стороны должны принимать во внимание все относящиеся к этому вопросу
факторы и, в частности, долгосрочные факторы, такие, как меняющиеся
методы обработки груэов и меняющиеся тенденции в торговле.
20. 1) Когда потребность в определенных категориях портовых рабо­
чих уменьшается, должны прилагаться все усилия для сохранения соот­
ветствующих портовых рабочих на работе в портах путем переподготовки
их для работы в других категориях; такая переподготовка должна обес­
печиваться заблаговременно до внесения любых изменений в методы
работы.
2) Если же сокращение общего числа зарегистрированных рабочих
становится неизбежным, то должны приниматься все необходимые меры
для оказания помощи портовым рабочим в устройстве на другую работу
путем предоставления им возможности переподготовки и с помощью госу­
дарственных служб занятости.
21. 1) Любое неизбежное сокращение количества зарегистрированных
портовых рабочих должно, насколько это возможно, осуществляться
постепенно и без увольнений. При определении масштаба сокращения,
необходимо обращать внимание на:
а) естественную убыль;
47
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Ъ) прекращение набора, за исключением набора трудящихся, обладаю­
щих специальной квалификацией, которую не могут приобрести уже
зарегистрированные портовые рабочие;
с) исключение из журнала регистрации тех рабочих, которые не зараба­
тывают основные средства к существованию работой в портах;
й) снижение возраста выхода на пенсию и поощрение добровольного
выхода на пенсию пожилых трудящихся путем выплаты пенсий, допол­
нений к государственным пенсиям или единовременных пособий;
е) перевод портовых рабочих всякий раз, когда позволяет положение,
и при условии соблюдения коллективных договоров, а также по согла­
сованию с заинтересованными трудящимися, из портов, где суще­
ствует излишек рабочей силы, на постоянную работу в порты, где
имеется нехватка таких рабочих.
2) Прекращение трудовых отношений может применяться только после
должного учета соображений, изложенных в предыдущем подпункте, и
при условии соблюдения любых существующих гарантий в области заня­
тости. Прекращение трудовых отношений должно, насколько это воз­
можно, быть основано на согласованных критериях; кроме того, уволь­
нению должно предшествовать заблаговременное уведомление и сопро­
вождать его должны выплаты, предусмотренные в пункте 12.
Е.
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ
22. За исключением тех случаев, когда портовые рабочие регулярно
и постоянно работают у определенного предпринимателя, должны быть
согласованы системы распределения, которые:
а) обеспечат каждому предпринимателю количество портовых рабочих,
необходимое для быстрого оборота судов, или, в случае нехватки
рабочей силы, справедливое ее распределение;
Ъ) обеспечат каждому зарегистрированному портовому рабочему в тече­
ние определенного периода времени справедливую долю всей имею­
щейся работы;
с) сократят до минимума необходимость являться для распределения
работы, а также нужное для этого время;
й) обеспечат, насколько это практически возможно и при условии необ­
ходимого чередования смен, возможность для портовых рабочих завер­
шать начатую ими работу.
23. При условии соблюдения положений законодательства, правил и
коллективных договоров, может быть разрешен, в случае необходимости,
перевод портовых рабочих, которые постоянно работают у одного пере­
возчика, на временную работу к другому перевозчику.
24. При условии соблюдения положений законодательства, правил или
коллективных договоров, может быть разрешен, в случае необходимости,
временный перевод портовых рабочих из одного порта в другой.
48
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЯ
VI. Трудовые отношения
25. Обсуждение и переговоры между предпринимателями и трудящи­
мися должны быть нацелены не только на урегулирование таких текущих
вопросов, как заработная плата и условия труда, но и на принятие согла­
шения общего порядка, охватывающего весь комплекс социальных мер,
необходимых для решения вопроса о влиянии новых методов обработки
грузов.
26. Крайне важным для этой цели следует признать наличие органи­
заций предпринимателей и портовых рабочих, созданных в соответствии
с принципами Конвенции 1948 года о свободе ассоциации и защите права
на организацию (№ 87) и Конвенции 1949 года о праве на организацию
и на ведение коллективных переговоров (№ 98), способных свободно
вступать в переговоры и обеспечивать выполнение достигнутых согла­
шений.
27. Там, где такового еще не существует, должен быть создан соот­
ветствующий объединенный орган с целью благоприятствования атмо­
сфере доверия и сотрудничества между портовыми рабочими и портовыми
перевозчиками или предпринимателями; в этой атмосфере социальные и
технические изменения могут быть проведены без напряжения и кон­
фликтов, а жалобы должным образом урегулированы в соответствии с
Рекомендацией 1967 года о рассмотрении жалоб на предприятии (№ 130).
28. Организации предпринимателей и трудящихся совместно, где это
возможно, с компетентными государственными органами должны уча­
ствовать в осуществлении необходимых социальных мер и в особенности
в применении систем регулирования занятости и стабилизации заработков.
29. В соответствии с Рекомендацией 1967 года о связях на пред­
приятиях (№ 129), должна быть разработана эффективная политика свя­
зей между предпринимателями и портовыми рабочими и между лиде­
рами организаций трудящихся и членами этих организаций; эта поли­
тика должна осуществляться всеми возможными средствами и на всех
уровнях.
VII. Эффективность работы в портах
30. С тем, чтобы обеспечить извлечение всех преимуществ из новых
методов обработки грузов, должны заключаться соглашения между пред­
принимателями и перевозчиками или их организациями, с одной стороны,
и организациями трудящихся, с другой стороны, в целях обеспечения,
при участии, по мере надобности, компетентных органов власти, их
сотрудничества в деле улучшения эффективности работы в портах.
31. Меры, предусмотренные этими соглашениями, могут включать:
а) отказ от практики, первоначально имевшей целью защиту от риска
безработицы или неполной занятости;
49
СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСЛЕДСТВИЯ МЕТОДОВ ОБРАБОТКИ ГРУЗОВ
Ь) большую гибкость при распределении рабочей силы для различных
работ в том или ином трюме, на том или ином судне, на судне и на
берегу или только на берегу;
с) применение, где это необходимо, посменной работы и работы в выход­
ные дни;
Л) организацию работы и профессиональную подготовку, имеющие целью
позволить портовым рабочим выполнять несколько смежных задач;
е) приспособление размеров бригад к реальным нуждам с должным уче­
том необходимости обеспечивать разумные периоды отдыха;
{) ликвидацию, насколько это практически возможно, непроизводитель­
ных затрат времени;
§) увеличение допустимого веса унифицированных грузов, которые обра­
батываются с помощью механизмов, с должным учетом используемого
оборудования и при соблюдении норм техники безопасности;
к) использование методов анализа производственных операций, отвеча­
ющих условиям работы в портах.
32. Эти меры должны сопровождаться гарантиями, касающимися регу­
лирования занятости или стабилизации заработков и улучшения условий
труда, о чем говорится в следующем разделе.
VIII. Условия труда и жизни
33. Трудовое законодательство, относящееся к промышленным пред­
приятиям, с необходимыми техническими изменениями должно эффек­
тивно применяться в портах; должны осуществляться меры по соответ­
ствующей инспекции труда.
34. Нормы продолжительности рабочего дня, еженедельного отдыха,
оплачиваемых отпусков и другие условия для портовых рабочих должны
быть не хуже, чем для большинства трудящихся на других промышлен­
ных предприятиях.
35. Должны приниматься меры в отношении работы по сменам,
включая:
а) меры по предотвращению работы одного и того же трудящегося в тече­
ние нескольких смен подряд;
Ь) специальную компенсацию за неудобства, вызванные работой по сме­
нам, включая работу в выходные дни;
с) установление максимальной продолжительности смен и их соответ­
ствующего расписания с учетом местных условий.
36. Там, где внедряются новые методы обработки грузов и где при­
меняется оплата в зависимости от тоннажа обработанных грузов или
другие формы сдельной оплаты, должны быть предприняты меры по пере­
смотру и, в случае необходимости, изменению методов оплаты или шкалы
заработной платы. Там, где это представляется возможным, заработная
плата портовых рабочих в связи с внедрением новых методов должна
быть увеличена.
50
ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ЗАКЛЮЧЕНИЯ
37. Должны быть введены соответствующие пенсионные системы, там,
где таковых еще не существует.
IX. Разное
38. В той мере, в какой это будет сочтено желательным компетентными
органами власти, и по консультации с наиболее представительными орга­
низациями предпринимателей и трудящихся в данной области, положения
рекомендации должны применяться к случайным портовым рабочим.
51
Download