Постоянный Священный Синодъ Противостоящихъ Очередныя засѣданія 1/10.10.2007 и 2/24.10.2007 1. 10-го и 24-го октября 2007 г. состоялись 1-ое и 2-ое очередныя засѣданія Постояннаго Священнаго Синода Противостоящихъ, Православной Церкви Свято-отеческаго Календаря въ Греціи. а. На этихъ двухъ засѣданіяхъ предсѣдательствовалъ Замѣститель Предсѣдателя епископъ Орейскій Кипріанъ при участіи избранныхъ недавно Синодомъ всей Іерархіи (34/4.10.2007) епископовъ Христіанупольскаго Хризостома, Меѳонскаго Амвросія и Гардикійскаго Климента, который исполняетъ должность Секретаря. б. Засѣданія были проведены въ Митрополичьей Каѳедрѣ Священнаго Синода Противостоящихъ, то есть въ Священномъ Монастырѣ Святыхъ Кипріана и Іустины возлѣ Фили, Аттика. в. Постоянный Священный Синодъ засѣдаетъ каждую вторую недѣлю въ день Вторника, а если къ этому предвидится припятствіе, день назначается на предыдущемъ Засѣданіи. *** Б. Постоянный Синодъ обсуждалъ восемь (8) вопросовъ, изъ которыхъ слѣдующія считаются заслуживающими обнародованія. а. Было единогласно рѣшено принять прошеніе протоіерея Драгана Сарашевича, въ Сиднеи, Австралія, рукоположеннаго –1– въ 1978 г. въ Сербіи и доселѣ принадлежащаго Австраліиской Епархіи Сербской Патріархіи, послать ему соотвѣтственное письмо, а еп. Меѳонскій Амвросій обсудитъ съ нимъ все касательно его перехода во время его посѣщенія Австраліи (26.10-6.11.2007 цер. кал.). Указанный Протоіерей имѣетъ доказанныя анти-экуменическія убѣжденія и соглашается полностью съ нашими Экклезіологичими тезисами. б. Было рѣшено принять энергичныя мѣры для возвращенія и укрѣпленія нашей Миссіи въ Конго-Киншаса и было поручено завѣдующему внѣшней миссіей еп. Меѳонскому Амвросію провести и ускорить эти рѣшенія съ помощью брата нашего монастыря изъ Конго Іеромонаха Марка (Касея). в. Было рѣшено отправить Синодальное письмо нашим архіереямъ, чтобы напомнить и сообщить о слѣдующихъ вопросахъ литургическаго порядка, соборно опредѣленной и одинаковой практики: в1. На Великомъ Входѣ служащій или предстоящій архіерей поминаетъ по имени первымъ Высокопреосвященнѣйшаго Первоіераха нашего Священнаго Синода. в2. На «Въ первыхъ помяни Господи...» служащій викарный архіерей поминаетъ Первоіераха и затѣмъ своего же правящаго архіерея; служащій правящій архіерей поминаетъ только Первоіераха, а Первоіерахъ поминаетъ «Всякаго епископства...». в3. Діаконы и пресвитеры за богослуженіями на ектеніяхъ возносятъ первымъ имя Первоіераха и затѣмъ своего правящаго архіерея, а на «Въ первыхъ помяни Господи...» поминаютъ только имя своего правящаго архіерея. Замѣчаніе: этотъ порядокъ, немного своеобразный, былъ принятъ и въ прошломъ, чтобы было ясно къ которой церковной юрисдикціи наши клирики принадлежатъ, особенно внѣ Греціи, въ виду множество разнообразныхъ общинъ, особенно среди старостильниковъ. г. Въ связи съ этимъ напоминается правильный и издревле –2– установленный порядокъ, касательно архіерейскаго сослуженія съ участіемъ викарныхъ архіереевъ. Викарные архіереи, въ сослуженіи Первоіераху (или его Представителю или Замѣстителю Предсѣдателя) и правящему архіерею носятъ клобукъ (а не митру), одну панагію (безъ креста) и держатъ посохъ (а не жезлъ). Этотъ порядокъ соблюдается и при сослуженіи съ архіереями другихъ Церквей-сестеръ, у которыхъ имѣется другой уставъ. д. Секретарь освѣдомилъ Постоянный Священный Синодъ о послѣднихъ событіяхъ въ нашихъ сношеніяхъ съ русскими. Онъ доложилъ о корреспонденціи и информаціи, и такъ же о разныхъ слухахъ —явно безотвѣтственныхъ и злонамѣренныхъ— въ сѣти Интернетъ, на русскомъ и на англіискомъ языкахъ. Если это окажется цѣлосообразнымъ и нужнымъ, будетъ составленъ исчерпивающій отвѣтъ. д1. Въ данный моментъ, указываемъ только, что заявленіе о готовности нашей Іерархіи обновить Діалогъ съ такъ называемой офиціальной новостильной Церковью въ Греціи было принято на основаніи нашихъ Экклезіологическихъ принциповъ. Этотъ Діалогъ будетъ проведенъ, если онъ на самомъ дѣлѣ осуществится, внутри уже опубликованныхъ рамокъ (см. журналъ «Агіос Кипріанос» № 323/ноября-декабря 2004, стр. 118-119 и газету «Орѳодоксос Типос», № 1557/2.7.2004, стр. 5) [Приложеніе 1]. Ни въ коемъ случаѣ не разумѣтся проглощеніе или подчиненіе или наше внѣдреніе въ новостильную Церковь или объединеніе въ типѣ русскаго зарубежья-Московской Патріархіей, которое мы уже строго осудили и отвергли. Наша цѣль — по свято-отечески оцѣнить и реагироваться на экуменизмъ, который раздѣляетъ православныхъ съ 1920 г. д2. Перспективы этого Діалога, какъ и всѣ постановленія очередного Засѣданія 34/4.10.2007 Іерархіи нашего Священнаго Синода Противостоящихъ, были проведены и при полномъ освѣдомленіемъ нашего недугующаго Первоіерарха Митрополита Кипріана и въ полномъ согласіи съ его духомъ, такъ –3– какъ предпринятый Діалогъ былъ начатъ имже (1998-2000) съ согласія всей Іерархіи (Засѣданіе 25/3.10.2000 цер.кал.); на послѣднихъ двухъ архіерейскихъ хиротоніяхъ онъ присутствовалъ, молился въ алтарѣ (и былъ снятъ въ фотографіяхъ); онъ также посѣтилъ и благословилъ Засѣданіе Синода. д3. Заслуживаетъ отдѣльной замѣтки интервью митрополита Лавра Русской Зарубежной Церкви, данный въ Россіи во время офиціальнаго объединенія съ Московской Патріархіи. Этотъ интервью былъ изданъ въ журналѣ «Вѣстникъ» Одесской свято-Андреевской духовной семинаріи Московской Патріархіи (25.10.2007) и содержитъ слово Митрополита о нашемъ Священномъ Синодѣ и о сношеніяхъ русскаго зарубежія съ нами (1994 г. и послѣ); это слово не презрительное, а просто осторожное. Конечно митр. Лавръ, искажая наши Экклезіологическіе принципы или не понимая ихъ полностью, даетъ понять, что наше противостояніе экуменизму было бы якобы дѣйственнымъ, если бы мы находились внутри Церкви. Здѣсь явное повтореніе экклезіологическаго заблужденія, что Православное огражденіе якобы означаетъ выходъ изъ единства Церкви. Соборное и свято-отеческое преданіе, однако, утверждаетъ, что Церковная полнота отвергшая новшества твердо стоитъ въ единствѣ Церкви и одновременно не имѣетъ общенія съ принявшими нововведнія. «Когда мы отвращаемся отъ убѣжденій нѣкоторыхъ, то слѣдуетъ избѣгать и общенія съ ними» (свят. Аѳанасій Вел.). «Соборы и святые отцы опредѣляютъ, что если мы отвращаемся отъ [ихъ] убѣжденій, то слѣдуетъ избѣгать и общенія» (свят. Геннадій Схоларій). д4. Касательно нашихъ сношеній съ Епископомъ Одесскимъ и Таврическимъ Агаѳангеломъ, то было послано ему синодальное Письмо № 452/12.10.2007 цер. кал. [Приложеніе 2] и уже получили отъ него положительный отвѣтъ (1.11.2007 гражд. кал.). Ожидаемъ прибытія еп. Агаѳангела къ намъ въ Грецію въ –4– ближайшее время для соборныхъ обсужденій и совмѣстныхъ постановленій о дальнѣйшемъ ходѣ нашей совмѣстной работы. Въ Каѳедрѣ Священной Митрополіи Противостоящихъ 27-го октября 2007 цер. кал. † св. муч. Нестора Солунскаго Изъ Консисторіи Священнаго Синода † еп. Гардикійскій Климентъ –5– Приложеніе 1. Информаціонное письмо во избѣжаніе недоразумѣній * Глубокоуважаемый г-нъ редакторъ, С миренно молимся, чтобы Господь укрѣпилъ и наставилъ Васъ въ Вашей отвѣтственной работѣ и надѣемся, что разрѣшите намъ предложить нѣкоторыя краткія замѣтки и разъясненія по поводу публикаціи въ Вашей почтенной газетѣ съ указаніемъ на личность нашего Митрополита Кипріана. 1. Въ выпускѣ № 1554/11.6.2004 «Орѳодоксос Типос», на стр. 3, было опубликовано письмо [новстильнаго] Архіепископа Христодула, которое онъ послалъ 23.6.2003 къ о. Ѳеоклиту Діонисіатскому, который помѣстилъ его въ своей послѣдней книгѣ «Аѳонскій цвѣтникъ» (томъ 1). 2. Въ этомъ письмѣ, Его Блаженство пишетъ, между всего остального, о «встрѣчѣ» «между назначанными Священнымъ Синодомъ» новостильниковъ и «представителей» нашего Митрополита. 3. Такъ какъ его поминаніе объ этой «встрѣчѣ» недостаточно ясное и легко можетъ вызывать недоразумѣнія, которыя могутъ усилить «замѣтка» о. Ѳеоклита въ концѣ этого письма, считаемъ слѣдующія разъясненія нужными. 4. 11/24.1.2000, въ домѣ благочестиваго г-на К.Л. въ Аѳинахъ, состоялась неофиціальная дружеская встрѣча, при которой въ теченіе приблизительно двухъ часовъ (10.30 до 12.30 днемъ) было проведено собесѣдованіе между митрополитами Анѳимомъ и Мелетіемъ (представителями Архіепископа) и епископами Хризостомомъ и Амвросіемъ и моимъ недостоинствомъ, іеромонахомъ Кипріаномъ (представителями нашего Митрополита Кипріана). 5. Эта встрѣча была послѣдствіемъ письма отъ 14/27.9.1998 Митрополита Кипріана къ Его Блаженству по поводу трехъ постановленій [новостильнаго] Постояннаго Архіерейскаго Синода (26-27.8.1998) анти-экуменическаго характера. –6– 6. Въ этомъ письмѣ, которое имѣло экклезіологическое содержаніе, побуждали Его Блаженство «къ новому пересмотру цѣликомъ экклезіологическихъ сношеній Святой Православной Церкви съ экуменическимъ движеніемъ вообще и въ особенности о ея мѣстѣ въ „ВСЦ”» и ободрили его «къ пріятію подобныхъ вышеуказанныхъ и еще болѣе смѣлыхъ анти-экуменическихъ постановленій». 7. Въ этой дружеской встрѣчѣ и собесѣдованіи, стало совершенно яснымъ, послѣ точныхъ вопросовъ и отвѣтовъ, что Митрополиты Анѳимъ и Мелетій присутствуютъ не какъ недавно назначенная [новостильнымъ] Постояннымъ Архіерейскимъ Синодомъ Комиссія для діалога съ придерживающими свято-отеческій церковный календарь (такъ или иначе отсутствовалъ третій членъ, г-нъ Власій Фидасъ), а просто какъ представители Его Блаженства, съ цѣлью узнать дѣйствительныя предположенія письма нашего Митрополита Кипріана отъ 14/27.9.1998. 8. Во время этой неофиціальной встрѣчи 11/24.1.200, мы постоянно и упорно пытались отвлечь вниманіе отъ такъ называемаго «старостильничества» и сосредоточиться на экуменизмъ, антиправославный характеръ котораго занимаетъ Церковь уже на всеправославномъ уровнѣ, и поэтому существуютъ противостоящія анти-экуменическія общества почти во всѣхъ Помѣстныхъ Церквахъ. 9. Это продолжительное собѣседованіе окончилось съ предложеніемъ, которое мы съ благодарностью приняли, чтобы мы составили Докладъ по темѣ экуменизма, который мы считаемъ отклоненіе отъ переданной намъ Вѣры, и въ области экклезіологіи и также въ обычаѣ межхристіанскихъ сношеній во всѣхъ уровняхъ (богослуженіи, образованіи, общественномъ служеніи). 10. Было рѣшено, что этотъ Докладъ, который считался нужнымъ чтобы стало какъ можно болѣе понятнымъ экклезіологическое самосознаніе православныхъ противостоящихъ экуменическому движенію (внутри котораго вмѣщается и –7– вопросъ о реформѣ церковнаго календаря), будетъ служить основой дальнѣйшихъ дружескихъ контактовъ или офиціальнаго Діалога, конечно не для того, чтобы мы подчинились или присоединились къ новостильной Церкви, а ради святоотеческой отцѣнки и отношенія къ экуменизму, который раздѣляетъ православныхъ. 11. Оказалось невозможнымъ до сихъ поръ исполнить наше обѣщаніе составить такой Докладъ, потому что кризисъ по поводу карточекъ удостовѣренія личности возникъ скоро послѣ этого. Кромѣ того, Митрополитъ Анѳимъ не отвѣтилъ на два письма, которыя мы послали ему по вышеизложенному вопросу. Тѣмъ не менѣе наше обѣщаніе остается въ силѣ и мы постоянно имѣемъ это въ виду. 12. Итакъ вкратцѣ, подчеркиваемъ, что «встрѣча», которую возхваляетъ письмо Его Блаженства: НЕ была офиціальной встрѣчой. НЕ носило видъ двухсторонняго Діалога. НЕ преслѣдовалось нами. НЕ касалось вопросовъ нашего подчиненія или присоединенія, а касалось —и это было подчеркнуто— вопроса экуменизма. НЕ умалчивалось во время встрѣчи то, что экуменизмъ пересматривается въ Церкви на всеправославномъ уровнѣ. И НЕ забыли четко объяснить, что из-за экуменизма мы отмежевались и не имѣемъ общенія съ тѣми юрисдикціями, которыя усвоили экуменическое Окружное Посланіе 1920 г. (и все, что изъ этого вытекаетъ) и продолжаютъ быть дѣятельными членами «ВСЦ». 13. Экклезіологическіе принципы утвержденные нами на встрѣчѣ 11/24.1. 2000 были полностью обоснованые на Пастырскомъ Посланіи 1998-го года нашего Митрополита, съ заглавіемъ «„Расколъ” или „огражденіе”? Вопросъ церковнаго календаря и ересь экуменизмъ». 14. Въ заключеніе, замѣтка о. Ѳеоклита Діонисіатскаго, что нашъ Митрополитъ Кипріанъ якобы былъ «дважды низложенъ» вовсе не унизительная, такъ какъ знаемъ, что во первыхъ: низложеніе ради чистоты Вѣры не является дѣйствительнимъ низложеніемъ а гоненіемъ за Вѣру и посему считается благимъ знаменіемъ Православія (см. преп. Максимъ Испо–8– вѣдникъ, PG т. 90, стлп. 128D); во вторыхъ же многіе Святые Отцы были гонимы за чистоту Вѣры и были низложены многократно, но въ сознаніи Церкви они почитаются какъ Столпы Православія. Благодарю за вниманіе. Съ почтеніемъ и любовью во Христѣ, † Архимандритъ Кипріанъ * Это письмо, отъ 1/14.6.2004 г., къ газетѣ «Орѳодоксос Типос», было опубликовано въ выпускѣ № 1557/2.7.2004, стр. 5, этой газеты и одновременно на офиціальной Страницѣ (сайтѣ) нашего Священнаго Синода и также въ журналѣ «Агіос Кипріанос», № 323/ноября-декабря 2004, стр. 118-119, на греческомъ языкѣ. Въ связи съ постановленіями Постояннаго Синода, считается умѣстнымъ приложить его здѣсь въ русскомъ переводѣ. –9– ЩЙРЩВЩТЩЫ УООЛПЫШФ ЗФЕЙШЩГ УООЛПЫШФЫЕШОЩГ ПДУЙЩЛЩСШЩГ ШУЙФ ЫГЬЩВЩЫ УЬШЫЕФДУЬНЬ № 452 Его Преосвященству Преосвященному Агаѳангелу Епископу Одесскому и Таврическому въ гор. Одесса, Украина Въ Фили, Аттика, Греція 12-го октября 2007 г. (цер.кал.) + свв. ап. Филиппа діакона и Ѳеофана исповѣдника Ваше Преосвященство, возлюбленный братъ во Христѣ, епископе Одесскій и Таврическій Агаѳангеле! Привѣтствую Васъ лобзаніемъ святымъ, любви, мира и единства о Духѣ Святомъ, одновременно преподнося Вашему Преосвященству искреннія чувства глубокаго уваженія нашего глубокопочитаемаго Первоіерарха и Митрополита Кипріана и Преосвященныхъ Архіереевъ Священнаго Синода Противостоящихъ. Спѣшу, какъ Замѣститель Предсѣдателя —назначеніе наложеное на меня любовью и довѣріемъ нашей Іерархіи постановленіемъ недавняго очередного Засѣданія ея (34/4.10.2007 цер.кал.)— сообщить Вашему Преосвященству о принятныхъ на этомъ Засѣданіи соборныхъ постановленіяхъ, принятыхъ между прочимъ единогласно, касательно нашего церковнаго общенія съ Вами (Постоновленіе 7). «Было единогласно постановлено, что послѣ единенія Русской Православной Церкви Заграницей подъ Митрополитомъ Лавромъ съ Московской Патріархіей, продолжать общеніе нашего Священнаго Синода съ Преосвященнымъ Агаѳангеломъ, Епископомъ Одесскимъ и Таврическимъ, который не далъ своего согласія на это единеніе и прервалъ свои сношенія съ Архіерейскимъ Синодомъ митр. Лавра. Наше общеніе съ Преосвященнымъ Епископомъ Агаѳангеломъ дѣйствуетъ и никогда не было прервано; будетъ продолжаться и дѣйствовать и въ дальнѣйшемъ; мы примемъ участіе въ архіерейскихъ хиротоніяхъ, если насъ просятъ, чтобы укрѣпить его юрисдикцію; пригласимъ Преосвященнаго Епископа Агаѳангела въ Грецію при первой возможности, чтобы проявить офиціально соборнымъ совѣщаніемъ наше общеніе съ нимъ и подписать „Актъ объ основныхъ принципахъ совмѣстной работы”; наше общеніе одновременно съ Синодомъ Архіепископа Омскаго и Сибирскаго Тихона (въ Россіи) исключено, такъ какъ тотъ не находится въ общеніи съ Преосвященнымъ Епископомъ Агаѳангеломъ». T.Θ. 46006 GR - 133 10 ΑΝΩ ΛΙΟΣΙΑ GREECE Tηλέφ. : +30 210 24 11 380 - 210 24 11 316 FAX : +30 210 24 11 080 E-mail : [email protected] Согласно этому Постановленію, съ особой радостью приглашаемъ Ваше Преосвященство прибыть въ Грецію для утвержденія и приведенія въ дѣйствіе церковнаго единства во Христѣ и совмѣстнаго дѣйствія по поводу возникшихъ въ связи съ этимъ трудностей. Убѣдительно просимъ Васъ устроить Ваше посѣщеніе Греціи послѣ 9/19 ноября, потому что послѣ этого числа здѣсь съ нами будетъ Преосвященный Епископъ Меѳонскій Амвросій послѣ двухъ путешествій заграницей. Просимъ Васъ, святой Владыко, принять наше увѣреніе о глубокомъ уваженіи и любви во Христѣ къ Вамъ лично, и наши братскія привѣтствія. Послѣдній о Господѣ Замѣститель Предсѣдателя † Епископъ Орейскій Кипріанъ Секретарь † Епископъ Гардикійскій Климентъ