SJ-H511K-T ДОМАШНИЙ ХОЛОДИЛЬНИК С МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРОЙ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ……………… 2∼38 REFRIGERATOR-FREEZER OPERATION MANUAL…… 39∼74 Plasmacluster является торговой маркой SHARP Corporation. Plasmacluster is a trademark of SHARP Corporation. Домашний холодильник с морозильной камерой с использованием хладагента, не содержащего хлорфторуглеродов Fluorocarbon-free refrigerator-freezer В данном холодильнике с морозильной камерой используется хладагент без хлорфторуглеродов и изолирующий взрывоопасный газ. [Хладагент: изобутан, изолирующий взрывоопасный газ: Циклопентан] Они являются экологически безопасными веществами, оказывающими крайне слабое воздействие и не повреждающими озоновый слой. This refrigerator-freezer uses fluorocarbon-free refrigerant and insulation blowing gas. [Refrigerant: Isobutane, insulation blowing gas: Cyclopentane] These are environmentally-sound substances with extremely small effects that do not damage the ozone layer. Мы благодарим Вас за покупку этого изделия фирмы ШАРП. Перед использованием Вашего холодильника ШАРП прочитайте, пожалуйста, данное руководство по эксплуатации с тем, чтобы получить от Вашего нового холодильника максимум пользы. Все пользователи холодильника должны быть в полной мере ознакомлены со всеми его функциями и мерами безопасности по эксплуатации. Храните данное руководство в течение всего срока эксплуатации холодильника, чтобы любой, кто им пользуется, мог ознакомиться с его функциями и мерами безопасности при эксплуатации. Thank you very much for buying this SHARP product. Before using your SHARP refrigerator, please read this operation manual to ensure that you gain the maximum benefit from it. All persons using the cabinet must be thoroughly familiar with its operation and safety features. Keep this operation manual with the refrigerator if you move or if the cabinet changes owners so that whoever uses it can read about the various features and safety rules. Содержание Страница 3 ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ Перед началом использования этого изделия Внешний вид холодильника Звуковой сигнал открытой двери Панель управления Предупреждение Осторожно Установка Перед началом использования Вашего холодильника при использовании в первый раз Случаи, которые часто ошибочно принимаются за неисправность Советы по рациональному хранению продуктов питания 4 5 6 8 9 10 Как использовать это изделие 12 Камера с выбором температурной зоны Подогрев / поддержание температуры Быстрое охлаждение 13 16 Разморозка Камера "Хоттоко", выбор диапазона 15 17 Холодильная камера 18 Морозильная камера 20 Быстрая заморозка 21 Глубокая заморозка 21 Камера для приготовления льда 22 Приготовление кубиков льда Быстрое приготовление льда Автоматческое приготовление льда (выключение) Очистка контейнера льдогенератора / Освободите контейнер льдогенератора 22 23 24 24 Камера для хранения овощей 25 26 Другие функции Таймер "Плазмакластер" (освежение) Установка температуры Выключение звукового сигнала 26 Режим "Отпуск" 28 29 DEODORIZER (Двойной дезодоратор) Блокировка изменения параметров 26 27 28 29 Обслуживание Установка и съем прилагаемых деталей Чистка холодильника Чистка секции автоматической выработки льда 30 32 34 Поиск и устранение неисправностей/руководство по использованию Поиск и устранение неисправностей Что делать Перемещение / Транспортировка Перебой в подаче электроэнергии При перегорании лампочки освещения камеры 2 35 38 ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ ХОЛОДИЛЬНИК-МОРОЗИЛЬНИК МОДЕЛЬ SJ-H511K-T ШАРП SJ-H511K-S МЕ 10 сертифицирована Компанией ТЕСТБЭТ Официальным представителем ГОССТАНДАРТА России (Регистрационный номер в Госреестре - РОСС RU.0001.11 ME10) модель SJ-H511K-T SJ-H511K-S по безопасности ГОСТ Р МЭК 60335-2-24-2001 По ЭМС ГОСТ Р 51318.14.1-99 ГОСТ Р 51318.14.2-99 ГОСТ Р 51317.3.2-99 ГОСТ Р 51317.3.3-99 Во исполнение Статьи 5 Закона Российской Федерации "О защите прав потребителей", а также Указа Правительства Российской Федерации № 720 от 16 июня 1997 г. устанавливается срок службы данной модели - 7 лет с момента производства при условии использования в строгом соответствии с инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами. Страна-изготовитель: Произведено в Японии Фирма изготовитель: ШАРП Корпорейшн Юридический адрес изготовителя: 22-22 Нагайкэ-чо, Абено-ку, Осака 545-8522, Япония Импортер: ООО «Шарп Электроникс Pаша» Адрес: Россия, 119017, Москва, ул. Большая Ордынка, 40/4 Телефон: +7-495-411-8777 3 Внешний вид холодильника Охлаждающая панель Система охлаждения благодаря наличию алюминиевой пластины позволяет бережно охлаждать продукты питания, отсутствует интенсивный продув камеры. Холодильная камера Камера с выбором температурной зоны Камера для приготовления льда Камера для хранения овощей Морозильная камера Возможность Подогрев / поддержание температуры • Разморозка • Быстрое охлаждение • Камера "Хоттоко", выбор диапазона. Камера с выбором температурной зоны Подогрев / поддержание температуры… Может использоваться для сохранения обеда или ужина в теплом состоянии. Можно выбрать температуру между 55°C и 60°C. Разморозка… Теплый воздух размораживает замороженное дома мясо или рыбу до слегка замороженного состояния, чтобы эти продукты можно было легко резать ножом. Быстрое охлаждение… Более быстрое охлаждение холодным воздухом. Камера "Хоттоко", выбор диапазона… Может быть выбрана одна из 5 зон, подходящая для хранения продукта. "Плазмакластер" (освежение) Подавляет размножение плесени внутри холодильника. Функция Plasmucluster не распространяется на камеру для хранения овощей. Двойной дезодоратор 4 Звуковой сигнал открытой двери Если дверца оставлена открытой, начнут звучать сигналы через 1 минуту, с повтором через 2 минуты. Звуковые сигналы будут доноситься непрерывно, если дверца останется открытой более 3 минут. Звуковой сигнал прекратит звучать после закрывания дверцы. Эта функция недоступна для морозильной камеры и камеры для хранения овощей. Молекулы неприятных запахов расщепляются при помощи электронов и задерживаются нано-дизадоратором. Камера для хранения овощей имеет герметичную конструкцию и воздействие двойного дезодоратора не достигает этой камеры. Панель управления Примечания Из-за статического электричества на панели ЖКД может появиться тень. Тем не менее, это не является неисправностью. Не подвергайте панель ЖКД ударам и не прикасайтесь к ней острыми предметами. Лампа камеры с выбором температурной зоны Камера "Хоттоко", выбор диапазона стр. 17 Быстрое охлаждение стр. 16 Разморозка стр. 15 Подогрев / поддержание температуры стр. 13 Диск Поверните для выбора меню. Кнопка Назад (Отмена) Кнопка Выбор Каждый раз при нажатии этой кнопки экран будет возвращаться к предыдущему. Служит для подтверждения выбранного пункта. MENU SELECT DEODORIZER Отображается текущая температурная зона, выбранная для камеры с выбором температурной зоны. Дисплей ЖКД (первоначальное состояние) Лампочка DEODORIZER стр. 28 Если в течение 30 секунд не будет выполнено ни одной операции, дисплей автоматически вернется к первоначальному состоянию. Индикация Блокировка изменения параметров стр. 29 Панель ЖКД и лампочка DEODORIZER, которая служит для обозначения операции дезодорации, погаснет приблизительно через 1 минуту (для экономии электроэнергии). Они снова загорятся при нажатии любой кнопки или повороте диска. Индикация Звукового сигнала стр. 29 Отображается во время работы. Первоначально отображается " Меню ЖКД Таймер стр. 26 Быстрая заморозка стр. 21 Можно установить значение до 99 минут 30 секунд с шагом в 30 секунд. Режим "Отпуск" стр. 26 С помощью данной функции, удобной при использовании заморозки в домашних условиях, могут быть приготовлены высококачественные замороженные продукты питания. Холодильник будет работать в режиме экономии энергии, пока не будет открыта или закрыта дверь. Быстрое приготовление льда стр. 23 Кубики льда можно получить быстрее (примерно в два раза), чем обычно. "Плазмакластер" (освежение) Глубокая заморозка стр. 21 стр. 27 Высвобождает ионы "плазмакластер" внутрь холодильника. ". Установка температуры стр. 28 (Холодильная камера и Морозильная камера) Автоматическое приготовление льда Сохраняет продукты при низкой температуре приблизительно -23°C. стр. 24 Включает/выключает автоматическое приготовление льда. Очистка контейнера льдогенератора Когда холодильник некоторое время не используется. стр. 24 Как использовать диск Для выбора меню камеры с выбором температурной зоны Установите обычную индикацию жидкокристаллического дисплея и нажмите кнопку "Выбор" на 2 секунды или дольше для поворота диска. Для выбора меню DEODORIZER•ЖКД Просто поверните диск. вой Звукогнал и с 2 секунды секунды. Для получения информации о работе с каждым меню, пожалуйста, обратитесь к страницам с описанием процедуры работы. 5 Предупреждение Этот холодильник содержит легковоспламеняющийся хладагент (R600a: изобутан) и изолирующий взрывоопасный газ (циклопентан). Соблюдайте следующие правила для предотвращения возгорания и взрыва . Система охлаждения, расположенная сзади и внутри холодильника, содержит хладагент. Не допускайте, чтобы какие-либо острые предметы прикасались к системе охлаждения. Не используйте электроприборы внутри холодильника. Используйте только указанную лампу для холодильной камеры. Не перекрывайте отверстия по периметру холодильника. В случае образования прокола в системе охлаждения, не прикасайтесь к сетевой розетке и не пользуйтесь открытым огнем. Откройте окно и проветрите комнату. Затем обратитесь к уполномоченному представителю по сервисному обслуживанию ШАРП для проведения ремонта. Этот холодильник должен быть соответствующим образом утилизирован. Подсоедините холодильник к установке для вторичного использования легковоспламеняющегося хладагента и изолирующих газов. Установка Отклонения от нормы Надежно заземлите агрегат. В противном случае может возникнуть опасность поражения электрическим током. Если замечено отклонение от нормы (запах горелого и т.п.), извлеките штепсельную вилку и прекратите эксплуатацию. В противном случае может возникнуть опасность поражения электрическим током и/или пожара. Обратитесь в сервисный центр Шарп для проведения ремонта. Используйте ремень и т.п. для предотвращения опрокидывания холодильника. В противном случае могут быть получены телесные повреждения в результате опрокидывания холодильника во время землетрясения и т.п. Не пытайтесь модифицировать этот холодильник. Tакже разборка и ремонт, проводимые не специалистами по ремонту, могут привести к пожару, поражению электрическим током или травме. Чистка При чистке любых участков, расположенных возле электрических компонентов, отсоедините сначала холодильник от электрической сети для предотвращения опасности поражения электрическим током. При чистке Вашего холодильника не брызгайте водой непосредственно на наружную или внутреннюю поверхность холодильника, это может привести к появлению ржавчины и повреждению изоляции. Электропитание и штепсельная вилка / шнур питания Во избежание случайного прерывания электроснабжения подсоединяйте холодильник непосредственно к розетке, избегая использования адаптеров и удлинителей, так как потеря тока в соединениях может привести к порче хранящихся продуктов. Не толкайте холодильник на штепсельную вилку. Вилка может повредиться, что в результате может привести к чрезмерному нагреву/воспламенению. Пыль на штепсельной вилке может послужить причиной пожара. Tщательно вытирайте ее. 6 Не используйте при напряжении, отличном от 220~240 В переменного тока. В противном случае может возникнуть опасность поражения электрическим током и/или пожара. При отсоединении штепсельной вилки не прикасайтесь к штырям вилки. Это может привести к поражению электрическим током. Плотно вставьте штепсельную вилку в розетку. Нормальное использование Не прикасайтесь к механическим частям (верхняя секция камеры для льда) секции автоматической выработки льда. В результате вращения контейнера льдогенератора могут быть получены телесные повреждения. Легко испаряющиеся и воспламеняющиеся материалы, такие как эфир, бензин, пропан, связующие вещества, чистый алкоголь и т.д., могут взорваться. Не храните такие материалы в холодильнике. Не становитесь и не висните на дверцах или камерах. В результате опрокидывания холодильника или защемления рук могут быть получены телесные повреждения. Не используйте легковоспламеняющиеся распылители возле холодильника. Это может привести к воспламенению. С целью предупреждения повреждений наружной части камеры, избегайте контакта с лаками, красками и т.п. Данный холодильник спроектирован исключительно для хранения продуктов питания для домашнего использования согласно инструкциям, данным в этом руководстве по эксплуатации. Использование холодильника в прочих целях может быть вредно для людей и имущества. Данный холодильник не подходит для хранения материалов, требующих точных температур. Не прикладывайте усилие к полностью открытым камерам. В результате деформации и падения камеры могут быть получены телесные повреждения. Не позволяйте детям прикасаться к продуктам, емкости и полкам внутри камеры с выбором температурной зоны во время или сразу же после подогрева/поддержания температуры или во время быстрого охлаждения. Это может привести к случайному возникновению ожогов. Ликвидация Данный холодильник является воздухонепроницаемым. ВО ИЗБЕЖАНИЕ НЕСЧАСТНЫХ СЛУЧАЕВ С ДЕТЬМИ, перед сдачей холодильника в утиль, пожалуйста, снимите дверцу. Информация относительно ликвидации изделия. Легковоспламеняющиеся газы, просачивающиеся через изоляцию, должны быть соответствующим образом отведены. Подсоедините корпус и дверцы к установке для вторичного использования легковоспламеняющихся газов, просачивающихся через изоляцию. 7 Осторожно Установка Устанавливайте агрегат на ровной, устойчивой поверхности. Установка на неустойчивой поверхности может привести к опрокидыванию холодильника при открывании/закрывании дверец. Убедитесь, что Bы оставили надлежащее пространство для вентиляции вокруг холодильника во избежание перегрева и остановки компрессора. Пожалуйста, следуйте инструкциям по установке. Штепсельная вилка/шнур питания Bытаскивая штепсельную вилку, беритесь за нее, а не за провод. Дергание за провод может привести к поражению электрическим током или воспламенению. В случае повреждения гибкого электрошнура, он должен быть заменен агентом по сервисному обслуживанию, имеющим право на ремонт аппаратуры ШАРП, так как требуется специальный шнур. Hе пользуйтесь данным холодильником, если электрический провод или штепсельная вилка повреждены, или если крепление розетки ослаблено, так как это может привести к поражению электрическим током или воспламенению. Устанавливая или передвигая холодильник, убедитесь, что Bы не защемили и не запутали электрический провод. Повреждение электрического провода может привести к поражению электрическим током или воспламенению. Перемещение / транспортировка / прочее Ввиду большого веса холодильника его следует надежно держать при перемещении. (Используйте приспособления для переноски) При ненадлежащем удерживании холодильник может выскользнуть из рук и упасть. стр. 38 Не используйте транспортировочные колеса на полу, который может быть легко поцарапан. Это может привести к повреждению покрытия пола. Следует заблаговременно постелить на пол одеяло и т.п. Извлекайте штепсельную вилку из сетевой розетки, если не используете холодильник в течение длительного периода времени. Это позволит предотвратить поражение электрическим током, короткое замыкание и пожар в результате ухудшения изоляции. Нормальное использование Избегайте брать продукты питания из морозильной камеры и камеры с выбором температурной зоны (в режимах заморозки и заморозки для нарезки) незащищенными руками. Непосредственное прикосновение к продуктам, хранящимся при температурах ниже нуля, может привести к получению обморожений. Не кладите руки под холодильник. (Предостережение особенно касается детей). Это может привести к получению ожогов кожи от разогретых деталей или к получению телесных повреждений от контакта с деталями. Избавляйтесь от продуктов питания, которые начали гнить, портиться или имеют неприятный запах. Это может привести к пищевому отравлению. Даже при хранении продуктов питания в холодильнике их качество будет ухудшаться. Не кладите бутылки в морозильную камеру и камеру с выбором температурной зоны (в режимах заморозки и заморозки для нарезки), так как они могут треснуть после замерзания. Если возникла необходимость чистки секций, расположенных в непосредственной близости от электрических компонентов, первым делом отключите холодильник от сети, во избежание поражения электрическим током, а затем протрите эти места сухой тряпкой. Будьте осторожны, чтобы не защемить пальцы. Могут быть получены телесные повреждения в результате защемления пальцев при ненадлежащем держании ручек на дверцах. 8 Не тяните сильно полки или камеры. Это может привести к получению телесных повреждений от выпадающих с полок продуктов или отсоединяющихся камер. Убедитесь в том, что никто не прикасается к холодильнику при открывании/закрывании дверец. Это может привести к получению телесных повреждений в результате защемления пальцев. Hе устанавливайте данный холодильник во влажном или мокром месте, так как в изоляторе возникнет неисправность, вызывающая течь. Более того, сконденсировавшиеся газы могут накапливаться снаружи холодильника. Дверцу следует надежно закрывать. Если дверцa остается открытой, то регулируемая внутренняя температура поднимается, что приводит к порче продуктов и повышению расходов на электричество. Cистема охлаждения, расположенная сзади и внутри холодильника, содержит охлаждающее вещество. Eсли в данной системе образуется прокол, это может привести к серьезным повреждениям Bашего холодильника, поэтому не допускайте, чтобы какие-либо острые предметы входили в контакт с системой охлаждения. Не ставьте предметы сверху на холодильник. Это может привести к получению телесных повреждений в результате падения предметов от толчка при открывании/закрывании дверец. Hе ставьте предметы, содержащие жидкость, на холодильник. Утечка может привести к поражению электрическим током или воспламенению. Не бросайте продукты внутрь холодильника и не наносите ударов по внутренней стенке. Это может быть причиной возникновения трещины на внутренней поверхности. Данный холодильник не предназначен для использования людьми (включая детей) с ограниченными физическими возможностями, способностями восприятия и с недостаточными знаниями, за исключением тех случаев, когда они находятся под присмотром или им даются указания по использованию холодильником со стороны человека, ответственного за их безопасность. За маленькими детьми нужен присмотр, чтобы быть уверенными, что они не играются с холодильником. Будьте осторожны, чтобы не удариться об низ дверец головой и т.п. (Предостережение особенно касается детей) Установка 1 Выберите положение. Расположите Ваш холодильник так, чтобы был доступ к штепсельной вилке. Не устанавливайте холодильник вблизи отопительных установок и батарей. Не подвергайте Ваш холодильник прямому воздействию солнечных лучей. Не устанавливайте холодильник непосредственно на земле. Обеспечьте чистую, ровную, прочную поверхность пола, как, например, бетонную или деревянную. Подложите твердую доску в следующем случае: Ковер Не устанавливайте холодильник непосредственно на ковер, т.к. это может привести к перекрытию всасывающего отверстия внизу холодильника. 2 Воздух Для обеспечения надлежащей вентиляции Вашего холодильника его следует устанавливать со следующими минимальными зазорами: 6 см от задней и боковых стенок и 9 см над холодильником. Недостаточное свободное пространство уменьшит охлаждающий эффект, приведя к перерасходу электроэнергии. 9 см или более Примечания Не кладите предметы поверх холодильника. Электрическое отделение расположено в верхней части холодильника. Хранение предметов на холодильнике может привести к сбою в его работе. Электрическое отделение 6 см или более При использовании радио- и телевизионной аппаратуры возле холодильника могут иметь место звуковые и видео помехи. Переместите радиоприемники, телевизоры и т.п. в место, где звуковые и видео помехи появляться не будут. 6 см или более 6 см или более 3 Прикрепите к прочной стене или стойке для предотвращения опрокидывания холодильника. 4 Не устанавливайте винты и т.п. на холодильник. Это может привести к повреждению холодильного контура (труб). Используйте две передние регулируемые ножки, чтобы быть уверенными в том, что холодильник находится в устойчивом положении и выставлен в соответствии с плоскостью пола. Установка на неустойчивой поверхности приведет к возникновению вибрации и шума. Вытяните и снимите нижнюю крышку. Используйте отверстие для протягивания тросов. Поверните регулировочные ножки на обеих сторонах, пока они не достигнут пола. (Отрегулируйте таким образом, чтобы холодильник стоял ровно). Установите нижнюю крышку. Нижняя крышка Правая/левая регулировочная ножка 9 Перед началом использования Вашего холодильника 1 Очистите внутренние части с помощью ткани, смоченной в теплой воде. В случае использования мыльной воды, тщательно смойте ее. 2 Вставьте штепсельную вилку. Ток: 220 ~ 240 В Шнур направлен вниз Вставьте надежно Примечания Внутренние камеры холодильника могут нагреться при транспортировке в случае жаркой погоды. Перед включением питания охладите камеры, открыв дверцы. При включении питания с открытыми дверцами будут звучать электронные звуковые сигналы. Однако, звуковые сигналы прекратятся, когда дверцы будут закрыты, и сразу же начнется работа. Поначалу может быть зафиксирован громкий шум, однако это не является неисправностью. Шум будет уменьшаться по мере охлаждения камер. Первоначальное состояние панели управления ME Лампочки не горят. DEODORIZER Информация, отображаемая в начале при использовании в первый раз Случаи, которые часто ошибочно принимаются за неисправность Правая и левая дверцы недостаточно выровнены. Если дверца трудно открывается/закрывается. Выполните регулировку при помощи регулировочных ножек. Открывание/закрывание дверцы может быть затруднено в случае наклона холодильника назад. Положите деревянную доску (относительно широкую доску) и т.п. между низом холодильника и полом и отрегулируйте наклон. При поднятой левой дверце. Опустите правую сторону. (Пока регулировочная ножка на другой стороне слегка не перестанет касаться пола) При поднятой правой дверце. Опустите левую сторону. 10 Передняя сторона Задняя сторона Деревянная доска (относительно большой ширины) 3 Выберите температурную зону для камеры с выбором температурной зоны. 4 Подготовка к автоматической выработке льда Первоначально будет установлена зона "Охлаждение" (см. стр. 17 для получения информации о процедуре переключения). Промойте водяной бачок и камеру для приготовления льда водой и заполните водой водяной бачок. (Подробные сведения приведены на стр. 22 Подождите, пока не охладятся камеры. (Не открывайте дверцы как можно дольше) Необходимо выбросить первую партию приготовленных кубиков льда. В первой партии кубиков льда могут присутствовать запах и загрязнения внутренней поверхности. Линия макс. наполнения ) Время, требуемое для приготовления первой партии кубиков льда Примерно 10 часов Примерно 24 часа Может потребоваться больше времени в зависимости от температуры окружающего воздуха. Хранение продуктов питания до того, как охладятся камеры, может привести к их порче, а также больше времени может понадобиться для охлаждения. Советы по рациональному хранению продуктов питания Герметизация Используйте пластиковую упаковку и контейнеры. Это позволит предотвратить высыхание продуктов и передачу запахов. Охлаждение (За исключением Режима подогрева/поддержания температуры • Режима быстрого охлаждения) Плавное течение всего потока охлаждающего воздуха Размещайте продукты с достаточными промежутками между ними. Горячие продукты могут привести к повышению температуры в камере. Горячие продукты могут также вызвать порчу других продуктов питания. Выпускное отверстие (стрелка) Примечания Не перекрывайте выпускные и всасывающие отверстия продуктами питания или пакетами. (Задняя сторона охлаждаемых ящиков) Всасывающее Выпускное отверстие отверстие Охлаждаемые ящики будут недостаточно охлаждены в случае перекрытия заднего выпускного отверстия. Не загромождайте продуктами область выше охлаждаемых ящиков. Температура возле выпускного отверстия низкая и может вызвать замерзание сочных продуктов питания. Из камер может доноситься запах. Это вызвано использованием пластмассы внутри холодильника. Запах будет постепенно исчезать по мере охлаждения камер. Холодильник производит звук хлопка/удара при открывании дверец. Шум при открывании дверец будет слышен вследствие того, что детали скрипят в результате изменения температуры в камере. Такой же шум можно также услышать при охлаждении камер и изменении их температуры. Тем не менее, это не является неисправностью. Отсек сохранения свежести ЭТО НОРМАЛЬНО, что наружная часть камеры может быть горячей при прикосновении. В корпусе находится труба радиатора, предназначенная для предотвращения образования росы. Поверхность может казаться чрезмерно горячей при прикосновении сразу после начала использования. тепло тепло Холодильник не охлаждается. тепло Для охлаждения камер требуется 2 ~ 3 часа после включения питания и около 10 часов требуется в случае жаркой погоды. Дайте возможность камерам достаточно охладиться, не открывая дверцы как можно дольше. Труба радиатора 11 Камера с выбором температурной зоны Может быть выбрана зона подогрева/поддержания температуры, разморозки, быстрого охлаждения и камера с выбором температурной зоны. (В случае переключения между режимами подогрева/поддержания температуры, разморозки или быстрого охлаждения переместите все продукты питания из камеры с выбором температурной зоны в другую камеру). Полка Лоток из нержавеющей стали Ящик камеры с выбором температурной зоны Внутренние размеры В нем могут храниться тарелки, емкости и кастрюли, не превышающие следующих размеров. Высота внутри камеры с выбором температурной зоны Если полка перевернута Около 28 см Около 7 см Около 7.5 см Около 8,5 см Около 8,0 см Если полка извлечена Полка Около 30 см Около 16,0 см Ящик камеры с выбором температурной зоны Около 23,5 см Если полка не используется (хранение полки) Вытяните ящик камеры с выбором температурной зоны. Поместите полку в нижнюю часть камеры с выбором температурной зоны. Установите ящик камеры с выбором температурной зоны. Около 28,5 см Установите на направляющую Ширина полки увеличена, чтобы соответствовать направляющим. Примечания Не перекрывайте всасывающее отверстие или выпускное отверстие внутри камеры с выбором температурной зоны. Это может нарушить соответствующие Выпускное отверстие регулировки температуры. Температура рядом с выпускным отверстием будет высокой во время операции подогрева/поддержания температуры, что может привести к возгоранию или обесцвечиванию бумажного полотенца или ткани. 12 Не забудьте установить ящик камеры с выбором температурной зоны и лоток из нержавеющей стали. Не кладите продукты питания, содержащие соль, непосредственно на лоток. Это может привести к появлению ржавчины на лотке из нержавеющей стали или полке. Не тяните полку во время помещения/извлечения продуктов питания. Полка может выпасть, что приведет к рассыпанию продуктов. Не кладите продукты питания на край полки. Это может привести к появлению порезов на банках и т.п. Всасывающее отверстие Подогрев / поддержание температуры Сохраняет продукты питания в теплом состоянии. Таймер может быть установлен на время от 1 до 8 часов. После окончания установленного периода времени режим автоматически переключится на "Охлаждение". Не позволяйте детям прикасаться к продуктам питания, емкостям и полке внутри камеры с выбором температурной зоны во время и сразу же после операции подогрева/поддержания температуры. Примечания Нельзя использовать для нагрева продуктов питания. Подогрев/поддержание температуры охлажденных продуктов питания может способствовать размножению бактерий. Пожалуйста, используйте этот режим только для поддержания в теплом состоянии уже нагретых продуктов питания. Рекомендуется накрывать нагреваемые продукты питания пластиковой оберткой или крышками. Рекомендуется накрывать нагреваемые продукты питания пластиковой оберткой или крышками. Продукты питания, емкости и детали внутри емкости могут быть горячими и привести к случайному возникновению ожогов. 1 Это предотвратить высыхание продуктов питания и распространение запахов в другие камеры. Удерживайте кнопку "Выбор" в течение более, чем 2 секунд. Нажмите кнопку "Выбор". '0hr.' мигает Мигает 2 секунды секунды. 2 вой Звукогнал си вой Звукогнал си Установите время подогрева/поддержания температуры с помощью диска, hr. Нажмите кнопку "Выбор". Индикация температуры ('55°C' мигает) Установленный период времени hr. вой Звукогнал и с Можно установить максимальное время до 8 часов с 1-часовыми интервалами. Поворот диска влево приводит к начальной установке в 8 часов. 3 Выберите температуру подогрева/поддержания температуры с помощью диска, 55°C 60°C Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Отображается оставшийся период времени Мигает выбранное значение температуры Загорится вой Звукогнал си hr. min. Начнется выполнение операции. Несмотря на то, что во время операции подогрева/поддержания температуры будет отображаться оставшееся время, можно проводить установку других пунктов меню. 4 Поместите продукты питания внутрь камеры с выбором температурной зоны. При хранении 2 тарелок При хранении кастрюли или большой емкости Используйте ящик камеры с выбором температурной зоны и полку. Снимите полку. стр. 12 Время до нагревания камеры Если непосредственно перед этим камера с выбором температурной зоны находилась в режиме винной камеры, охлаждения или зоны сохранения свежести … приблизительно 30 минут заморозки для нарезки или заморозки … приблизительно 40 минут (при температуре окружающего воздуха 30°C и отсутствии открывания/закрывания дверцы) Остановите подогрев/поддержание температуры после извлечения продуктов питания. стр. 14 После окончания установленного периода времени прозвучит звуковой сигнал завершения. Лампочка подогрева/поддержания температуры погаснет. Камера с выбором температурной зоны будет переключена в режим "Охлаждение" (если продукты питания не будут извлечены, они будут охлаждены). Медленное мигание " " на панели ЖКД означает, что температура внутри камеры с выбором температурной зоны не понизилась Медленное до температуры зоны охлаждения после подогрева/поддержания температуры. мигание (Это занимает приблизительно от 30 минут до 1 часа). 13 Подогрев / поддержание температуры (Продолжение) Для отмены операции Удерживайте кнопку "Выбор" более 2 секунд. Лампочка подогрева/поддержания температуры погаснет. Камера с выбором температурной зоны переключится в режим "Охлаждение". Камера с выбором температурной зоны не сможет сразу же достичь температуры зоны охлаждения. (Это займет приблизительно 30 минут. На панели ЖКД будет отображаться индикация " "). Примечания Чтобы изменить или продлить время подогрева/поддержания температуры во время выполнения операции подогрева/поддержания температуры. Установите время в течение 15 минут после завершения подогрева/поддержания температуры (отмена). (Холодильник перейдет в режим "Блокировка функции подогрева" через 15 минут). Время продления будет короче в зависимости от периода времени предыдущей операции подогрева/ поддержания температуры, как показано в таблице справа. (Этот холодильник может непрерывно работать не более 8 часов). Время предыдущего подогрева/поддержания температуры Время продления До 1 часа До 7 часов 1 час ~ 2 часа До 6 часов 2 часа ~ 3 часа До 5 часов 7 часов ~ 8 часов Продление невозможно. Этот холодильник не может выполнять операцию подогрева/поддержания температуры непрерывно более 8 часов. (для предотвращения повышения температуры в других камерах) После завершения работы в режиме подогрева/поддержания Блокировка функции подогрева температуры в течение 8 часов он перейдет в режим В случае, если Вы попытаетесь включить "Блокировка функции подогрева" приблизительно на 2 часа. операцию подогрева/поддержания температуры, (Режим "Блокировка функции подогрева" включится Вы услышите звуковой сигнал и панель через 15 минут после завершения подогрева/ управления не примет операцию установки. поддержания температуры на время от 2 до 7 часов). Она будет показывать приблизительный период времени, по прошествии которого будет возможна установка следующего подогрева/ поддержания температуры. hr. min. На рисунке показано, что установка подогрева/поддержания температуры будет возможна через 1 час и 20 минут. Чтобы изменить температуру подогрева/поддержания температуры во время операции подогрева/поддержания температуры. Отмените предыдущую операцию и снова установите период времени (в течение 15 минут после отмены). Примечания Подогрев/поддержание температуры напитков Не кладите продукты питания в емкостях, наружная поверхность которых имеет температуру 100°C или выше. Нагревайте только те напитки, которые можно подвергать Ящик камеры с выбором температурной зоны может операции подогрева/поддержания температуры. деформироваться под воздействием высокой температуры. Не нагревайте с помощью операции подогрева/поддержания температуры следующие напитки: Если операция подогрева/поддержания температуры и Напитки в стеклянных бутылках, газированные напитки, напитки в разморозки были успешно завершены, температура других камер может временно оставаться немного повышенной. пластиковых емкостях - Это может привести к деформации емкости. Тем не менее, это окажет влияния на качество хранения продуктов. Напитки, содержащие молоко, имеющие в своем составе компоненты овощей или сока – Это может привести к порче компонентов. Температура камеры с выбором температурной зоны не может немедленно снизиться даже в том случае, если Не храните напиток в емкости, из которой он был отпит прямо температурная зона будет выбрана сразу же после во время операции подогрева/поддержания температуры. завершения подогрева/поддержания температуры (отмена). Это может способствовать размножению в бутылке бактерии, попавшей изо рта. Подождите приблизительно 30 минут после использования Не подвергайте напитки повторному подогреву/поддержанию температуры. режимов "Винная камера," "Зона сохранения свежести" и Повторный нагрев охлажденного напитка может привести к порче "Охлаждение" и приблизительно 1 час после режимов ингредиентов или размножению бактерий. "Заморозка для нарезки" и "Заморозка". 14 Разморозка 1 Поместите продукты питания в центре ящика камеры с выбором температурной зоны. Что представляет собой операция разморозки? Полка не может быть использована. 2 Удерживайте кнопку "Выбор" более 2 секунд. Мигает вой Звуко ал н 2 секунды секунды. 2 секунды секунды. сиг 3 Выберите режим "Разморозка" с помощью диска, Она размораживает замороженное дома мясо или рыбу с помощью теплого воздуха до слегка замороженного состояния, после чего их можно легко резать ножом (температура в центре продукта питания: Приблизительно -8°C). При этом можно резать мясо или рыбу и класть оставшиеся части обратно в морозильную камеру. Эта функция не позволяет продуктам питания полностью оттаять. В зависимости от типа продукта его может быть трудно разрезать ножом. В таком случае оставьте его на некоторое время при комнатной температуре или выполните дополнительную разморозку в течение нескольких минут. Степень разморозки может меняться в зависимости от места размещения продукта питания. Необходимо соблюдать осторожность при разморозке нескольких разных продуктов питания. Несмотря на то, что слегка замороженные продукты питания можно снова заморозить, их качество может слегка ухудшиться. Нажмите кнопку "Выбор". '00min' мигает Мигает вой Звукогнал си 4 Установите период времени разморозки с помощью диска, min. Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Будет отображаться оставшееся время Установленный период времени Загорится min. вой Звукогнал си Период разморозки может быть установлен в максимальное значение до 30 минут с интервалом в 1 минуту. Поворот диска влево приводит к начальной установке в 30 минут. 5 min. sec. вой Звукогнал си Начнется выполнение операции. Во время операции разморозки на панели ЖКД будет отображаться оставшееся времея и она не будет выключаться. В это время установка других пунктов меню невозможна. Извлеките продукты питания после того, как прозвучит звуковой сигнал завершения. Для отмены операции Удерживайте кнопку "Выбор" более 2 секунд. Лампочка разморозки погаснет. Камера с выбором температурной зоны автоматически переключится в режим "Зона сохранения свежести". (Он будет сохранять продукты питания в охлажденном состоянии до извлечения). Лампочка разморозки погаснет. Камера с выбором температурной зоны переключится в режим "Зона сохранения свежести". Рекомендации по Рекомендованный период времени для разморозки (температура в центе приблизительно -8°C) замороженного продукта питания (температура в установке периода центре приблизительно -18°C) обеспечивается следующим образом (при температуре окружающего воздуха 30°C и отсутствии открывания/ закрывания дверцы и в случае, если непосредственно перед этим камера с выбором температурной зоны находилась в режиме "Охлаждение") времени Продукт питания Толщина 1см 2см 3см 4см 5см До 300g 12минут 15минут 18минут 25минут 30минут 300 ~ 500g 12минут 17минут 20минут 500 ~ 700g 12минут 19минут 22минут Вес Примеры продуктов питания Установка периода времени Цыпленок, Кусочки мяса, маленькая рыба, мясной фарш, котлеты, креветки и т.п. неразделанная рыба, рыбный фарш, глубоководные креветки и т.п. Куски мяса, мясные кубики, тунец и т.п. Не соответствует этому режиму. Не соответствует этому режиму. Максимальный вес, который может использоваться для одной операции разморозки, составляет 700 г. Большие куски продуктов питания не предназначены для операции разморозки. Если разморозка будет повторена больше двух раз, только наружные части продуктов питания полностью оттают. Неразделанный кусок мяса, тунец и т.п. Если непосредственно перед этим камера с выбором температурной зоны находилась в режиме "Заморозка" или "Заморозка для нарезки" - Установите дополнительные 5 минут. Если непосредственно перед этим камера с выбором температурной зоны находилась в режиме "Подогрев/поддержание температуры" или "Разморозка" - Установите на 5 минут меньше, чем обычно. Для разморозки нескольких кусков продукта - То же самое время, что и для 1 куска. 15 Быстрое охлаждение Охлаждает нагретые продукты питания. После завершения камера с выбором температурной зоны автоматически переключится в режим "Охлаждение". Быстрое охлаждение: Этот режим охлаждает температуру продуктов питания или тарелок сразу же после нагрева до температуры, теплой наощупь. Примечания Не позволяйте детям прикасаться к продуктам питания, емкостям и полке внутри камеры с выбором температурной зоны во время операции быстрого охлаждения. При проведении быстрого охлаждения горячих напитков не забудьте закрыть крышку или использовать хорошо закрытую бутылку. (Горячий чай и т.п.) Направьте носик чайника в сторону! Невыполнение этого правила может привести разбрызгиванию напитка и к ожогам при вытягивании другими людьми ящика камеры с выбором температурной зоны. Рекомендуется использовать пластиковую обертку или крышку для продуктов с сильным запахом. Невыполнение этого правила может привести к тому, что запах попадет в другие камеры. Продукты питания, емкости и детали внутри емкости могут быть горячими и привести к случайному возникновению ожогов. Рекомендации по необходимому периоду времени 1 Поместите продукты питания в центре ящика камеры с выбором температурной зоны. 2 Удерживайте кнопку "Выбор" более 2 секунд. Вареный картофель 400г - Приблизительно 35 минут Рекомендации для периода времени при температуре окружающего воздуха 30°C и отсутствии открывания/закрывания и в случае, если непосредственно перед этим камера с выбором температурной зоны находилась в режиме "Охлаждение". Выполнение операции может занять немного больше времени в случае ее успешного проведения после разморозки, поскольку холодильник начнет операцию после завершения разморозки. Примеры использования функции быстрого охлаждения (Используйте ее для ускорения приготовления пищи). Мелко нарезанный лук, приготовленный для бифштекса по-гамбургски Вареные овощи для салата (спаржевая капуста, спаржа и т.д.) Фарш для фрикаделек Мигает вой Звукогнал си 2 2секунды секунды. секунды. секунды 3 Выберите режим "Быстрое охлаждение" с помощью диска, Нажмите кнопку "Выбор". 'OFF' мигает Мигает вой Звукогнал и с 4 ON Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Поверните диск вправо, Вправо OFF 'ON' мигает Загорится Загорится OFF вой Звукогнал си ON ON Начнется выполнение операции. Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. 5 Извлеките продукты питания после того, как прозвучит звуковой сигнал завершения. Лампочка быстрого охлаждения погаснет. Камера с выбором температурной зоны автоматически переключится в режим "Охлаждение". (Если продукты питания не будут извлечены, они будут охлаждены). Необходимый период времени составляет приблизительно от 35 до 100 минут. (Он будет меняться в зависимости от объема и температуры продуктов питания). Для отмены операции Удерживайте кнопку "Выбор" более 2 секунд. Лампочка быстрого охлаждения погаснет. Камера с выбором температурной зоны переключится в режим "Охлаждение". 16 Примечания Не кладите продукты питания в емкости, наружная поверхность которых имеет температуру 100°C или выше. Ящик камеры с выбором температурной зоны может деформироваться под воздействием высокой температуры. Продукты питания могут быть заморожены, если их объем очень мал. Заранее извлеките продукты питания. Камера "Хоттоко", выбор диапазона Начальной установкой является режим "Охлаждение". 1 Можно выбрать одну из 5 температурных зон. Удерживайте кнопку "Выбор" более 2 секунд. Мигает вой Звукогнал секунды. си секунды 2 2секунды секунды. 2 Выберите режим "Камера "Хоттоко", выбор диапазона" с помощью диска, Нажмите кнопку "Выбор". 'Охлаждение' мигает Мигает вой Звукогнал си 3 Выберите температурную зону с помощью диска, Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Мигает выбранное значение температурной зоны Загорится Света вне вой Звукогнал си Описание температурных зон и примеры хранения продуктов Показанные значения температуры являются рекомендованными значениями температуры при стабильной температуре окружающего воздуха 30°C и закрытой дверью без каких-либо продуктов питания. Как в винном погребе. Зона сохранения свежести (Около 0~2°C) Охлаждение (Около 3~5°C) Винная камера (Около 8°C) Для хранения пива и напитков. Хранение неоткрытых охлажденных продуктов питания в герметичной упаковке и приправ. Как в специальной камере для часто используемых продуктов питания. Заморозка для нарезки (Около -8°C) Заморозка (Около -15~-17°C) Хранение продуктов в слегка замороженном состоянии, в котором их можно легко резать ножом. Можно хранить мясо и рыбу в течение приблизительно 2-3 недель. Продукты питания сохраняются в достаточно мягком состоянии, в котором их можно резать ножом, что экономит время для разделения их на небольшие порции. Примечания После изменения температуры холодильник не может сразу же достичь установленной температуры. Подождите приблизительно 30 минут перед помещением продуктов питания после переключения из режимов "Винная камера", "Охлаждение" или "Зона сохранения свежести" в режимы "Заморозка для нарезки" или "Заморозка". Для хранения охлажденных продуктов питания. Для временного хранения полуфабрикатов. Для хранения чая и высушенных продуктов питания. Для хранения частично использованных промышленно-замороженных продуктов питания. Рекомендуется хранить мороженое в морозильной камере. Меры предосторожности при установке режимов "Заморозка для нарезки" и "Заморозка" Не прикасайтесь влажными руками к камере с выбором температурной зоны. Не наливайте воду непосредственно в ящик камеры с выбором температурной зоны для приготовления льда. Ящик камеры с выбором температурной зоны может деформироваться. Не храните следующие продукты: Газированные напитки – Это может привести к разливанию жидкости внутри и образованию пятен в камере с выбором температурной зоны. Протекание веществ (мочевины, аммиачной селитры и т.п.) внутри холодильника может привести к образования ржавчины. 17 Холодильная камера Система дезодорации Освещение холодильника Датчик температуры Охлаждающая панель Малый отсек (правый) Полка Малый отсек (левый) Держатель яиц (с возможностью хранения до десяти яиц) Когда нет яиц, переверните контейнер для хранения небольших продуктов питания. Регулируемая в трех положениях полка Отсек для бутылок (левый) Зона сохранения свежести (левый) (правый) Отсек для бутылок (правый) Крышка Изменение высоты малого отсека (2 высоты) Отсек сохранения свежести (левый) Отсек сохранения свежести (правый) Поднимите вверх для снятия Изменение уровня полки Установите на другие крючки. Язычок Полку можно регулировать, вытянув ее наполовину, поскольку ее не нужно вынимать полностью. Совместите вырезы на полке с направляющей Задвиньте полку. Регулируемая в трех положениях полка Направляющая Переместите полку вверх или вниз. Пропустите вырезы на полке через направляющую Установите язычки (2 с каждой стороны), расположенные в нижней части полки, на направляющих. Полка Направляющая Язычок 18 Высота может быть отрегулирована в 2 диапазонах. Эта полка имеет три положения: она может быть частично или полностью выдвинута, а также ее можно полностью сложить, задвинув назад и подняв вверх. ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ Xолодильник снижает вероятностъ порчи продуктов. Чтобы максимально продлить срок хранения скоропортящихся продуктов питания, убедитесь, что состояние продуктов по возможности самое свежее. Информация, указанная ниже, представляет собой общее руководство, помогающее обеспечить более длительное хранение продуктов питания. Mолочные продукты и яйца Бoльшинство молочных продуктов имеют дату на упаковке, где сообщается рекомендуемая температура и срок хранения продукта. Яйца следует хранить в держателе яиц. Mясо/Pыба/Птица Поместите на тарелку или поднос и закройте бумагой или поместите в пластмассовый контейнер. Затем поставьте в охлаждаемый ящик. Большие куски мяса, рыбы или птицы кладите к задней стенке полок. Убедитесь, что вся приготовленная пища как следует упакована или положена в воздухонепроницаемую емкость. Примечания Полки… Не кладите продукты питания так, чтобы они высовывались и перевешивались с полок. Продукты могут быть захвачены дверцами, что в результате может привести к их выпадению. Отсеки… Не храните емкости с продуктами, не достающие до дна отсека (бутылки, банки и т.п.) или неустойчивые (высокие) емкости, которые могут легко упасть (бутылки, банки и т.п.). Датчик температуры… Не допускайте нанесения ударов твердыми предметами по датчику. О конденсации Конденсация может происходить внутри холодильника при высокой влажности или при частом открывании дверец. Протрите влагу сухой тканью. Поскольку влажность внутри холодильника высокая, конденсация может временно происходить на продуктах, хранящихся в верхних карманах. Зазор в верхней секции зоны сохранения свежести необходим для циркуляции охлаждающего воздуха. Прохпадный воздух Выпускное отверстие Всасывающее отверстие Зона сохранения свежести Профиль Отсек сохранения свежести 19 Морозильная камера Морозильный ящик (верхний) Лоток из нержавеющей стали Морозильный ящик (малый) Морозильный ящик (центральный) Морозильный ящик (нижний) Как использовать ящик морозильной камеры (верхний) Можно вытянуть ящик полностью. (Полностью открывающийся тип) Морозильный ящик (верхний) Не прилагайте к ящику силу, направленную вниз. Примечания Не прикасайтесь к морозильной камере мокрыми руками. Не помещайте продукты питания выше ящиков. Не приготавливайте лед, заливая воду непосредственно в морозильный ящик. Это может привести к деформации морозильного ящика. Не кладите непосредственно продукты питания, содержащие соль. Это может привести к коррозии лотка из нержавеющей стали. Не храните следующие продукты: • Газированные напитки Содержимое может выплеснуться наружу, загрязняя морозильную камеру. • Охлаждающие средства (продукты, используемые для охлаждения путем добавления или смешивания содержимого) Содержимое (мочевина, нитрат аммония и т.п.) могут вызвать коррозию при протекании. ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ ДЛЯ ЛУЧШЕГО ЗАМОРАЖИВАНИЯ Продукты питания должны быть свежими. Замораживайте небольшое количество продуктов за один раз, чтобы они быстро заморозились. Продукты питания должны храниться или упаковываться надлежащим образом, они должны быть герметично изолированы, так чтобы в них не было воздуха. Располагайте продукты питания в морозильной камерe равномерно. Приклеивайте этикетки на пакеты и емкости, чтобы вести учет замороженных продуктов. 20 Быстрая заморозка 1 Положите продукты питания на лоток из нержавеющей стали. 2 Выберите режим "Быстрая заморозка" с помощью диска, С помощью данной функции, удобной при использовании заморозки в домашних условиях, могут быть приготовлены высококачественные замороженные продукты питания. Храните продукты питания небольшими порциями. Нажмите кнопку "Выбор". Мигает 'OFF' мигает ON OFF вой Звукогнал и с Поверните диск вправо, 3 Вправо OFF Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Загорится 'ON' мигает Загорится вой Звукогнал и с ON OFF ON ON Начнется выполнение операции. Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. " " будет отображаться. Операция будет автоматически завершена приблизительно через 1-4 часа (необходимое время будет меняться в зависимости от температуры окружающего воздуха). После ее завершения индикация " " исчезнет. Для отмены операции 2 1 2 Поверните диск влево и нажмите кнопку "Выбор". Повторите пункт , описанный выше. Операция будет остановлена. " " исчезнет. Примечания Данная функция не может быть использована одновременно с функцией быстрого приготовления льда. Начните приготовление льда, отменив быструю заморозку, или после ее автоматического завершения. Во время операции шум работы будет повышен (для быстрого охлаждения с помощью инверторов). Продукты питания большого размера не могут быть заморожены в течение одной операции быстрой заморозки. Для быстрой заморозки может потребоваться более 4 часов в случае, когда операция совпадает с размораживанием, так как операция начнется после завершения размораживания. Избегайте как можно дольше открывания дверцы во время работы данной функции. Глубокая заморозка Сохраняет изысканный вкус замороженных продуктов в течение длительного периода при низких температурах. Выберите режим "Глубокая заморозка" с помощью диска, 1 Нажмите кнопку "Выбор". 'OFF' мигает Мигает OFF вой Звукогнал си ON Поверните диск вправо, 2 Вправо OFF Загорится вой Звукогнал и с ON " " исчезнет. Загорится ON Начнется выполнение операции. Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. " " будет отображаться. Для отмены операции 1 Повторите пункт 1 , описанный выше. диск влево и нажмите кнопку "Выбор". 2 Поверните Операция будет остановлена. ON Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) 'ON' мигает (Она будет автоматически отменена через 90 дней даже в том случае, если следующая операция не будет выполнена). OFF Примечания Операция глубокой заморозки будет продолжаться даже во время быстрой заморозки, быстрого приготовления льда или режима «отпуск». Конечная температура будет приблизительно составлять -23°C. (При температуре окружающего воздуха 30°C и отсутствии открывания/закрывания дверцы. Она может колебаться в зависимости от условий использования, включая частоту открывания/закрывание дверцы и условия установки. 21 Камера для приготовления льда Колпачок водяного бачка Водяной бачок Крышка Прокладка Держатель фильтра Очищающий фильтр Активированный древесный уголь нейтрализует хлор, содержащийся в питьевой воде, что уменьшает содержание примесей тяжелых металлов в питьевой воде. Корпус фильтра Бачок Шумопоглощающий лист Крышка Язычок Форма для льда расположена сверху. Перегородка Ящик для льда На язычке установлен магнит для определения установки бачка. Не отрывайте язычок. В случае установки по центру левая часть может использоваться в качестве емкости для хранения замороженных десертов. Угол накопителя льда Область замороженных десертов Перегородка Лопатка Подготовка Приготовление кубиков льда Промойте водяной бачок и Удалите первую партию кубиков льда. ящик для приготовления льда. (Могут присутствовать запах или загрязнения внутренней поверхности секции приготовления кубиков льда.) (Промывка водяного бачка: стр. 34 ) Для приготовления первой партии кубиков льда требуется некоторое время. Примерно 24 часа 1 Убедитесь, что на панели ЖКД отображается индикация " 2 Залейте воду в водяной бачок. ". Если она не отображается, установите автоматический приготовление льда в режим “ON”. стр. 24 Не используйте ничего, кроме воды. Не используйте горячую воду (теплостойкость: 60°С), сок, чай и т.п. (это может привести к забиванию очищающего фильтра и загрязнению внутренней поверхности). Предупреждение Используйте питьевую воду. В этой позиции бачок Не наклоняйте водяной заполнен. бачок при переноске, так (Высота примерно как вода может пролиться. соответствует Линии макс. наполнения) 3 Установите водяной бачок. LL FU E LIN Линии макс. наполнения Надежно вставьте водяной бачок. Кубики льда не будут приготовлены, если бачок не будет вставлен полностью. Лед приготавливается автоматически 4 22 До и после доливания воды могут быть получены малые кубики льда и соединенные кубики льда. Не кладите лопатку или продукты сверху на кубики льда. Это может привести к неисправности секции автоматической выработки льда (повреждению рычага обнаружения и т.п.) или к вероятности выдвижения ящика наружу. Поместите лопатку в предназначенное для этого место. Рычаг обнаружения Долейте воду при низком уровне. Во избежание проблем со здоровьем рекомендуется заменять воду один раз в неделю даже при наличии оставшейся воды. Примечания Примерно 1 см Как приготавливаются кубики льда Освобождение Контейнер льдогенератора поворачивается, выбрасывая лед, и возвращается в положение Подача воды . Контейнер льдогенератора не будет поворачиваться, когда угол накопителя льда заполнен. Приготовление льда Подача воды Вода подается из водяного Кубики льда бачка в контейнер приготавливаются. льдогенератора. Холодильная камера Водяной бачок (Примерно 1,0 л) Насос Трубка Контейнер льдогенератора Рычаг обнаружения Камера для приготовления льда Объем кубиков льда периодически проверяется рычагом обнаружения. Полный объем обнаруживается здесь Объем кубиков льда будет уменьшаться, если не выполнять их выравнивание. (Примерно на половине объема) Угол накопителя льда 1 Максимальный объем кубиков льда При установке перегородки по центру Приблиз. 160 ON Нажмите кнопку "Выбор". 'OFF' мигает вой Звукогнал си OFF ON Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Поверните диск вправо, Вправо 'ON' мигает OFF Приблиз. 216 Кубики льда могут быть приготовлены быстрее (примерно за половину времени), чем обычно. Мигает OFF 2 Это ориентир при температуре окружающего воздуха 30°С, установке температуры в положении "Нормальная" и не открывающихся/закрывающихся дверцах. Время, требуемое для приготовления льда, будет длиннее, чем указано выше, при частом открывании/закрывании дверец или хранении большого количества продуктов питания. При установке перегородки слева Быстрое приготовление льда Выберите режим "Быстрое приготовление льда" с помощью диска, Обычно кубики льда (8 кубиков) приготавливаются один раз через каждые 2 часа. ON Загорится вой Звукогнал си Загорится ON Начнется выполнение операции. Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. " " будет отображаться. Функция ускоренной выработки льда завершится автоматически после приготовления кубиков льда в течение 3 раз, после чего вернется к нормальному приготовлению кубиков льда. После ее завершения индикация " " исчезнет. Для отмены операции 1 Повторите пункт 1 , описанный выше. диск влево и нажмите кнопку "Выбор". 2 Поверните Операция будет остановлена. " " исчезнет. Примечания Эта функция не может использоваться одновременно с быстрой заморозкой. Эта функция не может использоваться при выключенной функции автоматической выработки льда. При использовании данной функции сначала установите функцию Aвтоматическое приготовление льда в положение ON. Если функция "Быстрого приготовления льда" будет установлена в положение ON, но при этом угол накопителя льда будет заполнен, кубики льда вырабатываться не будут. Для приготовления кубиков льда требуется больше времени при: Высокой температуре в комнате. Частом открывании дверцы. Большом количестве хранящихся продуктов. Размораживании холодильника. Сразу после установки функции Aвтоматическое приготовление льда из роложения OFF в положение ON. При низкой температуре окружающего воздуха. (Зимой и т.д.) Во время операции шум работы будет повышен. (Для быстрого охлаждения с помощью инверторов) Как можно меньше открывайте/закрывайте дверцу во время этой операции. 23 Камера для приготовления льда Автоматическое приготовление льда (выключение) Установите положение OFF для данной функции, когда кубики льда не нужны. 1 Выберите режим "Автоматческое приготовление льда" с помощью диска, вой Звукогнал и с ON Поверните диск влево, Влево OFF ON Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) 'OFF' мигает OFF 3 'ON' мигает Мигает OFF 2 Нажмите кнопку "Выбор". Загорится ON вой Звукогнал си OFF Начнется выполнение операции. Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. " " исчезнет. <Если он был отключен в течение долгого времени (например, зимой)> Опустошение Слейте воду из водяного бачка и установите его в указанном положении. Загорится Высушите в тени очищающий фильтр. Повторная установка в режим приготовления льда Примечания 1 Повторите соответствующий пункт. диск вправо и нажмите кнопку "Выбор". 2 Поверните Операция будет остановлена. " " будет отображаться. <Если он был отключен в течение долгого времени (например, зимой)> 3 После промывки водяного бачка водой заполните Вода в контейнере льдогенератора будет заморожена в имеющемся количестве. После выдачи кубиков льда контейнер льдогенератора также освободится. Для выдачи кубиков льда может потребоваться примерно 2 часа. Кубики льда не будут выданы при заполненном угле накопителя льда. бачок водой и установите его в агрегат. ctp. 34 Очистка контейнера льдогенератора режим "Очистка контейнера (1) Выберите льдогенератора" с помощью диска, Мигает Используйте данную функцию для очистки контейнера льдогенератора (или трубки) . Когда холодильник некоторое время не используется. 1 3 Заполните водой водяной бачок и установите его в агрегат. 2 (2) 24 ON Вправо ON OFF 'ON' мигает вой Звукогнал си Начнется операция. Для операции требуется примерно 40 секунд. Во время ее выполнения операции с кнопками будут недоступны. завершения операции будет (3) После подан звуковой Когда холодильник некоторое время не используется или при перемещении холодильника. В заключение избавьтесь от воды или кубиков льда в ящике для льда. OFF Нажмите кнопку "Выбор". Поверните диск вправо, Освободите контейнер льдогенератора 1 3 'OFF' мигает вой Звукогнал си В заключение избавьтесь от кубиков льда в ящике для льда. Освободите водяной бачок и установите его в агрегат. Нажмите кнопку "Выбор". 2 сигнал. 'OFF' мигает ON OFF вой Звукогнал си Для очистки контейнера льдогенератора Повторите несколько раз пункт (2) и перейдите к пункту (4). Для опустошения контейнера льдогенератора Перейдите к пункту (4). (4) Нажмите кнопку "Выбор". Загорится вой Звукогнал си OFF Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. Камера для хранения овощей Секция для хранения овощей (верхняя) Хранятся небольшие овощи и фрукты. Секция для хранения овощей (центральная) Хранятся овощи среднего размера. Перегородка ящика (вертикальная стойка) Ящик для овощей Ее можно перемещать вперед/назад. Перегородка ящика для овощей Секция для хранения овощей (центральная) Секция для хранения овощей (нижняя) Хранятся овощи большого и среднего размера Спереди могут также храниться пластиковые бутылки емкостью 2 л. (Некоторые бутылки могут не подойти в зависимости от формы.) ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ Фрукты/Oвощи Для сведения к минимуму потерь влаги, фрукты и овощи должны быть свободно вложены в полиэтиленовые материалы, например, контейнеры, пакеты (не плотно) и размещены в секции для хранения овощей. Такие фрукты и овощи с толстой кожицей, как, например, апельсины не требуют упаковки. Как использовать ящик для овощей (перегородку ящика для овощей) Хранение длинных овощей. В нем также можно хранить короткие овощи, установив перегородку ящика в горизонтальном положении. Как использовать секцию для хранения овощей (верхняя) Можно вытянуть ящик полностью. (полностью открывающийся тип) Секция для хранения овощей (верхняя) ок елч Прочно закрепите на Щ задней стенке. Не прилагайте к ящику силу, направленную вниз. Примечания Не бросайте внутрь банки, бутылки и т.п. Это может привести к появлению трещин в деталях. Не храните высокие емкости с продуктами. Они могут ударяться о секцию для хранения овощей (верхнюю) и привести к появлению трещин или разрушению продуктов. При хранении слишком большого количества продуктов питания Продукты будут наносить удары по крышке секции для хранения овощей, вследствие чего секцию невозможно будет вставить внутрь/вытянуть наружу. О верхнем ящике для овощей (верхняя поверхность) Не вставляйте внутрь Вашей рукой, расположенной сверху на ящике. (Ваша рука может оказаться защемленной между внутренней стенкой и ящиком.) Примечания Охлаждение камеры для хранения овощей осуществляется косвенно для поддержания высокой влажности. Поэтому при хранении большого количества овощей или газированных напитков в летний период для их охлаждения может понадобиться некоторое время. Секции могут запотевать или накапливать сконденсировавшуюся влагу при хранении покрытых листьями овощей вследствие высокой влажности внутри камеры для хранения овощей. Вытрите сконденсировавшуюся влагу сухой тканью, поскольку накопление влаги на дне секции может привести к ее загрязнению. 25 Другие функции Таймер 1 Может быть установлен до 99 минут 30 секунд с интервалом в 30 секунд. Выберите режим "Таймер" с помощью диска, Вправо Нажмите кнопку "Выбор". Отображает период времени для предыдущей установки Мигает min. min. sec. sec. вой Звукогнал и с 2 Установите период времени с помощью диска, Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Будет отображаться оставшееся время Установленное время min. sec. min. вой Звукогнал си Вращая его влево, также можно установить начало отсчета с 99 минут 30 секунд. sec. Таймер запустится. Во время операции "Таймер" на панели ЖКД будет отображаться оставшееся время и она не будет выключаться. В это время установка других пунктов меню невозможна. После достижения 0 секунд будет слышен звуковой сигнал и экран начнет мигать (в течение приблизительно 30 секунд). Звуковой сигнал завершения можно отключить нажатием кнопки "Выбор" или "Отмена". После остановки сигнала завершения дисплей ЖКД вернется к обычной индикации. sec. Для отмены операции Звуковой сигнал Удерживайте кнопку "Выбор" более 2 секунд. Будет выставлено нулевое значение (0 секунд). (Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды.) Режим "Oтпуск" 1 Выберите режим "Отпуск" с помощью диска, Нажмите кнопку "Выбор". Мигает ON OFF 2 Используйте этот режим, когда собираетесь совершить поездку или покидаете дом. Поверните диск вправо, Вправо 'OFF' мигает вой Звукогнал си OFF ON Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Загорится 'ON' мигает OFF ON Загорится вой Звукогнал си ON Начнется выполнение операции. Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. " " будет отображаться. Для отмены операции 1 2 26 Примечания Повторите пункт , описанный выше. В случае установки во время быстрого приготовления льда/заморозки режим "Отпуск" включится после Поверните диск влево и нажмите кнопку завершения быстрого приготовления льда/заморозки. "Выбор". Работа в режиме “Отпуск” будет автоматически Операция будет остановлена. отменена, если холодильная камера, камера с " " исчезнет. выбором температурной зоны и/или камера для приготовления льда будет 3 раза открыта и закрыта. 1 Что представляет собой режим "Oтпуск"? Уменьшается время работы компрессора, и размораживание осуществляется в оптимальном цикле. Может быть сэкономлено около 10% электроэнергии. "Плазмакластер" (освежение) Ионы "плазмакластер" распространяются внутри холодильных камер. Холодный воздух внутри холодильной камеры циркулирует через морозильную камеру, камеру с выбором температурной зоны и камеру для приготовления льда. Камера для хранения овощей имеет герметичную конструкцию и воздействие ионов не достигает этой камеры. 1 Выберите режим "Плазмакластер" с помощью диска, Нажмите кнопку "Выбор". Мигает 'OFF' мигает OFF 2 Поверните диск вправо, Вправо OFF вой Звукогнал си ON OFF ON Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) 'ON' мигает Загорится ON Для отмены операции вой Звукогнал си Загорится ON Начнется выполнение операции. Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. " " будет отображаться. 1 Повторите пункт 1 , описанный выше. диск влево и нажмите кнопку "Выбор". 2 Поверните Операция будет остановлена. " " исчезнет. Примечания относительно функции "Плазмакластер" (освежение) Ионизатор внутри Вашего холодильника генерирует положительные ионы водорода и отрицательные ионы кислорода, которые в свою очередь деактивируют переносимые по воздуху микроорганизмы (вирусы, бактерии, споры грибков плесени). Замена деталей не требуется. Кластеры ионов генерируются из молекул воды (H2O) и молекул кислорода (О2) воздуха. Поэтому деталей, которые нужно периодически менять, не потребуется. Вопросы здоровья Поскольку кластеры ионов складываются из ионов, образовавшихся из молекул воды и кислорода, обычно существующих в естественной окружающей среде, они не оказывают влияния на Ваше здоровье. (Несмотря на незначительное выделение озона, его количество не влияет на Ваше здоровье). Грибки плесени Деактивация Выпускное отверстие ионного генератора "Плазмакластер" (освежение) Примечания Во время функционирования будет слышен жужжащий звук. Это звук выпускаемых ионных кластеров, и не свидетельствует о неисправности. Звук может становиться громче, тише или вообще затихать в зависимости от влажности кухни; тем не менее, это не является неисправностью. В холодильной камере холодильника может быть незначительный запах. Он представляет запах озона, генерируемого ионизатором. Количество озона является минимальным, и он быстро разлагается на составные части в холодильной камере холодильника. 27 Установка температуры Холодильник контролирует температуру автоматически. Однако, при необходимости, отрегулируйте температуру следующим образом. Выберите опцию "Установка температуры" (холодильная камера или морозильная камера)" с помощью диска, 1 Нажмите кнопку "Выбор". Для регулировки температуры внутри холодильной камеры Мигает текущая установка Мигает Min. Max. Min. Max. вой Звукогнал и с Для регулировки температуры внутри морозильной камеры Мигает Min. Max. Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Выберите установку с помощью диска, 2 Сторона MIN Мигает отрегулированная установка Сторона MAX Min. Загорится Min. Max. Max. вой Звукогнал си Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. Справка о температуре Установка температуры в холодильной камере Нормальная Min Max Температура внутри камеры охлаждения, камеры для хранения овощей и камеры с выбором температурной зоны не может быть выбрана. Камера охлаждения и камера для хранения овощей – Температура будет колебаться в зависимости от выбора температуры для холодильной камеры. Камера с выбором температурной зоны (в режиме "Заморозка") – Установка температуры Max Нормальная Min Температура будет колебаться в зависимости от выбора температуры в морозильной камере для морозильной камеры. Морозильная камера Примерно на 3°С выше, Примерно -18 ~ -20°С Примерно на 3°С ниже, Камера с выбором температурной зоны (в режиме "Винная камера", Камера для приготовления льда чем в положении Нормальная чем в положении Нормальная "Охлаждение", "Зона сохранения свежести", "Заморозка для нарезки" или "Нагрев") – Температура не будет зависеть от выбора температуры Указанная выше температура каждой из камер приведена для следующих условий: в холодильной камере или в морозильной камере. - при температуре окружающей среды 30°С Холодильная камера Примерно на 3 ~ 4°С выше, Примерно 3 ~ 5°С чем в положении Нормальная Примерно на 2 ~ 3°С ниже, чем в положении Нормальная - по достижению стабильной температуры в камерах - при эксплуатации пустого холодильника с закрытолй дверцей DEODORIZER (Двойной дезодоратор) 1 Выберите режим "DEODORIZER" с помощью диска, Холодный воздух засасывается с помощью вентиляторов для удаления запаха и направления чистого воздуха в камеры. (Камера для хранения овощей имеет герметичную конструкцию. На эту камеру описанная функция не распространяется). Нажмите кнопку "Выбор". Мигает Примечания 'OFF' мигает DEODORIZER OFF 2 ON Нажмите кнопку "Выбор". (Окончание) Поверните диск вправо, 'ON' мигает 'ON' загорится Загорится DEODORIZER OFF OFF ON ON Несмотря на то, что лампочка дезодорации и панель ЖКД выключатся, операция дезодорации продолжится. Не перекрывайте свободное пространство напротив системы дезодорации продуктами питания и т.д. Это может снизить эффективность функции дезодорации. Начнется выполнение операции. Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. Для отмены операции диск влево и нажмите кнопку "Выбор". 1 Повторите пункт 1 , описанный выше. 2 Поверните Операция будет остановлена. Индикация "DEODORIZER" исчезнет. Принудительное включение После приблизительно 4 часов непрерывной работы дезодорация перейдет в прерывистый режим (Индикация лампочки не изменится). В случае хранения продуктов питания с сильным запахом можно принудительно включить непрерывный режим работы. Выполните описанную 1 выше процедуру 1 во время операции дезодорации. 28 кнопку 2 Удерживайте "Выбор" более 3 секунд. Загорится Max. Звуковой…Звуковой сигнал сигнал ON 3 секунды секунды. Начнется выполнение операции. Приблизительно через 4 часа она перейдет в прерывистый режим. Выключение звукового сигнала 1 Электронные звуки (звуковые сигналы), звучащие во время функционирования панели ЖКД, могут быть приглушены. Установите обычную индикацию панели ЖКД и нажимайте кнопку "Назад (Отмена)" более 3 секунд. Мигает ON OFF 3 секунды секунды. 2 Поверните диск влево, Нажмите кнопку "Выбор". Мигает Влево вой Звукогнал и с ON OFF 3 'ON' мигает OFF ON Нажмите кнопку "Выбор". Поверните диск влево, Загорится Влево 'OFF' мигает OFF Загорится ON вой Звукогнал си OFF ON Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. " " исчезнет. Для отмены операции Примечания 1 2 Повторите соответствующий пункт. диск вправо и нажмите кнопку "Выбор". 3 Поверните " " будет отображаться. Блокировка изменения параметров 1 Установите обычную индикацию панели ЖКД и нажимайте кнопку "Назад (Отмена)" более 3 секунд. Даже в случае отмены звукового сигнала звуковой сигнал открывания дверцы и звуковые сигналы для подогрева/ поддержания температуры, разморозки, быстрого охлаждения и таймера по-прежнему будут звучать. Операции с клавишами панели ЖКД могут быть отключены. Используйте данную функцию для предотвращения вмешательства детей в работу панели. Нажмите кнопку "Выбор". 'OFF' мигает Мигает OFF ON 3 секунды секунды. 2 Поверните диск вправо, вой Звукогнал си OFF ON Нажмите кнопку "Выбор". Вправо 'ON' мигает Загорится Загорится OFF ON вой Звукогнал и с ON Панель ЖКД вернется к обычной индикации приблизительно через 2 секунды. " " будет отображаться. Для отмены операции 1 Повторите пункт 1 , описанный выше. диск влево и нажмите кнопку "Выбор". 2 Поверните " " исчезнет. 29 Установка и съем прилагаемых деталей Отсек сохранения свежести (Большой устанавливается слева) Съем Потяните за переднюю Установка Вставьте, одновременно сторону и вытяните приподнимая крышку. наружу. В случае соскальзывания крышки Вставьте язычок в отверстие с одной стороны. Затем вставьте язычок в отверстие с другой стороны. Язычок Язычок Отверстие Отверстие Карманы Потяните вверх, взявшись с нижней стороны. Карманы надежно закреплены. Потяните вверх, взявшись за нижнюю часть, и медленно снимите. Снимите Съем Установите Вставьте в язычки. Установка Надежно закрепите карманы. Ненадлежащая установка может привести к выпадению карманов. Съемные части Ящик камеры с выбором температурной зоны Съем Потяните вверх Медленно вставьте ящик Установка вдоль направляющих. для извлечения. Установите на направляющую Извлеките лоток из нержавеющей стали, перевернув камеру с выбором температурной зоны. Ящик для овощей • Перегородка ящика для овощей Съем Извлеките ящик для овощей. Потяните ящик для овощей в сторону, чтобы снять перегородку. Потяните вверх нижнюю часть. Установка Потяните ящик для овощей в сторону и вставьте язычки перегородки ящика в пазы. Секция для хранения овощей • Морозильный ящик (центральная и нижняя) Съем Установите ящик для овощей. Паз Паз Вытяните наружу секцию для Установите ролики секции хранения овощей или Установка для хранения овощей или морозильный ящик и извлеките морозильного ящика на секцию или ящик, потянув вверх направляющие и вставьте и дальше наружу. внутрь. Секция Язычок Язычки Установите таким образом, чтобы надпись была спереди. 30 Направляющая Полка Установите заднюю сторону полки на направляющие и вставьте полку, устанавливая язычки на передних направляющих. Потяните за переднюю Установка сторону и вытяните наружу. Съем Регулируемая в трех положениях полка Съем Установка Вставьте внутрь переднюю секцию, Потяните вверх для съема. Передняя секция и задняя секция. Вставьте переднюю секцию в заднюю секцию, Вставьте правый и левый язычки, как показано на рисунке, Потяните переднюю секцию. Язычки Задняя секция Передняя секция Ящик для льда Съем Потяните вверх для съема. Установка Вставьте ящик по направляющей и закройте дверцу. Установите на направляющую Секция для хранения овощей (верхняя) • Морозильный ящик (верхний) Съем Поравняйте салазки с направляющими Установка и вставьте их, слегка приподняв переднюю часть. Вытяните наружу и слегка потяните вверх для съема. Не снимайте прилагаемые детали вместе с хранящимися продуктами. Прилагаемые детали становятся тяжелыми и могут нанести травму в результате падения продуктов и деталей. Не оставляйте дверцы холодильной камеры открытыми в течение длительного периода времени. Крышка лампы камеры станет горячей. Не роняйте и не подвергайте сильным ударам пластиковые детали. Они могут треснуть. Полки не могут быть сняты в некоторых случаях, если дверцы не могут быть открыты полностью (более, чем на 90°). Секция Со снятыми салазками Салазки не могут быть сняты. Примечания Направляющая Для облегчения скольжения на секции и ящики нанесена смазка (силиконовая смазка). Установите морозильный ящик (малый) для морозильного ящика (верхнего) сверху на ящик морозильной камеры после установки ящика. 31 Чистка холодильника Чистка 1 2 3 4 5 (Чистка один раз в месяц) Извлеките штепсельную вилку. Не вставляйте штепсельную вилку в течение 5 минут после ее извлечения, так как это может вызвать перегрузку холодильника. Извлеките полки и карманы из корпуса и дверец. Промойте их в теплой мыльной воде; сполосните в чистой воде и высушите. Протрите внутреннюю часть холодильника тканью, смоченной в теплой мыльной воде. Затем смойте мыльную воду холодной водой. Протирайте наружную часть холодильника мягкой тряпкой каждый раз, когда имеются загрязнения. Для чистки магнитного уплотнения двери используйте зубную щетку и теплый раствор жидкости для мытья посуды. Проверьте следующее после завершения чистки: Имеются ли какие-либо повреждения сетевого шнура или штепсельной вилки? Надежно ли вставлена штепсельная вилка? (Если имеются сомнения, обратитесь к компании-продавцу.) Слегка загрязненные детали (Рекомендуется выполнять ежемесячно) (После снятия всех дополнительных принадлежностей) Уплотнение дверцы Тщательно очистите стороны, где встречаются левая и правая дверцы. Панель управления Протрите мягкой сухой тканью. Углубление сточной пластины Тщательно вытрите накопившиеся загрязнения. Верхняя полка в охлаждаемом ящике Ее нельзя промывать водой после снятия. Снимите ее и протрите обе стороны полки. 32 Нижняя крышка Примечания О лотке из нержавеющей стали Соль, прилипшая к лотку, может вызвать коррозию. В этом случае очистите лоток кухонным моющим средством (кремообразным очистителем и т.п.) как можно быстрее. Если Вы использовали неразбавленные очистители или не вытерли мыльную воду, пластиковые детали могут потрескаться. Не используйте нейлоновые жесткие щетки. Лоток может быть поцарапан. Не используйте полировочный порошок, бензин, горячую воду и прочее. При использовании химических средств не забудьте следовать Сотрите все пищевые жиры с пластиковых поверхностей, так как жиры могут привести к появлению трещин на пластиковых поверхностях. прилагаемым указаниям. (Чистка один раз в год) Задняя часть холодильника, пол и стенки Могут иметь место накопления пыли вследствие конвекции воздуха. правую и левую регулировочные ножки, пока 1 Поворачивайте они перестанут касаться пола, и переместите холодильник. 2 Вытрите загрязнения. Удалите пыль из отверстий в нижней секции задней стороны с помощью пылесоса. Пыль и грунт Регулировочная ножка Транспортировочные колеса (Переднее, заднее, левое и правое) Вытрите пыль также со штепсельной вилки. Нижняя крышка 1 Вытяните и снимите нижнюю крышку. 2 Удалите пыль с помощью пылесоса. 3 Наконец, установите нижнюю крышку. Отверстие Отверстие Язычок Нижняя крышка Удалите также пыль внутри нижней крышки. Вставьте язычки (правый и левый) на нижней крышке в отверстия (правое и левое) на холодильнике. Неполное прикрепление может привести к посторонним шумам. 33 Чистка секции автоматической выработки льда (Один раз в неделю) Бактерии и грибки могут стать трудноудаляемыми, как только они начнут накапливаться. Выполняйте чистку на регулярной основе для предотвращения образования бактерий и грибков. 1 Промойте водяной бачок (за исключением очищающего фильтра) водой. Разберите и промойте каждую деталь с помощью губки, смоченной в нейтральном моющем средстве (средстве для мытья посуды). Примечание При использовании отбеливателя, обязательно следуйте прилагемым указаниям. Разборка 1 Снимите колпачок водяного бачка. 2 Повторная сборка Снимите рычаг и крышку. Рычаг 1 Установите прокладку на крышку. Крышка Потяните прямо вверх. очищающий фильтр и держатель 2 Установите фильтра в корпус фильтра. Держатель фильтра Установите язычки на одной стороне и сильно прижмите внутрь. 3 Снимите корпус фильтра. Очищающий фильтр Язычок 3 Установите корпус фильтра. Нажмите с двух сторон и снимите с язычков. Отверстие Потяните прямо вниз. Язычок 4 Снимите держатель фильтра и очищающий фильтр. Корпус фильтра Держатель фильтра Передвиньте язычки, переместив держатель фильтра в сторону. 5 Снимите прокладку крышки. 4 Установите крышку. Отсюда Язычки (в 4 местах) Тщательно очистите паз прокладки, поскольку он легко загрязняется. Язычок Отверстие Очищающий фильтр Потяните вверх. 2 Промойте очищающий фильтр водой. Не пользуйтесь моющим средством или отбеливателем. (При работе пользуйтесь мягкой губкой.) Это может привести к тому, что моющее средство накопится в фильтре или активированный древесный уголь станет неэффективным. Примечания Не изгибайте и не протыкайте стержнями и т.п. Не трите во время мойки. 5 Закройте колпачок водяного бачка. Период замены очищающего фильтра В обычном режиме следует заменять фильтр через каждые 3 ~ 4 года. Замена также требуется при наличии плесени, разрывов или запаха в очищающем фильтре. Для заказа очищающего фильтра обратитесь в сервисный центр Шарп. Производительность приготовления кубиков льда не изменится, даже если очищающий фильтр использоваться не будет. Контейнер льдогенератора и трубка…Чистка обычно не требуется. 34 Если холодильник в течение длительного периода времени не использовался, выполните действия раздела "Очистка контейнера льдогенератора". стр. 24 Поиск и устранение неисправностей Проверьте следующее перед обращением в ремонтную службу. Следующие звуки являются нормальными Звук текущей воды (а также звуки пузырьков и струй) Это звук текущего хладагента. (Временами звук может быть громким) Высокий механический звук, длящийся примерно 20 ~ 30 секунд Это звук секции автоматической выработки льда, выгружающей лед или подающей воду. ал гн ал гн во й си о ук во Зв уко Зв и йс Это неисправность. Обратитесь в сервисный центр Шарп за ремонтом. Звуковой сигнал открытой дверцы не останавливается. (Когда все дверцы закрыты) Сбой в работе двигателя вентилятора отвода тепла. Звук сигнала может быть временно остановлен. (Его невозможно увидеть снаружи). Нажимайте кнопку "Выбор" более Звуковой сигнал Хотя операция охлаждения будет продолжаться, 3 секунд, удерживая нажатой мощность охлаждения может ухудшиться. кнопку "Назад (Отмена)". Несмотря на то, что операции с панели На панели ЖКД отображается следующая индикация. управления будут приниматься даже при отображении этой ошибки, после возвращения к обычной индикации индикация ошибки вернется. (Звуковой сигнал будет снова воспроизводиться примерно через 2 дня.) 3 секунды секунды. 3 секунды секунды. Это не является неисправностью. Следующие явления случаются в процессе производства и не являются дефектами производства. Пожалуйста, не беспокойтесь и продолжайте использование изделия. Трещины или дефектоподобные линии на пластмассовой детали Кривая Линия Ящик для овощей Проблема Холодильник не охлаждает или охлаждает недостаточно хорошо Дефект может появиться там, где сходятся более одной группы пластмасс, заполняемых во время формовки детали, или на стыке штампа. Это не является производственным браком и не приводит к появлению трещины. Причина / Способ устранения Страница для справок Установлена ли температура в положение "Min"? Установите ее обратно в положение "Нормальная" или "Max." Если оставить морозильную камеру установленной в положение "Min", это может привести также к повышению температуры в холодильной камере. В таком случае установите холодильную камеру в положение "Max." 28 Высока ли температура окружающей среды? Переместите холодильник подальше от источников тепла и переустановите его в месте, защищенном от прямых солнечных лучей, а также в хорошо вентилируемом прохладном месте. 9 Имеется ли пространство вокруг холодильника? Пространство требуется для отвода тепла. 9 Не поместили ли Вы горячие продукты питания? Не забывайте охладить продукты перед помещением в холодильник. Хранится ли чрезмерное количество продуктов питания? Перекрыты ли всасывающие отверстия/выпускные отверстия? Разместите продукты с промежутками. Часто ли открывались дверцы? Не открывайте дверцы как можно дольше. Не преоткрыты ли наполовину дверцы от захваченных между ними пакетов с продуктами питания и т.п. Не попадает ли на холодильник прямой поток теплого воздуха при низкой окружающей температуре? 11 Если температура не снизится даже после принятия описанных мер, вытяните вилку питания и снова подключите ее через 5 минут, чтобы поверить эффективность. Слышен заметный шум Не касается ли холодильник стены? Не является ли установка неустойчивой, и не дрожит ли холодильник? Не установлен ли он на неустойчивом полу? Нет ли вокруг холодильника упавших предметов? Не снята ли нижняя крышка? Удален ли шумопоглощающий лист ящика для приготовления льда? Звук падающих кубиков льда будет громче. 9 33 22 35 Поиск и устранение неисправностей (Продолжение) Страница для справок Причина / Способ устранения Имеется запотевание или конденсация влаги внутри камер или конденсация на охлаждающей панели Хранятся ли сочные продукты питания без упаковки? Протрите влагу сухой Храните сочные продукты в пластиковых контейнерах. тканью, а запотевание Часто ли открывались дверцы? – влажной тканью. Защемлены ли пакеты с продуктами питания в дверцах? Повреждено ли уплотнение дверец? Обратитесь в сервисный центр Шарп по поводу замены уплотнения дверец. Имеется конденсация влаги на секциях для хранения овощей Это обусловлено высокой влажностью, поддерживаемой внутри камеры для хранения овощей. Правая и левая дверцы не выровнены Твердый и ровный ли пол? Выпрямите холодильник при помощи правой и левой регулировочных ножек. В случае, приведенном на рисунке справа, поднимите левую регулировочную ножку. Кажется, что дверцы не закрываются надлежащим образом Нет ли выступающих продуктов питания, отдельно продаваемых отсеков или ящиков, которые касаются полок? Закрывание дверцы приводит к открыванию другой Дверцы могут открываться в результате давления ветра. Звуковой сигнал открытой дверцы не звучит Эта функция недоступна для морозильной камере и камеры для хранения овощей. Кнопки и диски на панели управления не работают Не включена ли блокировка изменения параметров? Отключите блокировка изменения параметров. 29 Не выполняется быстрая заморозка Не включено ли быстрое приготовление льда? Этот холодильник не может выполнять две быстрых операции одновременно. Отмените быстрое приготовление льда, а затем начните операцию. 21 Не выполняется быстрое приготовление льда Не включена ли быстрая заморозка? Этот холодильник не может выполнять две быстрых операции одновременно. Отмените быструю заморозку, а затем начните операцию. Опустите правую и левую регулировочные ножки и наклоните холодильник к задней стороне. Опустите регулировочные ножки Установлена ли функция автоматическое приготовление льда в положение OFF? Начните эксплуатацию после установки функции автоматическое приготовление льда в положение ON. 10 9 4 23 Отсутствует индикация на панели ЖКД Она появится после нажатия одной из кнопок или диска. Продукты в холодильной камере замерзают Хранятся ли сочные продукты возле выпускного отверстия? Продукты могут замерзнуть вследствие того, что верхняя полка и задние части полок расположены возле выпускных отверстий. 11 Установлена ли температура в положение Max? Верните установку в положение Min. Холодильник может также сильно охладиться, если холодильная камера установлена в положение Max. В этом случае верните установку морозильной камеры в положение Нормальная. 28 Температура окружающего воздуха 5°С или менее? При низкой температуре окружающего воздуха продукты могут замерзать, даже если температура холодильника установлена в положение Min. Хранятся ли теплые продукты питания под температурным датчиком холодильной камеры? Функционирование охлаждения может продолжаться, и продукты могут замерзнуть, поскольку датчик определяет, что температура не соответствует заданному холоду. Прочие Панель управления Дверцы Имеется запотевание или конденсация влаги Проблема Имеется запах внутри камеры 5 18 Хранятся ли продукты с сильными запахами без упаковки? Упакуйте продукты с сильными запахами. Во время режима подогрева/поддержания температуры или быстрого охлаждения продуктов питания с сильным запахом. Не храните ли Вы продукты питания с сильным запахом в течение длительного периода? Не оставляли ли Вы холодильник в течение долгого времени без питания? Невозможно устранить все запахи даже после проведения операции дезодорации. Камера для хранения овощей не будет дезодорирована, поскольку холодный воздух не попадает напрямую в камеру. 36 Запах может присутствовать, так как в процессе работы системы "Плазмакластер" (освежение) вырабатывается озон. Количество озона минимально и не представляет опасности для человека. Кроме того, он быстро распадается и не накапливается. 27 Проблема Прочие Пол мокрый Страница для справок Причина / Способ устранения Не наклонялся и не передвигался ли холодильник? Если в испарительном лотке (который не виден снаружи) внутри холодильника оставалась вода, она может вылиться на пол. Повреждено уплотнение дверцы? Вода может переливаться через выпарной лоток при поврежденном уплотнении дверцы вследствие повышения конденсации влаги внутри холодильника. Обратитесь в сервисный центр Шарп по поводу замены уплотнения дверцы. Овощи быстро высыхают Не храните ли Вы быстро высыхающие овощи без обертки? Пожалуйста, используйте пластиковую обертку для хранения. 25 Неисправности в секции автоматического приготовления льда Проблема Кубики льда не приготавливаются или приготавливаются медленно Страница для справок Причина / Способ устранения Надежно ли установлен водяной бачок? Была ли вода только что добавлена в водяной бачок? Может потребоваться примерно 3 часа для приготовления кубиков льда. Не оставили ли Вы лопатку или другие продукты питания в ящике для приготовления льда? Холодильник посчитает, что камера для приготовления льда заполнена и прекратит приготовление льда. Храните лопатку и другие продукты питания в указанных местах. Установлена ли функция автоматической приготовление льда в положение OFF? Проверьте, отображается ли на экране ЖКД индикация " "? 22 22 5 Была ли функция автоматической выработки льда только что установлена из положения OFF в положение ON? Может потребоваться примерно 3 часа для приготовления кубиков льда. Если кубики льда не приготавливаются даже после проведения указанных выше проверок, выполните действия пунктов 1 ~ 3 раздела "Oчистка контейнера льдогенератора" на стр. 24 и подождите полдня. Кубики льда талые, круглые или смерзшиеся Кубики льда имеют запах Вода или кубики льда не выпадают даже при выполнении действий раздела "Oчистка контейнера льдогенератора" Часто ли открывалась одна из дверец или оставалась открытой в течение длительного периода времени? Накапливались ли кубики льда в течение длительного периода времени? Кубики льда могут стать круглыми вследствие испарения. Установлен ли очищающий фильтр? Превысил ли очищающий фильтр срок своей замены? Вода в водяном бачке старая или имеет запах? Во избежание проблем со здоровьем, заменяйте воду в водяном бачке один раз в неделю. Имеются ли остатки моющего средства или отбеливателя, используемого во время чистки внутренней части водяного бачка? (Замените очищающий фильтр, если было использовано моющее средство.) Оставались ли неиспользованными кубики льда в течение длительного периода времени? Запахи продуктов питания могут перенестись на кубики льда. Заполнен ли угол секции для приготовления льда кубиками льда? Извлеките кубики льда из угла секции для приготовления льда. Имеется ли вода в водяном бачке? Заполните водой и установите. Была ли функция автоматической выработки льда только что переключена из положения OFF в положение ON? Повторите операцию примерно через 30 минут. Контейнер льдогенератора расположен под углом Выполните действия пунктов 1 ~ 3 раздела "Oчистка контейнера льдогенератора" на стр. 24. Угол секции для приготовления льда никогда не заполняется Угол секции для приготовления льда не будет заполнен кубиками льда полностью. 22 34 23 Полный уровень. Неисправности камеры с выбором температурной зоны Проблема Не включается режим подогрева/ поддержания температуры Страница для справок Причина / Способ устранения (Слышен звуковой сигнал и при попытках установки режима операция не принимается). Холодильник находится в режиме "Блокировка функции подогрева" для предотвращения повышения температуры в других камерах. Операция будет принята, как только закончится отображаемый период времени. Медленно мигает индикация " " Не используете ли Вы режим подогрева/поддержания температуры? Индикация " перестанет мигать, как только камера остынет до температуры зоны охлаждения. " 13 Слышны сильные запахи в камере с выбором температурной зоны Не храните ли Вы без обертки продукты питания с сильным запахом? Не забывайте использовать пластиковую обертку во время использования режим подогрева/ поддержания темиературы или быстрого охлаждения для продуктов питания с сильным запахом. Не было ли отключения питания? После возобновления подачи питания будет восстановлена начальная установка панели управления. 13 16 Температурная зона изменилась на режим " " hr. 14 min. 38 37 Что делать Перемещение / Транспортировка Приготовление 1 2 3 Примечания Освободите контейнер льдогенератора. стр. 24 Извлеките штепсельную вилку. Отсоедините провод заземления. Поднимите вверх регулировочную ножку. Регулировочная ножка (правая и левая) Для перевозки холодильника положите на пути защитный лист. Если в испарительном лотке (который не виден снаружи) внутри холодильника оставалась вода, она может вылиться на пол. Не подвешивайте холодильник, используя тросы и т.п. Это может привести к падению холодильника. Не кладите холодильник набок. Это может привести к появлению царапин на поверхности и повреждению механических частей. Поверните При перемещении вперед / назад При переноске Поднимите регулировочные ножки и используйте транспортировочные колеса. Используйте транспортные рукоятки с задней и нижней стороны холодильника. Закрепите дверцы с помощью ленты, чтобы предотвратить их открывание. Транспортировочные колеса (Переднее, заднее, левое и правое) Не допускайте ударов по панели управления на углах и т.п. Нижняя часть В верхней части задней поверхности Перебой в подаче электроэнергии При перегорании лампочки освещения камеры Во время перебоя в подаче электроэнергии…… Обратитесь в сервисный центр Шарп с просьбой о замене лампочки накаливания камеры. Лампочка накаливания камеры не может быть снята иными лицами, кроме квалифицированного обслуживающего персонала. Воздерживайтесь от добавления продуктов и открывания/закрывания дверец. После возобновления подачи электроэнергии…… Панель ЖКД восстановит свои заводские установки. Камера с выбором температурной зоны переключится в режим температурной зоны "Охлаждение". 38 Contents Page Before using this product The appearance of this refrigerator Door-open buzzer Control panel Warning Caution Installation Before using your refrigerator When using for the first time Items that are often mistaken as malfunctions Tips for efficiently storing foods 40 41 42 44 45 46 How to use this product 48 Temperature zone selection compartment Warming Express Cooling 49 52 Defrosting Temperature zone selection 51 53 Fridge compartment 54 Freezer compartment 56 Express Freezing 57 Deep Freezing 57 Ice compartment 58 58 Making ice cubes Express ice making Auto Ice Maker (turning off) Ice Tray Cleaning/Emptying Ice Tray 59 60 60 61 62 Vegetable compartment Other functions Timer Plasmacluster Ion Temperature control Muting Beep 62 Vacation Mode 64 65 Deodorizer (Dual deodrizer) Child lock 62 63 64 65 Maintenance Mounting and removing accompanying parts Cleaning the refrigerator Cleaning the automatic ice maker 66 68 70 Troubleshooting/application guide Troubleshooting What to do 71 74 Moving / Transporting Power outage When the compartment light is blown 39 The appearance of this refrigerator Cooling panel The rear alminium panel inside is cooled to approximately 0°C, and extremetly humid, chilled air is spread throughout the compartment to keep food fresh. This prevents excessive dryress, uneven coling, and over cooling. Fridge compartment Temperature zone selection compartment Ice compartment Vegeatble compartment Freezer compartment Capable of Warming • Defrosting • Express cooling • Temperature zone selection Temperature zone selection compartment Warming… It can be used to keep the dinner or supper warm. The temperature can be selected from 55°C and 60°C. Defrosting… Warm air defrosts home-frozen meat or fish to a slightly frozen condition so that the meat or fish can be cut easily by a knife. Express cooling… Cool faster than usual by chilled air. Temperature zone selection… Temperature can be selected from 5 zones to suit the type of food stored. Plasmacluster Ion Suppresses multiplication of fungi floating inside the refrigerator. Plasmacluster will not operate since chilled air does not enter/exit the vegetable compartment. Dual deodrizer 40 Door-open buzzer When a door is left open, beeps will sound after 1 minute and also after 2 minutes. Beeps will sound continuously when the door is left open for more than 3 minutes. The buzzer will stop when the door is closed. This feature is not available for the freezer compartment and vegetable compartment. Odor element will be dissociated by electron and caught through nano deodorizer. The vegetable compartment has a sealed structure and the effects of dual deodrizer do not reach this compartment. Control panel Notes Dark shadow may appear on LCD panel due to static. However this is not a defect. Do not hit or apply sharp object on to the LCD panel. Temperature zone selection compartment lamp Temperature zone selection Express cooling 52 page Defrosting 51 page Warming 49 page Dial Turn to select the menu. 53 page Cancel button Select button The screen goes back to the previous screen each time the button is pressed. Confirms the selected item. MENU SELECT DEODORIZER Displays the current temperature zone selected for the temperature zone selection compartment. Child lock display LCD display (initial content) 65 page Beep display The LCD display and DEODORIZER lamp that indicates deodorization operation will go off in approximately 1 minute (to save electricity). They will light up again by operating any button or dial. 65 page LCD Menu Timer Displayed during operation. It first displays " Express Freezing 62 page Up to 99 minutes 30 seconds can be set in interval of 30 seconds. Vacation Mode 62 page The refrigerator will operated in power saving mode while the door is not opened or closed. Plasmacluster Ion DEODORIZER Lamp 64 page When no operation is made for 30 seconds, the display will automatically return to the initial content. 63 page It releases plasmacluster ion into the fridge compartment. ". Temperature control 57 page 64 page High-quality frozen foods can be made using this feature and is convenient for home-freezing. (Fridge compartment and Freezer compartment) Express ice making 59 page Auto ice maker Ice cubes can be made quicker (about half the time) than normal. Turns ON/OFF the automatic ice maker. Deep Freezing Ice tray cleaning 57 page 60 page 60 page When not using the refrigerator for some time. Stores food at low temperatures of approximately -23°C. How to use a dial To select the temperature zone selection compartment Menu To select the DEODORIZER• LCD Menu Set the liquid crystal with normal display and press "Select" for 2 seconds or longer to turn the dial. Simply turn the dial. p Bee 2 sec. For operation on each menu, please see the pages for operation procedure. 41 Warning This refrigerator is contains flammable refrigerant (R600a: isobutane) and insulation blowing gas (cyclopentane). Observe the following rules to prevent ignition and explosion. The refrigeration system behind and inside the refrigerator contains refrigerant. Do not allow any sharp objects to come into contact with the refrigeration system. Do not use electric appliances inside the refrigerator. Use only the specified lamp for the refrigerator compartment. Do not block the openings on the circumference of the refrigerator. If the refrigeration system should get punctured, do not touch the wall outlet and do not use open flames. Open the window and air out the room. Then ask a service agent approved by SHARP for servicing. This refrigerator should be disposed appropriately. Take the refrigerator to a recycling plant for flammable refrigerant and insulation blowing gases. Abnormality Installation Securely ground the unit. Electrical shock may occur as a result. In the case abnormality (burning smell, etc.) is noticed, remove the power plug and stop use. Electrical shock and/or fire may occur as a result. For repair, call the Sharp Service Center. Use belt, etc. to prevent the refrigerator from falling over. Bodily injury from the refrigerator falling over during an earthquake, etc. may result. Do not attempt to change or modify this refrigerator. This may result in fire, electric shock or injury. Cleaning When cleaning any areas adjacent to electrical components, unplug the refrigerator first to prevent electric shock. When cleaning your refrigerator, do not splash water directly on the outer cabinet or the interior. This may lead to rusting and deterioration of the electrical insulation. Power supply and power plug / cord To prevent accidental power disconnection, plug the refrigerator directly to the source. Do not use a double adaptor as loss of power could lead to the spoiling of the stored food. Do not push the refrigerator against the power plug. The plug may become damaged, causing excessive heating/ignition as a result. Do not use other than AC220 ~ 240V. Electrical shock and/or fire may occur as a result. When disconnecting the power plug, do not touch the pin of plug. This may cause electric shock. Securely insert the power plug. Dust deposited on the power plug may cause fire. Wipe it off carefully. 42 Normal use Highly volatile and inflammable materials such as ether, petrol, propane gas, adhesive agents and pure alcohol etc. are liable to explode. Do not store these materials in the refrigerator. Do not touch the machinery parts (upper section of the ice case) of the automatic ice maker. Bodily injury may occur as result when the ice cube tray turns. Do not use flammable sprays near the refrigerator. Ignition may occur as a result. Do not stand on or hang from the doors or cases. Bodily injury may occur as a result from the refrigerator falling over or hand becoming caught. To prevent damage to the outer cabinet, avoid contact with lacquer, and paint, etc. This refrigerator is designed solely for the purpose of storing foodstuff for domestic use in accordance with the instructions given in this manual. Using the refrigerator for other purposes might be harmful to persons or property. This refrigerator is not suitable for the storage of materials requiring precise temperatures. Do not apply force on fully opened cases. Bodily injury may occur as a result from the case deforming and dropping. Do not let children touch the food, container or shelves inside the temperature zone selection compartment during or immediately after Warming, or during Express Cooling. It may result in accidental burn. Disposal This refrigerator is airtight. TO PREVENT FATAL ACCIDENTS TO CHILDREN, please completely remove the door prior to discarding the refrigerator. Information regarding disposal of the appliance. Flammable insulation blowing gases should be disposed appropriately. Take the cabinet and doors to a recycling plant for flammable insulation blowing gases. 43 Caution Moving / transporting / others Installation Install the unit on level, sturdy surface. Installing on unstable surface may cause the refrigerator to fall over when the doors are opened/closed. Make sure that you leave adequate ventilation space around the refrigerator to prevent the compressor from overheating and stopping. Please follow the instructions given for installation. Power plug/cord Disconnect from the mains electricity supply by removing the mains plug from the electricity supply socket. Do not remove by pulling the mains lead. This may cause electric shock or fire. Do not use this refrigerator when the power cord or plug is damaged, or the outlet attachment is loose, as they may cause electric shock or fire. Should the flexible supply cord be damaged, it must be replaced by service agent approved by SHARP as a special cord is required. When installing or moving the refrigerator, make sure that you do not nip or kink the power cord. Damage of the power cord may cause electric shock or fire. Securely hold the refrigerator when moving as the refrigerator is heavy. (Use the carrying handles) Holding improperly may cause the refrigerator to fall from hands slipping. 74 page Do not use the transport wheels on floors that scratch easily. Flooring may become damaged as a result. Place a blanket, etc. on the flooring in advance. Remove the power plug from the power outlet when not using for a long time. This prevents electrical shock, short circuit and fire from deterioration of insulation. Normal use Avoid removing food from the freezer compartment and temperature zone selection compartment (for Freezing and Crunchy Freezing) with your bare hands. Directly touching products stored at sub-zero temperatures can result in frostbite. Do not insert hands under the refrigerator. (Caution is needed especially for children) Skin burns may occur as a result from heated parts or bodily injury may occur as a result from contact with parts. Dispose of foods that have rotted or, deteriorated and foods with foul odor. Food poisoning may occur as a result. The quality of foods will deteriorate even when storing them in a refrigerator. Do not place bottles in the freezer and temperature zone selection (for Freezing and Crunchy Freezing) compartment and as they may crack when frozen. If any areas adjacent to electrical components have to be cleaned, unplug the refrigerator first to prevent electric shock, then wipe the area with a dry cloth. Take caution as to not pinch fingers. Bodily injury may occur as a result from fingers becoming pinched when not properly holding the handles on doors. 44 Do not pull hard on the shelves or cases. Bodily injury may occur as a result from foods falling of the shelves or the cases becoming detached. Do not place objects containing liquid on top of the refrigerator. Spillage may cause electric shock or fire. Make sure no one is touching the refrigerator when opening/closing doors. Bodily injury may occur as a result from fingers becoming pinched. Do not drop objects inside the refrigerator or strike the inner wall. This may cause the inner surface to crack. Do not install the refrigerator in a damp or wet location as this may cause damage to the insulation and a leak. Condensation may also build on the outer cabinet and cause rust. Keep the door securely closed. If the door is left ajar, the controlled inner temperature will rise, resulting in food spoilage and increase in electricity costs. The refrigeration system behind and inside the refrigerator contains refrigerant. If this system is punctured it could result in serious damage to your refrigerator, therefore do not allow any sharp objects to come into contact with the refrigeration system. Do not place objects on top of the refrigerator. Bodily injury may occur as a result from objects dropping from the impact of doors opening/closing. This refrigerator is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the refrigerator by a person responsible for their safety. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the refrigerator. Take caution as to not hit your head, etc. on the bottom of the doors (Caution is needed especially for children) Installation 1 Select a location. Position your refrigerator so that the plug is accessible. Do not place next to heat generating appliance. Keep your refrigerator out of direct sunlight. Do not place directly on the ground. Provide a clean, level, firm floor surface such as concrete or timber. Place a sturdy board in the case of following: Carpet Do not place directly on a carpet as this will cause the intake port on the bottom of the refrigerator to become blocked. 2 Air To ensure adequate ventilation for your refrigerator, it is recommended to provide space of 6cm on both sides and at the back, and space of 9cm above the refrigerator. Insufficient spacing will decrease the cooling efficiency, resulting in unnecessary consumption of electricity. 9cm or more Notes Do not place objects on top of the refrigerator. Electric room is located on top of the refrigerator. Storing objects on top of the refrigerator may lead to its failure. Electric room 6cm or more Audio and video noise may be noticed on radios, televisions, etc. when using near the refrigerator. Move radios, televisions, etc. to a location where audio and video noises are not noticed. 6cm or more Do not install screws, etc. on the refrigerator. Cooling circuit (pipes) may become damaged as a result. 6cm or more 3 Fix to a sturdy wall or pillar to prevent the refrigerator from falling over. Use the hole for passing ropes. 4 Using the two front Adjustable feet, ensure that the refrigerator is positioned firmly and level on the floor. Installing on unstable surface will cause vibration and noise. Pull out and remove the Foot cover. Turn the adjustable feet on both sides until they reach the floor. (Adjust so that the refrigerator becomes level) Attach the Foot cover. Foot cover Right/left adjustable foot 45 Before using your refrigerator 1 Clean the inside parts with a cloth soaked in warm water. If soapy water is used, wipe it off thoroughly. 2 Insert the power plug. Notes Current: 220 ~ 240V Cord facing down Insert securely The interior compartments of the refrigerator may become hot when transporting in the case of hot weather. Before turning on the power, cool the compartments by opening the doors. Electronic tones will sound when turning on the power with the doors open. However, the tones will stop when the doors are closed and operation will start momentarily. Loud noise may be noticed at first; however, this is not a malfunction. The noise will soften as the compartments cool. Initial status for the Control panel ME The lamps are OFF. DEODORIZER Information displayed in the beginning When using for the first time Items that are often mistaken as malfunctions Right and left doors are not properly aligned. When the door opening/closing is heavy. Adjust using the adjustable feet. The door opening/closing may feel heavy when the refrigerator is tilted backwards. Insert a wooden board (a relatively wide board), etc. between the refrigerator rear and the floor and adjust the tilting. When the left door is raised. Lower the right side. (Until the adjustable foot on the other side is slightly off-ground.) Front Back A wooden board (with relatively large width) When the right door is raised. Lower the left side. 46 3 4 Select the temperature zone for temperature zone selection compartment. It is initially set to the "Cooling" zone (see 53 page for switching procedure). Dispose of the first set of ice cubes made. Interior odor and dirt may be noticed on the first set of ice cubes. Preparing automatic ice making Wash the water tank and ice case with water and fill the water tank with water. (For details 58 page ) Wait until the compartments cool. (Do not open the doors as much as possible) About 10 hours FULL LINE Time required for first set of ice cubes About 24 hours More time may be required depending on the ambient temperature. Storing foods before the compartments have cooled may cause the foods to become damaged and more time may be required for cooling. Tips for efficiently storing foods Seal Use plastic wraps and containers. This prevents drying and transferring of odors. All cool air to flow smoothly Space out foods. Cool (Except for Warming • Express Cooling mode) Hot foods will cause the compartment temperature to rise. Hot foods will also cause other foods to become damaged. Notes Discharge port (arrow) Do not block the discharge and intake ports with foods or bags. (Back of chilled cases) Intake port Discharge port Especially, the chilled cases will not cool sufficiently when the discharge port in the back is blocked. Do not stack foods higher than the chilled cases. The temperature near the discharge port is low and may cause succulent foods to freeze. Odor can be noticed from the compartments. This is due to the plastic used inside the refrigerator. The odor will fade gradually as the compartments cool. The refrigerator makes a banging/bumping noise when opening the doors. Noise will be heard when opening the doors as the compartment temperature changes and the parts creak. The same noise can also be heard when the compartments are being cooled as the compartment temperature changes. However, this is not a malfunction. Fresh cases IT IS NORMAL that the outside of a cabinet may be hot when touched. The radiator pipe is in the cabinet in order to prevent dew generation. The surface may seem extremely hot to the touch just after starting use. heat heat The refrigerator does not become cool. heat About 2 ~ 3 hours are required for the compartments to cool after turning on the power and about 10 hours are required in the case of hot weather. Allow the compartments to cool sufficiently by not opening the doors as much as possible. Radiator pipe 47 Temperature zone selection compartment It can be selected from Warming, Defrosting, Express cooling and Temperature zone selection. (When switching to Warming, Defrosting, or Express Cooling, remove all food materials from the temperature zone selection compartment to a different compartment.) Rack Stainless tray Temperature zone selection compartment case Inner dimensions It can store dishes, containers and pots within the following dimensions: Height inside the temperature zone selection compartment When the rack is flipped When the rack is removed About 28 cm About 7 cm About 7.5 cm About 8.5 cm About 8.0 cm Rack About 30 cm About 16.0 cm Temperature zone selection compartment case About 23.5 cm When the rack is not used (rack storage) Pull out the temperature zone selection compartment case. Place the rack at the bottom of the temperature zone selection compartment. Attach the temperature zone selection compartment case. About 28.5 cm Fit on rail The rack width is extended to suit the rails. Notes 48 Do not block the discharge port or the intake port inside the temperature zone selection compartment. It may disable appropriate Discharge port temperature adjustments. Be sure to attach the temperature zone selection compartment case and stainless tray. The temperatures near the discharge port will be high during Warming operation and it may cause the paper towel or cloth to become burnt or discolored. Do not pull out the rack when storing/removing food materials. The rack may come off and cause the food materials to fall. Do not directly place salt-containing food materials. It may cause the stainless tray or rack to rust. Do not apply the food materials against the edge of the rack. It may cause cuts on cans, etc. Intake port Keeps food materials warm. The timer can be set from 1 to 8 hours. When the set period has passed, the mode will automatically switch to "Cooling." Warming Notes Do not let children touch the food materials, containers and the rack inside the temperature zone selection compartment during and immediately after Warming operation. It cannot be used to heat the food materials. Warming unheated food materials or cooled food materials may promote bacterial multiplication. Please be sure to use this mode to keep the already heated food materials warm. We recommend use of plastic wraps or lids on food materials to be warmed. The food materials, containers, and parts inside the container may be hot and cause accidental burns. 1 It will prevent drying of the food materials and the scent of the food materials from being transmitted to the other compartments. Press "Select" for more than 2 seconds. Press "Select". '0hr' blinks Blinks p Bee p 2 sec. 2 Bee Set up the Warming period with the dial, hr. Press "Select". Temperature display ('55°C' blinks) Set period p Bee hr. It is possible to set up to 8 hours at maximum in 1-hour units. Turning the dial in leftward direction will start from 8-hour setting. 3 Select the Warming temperature with the dial, 55°C 60°C Press "Select". (Finished) Remaining period is displayed The selected temperature blinks Lights up p Bee Select from 55°C and 60°C. 4 Use the temperature zone selection compartment case and the rack. min. Operation starts up. Although the remaining period is displayed during Warming operation, it is possible to set up other menu items. Time until the compartment is warm. Place the food materials inside the temperature zone selection compartment. When storing 2 dishes hr. When storing a pot or a large container When the temperature zone selection compartment mode immediately before was Wine room, Cooling or Fresh case …Approximately 30 minutes Crunchy Freezing or Freezing … Approximately 40 minutes (with ambient temperature 30°C and no door opening/closing) Remove the rack. 48 page Stop Warming when the food materials have been removed. 50 page When the set period has passed, the completion buzzer will sound. The Warming lamp goes OFF. The temperature zone selection compartment will be switched to "Cooling" mode (The food materials will be refrigerated if they are not removed). Slow blinking of " " on the LCD panel indicates that the temperature inside the temperature zone selection compartment has not been cooled to the Cooling zone after Warming. (It takes approximately 30 minutes to 1 hour). Slow blinking 49 Warming (Continued) To cancel operation Press "Select" for more than 2 seconds. The Warming lamp goes OFF. Temperature zone selection compartment switches to "Cooling" mode. The temperature zone selection compartment will not immediately reach the Cooling zone. (It will take approximately 30 minutes. The LCD panel will show " ".) Notes To change the Warming period or extend the Warming period during Warming operation. Set up the period within 15 minutes after Warming completion (cancel). (It will go into the "Do not operate warmer function mode" after 15 minutes.) The extension period becomes shorter depending on the previous Warming operation period as shown on the right. (This product can operate continuously for no longer than 8 hours.) The previous Warming operation period Extension period Up to 1 hour Up to 7 hours 1 hour ~ 2 hours Up to 6 hours 2 hours ~ 3 hours Up to 5 hours 7 hours ~ 8 hours It cannot be extended. This product cannot operate Warming continuously over 8 hours. (To prevent temperature increase in other compartments) When it completes 8 hours of Warming operation, it will go into the "Do not operate warmer function" Do not operate warmer function for approximately 2 hours. If you try to set up Warming ("Do not operate warmer function" also works operation, there will be a beep and min. hr. from 15 minutes after Warming completion the control panel will not accept the less than 7 hours to 2 hours later.) setup operation. It will show the approximate period until the next The figure shows that Warming setup will be possible in Warming setup will be possible. 1 hour and 20 minutes. To change the Warming temperature during warming operation. Cancel the operation once and set up the period again (Within 15 minutes after canceling). Notes Do not store food materials with containers whose Warming of beverages outer surface temperatures are 100°C or higher. Hot only products can be kept under Warming operation. The temperature zone selection compartment case Do not keep the following products under Warming operation: may become deformed by the heat. Glass-bottled beverages, carbonated beverages, If the Warming operation and defrosting operation are beverages in resin containers … It may cause container successively carried out, the temperatures of the other deformation. compartments may become slightly high temporarily. Beverages containing milk, vegetable or juice constituents … It may cause the constituents to deteriorate. However this will not affect the food storage qualities. Do not keep beverage in containers from which it has The temperature zone selection compartment been sipped directly under Warming operation. temperature will not be immediately cool even when It may promote the bacteria from mouth to multiply in the bottle. the temperature zone is selected immediately after Warming completion (cancel). Leave approximately Do not keep beverages under Warming repeatedly. 30 minutes before using "Wine room," "Fresh Case," Reheating of a cooled beverage may lead to ingredient and "Cooling" modes and approximately 1 hour before deterioration or bacterial multiplication. "Crunchy Freezing" and "Freezing" modes. 50 Defrosting 1 Place the food material at the center of temperature zone selection compartment case. What is Defrosting? The rack cannot be used. 2 Press "Select" for more than 2 seconds. Blinks p 2 sec. 3 Bee It defrosts home-frozen meat or fish with warm air so that they are slightly frozen and can be easily cut with a knife (center of the food material: Approximately -8°C). It is possible to cut the meat or fish and store the remaining parts in freezer again. It is not a function to completely thaw the food materials. It may be difficult to cut with a knife depending on the type of food. In this case, leave it in room temperature for a while or carry out Defrosting for additional several minutes. The degree of defrosting may vary depending on where the food material is placed. Caution is required when Defrosting several different food materials. Though it is possible to re-freeze the slightly frozen food materials, their quality may deteriorate slightly. Press "Select". Select "Defrosting" with the dial, '00min' blinks Blinks min. p Bee 4 Set up the defrosting period with the dial, Press "Select". (Finished) The remaining time is displayed Set period Lights up min. p Bee The defrosting period can be set up to 30 minutes at maximum in the unit of 1 minute. Turning the dial in leftward direction will start from 30-minute setting. 5 min. sec. p Bee Operation starts up. The LCD panel will display the remaining time during Defrosting operation and it will not go OFF. It is impossible to set up other menu items. Remove the food materials when the completion buzzer sounds. To cancel operation Press "Select" for more than 2 seconds. The Defrosting lamp goes OFF. The temperature zone selection compartment will automatically switch to "Fresh Case" mode. (It will store the food material in chilled refrigeration if it is not removed.) Guideline for setting period Food material Thickness The Defrosting lamp goes OFF. Temperature zone selection compartment will switch to "Fresh Case" mode. The guideline period for defrosting (central temperature approximately -8°C) a frozen food material (central temperature approximately -18°C) is provided as follows (with ambient temperature 30°C and no door opening/ closing, and when the immediately previous temperature zone selection compartment mode was "Cooling") 1cm 2cm 3cm 4cm 5cm Up to 300g 12min. 15min. 18min. 25min. 30min. 300 ~ 500g 12min. 17min. 20min. 500 ~ 700g 12min. 19min. 22min. Meat slices, small fish, shrimps, etc. Chicken, minced meat, cutlets, whole fish, minced fish, prawns, etc. Steaks, bite-size meat cubes, tuna, etc. Weight Food material examples Setting period It is not appropriate for this mode. It is not appropriate for this mode. The maximum weight to be used in one Defrosting operation is 700g. Large chunks of food materials are not suited in Defrosting. If Defrosting is repeated more than twice, only the outer sections of the food materials will be completely thawed. Whole cut meat, tuna, etc. If the immediately previous temperature zone selection compartment mode was "Freezing" or "Crunchy Freezing," … Set additional 5 minutes. If the immediately previous temperature zone selection compartment mode was "Warming" or "Defrosting," … Set 5 minutes shorter than usual. To defrost several pieces of a food material, … Same as the period for 1 piece. 51 Express Cooling It refreshes the heated food materials. The temperature zone selection compartment will automatically switch to "Cooling" when it is completed. Express Cooling: This mode cools down the heat of the food materials or dishes immediately after heating to the temperatures warm to touch. Notes Do not let children touch the food materials, containers and the rack inside the temperature zone selection compartment during Express Cooling operation. To carry out Express Cooling on high-temperature liquid food materials, be sure to close the lid or use a well-closed container. (Hot tea, etc.) Neglect may cause the food material to spill and cause burns when other people pull out the temperature zone selection compartment case. We recommend using a plastic wrap or lid on food products with strong scents. Neglect to do so may cause the scent to be transmitted to other compartments. The food materials, containers, and parts inside the container may be hot and cause accidental burns. 1 Direct the spout of a kettle into the back! Guideline for required period Place the food material at the center of temperature zone selection compartment case. Boiled potatoes 400g … Approximately 35 minutes Guideline when the ambient temperature was 30°C with no door opening/closing and the immediately previous temperature zone selection compartment mode was "Cooling." It may take a little longer to complete when it is successively carried out after defrosting because the refrigerator will start operation after completing the defrosting. 2 Application examples of Express Cooling function Press "Select" for more than 2 seconds. (Use it to speed up the cooking.) Finely chopped onion cooked for Hamburg steaks Boiled vegetables to be used in salad (broccoli, asparagus, etc.) Croquette filling Blinks p 2 sec. 3 Bee Select "Express Cooling" with the dial, Press "Select". 'OFF' blinks Blinks OFF ON p Bee 4 Press "Select". (Finished) Turn the dial to the right, Around the right Lights up 'ON' blinks Lights up OFF ON ON p Bee Operation starts up. The LCD panel will return to normal display in approximately 2 seconds. 5 Remove the food materials when the completion buzzer sounds. The Express Cooling lamp goes OFF. The temperature zone selection compartment will automatically switch to "Cooling" mode. (It will be refrigerated if the food material is not removed.) The required period will be approximately 35 to 100 minutes. (It will vary depending on the volume and temperature of the food material.) To cancel operation Notes Press "Select" for more than 2 seconds. Do not store food materials with containers whose outer surface temperatures are 100°C or higher. The temperature zone selection compartment case may become deformed by the heat. The food material may become frozen if its volume is very small. Remove the food material ahead of time. The Express Cooling lamp goes OFF. Temperature zone selection compartment will switch to "Cooling" mode. 52 Temperature zone selection 1 The initial setting is "Cooling" mode. The temperature can be selected from 5 temperature zones. Press "Select" for more than 2 seconds. Blinks p 2 sec. 2 Bee Select "Temperature zone selection" with the dial, Press "Select". 'Cooling' blinks Blinks p Bee 3 Press "Select". (Finished) Select the temperature zone with the dial, The selected temperature zone blinks Lights up Lights out p Bee Description of the temperature zones and food storage examples Wine room (About 8°C) As a wine cellar. The displayed temperatures are guideline temperatures when the temperature stabilizes with ambient temperature 30°C and the door closed without any food material. Fresh case (About 0~2°C) Cooling (About 3~5°C) For storage of beer and beverages. Storage of unopened refrigerated food products and seasonings. As a special compartment for frequently used food materials. Crunchy Freezing (About -8°C) Freezing (About -15~-17°C) Stores food in slightly frozen conditions in which it can be easily cut with a knife. It is capable of storing meat and fish for approximately 2 to 3 weeks. It keeps the food materials soft enough to be cut with a knife and spares the time to divide them into small portions. Notes It will not immediately reach the set temperature when the temperature is switched. Leave approximately 30 minutes before storing food materials when switching from Wine room, Cooling or Fresh Case to Crunchy Freezing or Freezing. For storage of chilled food materials. As a temporary storage of precooked materials. For storage of tea and dried food materials. For storage of partially used commercial frozen food products. We recommend storing ice cream in the freezer compartment. Precautions in setting "Crunchy Freezing" and "Freezing" modes Do not touch the temperature zone selection compartment with wet hands. Do not pour water directly into the temperature zone selection compartment case to make ice. The temperature zone selection compartment case may become deformed. Do not store the following materials: Carbonated beverages …It may cause the liquid inside to spurt and stain the temperature zone selection compartment. Cooling materials (materials used to cool by mixing the agents inside by tapping, etc.) … It may generate rust when the materials inside (urea, ammonium nitrate, etc.) leaks. 53 Fridge compartment Deodorization system Refrigerator light Temperature sensor Cooling panel Small pocket (right) Shelf Small pocket (left) Egg holder (14 eggs storeable) When there are no eggs turn the case around to store small foods. Three position adjustable shelf Bottle pocket (left) Fresh room (left) (right) Bottle pocket (right) Lid Changing the height of small pocket (2 heights) Fresh case (left) Fresh case (right) Changing the level of the shelf Lift up to remove and Insert in to the other hooks. Tab The shelf can be adjusted by pulling it out halfway, as it does not need to be removed completely. Align the cutaway of the shelf with the rail The height can be adjusted in 2 stages. Push in the shelf. Three position adjustable shelf Rail Move the shelf up or down. Pass the cutaway of the shelf through the rail Mount the tabs (2 on each side) at the bottom of the shelf to the rails Shelf Rail Tab 54 This shelf has three positions; it can be partly or fully extended or be fully folded away simply by pushing the shelf back then lifting it up. STORING FOOD Refrigeration reduces the rate of food spoilage. To maximize the shelf life of perishable food products, ensure that the food is of the freshest possible quality. The following is a general guide to help promote longer food storage. Dairy Products & Eggs Most dairy products have a use by date on the outer packaging which informs the recommended temperature and shelf life of the product. Eggs should be stored in the egg holder. Meats / Fish / Poultry Place on a plate or dish and cover with paper or plastic wrap. Then, place in the chilled case. For larger cuts of meat, fish, or poultry, place to the rear of the shelves. Ensure all cooked food is wrapped securely or placed in an airtight container. Notes Shelves…Do no place foods sticking out to the front. Foods may become caught onto the doors, causing them to fall as a result. Pockets…Do not store food containers that do not reach the pocket bottom (bottles, cans, etc.) or unstable (tall) containers that may easily collapse (bottles, cans, etc.). They may fall and cause injury. Temperature sensor…Do not allow hard objects to hit the sensor. About condensation Condensation may be noticed within the refrigerator when the humidity is high or when doors are frequently opened. Wipe with a dry cloth. Since the humidity within the refrigerator is high, condensation may be noticed temporarily on foods stored in the upper pockets. Gap at the upper section of the fresh room is required for circulating cool air. Fresh room Cool air Discharge port Intake port Fresh case Profile 55 Freezer compartment Freezer case (top) Stainless tray Freezer case (small) Freezer case (center) Freezer case (bottom) How to use the freezer case (top) The entire case can be pulled out. (Full open type) Freezer case (top) Do not apply downward forces on the case. Notes Do not touch the freezer compartment with wet hands. Do not place foods higher than the cases. Do not make ice by directly pouring water into the freezer case. Deformation of the freezer case may occur as a result. Do not directly place foods containing salt. Stainless tray may rust as a result. Do not store the following: Carbonated beverages Contents may spurt out, dirtying the freezer compartment. Cooling agents (products used to cool by hitting or mixing contents) Contents (urea, ammonium nitrate, etc.) may cause rusting when leaked. STORING FOOD FOR BEST FREEZING Quality of foods should be fresh. Freeze small quantities of food at a time to freeze them quickly. Food should be properly stored or covered and the air should be removed to seal tightly. Evenly place the food in the freezer. Label bags or containers to keep an inventory of freezing food. 56 Express Freezing High-quality frozen foods can be made using this feature and is convenient for home-freezing. Place the food material on the stainless tray. 1 Keep food materials in small sizes. Select "Express Freezing" with the dial, 2 Press "Select". Blinks OFF ON OFF Turn the dial to the right, 3 Around the right OFF 'OFF' blinks ON Press "Select". (Finished) Lights up Lights up 'ON' blinks ON ON p Bee Operation starts up. The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. " " will be displayed. It will automatically complete in approximately 1 to 4 hours (The required time will vary depending on the ambient temperature). " " will disappear when it completes. To cancel operation Notes 1 Same as 2 above. 2 Turn the dial left and press "Select." Operation will stop. " " disappears. Deep Freezing This feature cannot be used simultaneously with Express Ice Making. Start ice making by canceling Express Freezing or after it completes automatically. The operation noise will be large during this operation (to cool rapidly using inverters). Large foods cannot be frozen in a single Express Freezing operation. Express Freezing may require more than 4 hours in the case operation overlaps with defrosting as operation is started after defrosting is completed. Avoid opening the door as much as possible during operation of this feature. Stores the daintiness of frozen food for a long period under low temperatures. Select "Deep Freezing" with the dial, 1 Press "Select". 'OFF' blinks Blinks OFF ON p OFF ON Bee Turn the dial to the right, 2 Around the right OFF Press "Select". (Finished) Lights up 'ON' blinks ON p Lights up ON Bee Operation starts up. The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. " " will be displayed. To cancel operation (It will automatically cancel after 90 days even if the following operation is not carried out.) 1 Same as 1 above. the dial left and press "Select." 2 Turn Operation will stop. " " disappears. Notes Deep Freezing is continued even during Express Freezing, Express ice making or Vacation Mode. The final temperature is approximately -23°C. (This is when the ambient temperature is 30°C without food or door opening/closing. It may fluctuate depending on the using conditions including door opening/closing frequency and installation conditions.) 57 Ice compartment Water tank cap Water tank Lid Packing Filter holder Purifier filter Active charcoal suppresses chlorine of drinking water and it reduces the lead contained in drinking water. Filter case Tank Noise-prevention sheet Ice cube tray is located at the upper section in the back. Lid Partition Tab There is a magnet to detect tank installation on the tab. Do not remove the tab. The left side can be used as a corner for frozen desserts when Ice stock corner it is attached to the center. Frozen desserts area Ice case Partition Shovel Making ice cubes Preparation Wash the water tank and ice case. (Washing the water tank : 70 page ) Dispose of the first set of ice cubes. (There may be odor or dirt within the ice maker.) Some time is required to make the first set of ice cubes. About 24 hours 1 Check if " " is displayed on the LCD panel. 2 Pout water into the water tank. If not, set Auto ice making to "ON." 60 page 3 Do not use other than water. Do not use hot water (heat-resistance: 60°C), juice, tea, etc. (clogging of purifier filter and dirtying of interior may result). Malfunction of the ice maker may occur as a result. Warning Use potable water. Do not tilt the water Tank is full at this position. tank when carry as (About the same height as the FULL LINE) water may spill. Notes FU LL LIN E FULL LINE Set the water tank. Securely insert the water tank. Ice cubes will not be made unless the tank is inserted fully. Before and after replenishing water, small ice cubes and connected ice cubes may be made. Do not place the shovel or foods on top of the ice cubes. This may cause the automatic ice maker to malfunction (damage of the detection lever, etc.) or the case from being able to be pulled out. Place the shovel at the designated location. Ice is made automatically Detection lever 4 58 Replenish water when low. For health reasons, replace the water once a week even when there is water remaining. About 1cm How ice cubes are made Water supply Ice making Water is sent from Ice cubes the water tank to the are made ice tray Fridge compartment Releasing Ice tray rotates, dropping the ice and returns to Water supply Normally, ice cubes (8 cubes) are made about once every 2 hours. The ice tray will not rotate when the ice stock corner is full. This is a guide when the ambient temperature is 30°C, temperature setting is at "NORMAL" and the doors are not opened/closed. Time required for ice making will be longer than the above when the doors are frequently opened/closed or many foods are stored. Water tank (About 1.0L) Pump Pipe Ice cube compartment Ice tray Detection lever The volume of ice cubes are checked periodically by the detection lever. Full volume is detected here Ice cube volume will decrease when not evening out ice cubes. (About half the volume) Maximum ice cube volume When the partition is at the center Approx. 160 When the partition is at the left end Approx. 216 Ice stock corner Express ice making 1 Select "Express ice making" with the dial, Ice cubes can be made quicker (about half the time) than normal. Press "Select". 'OFF' blinks Blinks ON OFF p OFF ON Bee 2 Turn the dial to the right, Around the right Press "Select". (Finished) 'ON' blinks OFF ON Lights up Lights up p Bee ON Operation starts up. The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. " " will be displayed. Express Ice Making ends automatically after making ice cubes 3 times and returns to the normal ice making. " " will disappear when it completes. To cancel operation 1 Same as 1 above. the dial left and press "Select." 2 Turn Operation will stop. " " disappears. Notes This feature cannot be used simultaneously with Express Freezing. This feature cannot be used when Auto Ice Maker is turned off. First set Auto Ice Maker to ON before using this feature. Ice cubes will not be made even when turning Express Ice Making to ON if the ice cube corner is full. (Express Ice Making will end in about 1 hour.) Ice making takes longer when: The room temperature is high. The door is frequently opened. Many food products are stored. Refrigerator is defrosting. Immediately after setting Auto Ice Maker from OFF to ON. When the ambient temperature is low. (In winter, etc.) The operation noise will be large during this operation. (To cool rapidly using inverters.) Minimize door opening/closing during this operation. 59 Ice compartment Auto Ice Maker (turning off) 1 Turn the setting to OFF when ice cubes are not needed. Press "Select". Select "Auto Ice Maker" with the dial, 'ON' blinks Blinks OFF ON OFF p ON Bee 2 Turn the dial to the left, Around the left Press "Select". (Finished) 'OFF' blinks OFF Lights up ON p Lights up OFF Bee 3 Operation starts up. The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. " " disappears. <When it will be OFF for a long time (such as in winter)> Empty Discard the water inside the water tank and set it in its specified position. Dry the purifier filter in shade. To set making ice cubes again Notes 1 Same as above. Turn the dial to the right, and press "Select". 2 Operation starts up. " " will be displayed. <After a long period of stopping (such as in winter)> 3 After washing the water tank with water 70 page , The water in the ice tray will be frozen as is. After ice cubes are released, the ice tray will also be empty. About 2 hours may be required for ice cubes to be released. Ice cubes will not be released when the ice stock corner is full. fill the tank with water and set into the unit. (1) Ice Tray Cleaning Select "Ice tray cleaning" with the dial, Press "Select". Blinks 'OFF' blinks Use this feature when cleaning the ice tray (or pipe) . When not using the refrigerator for some time. p OFF ON Bee 1 3 Fill the water tank with water and set into the unit. 2 (2) Turn the dial to the right, Lastly, dispose of the water in the ice case. ON OFF Operation begins. Operation requires about 40 seconds. Button operation will not be accepted while it is operating. Emptying Ice Tray (3) When not using the refrigerator for some time or when moving the refrigerator. 1 3 Operation completes when there is a beep. 'OFF' blinks 2 ON OFF (4) To clean the ice tray, Repeat(2) several times and go to(4) . p Bee To empty the ice tray, Go to (4). Press "Select". Lights up Lastly, dispose of the water or ice cubes in the ice case. p Bee 60 p Bee 'ON' blinks Empty the water tank and set into the unit. Press "Select". Around the right OFF The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. Vegetable compartment Vegetable crisper (top) Store small vegetables and fruit. Vegetable crisper (center) Store medium-size vegetables. Case partition (V stand) Vegetable case It can be flipped forward/backward. Vegetable case partition Vegetable crisper (center) Vegetable crisper (bottom) Store large and medium-size vegetables. 2L plastic bottles can be stored at the front. (Bottles may not fit depending on the shape.) STORING FOOD Fruit / Vegetables To minimize moisture loss, fruit and vegetables should be loosely enclosed in a plastic material e.g. wrap, bags (do not seal) and place in the fruit and vegetable crisper. Those fruits and vegetables with thick skins e.g. oranges do not require wrapping. How to use the Vegetable case (Vegetable case partition) Stores long vegetables. It is also possible to store short vegetables by setting the case partition in horizontal direction. How to use the Vegetable crisper (top) The entire case can be pulled out. (Full open type) Vegetable crisper (top) Set firmly to Click the back. Do not apply downward forces on the case. Notes Do not throw in cans, bottles, etc. It may cause the parts to crack. Do not store tall food containers. It may collide with the vegetable crisper (top) and cause the crisper to crack or food materials to be crushed. When storing too much foods Foods will hit the vegetable crisper lid and the crisper cannot be pushed in/pulled out. For the upper vegetable crisper (top) Do not push in with your hand on top of the crisper. (Your hand may become caught between the interior wall and crisper.) Notes Vegetable compartment is cooled indirectly to maintain high humidity. Thus, cooling may take some time when storing many vegetables or beverages during the summer. Crispers may fog or build up condensation when storing many leafy vegetables since the humidity within the vegetable compartment is high. Wipe off condensation with a dry cloth as condensation build-up at the bottom of crisper will cause soiling. 61 Other functions Timer 1 Up to 99 minutes 30 seconds can be set in interval of 30 seconds. Select "Timer" with the dial, Press "Select". Displays the period for previous setting Blinks min. min. sec. sec. p Bee 2 Set up the time with the dial, Press "Select". (Fnished) The remaining time is displayed Set time min. sec. min. sec. p Bee It is also possible to set up by turning in leftward direction to start from 99 minutes 30 seconds. Timer starts up. The LCD panel will display the remaining time during Timer operation and it will not go OFF. It is impossible to set up other menu items. When it reaches 0 second, there will be a beep and the screen will start blinking (for approximately 30 seconds). The completion beep will stop by pressing "Select" or "Cancel." The LCD panel will return to normal display when the completion beep stops. sec. Beep … Beep To cancel the timer Press "Select" for more than 2 seconds. The period returns to 0 second. (The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds.) Vacation Mode 1 Select "Vacation mode" with the dial, Use this feature when going on a trip or leaving the house. Press "Select". Blinks 'OFF' blinks ON OFF p OFF ON Bee 2 Turn the dial to the right, Around the right Press "Select". (Fnished) 'ON' blinks OFF Lights up ON Lights up ON p Bee Operation starts up. The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. " " will be displayed. To cancel operation 1 1 Turn the dial left and 2 press "Select." Same as 62 above. Operation will stop. " " disappears. Notes If it is set up during Express Ice Making / Freezing, Vacation Mode will begin after the completion of Express Ice Making / Freezing. Vacation Mode operation will be cancelled automatically when the fridge compartment, temperature zone selection compartment and/or ice compartment is opened and closed 3 times in total. What is Vacation Mode? Operation time of the compressor is suppressed and defrosting is performed at an optimal cycle. About 10% power consumption can be saved. Plasmacluster Ion Releases Plasmacluster Ion into the fridge compartments. The cool air inside the fridge compartment circulates through freezer compartment, temperature zone selection compartment and ice compartment. (The vegetable compartment has a sealed structure and the effects of ion do not reach this compartment.) 1 Select "Plasmacluster Ion" with the dial, Press "Select". Blinks 'OFF' blinks OFF ON p OFF ON Bee 2 Turn the dial to the right, Around the right OFF Press "Select". (Fnished) Lights up 'ON' blinks ON p Bee Lights up ON Operation starts up. The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. " " will be displayed. To cancel operation 1 Same as 1 above. the dial left and press "Select." 2 Turn Operation will stop. " " disappears. Notes about PLASMACLUSTER operation The ionizer inside your refrigerator releases clusters of ions, which are collective masses of positive and negative ions, into the fridge compartment. These ion clusters reduce airborne mold fungus. Replacement of parts is not required. Cluster ions are generated from water molecules (H20) and oxygen molecules (O2) within the air. There are not parts to be replaced periodically. Health issues Since cluster ions are structured by ions created from molecules of water and oxygen commonly existing in the natural environment, there are no effects on your health. (Although there is slight generation of ozone, the amount produced has no effect on your health.) Mold fungus inactivate Plasmacluster Ion discharge port Notes Buzzing sound will be heard during operation. This is the sound of cluster ions being discharged and is not a malfunction. The sound may become louder, softer or even silent depending on the humidity of the kitchen; however, this is not a malfunction. There may be a slight odors in the fridge compartment. This is the smell of ozone generated by the ionizer. The amount of ozone is minimal, and quickly decomposes in the fridge compartment. 63 Temperature control 1 The refrigerator controls its temperature automatically. However, if needed, adjust the temperature as follows. Select "Temperature control" (Fridge compartment or Freezer compartment)" with the dial, Press "Select". To adjust the temperature in fridge compartment The current position blinks Blinks Min. Max. Min. Max. eep B To adjust the temperature in freezer compartment Blinks Min. 2 Max. Press "Select". (Finished) Select the position with the dial, MIN side MAX side Adjusted position blinks Min. Lights up Min. Max. Max. p Bee The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. Temperature guide Fridge comp. temperature control Min Fridge compartment About 3 ~ 4°C higher than Normal Normal Max The temperatures of chilled room, vegetable compartment, and temperature zone selection compartment cannot be controlled. About 3 ~ 5°C Chilled room and vegetable compartment … Temperatures will fluctuate depending on the Temperature control for fridge compartment. Freezer comp. Temperature zone selection compartment Max Normal Min temperature control (under "Freezing" mode)… Temperature will fluctuate depending on the Temperature control for freezer compartment. Freezer compartment About 3°C higher About -18 ~ -20°C About 3°C lower Temperature zone selection compartment Ice compartment than Normal than Normal (under "Wine room," "Cooling," "Fresh case," The temperatures shown in the lower table are in the case of the following conditions: "Crunchy Freezing" or "Warming" mode) … Temperature will not be ganged with the Temperature control in fridge Temperature within the each compartment at a location slightly lower than the center when the ambient temperature compartment nor freezer compartment. is 30°C after the internal temperature becomes stable and the unit is operated empty with the doors closed. About 2 ~ 3°C lower than Normal Deodorizer (Dual deodrizer) 1 Select "DEODORIZER" with the dial, Cool air is sucked by force using fans to remove the odor elements and send clean air into the compartments. (The vegetable compartment has a sealed structure and this effect does not reach this compartment.) Notes Press "Select". 'OFF' blinks Blinks Although the deodorization lamp will go OFF as the LCD panel light goes off, the deodorization operation is continued. DEODORIZER OFF 2 Turn the dial to the right, ON Press "Select". (Finished) 'ON' blinks 'ON' lights up Lights up DEODORIZER OFF OFF ON ON Do not block the space in front of deodorization system with food materials, etc. It may interfere with efficient deodorization function. Operation starts up. The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. To cancel operation 1 Same as 1 above. the dial left and press "Select." 2 Turn Operation will stop. DEODORIZER lamp disappears. To force operation After approximately 4 hours of continuous operation, deodorization will go into intermittent operation (The lamp indication will not change). It is possible to operate continuously by force when storing food materials with strong scents. Press "Select" for out procedure 2 1 Carryabove more than 3 seconds. during 1 Beep … Beep beep beep deodorization operation. Lights up Max. ON 3 sec. 64 Operation starts up. It will go into intermittent operation after approximately 4 hours. Muting Beep 1 Electronic tones (beep) that sound when operating the LCD panel can be muted. Set the LCD panel to normal display and press "Cancel" for more than 3 seconds. Blinks ON OFF 3 sec. 2 Turn the dial to the left, Press "Select". Blinks Around the left 'ON' blinks ON OFF p OFF ON Bee 3 Turn the dial to the left, Press "Select". Around the left 'OFF' blinks OFF ON p Lights up Lights up OFF ON Bee The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. " " disappears. To cancel operation Notes 1 2 Same as above. 3 Turn the dial right and press "Select." " " will be displayed. Key operations of the LCD panel can be disabled. Use this feature to prevent children from tampering with the panel. Child lock 1 Even when Beep is canceled, the door-open buzzer and completion buzzers for Warming, Defrosting, Express Cooling and Timer will still sound. Set the LCD panel to normal display and press "Cancel" for more than 3 seconds. Press "Select". 'OFF' blinks Blinks OFF ON 2 p Bee 3 sec. Turn the dial to the right, Around the right ON Press "Select". 'ON' blinks OFF OFF ON Lights up p Bee Lights up ON The LCD panel returns to normal display in approximately 2 seconds. " " will be displayed. To cancel operation 1 Same as 1 above. the dial left and press "Select." 2 Turn " " disappears. 65 Mounting and removing accompanying parts Fresh case (Large one comes to the left) Removing Insert while lifting Pull up the front Mounting up the lid. side and pull out. If the lid comes off Insert the tab on one side into the hole. Hole Tab Then insert the tab on the other side into the hole. Pockets Pull up from the bottom side. Pockets are securely mounted. Pull up from the bottom and remove slowly. Remove Removing Mount Insert in the tabs. Mounting Securely mount the pockets. Improper mounting will result in the pockets falling. Tab Hole Removable parts Temperature zone selection compartment case Removing Pull up to remove. Mounting Slowly insert the case along the rails. Fit on rail Remove the stainless tray by flipping the temperature zone selection compartment case upside down. Vegetable case • Vegetable case partition Removing Pull the vegetable case sideways to remove the case partition. Remove the vegetable case. Lift up the bottom. Mounting While pulling the vegetable case sideways, push the tabs on the vegetable case partition into the grooves of the vegetable case. Attach the vegetable case. Groove Groove Vegetable crispers • Freezer cases (center) (bottom) Pull out the vegetable Removing crisper or freezer case and remove the crisper or case by pulling up and further out. Place the rollers of Mounting the vegetable crisper or freezer case on the rails and push in. Crisper or Case Tab Tab Attach with the characters on the front. 66 Rail Shelf Pull up the front side and pull out. Removing Place the back side of the shelf on the rails and insert by fitting the tabs on the front rails. Mounting Three position adjustable shelf Removing Press in the front section, Pull up to remove. The front section and the back section. Mounting Push in the front section into the back section, Put in the right and left tabs as shownm, Pull the front section. Tabs Back section Front section Ice case Removing Pull up to remove. Mounting Insert the case along the rail and close the door. Fit on rail Vegetable crisper (top) • Freezer case (top) Removing Pull out and pull up slightly to remove. Fit the slides into the rails and Mounting insert by holding the front section slightly up. Crisper or Case Do not remove accompanying parts with foods stored. Accompanying parts become heavy and injury may occur as a result of foods and parts dropping. Do not leave the fridge compartment doors open for a long time. The compartment lamp cover will become hot. Do not drop or apply strong impacts on plastic parts. They may become cracked. Shelves cannot be removed if some cases if the doors cannot be opened fully (more than 90°). With the slides stored The slides cannot be removed. Notes Rail Place the freezer case (small) for freezer case (top) on top of the freezer case after attaching the case. Lubricant (silicone grease) is applied on the crispers and cases to facilitate sliding. Do not wipe it off. 67 Cleaning the refrigerator (Clean once a month) Cleaning 1 2 3 4 5 Remove the power plug. Do not insert the power plug for 5 minutes once removed as this will cause burden on the refrigerator. Remove the shelves and pockets from the cabinet and door. Wash them in warm soapy water; rinse in clean water and dry. Clean the inside with a cloth soaked in warm soapy water. Then, use cold water to wipe off soapy water. Wipe the exterior with a soft cloth each time it is soiled. Clean the Magnetic door seal with a toothbrush and warm soapy water. Inspect the following when completed with cleaning: Is there any damage on the power cord or plug? Is the power plug securely inserted? (When in doubt, contact your dealer of purchase.) Easily dirtied parts (Every month as the guideline) (When all accessories are removed) Door packing Thoroughly clean sides where the right and left doors meet. Control panel Wipe with soft, dry cloth. Drip plate indentation Thoroughly wipe off accumulated dirt. Top shelf in chilled case It cannot be removed and washed with water. Remove the chilled case and wipe both sides of the shelf. 68 Foot cover Notes About the stainless tray Do not use polishing powder, benzine, hot water etc. Salt adhered on the tray may cause rusting. In this case, clean the tray If undiluted detergent is used or soapy water is not wiped with kitchen detergent (cream-type cleanser, etc.) as quickly as possible. off thoroughly, cracking of plastic parts can result. Do not use nylon scrubbing brushes. The tray may become scratched. Wipe any food oils adhered to plastic components When using chemical rags, be sure to follow the accompanied as they can cause cracking of the plastic surface. directions. (Clean once a year) Back of refrigerator, floor and walls There may be build-up of dust from convection of air. the right and left adjustable feet until they 1 Turn 2 are off-ground and move the refrigerator. Wipe off dirt. Remove dust from the holes on the lower section of the back side using a vacuum cleaner. Dust and soil Adjustable feet Wipe off dust from the power plug as well. Transportation wheels (Front, back, left and right) Foot cover 1 Pull out and remove the foot cover. 2 Absorb dust with a vacuum cleaner. 3 Attach the foot cover at last. Hole Hole Tab Foot cover Remove the dust inside the foot cover as well. Insert the tabs (right and left) on the foot cover into the holes (right and left) on the main unit. Insufficient attachment may lead to abnormal noises. 69 Cleaning the automatic ice maker (Once a week) Slime bacteria and fungus can become stubborn once they build up. Clean on a regular basis to prevent slime bacterial and fungus build-up. 1 Wash the water tank (excluding the purifier filter) with water. Disassemble and wash each part using a sponge soaked with neutral detergent (dishwashing detergent). Notes When using bleach, be sure to follow the accompanied directions. Reassembly Disassembly 1 Remove the water tank cap. 2 Remove the lever and lid. Lever Lid Pull up straight. 1 Mount the packing to the lid. 2 Mount the purifier filter and filter holder to the filter case. Filter holder Mount the tab on one side and press in hard. 3 Remove the filter case. Purifier filter Tab 3 Mount the filter case. Press in both side and remove from the tabs. Hole Pull down straight. 4 5 Filter case Filter holder Remove the tabs by 4 Mount the lid. placing the filter holder sideways. Tabs (4 locations) Remove the packing of the lid. From here Thoroughly clean the packing groove as it is easily dirtied. 2 Tab Remove the filter holder and purifier filter. Hole Purifier filter Pull upward. 5 Close the water tank cap. Wash the purifier filter with water. Do not use detergent or bleach. (Use a soft sponge when using.) This may lead, the detergent may accumulate within the filter or the active charcoal may become ineffective. Notes Do not bend or poke with stick, etc. Do not wash by rubbing. Replacement period of the purifier filter Normally, replace the filter every 3 ~ 4 years. Replacement is also required when there is fungus, rip or odor on the purifier filter. Contact the Sharp Service Center when ordering a purifier filter. Ice making capability will not change even when the purifier filter is not used. Ice tray and pipe…Cleaning is normally not required. 70 Tab If the refrigerator has not been used for a long time, perform "Ice Tray Cleaning". 60 page Troubleshooting Check the following before calling for repair. Following sounds are normal Sound of water flowing (also bubbling and spurting sounds) This is the sound of refrigerant flowing. (Sound may be loud at times) Moaning machinery sound that lasts for about 20 ~ 30 seconds This is the sound of the automatic ice maker releasing ice or supplying water. This is a malfunction. ep be ep , ep , be Be ep Be Contact the Sharp Service Center for repair. The LCD panel shows the following display. It is the failure of heat release fan motor. (It cannot be seen from outside.) Though cooling operation will be continued, the cooling performance may deteriorate. Although operation is accepted from the control panel even when this error is displayed, the error display will return when it goes back to normal display. The door-open buzzer will not stop. (When all doors are closed) The buzzer sound can be temporarily stopped. Press "Select" for more than 3 seconds while pressing "Cancel" button. (The buzzer will sound again after about 2 days.) Beep beep beep 3 sec. 3 sec. These are not defects. The following occur during the production process and are not production defects. Please be assured and continue using the product. Cracks or flaw-like lines on a plastic part Curve Line Vegetable case Reason / Remedy Symptom Refrigerator does not cool or cool well There can be a flaw where more than one cluster of plastic filled during part molding meets together or on a die joint. This is not a production fault and will not lead up to a crack. Reference page Is the Temperature control on the "Min" side? Set it back to "Normal" to "Max" Leaving the freezer compartment with "Min" setting may also cause the fridge compartment temperature to also become high. In this case, set the fridge compartment setting to "Max" 53 Is the ambient temperature high? Move refrigerator away from the heat source and reinstall in a place away from direct sunlight and in a well-ventilated and cool location. 45 Is there space around the refrigerator? Space is required for releasing heat. Did you store hot food materials? Be sure to store food after cooling it down sufficiently. Is there excessive storage of foods? Is the intake port/discharge ports blocked? Space out foods. 45 47 Are the doors being frequently opened? Do not open the doors as much as possible. Are doors half open from bags of food products, etc. being caught in between? Is the refrigerator hitted by warm air directly in low outside temperature? If the temperature does not drop even by taking the above measures, pull out the power plug once and reconnect it after 5 minutes to see if it works. There is noticeable noise Is the refrigerator touching the wall? Is the installation unstable and the refrigerator jolting? Is it installed on an unstable floor? Are there objects fallen around the refrigerator? 45 Is the foot cover off? 69 Is the sound-prevention sheet of the ice case removed? The sound of ice dropping will be louder. 58 71 Troubleshooting (Continued) There is fogging or condensation Door Control panel Reference page Reason / Remedy Symptom There is fogging or condensation within the compartments or condensation on the cooling panel Are succulent foods stored without wrapping? Wipe condensation Wrap succulent foods with plastic wrap. with a dry cloth Are the doors being frequently opened? and fogging with Are bags of food products caught in the door? a wet cloth. Is the door packing damaged? Contact the Sharp Service Center for replacement door packing. There is condensation on the vegetable crispers This is due to the high humidity maintained within the vegetable compartment. Right and left doors are not aligned Is the flooring sturdy and level? Straighten the refrigerator using the right and left adjustable feet. In the case of the right illustration, raise the left adjustable foot. Doors do not seem to close properly Are there protruding food materials, commercially sold pockets or cases touching the shelves? Lower the right and left adjustable feet and tilt the refrigerator to the back side. 46 Lower the adjustable feet 45 Closing a door will cause another to open Doors may open as the result of wind pressure. The door-open buzzer will not sound This feature is not available for the freezer compartment and vegetable compartment. 40 The buttons and dials on the control panel do not operate Is Child lock ON? Cancel Child lock. 65 Express Freezing cannot be carried out Is Express Ice Making ON? This product cannot carry out two express operations at the same time. Cancel Express Ice Making and then start operation. 57 Express Ice Making cannot be carried out Is Express Freezing ON? This product cannot carry out two express operations at the same time. Cancel Express Freezing and then start operation. The LCD panel display is OFF It will light up by pressing one of the buttons or the dial. 41 Foods in the fridge compartment freeze Are succulent foods stored near the discharge port? Foods may freeze since the top shelf and back of shelves are close to the discharge ports. 47 Is the temperature setting at Max? Return the setting to Min. The fridge compartment may also become too cold when the freezer compartment is set to Max. In this case, return the setting of the freezer compartment to Normal. 64 Is Auto Ice Maker set to OFF? Start operation after setting Auto Ice Maker to ON. 59 Others Is the ambient temperature 5°C or less? When the ambient temperature is low, foods may freeze even when the temperature setting is at Min. There is odor within the compartment Are warm foods stored under the temperature sensor of the fridge compartment? Cooling operation may continue and foods may freeze as the sensor judges the temperature to not be cold. Are foods with strong scents stored without wrapping? Wrap foods with strong scents. We recommend use of a plastic wrap when using the Warming mode or when storing food materials with strong scents in Express cooling. Are you storing food materials with strong scents for a long period? Did you leave the refrigerator power OFF for a long time? 54 It is impossible to remove all odors even by carrying out the deodorization operation. The vegetable compartment is not deodorized because the cool air does not enter the compartment directly. 72 There may be a smell as ozone is produced from the operation of plasmacluster. The amount of ozone is minimal and is not harmful to the human body. In addition it decomposes quickly and does not accumulate. 63 Others The floor is wet Reference page Reason / Remedy Symptom Is the refrigerator tipped or moved? If water remains on the evaporation tray (which cannot be seen from outside) inside the refrigerator, it may become spilled on the floor. Is the door packing damaged? Water may spill over from the evaporating pan when the door packing is damaged as there is increase of condensation within the refrigerator. Contact the Sharp Service Center for replacement door packing. Vegetables become dry soon Are you storing vegetables that easily dry without wrapping? Please use a plastic wrap to store. 61 Automatic ice maker related Ice cubes are not made or made slow Reference page Reason / Remedy Symptom 58 Is the water tank securely set? Has water just been replenished in the water tank? About 3 hours may be required for ice cubes to be made. Are you leaving the shovel or other food products in the ice case? The product will consider that the compartment is full of ice and stop releasing ice. Store the shovel and other food products in their specified positions. Is Auto Ice Maker set to OFF? Check to see if " " is displayed on the LCD panel. 58 41 Has Auto Ice Maker just been set from OFF to ON? About 3 hours may be required for ice cubes to be made. If ice cubes are not made even when checking the above, perform steps 1 ~ 3 of "Ice Tray Cleaning" on page 60 and wait for half a day. Ice cubes are melting, round or connected Has one of the doors been frequently opened or left open for a long time? Has ice cubes been accumulated for a long time? Ice cubes may become round due to sublimation. Ice cubes smell Is the purifier filter mounted? Has the purifier filter exceeded its replacement period? Is the water within the water tank old or with odor? For health reasons, replace the water within the water tank once a week. Is there remaining detergent or bleach used during cleaning within the water tank? (Replace the purifier filter if detergent was used.) Has ice cubes been left unused for a long time? Odors of foods may transfer on to the ice cubes. No water or ice cubes drop even when performing "Ice Tray Cleaning" Is the ice corner full with ice cubes? Remove the ice cubes in the ice corner. Is there water in the water tank? Fill with water and set. Has Auto Ice Making just been turned from OFF to ON? Repeat the operation again after about 30 minutes. The ice tray is at an angle Perform steps Ice cube corner is never full The ice corner will not full with ice cubes. 1~ 3 58 70 of "Ice Tray Cleaning" on page 60 once. Full level. 59 Temperature zone selection compartment related Symptom Warming mode cannot be used Reference page Reason / Remedy (There is a beep and the operation is not accepted when trying to set the mode.) The product is in "Do not operate warmer function" to prevent temperature increase in other compartments. Operation will be accepted once the displayed period has passed. " " display is blinking slowly Did you use the Warming mode? The " " display will stop blinking once the compartment cools down to refrigerating temperature zone. There are strong scents in the temperature zone selection compartment The temperature zone has changed to " " Did you store food materials with strong scents without rapping? Be sure to use a plastic wrap when using the Warming mode or Express cooling mode on food materials with strong scents. Was there power outage? The initial setting of the control panel will be recovered when the power is restarted. hr. min. 50 50 50 52 74 73 What to do Moving / Transporting Preparation 1 2 3 Notes Empty the ice tray. page 60 Remove the power plug. Remove the ground wire. Pull up the adjustable foot. Adjustable foot (right and left) Turn To carry out the refrigerator, lay a sheet, etc. for protection on the path. If water remains on the evaporation tray (which cannot be seen from outside) inside the refrigerator, it may become spilled on the floor. Do not hang the refrigerator using ropes, etc. The refrigerator may drop as a result. Do not place sideways. Scratching and damage of the machinery parts may occur as a result. When moving front / back When carrying Raise the adjustable feet and use the transportation wheels. Use the transport handles on the back and the bottom of the product. Fix with a tape, etc. to prevent Do not hit the control panel on corners, etc. the doors from opening. Transportation wheels (Front, back, left and right) Bottom On top of the back surface Power outage When the compartment light is blown During a power outage…… Refrain from adding foods and opening/closing doors. After power turns back on… Contact the Sharp Service Center to request a replacement compartment bulb. The compartment bulb is not to be removed other than by qualified service personnel. The LCD panel will be restored to its factory settings. The mode for temperature zone selection compartment will be "Cooling" temperature zone. 74 Оперативное справочное руководство для значков на панели ЖКД приведено на наклейке, прилагаемой к инструкции по эксплуатации. Пожалуйста, прикрепите ее к холодильнику так, как нужно. A quick reference guide to the icons on the LCD panel is provided in the label included with the operation manual. Please attach it on your refrigerator as necessary. MENU SELECT DEODORIZER SHARP CORPORATION Printed in Japan TINS-A801CBRZ 10CK 3