БАБОЧК А НА ДНЕ МОРЯ 1 БАБОЧК А НА ДНЕ МОРЯ (Японское море, 21 дек абря) Говорят, если в Пекине бабочка взмахнет крыльями, в НьюЙорке пойдет дождь. Возможно, в тот раз именно так и случилось, но точно сказать трудно: любой заметит, что идет дождь, но никто не сможет отыскать ответственную за него бабочку… Во вторник 21 декабря в 14 часов 36 минут корабль KNT-17 бросил якорь в Японском море, и офицер сообщил на сухопутную базу: — Мы на месте. На сухопутной базе его слушала Юкико Иту, красивая японская девушка двадцати трех лет. Сидя в тишине за своим письменным столом, Юкико оглядела окружавшие ее мониторы, поднесла микрофон к губам и сказала: — База на связи, все в порядке. Можете запускать Ровви когда захотите. ◆ 7 ◆ КОД ЛИОКО KNT-17 был кораблем — кабельным тестером: его задача состояла в том, чтобы проверять телекоммуникационные кабели, которые связывали Японию и Соединенные Штаты. И все бы ничего, если бы кабели не пролегали по дну моря на глубине больше тысячи метров. Именно поэтому задание поручили Ровви, как его по-семейному называли все, кто с ним работал. Несмотря на смешное прозвище, это был очень умный робот ROV — Remotely Operated Vehicle (Дистанционно управляемая машина). Единственное устройство, способное совершенно спокойно работать под высочайшим давлением океанских глубин. С монитора на письменном столе Юкико открывалась двойная перспектива: она видела робота, похожего на большую желтую лопату, которую погружал в волны подъемный кран, и судового офицера, находившегося на корабле. — Как поживаешь, прекрасное создание? — протрещал его голос из радиоприемника. — Это ты мне? — спросила Юкико с улыбкой. — Нет, что ты! Я с Ровви разговаривал! Девушка рассмеялась: — Постарайся сосредоточиться на работе, или все закончится тем, что мы оставим Японию без Интернета. С тех пор как подводный кабель начал терять пропускную способность, прошло уже шесть часов, и ситуация становилась тревожной. По этому кабелю проходила большая часть ◆ 8 ◆ БАБОЧК А НА ДНЕ МОРЯ телефонных звонков и имейлов из Японии в Америку и обратно. Надо было действовать быстро и четко. Пролетев под водой как стрела, на невероятной скорости своих мощных винтовых двигателей, Ровви в считаные минуты добрался до кабеля — толстой черной змеи, тянувшейся бесконечно в обоих направлениях по песчаному дну океана. В океане было темно и тихо. На этой глубине даже рыбы уже не встречались. Если бы не луч света, исходивший от подводной телекамеры робота, экран перед Юкико казался бы выключенным. Прошло несколько минут. Потом тишину нарушил голос судового офицера: — По-моему, я обнаружил поломку. Кажется, ничего страшного. Из внутреннего отсека Ровви показалась железная рука, которая стала вытягиваться, пока не коснулась поверхности кабеля. В ту же самую секунду электронные приборы рядом с Юкико словно сошли с ума. — Подожди! Остановись! — вскрикнула она. — Что случилось? — Тут… я думаю, тут произошел перебой напряжения. Я не могу толком объяснить… такое ощущение, что ток застаивается… — Юкико! Тебя не затруднит повторить, что ты сказала? — Ты все прекрасно понял: как только ты коснулся кабеля, произошла блокировка тока! ◆ 9 ◆ КОД ЛИОКО — Да я почти не дотронулся до него! И потом, что-то я никогда не слышал, чтобы волоконно-оптический кабель «блокировало»! Девушка пропустила замечание мимо ушей и быстро взглянула на монитор: — В любом случае сейчас, кажется, все наладилось. Связь снова работает превосходно. — Нам продолжать ремонтировать кабель? — Нет-нет, не стоит. Твоя командировка прервана. Поднимай Ровви, возвращайтесь домой. — Отлично, значит, сегодня вечером сходим куда-нибудь. Юкико улыбнулась и поправила волосы, убрав прядь за ухо: — Почему бы и нет? Пока в Японии возвращался к жизни Интернет, во Франции, в столовой колледжа «Кадик», завтрака ла тринадцатилетняя девочка. Ее звали Аэлита Стоунз. Впрочем, за недолгую жизнь она успела сменить много разных имен. Это была невысокая для своих лет девочка с маленьким, чуть вздернутым носом, большими глазами и огненно-рыжими, подстриженными под пажа волосами. На ней был удобный комбинезон, а довольно серьезный взгляд выделял ее из веселой массы прочих учеников. Над столовой колледжа витал дух праздника — заканчивался предпоследний учебный день. Впереди почти двадцать ◆ 10 ◆ БАБОЧК А НА ДНЕ МОРЯ дней рождественских каникул, и в колледж возвращаться только в январе. Вагон времени, чтобы съездить домой и побыть с папой и мамой. Хотя Аэлита таких радужных планов не строила: у нее не было родителей. И ее не покидало странное чувство, что прошли века с тех пор, как она осталась одна на всем белом свете. С того страшного дня, когда ее отец… — Все в порядке? — вдруг спросил Джереми, и девочка вздрогнула от неожиданности. Джереми Белпойсу, как и ей, шел четырнадцатый год; у него были светлые, довольно длинные волосы и круглые очки на носу. Он стал почти незаменимым для нее человеком, потому что в тот ужасный день, когда ее отец… — Аэлита! Девочка замерла с круассаном в руке, прикрыв рот и уставив взгляд в пустоту. — Ее парализовало от волнения, — прокомментировал второй друг, вечно улыбающийся Одд делла Роббья, с копной волос на голове, как всегда одетый под рок-музыканта. — Итак, Джереми, наш дьявольский план готов? — спросил Одд, обращаясь к другу. — Продуман до мельчайших деталей, — кивнул Джереми. — Аэлита и я едем к моим на каникулы. Мама будет счастлива: у нее, наконец, появится девочка, которую можно баловать. — Ну, ты-то будешь счастлив не меньше! ◆ 11 ◆ КОД ЛИОКО — Брось, Одд. — Наш романтичный компьютерщик… Джереми вспыхнул, но продолжал говорить как ни в чем не бывало, опустив глаза в тарелку: — Мы вернемся в колледж в воскресенье, 9 января. За день до начала занятий. — Отлично! Что ты сказал своим? — Что останусь ночевать у Ульриха. — И я! Все равно они никогда не проверяют. А остальные? Ты их видел? — Нет, но мы уже обо всем договорились. Не думаю, что возникнут проблемы. — Эй, Аэлита, ты с нами? — спросил Одд у девочки, заметив, что за все время разговора она не шевельнула ни одним мускулом, все так же держа перед собой круассан. — Аэлита, если ты шутишь, то это не смешно, — сказал Джереми, не скрывая волнения. Девочка смотрела на него пристально, почти не моргая: — Тебя ведь Джереми зовут, да? Тот уставился на нее недоверчиво, потом засмеялся, смутившись. Одд попытался сделать вид, что он в игре: — Да, это Джереми Белпойс, а я — Одд. Мы твои лучшие друзья. Ты нас помнишь? Предполагалось, что это шутка, но Аэлита не рассмеялась. — Нет, — ответила она. ◆ 12 ◆ ПУС ТОЙ ДОМ 2 ПУСТОЙ ДОМ (Франция, город Же лезной башни, 9 января) Новый год пришел вместе с небывалыми холодами. В воскресенье утром, 9 января, поезд прибыл на вокзал с часовым опозданием. Рельсы двумя темными полосками выделялись на однотонном белом фоне. Снег шел всю ночь и, судя по всему, намеревался идти и дальше. Когда двери поезда с фырканьем открылись, Джереми помог Аэлите вынести чемоданы. — С возвращением! — приветствовал их голос с перрона. — Я вас заждался. Голос принадлежал Ульриху Штерну, высокому худому мальчику в красном пуховике. Большая меховая шапка на голове защищала его от ветра, а из-под ее отворота выбивался темный непокорный вихор, падавший на лоб. Аэлита и Джереми обрадовались, увидев друга: — Здорово, Ульрих! Как каникулы? ◆ 13 ◆ КОД ЛИОКО Мальчик только пожал плечами, и Джереми не стал больше ни о чем спрашивать. Он знал, что друг переживает не самые веселые времена и давно не ладит с родителями. Ульрих легко поднял один из чемоданов и повернулся к Аэлите: — Как дела? Тебя не обижали у Джереми? Аэлита улыбнулась: — У Джереми чудесные родители, а его мама фантастически вкусно готовит! — Грандиозно, — пробормотал Ульрих и замолчал, не зная, как приступить к делу, из-за которого он пришел встретить их на вокзал. Наконец, выбрав свой излюбленный прямой путь, спросил: — Что, память немного лучше? Аэлита плотнее укуталась в пальто. Слова слетали с ее губ вместе с легкими облаками пара: — Можно сказать и так. Я помню, кто ты, и это уже кое-что! Ульрих улыбнулся, и они пустились в путь по оледенелым и скользким улицам города. Снег придавал всему необычный, почти нереальный вид: тротуары сливались с проезжей частью, а трава в садах казалась покрытой одним большим белым ковром. — Нежарко, да? Боюсь, мы там закоченеем в пустом доме… — проворчал Джереми, поеживаясь. — Не волнуйтесь, — успокоил друзей Ульрих. — Вчера Юми удалось ускользнуть из дома и включить отопление на вилле. Там будет сказочно. ◆ 14 ◆ ПУС ТОЙ ДОМ — Одд уже в городе? — спросил Джереми, дуя на озябшие руки. — Вернулся сегодня утром. Сейчас помогает Юми обустроить дом. — Чудеса! — Да уж, — согласился Ульрих, — в нашем «дьявольском плане», как его называет Одд, все идет как по маслу. Идея собраться за день до начала занятий без спроса родителей пришла в голову Джереми. Друзьям непременно надо было провести воскресенье вместе, и так, чтобы им никто не мешал. Джереми и Одд наврали дома, что останутся на ночь у Ульриха, Ульрих сказал, что заночует у одного из приятелей, а Юми — у Аэлиты. На всякий случай Джереми при помощи звуковой компьютерной программы обзвонил все семьи, каждый раз выдавая себя за другого родителя и заверяя, что все порядке. Дьявольский план, по-другому не скажешь. И все для того, чтобы не спеша в спокойной обстановке выяснить один вопрос. Кто-то расчистил от снега деревянную табличку на калитке, и теперь на ней отчетливо читалась надпись: «Эрмитаж». Сад за забором приобрел такой же неземной вид, как весь остальной город. Двойной ряд следов тянулся тропинкой в снегу до самых ступенек портика перед входом. Вилла Эрмитаж была высоким и узким зданием в три этажа (не считая полуподвала) с двускатной крышей и низким ◆ 15 ◆ КОД ЛИОКО гаражом, примыкавшим к дому, словно поддерживавшим его. Вокруг стояли ели, покрытые снегом, которые росли еще гуще за виллой, где сразу за низким забором начинался парк колледжа «Кадик». Аэлита остановилась, глядя на деревья, темные окна и белые колонны портика. — Ты помнишь этот дом? — спросил у нее Джереми. — Отдаленно. Это скорее не память, а ощущение… Я чувствую, что это место, к которому я очень привязана. Джереми кивнул головой: — Я бы сказал, многообещающее начало! Только сейчас давай зайдем внутрь, пока у нас не закоченели мысли. В доме Одд прикреплял к потолку разноцветную гирлянду. Услышав скрип открывшейся двери, он ловко спрыгнул с лестницы и принялся энергично хлопать Ульриха по плечу, а потом бросился обнимать Аэлиту, не замечая ледяного взгляда Джереми. — Привет, ребята! — выбежала из кухни Юми, оглядев всех лучистым взглядом миндалевидных глаз и одарив своей обычной загадочной улыбкой. Юми Ишиама была самой взрослой в этой компании и — по крайней мере, теоретически — самой ответственной. Высокая и худая, она всегда носила черное, в тон блестящим волосам цвета вороного крыла. Ее родители переехали из Японии во Францию сразу после рождения девочки. ◆ 16 ◆ ПУС ТОЙ ДОМ — Как каникулы? — спросил у нее Джереми. — Неплохо. Мне даже удалось покататься на лыжах. А вы? Обмен любезностями был резко прерван грохотом обрушившихся откуда-то сверху вещей, а затем в комнате появился Киви — мопс Одда. Счастливый пес принялся прыгать вокруг ребят, быстро виляя коротким хвостом. Друзья делились рассказами о каникулах, как конфетами, прерывая друг друга шутками и объятиями, пока не решили, что пора приняться за дело. Ульрих взобрался на лестницу, чтобы прикрепить гирлянду, а Одд и Джереми, признанные в кругу друзей повара, отправились на кухню. Мама Юми напекла целую гору печений, а сама она успела сходить в магазин и купить попкорн, напитки, жареную курицу и мешок картошки. — Интересно, удастся ли тебе хоть раз не порезать палец, — напутствовал Джереми друга, пока тот устраивался на стуле с картофелечисткой в руках. Одд предпочел сделать вид, что ничего не слышал. — Ну что, как Аэлита? — спросил он вдруг таким тоном, будто этот вопрос тревожил его больше всего на свете. — Нормально, — ответил Джереми, пожимая плечами. — Память к ней почти полностью вернулась. Она узнает нас и помнит о многих событиях последних лет… — Он задумался на несколько секунд и добавил: — Кроме Лиоко. ◆ 17 ◆ КОД ЛИОКО — То есть как это «кроме Лиоко»? — А вот так, — вздохнул Джереми. — Она напрочь удалила из памяти все, что касается Лиоко. — Х.А.N.А.? — И Х.А.N.А. Одд закончил чистить одну картофелину и принялся за вторую. — Я хотел сказать, ты думаешь, в этой амнезии виноват Х.А.N.А.? — Это невозможно, — отрезал Джереми, — Х.А.N.А. умер. — Ух, кажется, я наелся! — проговорил Ульрих, оседая на стуле. — Попробуй угадать, кто будет мыть посуду, — подмигнул ему Одд. — Эй, что за разговорчики? Не мужское это дело! Юми ударила его локтем в живот. — Честно говоря, я и Аэлита собирались помочь тебе, — сказала она с недоброй улыбкой, — но раз ты говоришь, что это женское дело, мы предоставляем эту честь тебе. Ульрих только поворчал под дружный смех остальных. Вдруг Джереми встал из-за стола, исчез на минуту в соседней комнате и вернулся с небольшой сумкой в руках. — Тарелки могут и подождать, а мы пока прогуляемся! — предложил он воодушевленно. — А, что скажете? ◆ 18 ◆ ПУС ТОЙ ДОМ Одд явно не разделял его энтузиазма. — Да ты видел, какая там погода, Эйнштейн?! — запротестовал он, тыча пальцем в окно. — Минус тысяча градусов, а то и меньше. И готов поспорить, что скоро снова пойдет снег. — При тысяче градусов ниже нуля снег не идет, — уточнил «Эйнштейн», пока Одд фыркал и закатывал глаза. — И потом это совсем недалеко. В парке «Кадика». Юми с серьезным видом посмотрела на Джереми. — Что ты надумал? — спросила она. Джереми открыл принесенную из комнаты сумку и достал оттуда маленькую цифровую видеокамеру. — Давайте снимем видеодневник! Я подумал, будет весело рассказать телекамере обо всем, что с нами произошло, — пояснил он. — Кто знает, может, это когда-нибудь кому-нибудь сгодится. — Отличная идея, — согласилась Юми. — А я согласен с Оддом, — вмешался Ульрих. — Не понимаю, почему мы должны так напрягаться… Юми снова ударила его локтем, на этот раз прицельнее и намного сильнее. — Ай! — Ну что, двигаемся? — ободрился Джереми, не встретив других возражений. Натянув на себя пальто и шарфы, они вышли на улицу. Светло-серое небо отливало лиловым — самое время для ◆ 19 ◆ КОД ЛИОКО снегопада. Джереми прокладывал дорогу, огибая дом; за ним по пятам шли Одд и Аэлита. Ульрих прикрывал тылы, идя вслед за Юми. — Не очень вежливо было с твоей стороны размахивать локтями, — ворчал он обиженно. — Ты же у нас чемпион по боевым искусствам, — отшучивалась Юми. —Только не говори, что ты не понял, для чего Джереми все это затеял. — М-м-м… честно говоря, не совсем. — Да для Аэлиты же! Если мы расскажем о Лиоко с самого начала, может, к ней вернется память… Ульрих надвинул на лоб меховую шапку, явно сомневаясь в успехе предприятия. Миновав забор в дальней части сада, ребята направились к парку колледжа. Там насыпало столько снега, что он доходил почти до колен, и все вокруг утопало в вязкой тишине. Киви следовал за друзьями вприпрыжку, временами исчезая из виду в белом саване. Они шли вперед, пока из глубины парка не стали проступать темные очертания зданий колледжа с высокими крышами, которые казались еще более черными на бледном фоне зимнего неба. Группа остановилась на небольшой поляне, и Джереми с Оддом начали расчищать снег руками. — Спорим, — шепнул Ульрих Юми, — Одд не выдержит больше пяти секунд. Четыре, три… ◆ 20 ◆ ПУС ТОЙ ДОМ Он досчитал до одного, когда Одд взял немного снега, примял его, слепив большой снежок, и запустил прямо в них. Ульрих пригнулся, и снежок попал Юми в лицо. — Ой, не могу! — смеялся Ульрих, хлопая девушку ладонью по плечу. — Что я тебе говорил? — Ты мне за это заплатишь, Одд! — закричала Юми, набирая полные горсти снега. Через мгновение в парке начался бой. — Хватит, хватит, я сдаюсь! — закричала запыхавшаяся Аэлита и упала в снег рядом с Джереми, который «выбросил белый флаг» еще раньше. Играя в снежки, они очистили довольно большую поляну, и на ней из-под снега показалась зеленая трава и ржавый диск большого железного люка. В самом люке не было ничего особенного — это была самая обычная металлическая пластина круглой формы. Странным было то, что он лежал в центре парка среди травы и деревьев. — Ульрих! — позвал друга Джереми, готовя камеру. — Давай, тебе начинать. Ульрих подпрыгнул: — Мне?! — В конце концов ты ведь первым спустился со мной… — Смелее, Ульрих, не ломайся, — настаивала Юми. — Если начнешь ты, обещаю помочь с грязной посудой. Договорились? ◆ 21 ◆ КОД ЛИОКО — Ладно, если так… — уступил друг, прочищая горло. Джереми никому ничего сказал, но все и так прекрасно знали, почему он остановился рядом с этим люком. Именно здесь все и началось. Джереми для Ульриха всегда был обычным зубрилой. С начала учебы в колледже «Кадик» одноклассники едва поздоровались друг с другом пару раз. По-настоящему Ульрих заметил Джереми лишь много позже. Сверху колледж «Кадик» был похож на огромную вилку. Сразу за главными воротами начинался огромный парк, разрезанный двумя широкими аллеями, которые вели прямо к входу в главное здание. От него расходились подковами другие постройки, образовавшие три широких двора: внутренний, между аудиториями; центральный, в котором приютились два низеньких здания школьной столовой; и, наконец, самый большой со спортивной площадкой. В тот день Ульрих стоял у одного из автоматов с напитками, такие были расставлены по всей площадке. С ним был Одд, его новый сосед по комнате, который ни на минуту не прекращал говорить и жестикулировать, пока Ульрих спокойно попивал свой напиток из банки. В этот момент к автомату подошел Джереми, вставил монету и нажал на кнопку. И тут его так сильно ударило током, что он рухнул на землю, как мешок картошки. Остолбенев на минуту в нерешительности, Ульрих бросился на помощь и проводил его в медпункт. К счастью, ◆ 22 ◆ ПУС ТОЙ ДОМ зубрила легко отделался. Ульрих попрощался и в задумчивости вышел. Еще пару дней спустя Ульрих услышал крики из комнаты Джереми. Вбежав внутрь, он застал одноклассника, занятого борьбой с чем-то вроде коробки на колесиках: видно, в научном эксперименте что-то не заладилось… — Помоги мне! Выключи его! Ульрих вытащил вилку из робота, и все стало на свои места. — Спасибо. — Да не за что. Мне понравилось спасать тебе жизнь. Джереми Белпойс посмотрел на него серьезно сквозь запотевшие стекла очков и, помолчав с минуту, заявил: — Тут другое. — Что ты хочешь сказать? — Я не могу тебе объяснить это здесь. — А где же? — На улице. В парке. Только не сейчас, завтра. Солнечные лучи били сквозь листву, заливая все вокруг свежим зеленым светом. Тень деревьев дарила немного легкой прохлады этому жаркому весеннему дню. Ульрих с изумлением наблюдал за своим новым другом, прыгавшим, как кролик, от одного куста к другому. — Ты уверен, что это здесь? ◆ 23 ◆ КОД ЛИОКО — Тебя никто сюда силком не тащил, — покосился на него Джереми. — И то верно. Только я как-то не решаюсь оставить тебя одного, учитывая твой выдающийся талант попадать в передряги… На самом деле ему вдруг стал интересен этот смешной очкарик, всегда такой загадочный и одинокий. — Вот здесь! — воскликнул наконец Джереми. — Нашел! Люк, обнаруженный им среди травы, производил странное впечатление. Он был решительно не на своем месте — как курица, переходящая дорогу по пешеходному переходу, или человек в купальном костюме на торжественном вечере среди джентльменов в смокингах. — Помоги мне, — сказал Джереми. Вместе они приподняли тяжелый железный диск и увидели вереницу заржавевших поручней, которые убегали вниз по вертикальной трубе, исчезая в темноте. Пахло оттуда, мягко говоря, не очень приятно. — И что, ты предлагаешь спуститься туда, вниз?! — Хватит болтать, живее, — отрезал Джереми, первым спускаясь в колодец. Ульрих минуту пребывал в нерешительности, потом последовал за товарищем вниз, вслепую перебирая ступеньки. Все ниже и ниже. В какой-то момент под ним не оказалось следующего поручня, и нога повисла в пустоте. Мальчик потянулся еще ◆ 24 ◆ ПУС ТОЙ ДОМ немного, рискуя выпустить перекладину, за которую держался руками, и остался неподвижно висеть, как колбаса. И тут он услышал голос Джереми, раздавшийся откудато снизу: — Что ты там делаешь наверху? Лестница закончилась. Прыгай! — Извини, что значит «прыгай»? — Смелее, тут максимум полтора метра, не больше. Зажатый в узкой цементной трубе, Ульрих вдруг отчетливо представил себе, кто велел ему прыгать: Джереми всегда казался ему тихим мальчиком… но, видно, с головой у него было не все в порядке. Как прочим гениям, ему явно недоставало нескольких шариков. — Ну, шевелись же! Ульрих прыгнул. И покатился кубарем, но тут же встал на ноги, с удивлением обнаружив, что цел. Он огляделся и увидел, что они оказались в просторном, плохо освещенном проходе, который сверху невозможно было заметить. Потом, обнаружив намокшие внизу брюки, он разглядел, что по дну прохода протекала серая речушка и… распространяла вокруг страшное зловоние! Запах, которым был пропитан воздух, казалось, можно было потрогать руками. — Тут нечем дышать, — сказал он, хватая воздух. — Это вода из выгребной ямы, — спокойно ответил Джереми. — Мы в водосточной канаве, друг мой. — Идеальное место для прогулки! ◆ 25 ◆ КОД ЛИОКО — Тогда вперед! Раньше пойдем — раньше выберемся отсюда. Ульриху не пришлось повторять дважды. И они, как по тротуару, пошли по выступу, который тянулся вдоль грязных вод канавы. Тени ребят вытягивались на изогнутых стенах прохода уродливыми силуэтами, а тишину вокруг нарушал лишь звук их шагов и иногда чей-то тревожный писк. — Крысы? — спросил Ульрих. — Слушай, какое из слов «мы в водосточной канаве» тебе не ясно? Конечно, крысы! И если хочешь знать, те черные пятна, что плавают там внизу… — Ладно! Ладно! Я понял! — остановил его Ульрих нетерпеливым жестом. Они сделали еще несколько шагов, и галерея вдруг неожиданно закончилась: высокая решетка загораживала весь проход, и идти дальше не было никакой возможности. Вблизи еще один ряд железных поручней, вбитых в стену, исчезал в вышине. — Наверх! Ульрих вздохнул с облегчением: ему уже стало казаться, что запах канализации навеки впитается в его одежду. В конце лестницы их ожидал второй металлический люк. Подвинув его, они зажмурились от яркого солнечного света. Ульрих выбрался на поверхность. И у него перехватило дыхание. ◆ 26 ◆ ПУС ТОЙ ДОМ Они оказались на мосту над старым заводом — огромным бараком, который занимал весь небольшой, залитый солнцем остров. Вокруг них спокойно журчали воды речки, протекавшей неподалеку от «Кадика». За спиной Ульриха высокий забор с колючей проволокой перегораживал дорогу, по которой когда-то грузовики пересекали промышленную зону города и доезжали до завода. Сейчас асфальт весь потрескался, и сквозь него то там, то здесь пробивалась зеленая трава. Мост, казалось, тоже был в аварийном состоянии: металлические аркады заржавели и выглядели плачевно. Но с него открывался потрясающий вид на живописные берега реки и на заброшенные корпуса завода, из-за которых выглядывали верхушки деревьев и величественные очертания зданий «Кадика». — Красиво, правда? — улыбнулся Джереми. — Ага. Но почему тут никого нет? — Я провел кое-какое расследование и… ничего не выяснил. Завод разорился, когда мы были еще маленькими. Владельцы по какой-то причине не стали его продавать и оставили покрываться плесенью. Потом за городом возникла новая промзона, и этот район совсем забросили. Джереми замолчал и обвел глазами весь остров. — Рано или поздно его кто-нибудь купит и понастроит здесь парковок. Или офисов. Или гостиниц, — закончил он. Завод с потухшими трубами представлял собой грустное зрелище. Но Ульрих уже ясно представлял себе, как можно ◆ 27 ◆ КОД ЛИОКО использовать все это пространство: спортивные комплексы, дорожки для скейтборда, клубы. Целый парк головокружительных аттракционов. — Пойдем? — вернул его на землю Джереми, проходя вперед по мосту. — Куда? — Неужели не понятно? На завод. ◆ 28 ◆