BTM- управление температурой крови

advertisement
Гемодиализ
BTM
Монитор температуры крови
(Blood Temperature Monitor)
Физиологичный диализ
Несмотря на постоянное совершенствование
систем диализа, индуцированная диализом
гипотензия, причины которой многочисленны,
остаётся на сегодняшний день одним из
наиболее частых осложнений. Такие параметры
лечения, как температура и состав диализирующей жидкости, скорость ультрафильтрации, оказывают прямое влияние на физиологические параметры – температуру тела,
объём и состав крови пациента.
Для поддержания этих критичных физиологических параметров в ходе процедуры
в безопасных пределах, необходимы их
измерение и индивидуальный контроль. Такова
цель
физиологически
ориентированного
диализа.
Модуль BTM 4008 и
графическое отображение
данных (опция для
гемодиализных аппаратов
поколения 4008)
При использовании диализных аппаратов серии
4008 Fresenius Medical Care и дополнительных
модулей, разработанных в соответствии с
концепцией “Физиологичного диализа”, врачи
получают возможность намечать цели лечения,
не ограничиваясь только теми параметрами,
которые напрямую зависят от установок
аппарата.
В этих модулях интегрированные закрытые
контролирующие системы осуществляют измерение и отработку специфичных для пациента
параметров. На основании данных измерений
и алгоритма контроля установки аппарата
автоматически адаптируются к потребностям
конкретного пациента.
Гемодиализный аппарат
изменяет параметры лечения
Постоянное измерение и
автоматическая установка
параметров лечения
Пациент продолжает лечение с изменёнными параметрами
Постоянное измерение
параметров пациента
Пациент реагирует
на изменения
Автоматическая установка
параметров лечения,
определяемых в соответствии
Управление температурой крови
Монитор температуры крови BTM 4008 –
модуль для регуляции температурного баланса,
является одним из компонентов нашей
концепции “Физиологичного диализа”.
В многочисленных исследованиях показано, что
контролируемый негативный температурный
баланс у пациентов с нестабильной гемодинамикой оказывает положительное воздействие
на сосудистую стабильность во время диализа.
При использовании этой опции можно избежать
нефизиологичных и ранее не определяемых изменений температуры тела пациента, вызывающих реакцию со стороны сердечно-сосудистой системы в ходе лечения.
Помимо функции неинвазивного измерения
BTM 4008 позволяет – в компактных физиологических пределах:
●
регулировать и стабилизировать температуру тела пациента в ходе диализа, а также
●
регулировать экстракорпоральный температурно-энергетический баланс в ходе диализа
T [°C]
Для регуляции температуры тела BTM 4008
посредством компенсированного по температуре сенсора определяет температуру в
артериальном и венозном отсеках фистулы
и, принимая в расчёт текущее значение рециркуляции, высчитывает центральную температуру тела. Изменяя температуру диализата,
монитор изначально устанавливает температуру
в венозной магистрали в соответствии с заданным профилем температуры тела (например, ±0 °C/час) и постоянно отслеживает её в
ходе диализа. Таким образом контролируемая
процессором регуляция позволяет незамедлительно реагировать на нежелательные изменения температуры тела, обеспечивая гемодинамическую стабильность в физиологических
пределах.
E [kJ]
t [час]
BTM 4008 регулирует температуру тела
t [h]
Венозная
Артериальная
E(kJ)
Кроме того, BTM 4008 обеспечивает быстрое, точное,
неинвазивное измерение рециркуляции. В ходе лечения независимо от работы функции температурной
регуляции в любой момент нажатием кнопки может
быть активирована процедура термодилюцинного
измерения рециркуляции.
BTM 4008 производит быстые изменения температуры
диализирующей жидкости, которые передаются крови
в диализаторе. В венозном температурном сенсоре
4. Расчёт и отображение
величины рециркуляции
BTM 4008 регистрируется пик температуры, и после
определенного временного интервала определяется
изменение температуры в артериальном сенсоре.
Рассчитывается соотношение двух температурных
интегралов, и величина рециркуляции в процентах
отображается на дисплее.
В течение нескольких минут обеспечивается в первом
приближении информация о функции фистулы и
эффективности текущей процедуры.
T [°C]
Измерение рециркуляции
T Вен.
T Арт.
T Диал.
3. BTM проверяет
температуру
артериальной
крови
t [мин.]
1. BTM начинает короткое
снижение температуры
x • % рециркуляции
2. BTM определяет падение
температуры в
венозной магистрали
Измерение рециркуляции при помощи BTM
6. Rosales LM, Schneditz D, Morris AT, Rahmati S, Levin NW: “Isothermic hemodialysis and
ultrafiltration”. Am J Kidney Dis (2000) 36 (2): 353-361
7. Schneditz D, Martin K, Kraemer M, Kenner T, Skrabal F: “Effect of controlled extracorporeal
blood cooling on Ultrafiltration-induced blood volume changes during Hemodialysis”. J Am
Soc Nephrol (1997) 8: 956-964
8. Thon P: “Bedeutung von Rezirkulationsmessungen im Dialysealltag”. Mitt klin Nephrologie
(1999) 18: 59-69
9. Van der Sande FM, Gladziwa U, Kooman JP, Böcker G, Leunissen KML: “Energy transfer is
the single most important factor for the difference in vascular response between isolated
Ultrafiltration and Hemodialysis”. J Am Soc Nephrol (2000) 11: 1512-1517
734 335 1/1 RU (0.5 BG 06.07)
1. Böhler J: “Blutvolumen- und Bluttemperatursteuerung während der Hämodialyse”. Spektrum
der Nephrologie (2001) 4: 3-11
2. Kaufman AM, Morris AT, Lavarias VA, Wang Y, Leung JF, Glabman MB, Yusuf SA, Levoci AL,
Polaschegg HD, Levin NW: “Effects of controlled blood cooling on Hemodynamic stability
and urea kinetics during high-efficiency Hemodialysis”. J Am Soc Nephrol (1998) 9:
877-883
3. Klingel R: “Bedeutung der Dialysat- und Bluttemperatur für die hämodynamische Stabilität
während der Hämodialyse”. J Nephrol Team (1997) 3: 102-105
4. Kraemer M, Polaschegg HD: “Control of blood temperature and thermal energy balance
during Hemodialysis”. Proc Annu Int Conf IEEE-EMBS (1992) 14: 2299-2300
5. Maggiore Q (on behalf of the study group): “The Effects of Control of Thermal Balance on
Vascular Stability in Hemodialysis Patients: Results of the European Randomized Clinical
Trial”. Am J Kidney Dis (2002) 40 (2): 280-290
© Copyright 2007 Fresenius Medical Care Deutschland GmbH
Литература
Fresenius Medical Care Deutschland GmbH · 61346 Bad Homburg v. d. H. · Germany · Phone: +49 (0) 6172-609-0 · Fax: +49 (0) 6172-609-2191
Главный офис: Else-Kröner-Straße 1 · 61352 Bad Homburg v. d. H.
www.fmc-ag.com
Download