Страна ABOUTSWISS.CH 37 ЛИХТЕНШТЕЙН — БЛАГОСЛОВЕННЫЙ КРАЙ, СОЗДАННЫЙ БОГОМ, ПАРЛАМЕНТОМ И ЛЮБИМЫМ МОНАРХОМ Мария Кришат Маленькое государство Лихтенштейн (Liechtenstein), площадью всего 160 квадратных километров, уютно устроилось в долинах между отрогами Ретийских Альп. Самая высокая точка страны, гора Граушпиц (Grauspitz, 2599 м), расположена на юге страны, в том месте, где проходит граница со Швейцарией общей протяженностью в 41 километр. ФОТО: LIECHTENSTEIN MARKETING Раздел ФОТО: МАРИНА КАРЛИН 36 Страна РУССКАЯ ШВЕЙЦАРИЯ За крепкими стенами замка в Вадуце, возведенными в XIV веке, проживает князь, определяющий судьбы всех своих подданных. За отмеченной на картах линией в 35 километров, проходящей через высокий горный хребет с пиками Нафкопф (Naafkopf, 2570 м), Аугштенберг (Augstenberg, 2365 м) и Три Сестры (Drei Schwestern, 2052 м), находится территория, принадлежащая Австрии. Верхний Рейн (а ширина его русла в пределах Лихтенштейна — не больше 50 метров) мирно течет между высоких, укрепленных камнем берегов. Свой характер река показала последний раз в 1927 году. Во время наводнения 26 сентября земли сразу нескольких регионов превратились в одно большое озеро. 11/2014 #114 39 ФОТО: LIECHTENSTEIN MARKETING ABOUTSWISS.CH ФОТО: LIECHTENSTEIN MARKETING 38 АККУРАТНО ВЫБИРАЯ СВОЙ СОБСТВЕННЫЙ ПУТЬ В СЛОЖНОМ СОВРЕМЕННОМ МИРЕ, ЛИХТЕНШТЕЙН ЗА МНОГИЕ ИЗМЕНЕНИЯ ВЫНУЖДЕН БЫЛ ЗАПЛАТИТЬ ДОРОГОЙ ЦЕНОЙ Из истории Первые поселения в регионе появились в 3000 г. до нашей которая, однако, предпочитала проживать в Вене и находитьэры. С 15 г. н.э. большая часть территории была включена ся на службе у австрийского императора. в состав римской провинции. В XII–XVI веках, сменяя друг В 1806 г. Наполеон включил княжество в Рейнский союз, друга, устанавливали свою власть графы Верденберг, Зульс находившийся под протекторатом Франции. Фактически и Хохенемс. Но та часть истории, которая чаще всего указыва- это было приобретение Лихтенштейном независимости, но ется как начало существования княжества, связана в первую с 1815 по 1866 год княжество было частью Германского союза. очередь со знатным австрийским родом фон Лихтенштейн. Первый из правящих монархов, который принял решение В 1699 г. князь Иоганн Адам Андреас фон Лихтенштейн, вла- изменить к лучшему жизнь своих подданных, стал Алоиc II. делец земель в Австрии, Богемии, Венгрии и Моравии, при- Его достойный предок — Иоганн Йозеф II (1760–1836), отмеобрел княжество Шелленберг, а спустя 13 лет — и Вадуц. Два ченный еще А. В. Суворовым как храбрый воин, сражалнебольших владения, основанных в середине XIV века, были ся в австрийской армии и получил за свои заслуги звание объявлены частью Священной Римской империи. 23 янва- фельдмаршала. В 1850-е годы произошли большие перемены ря император Карл VI объединил графство Вадуц и владе- в жизни небольшого государства. Был заключен таможенный ние Шелленберг в имперское княжество Лихтенштейн. С тех союз с Австро-Венгрией, принята конституция и объявлен стапор эти земли стали «фамильным гнездом» княжеской семьи, тус княжества — конституционная монархия. Обитатели «больших» городов смирились с тем, что столицей в стране объявлен Вадуц. С 1862 года парламент приобретает право принимать зако- дорогой ценой. Долго и сложно решался конфликт между ны, в том же году открывается Банк Лихтенштейна (в насто- князем и правительством, а 19 июля 2000 года, после заверящее время — Национальный Банк), а еще через 6 лет распу- шения расследования, связанного с подозрениями в «отмыскается армия. вании денег», объединение банков Лихтенштейна приняло С 1912 года, когда была принята новая конституция, Лих- решение о запрещении работы с анонимными счетами. тенштейн начинает производить собственные почтовые марки. Княжеству удалось избежать участия в Первой миро- Города вой войне. После распада монархии Габсбургов Лихтенштейн Все 11 общин мирно соседствуют на 160 квадратных километвыбирает новый ориентир для политического союза — Швей- рах. Обитатели «больших» городов — Шан (Schaan, 5 933 чел., царию. В 1921 году подписан договор о торговле и почтовой на начало 2013 г.), Тризен (Triesen 4 913 чел.), Бальцерс (Balzers, службе, спустя три года заключен таможенный союз, и офици- 4 539 чел.) — смирились с тем, что столицей в стране объявальной валютой становится швейцарский франк. Швейцария лен Вадуц (Vaduz, 5229 чел.). Столь высокой честью небольшое начинает также представлять дипломатические и консуль- поселение обязано заметному издали замку, над которым реет флаг из горизонтальных красных и синих полос. За крепкими ские интересы Лихтенштейна за рубежом. С 1938 г. княжеская семья переезжает из оккупированной стенами, возведенными в XIV веке, проживает князь, опредеАвстрии в Вадуц, который становится местом постоянного ляющий судьбы всех своих подданных. C 2004 года сын князя пребывания монарха. Во Второй мировой войне Лихтенштейн Ханс-Адам II Алоиc (Alois von Liechtenstein) исполняет обязансохраняет нейтралитет несмотря на то, что на территории ности по повседневному управлению государством. княжества действовала организация, аналогичная нацистским в Германии, а с 1941 года некоторые предприятия рабо- Иностранцы в княжестве В княжестве к концу 2013 года проживало 37 129 человек, тали на военные нужды Германии. В последние полвека XX столетия в княжестве решали гло- среди которых 33,7% иностранцев, из них 51,5 % — жители бальные вопросы: провели реорганизацию имущества кня- Европейской экономической зоны и 28,7% — швейцарцы. Прижеского дома, приняли решение о вступлении в ООН и Евро- мерно половина населения Лихтенштейна работает на своих пейскую ассоциацию свободной торговли. Аккуратно выбирая или других предприятиях, только 2,5 % всех работоспособных свой собственный путь в сложном современном мире, Лих- жителей числились в своих общинах безработными. Жители тенштейн за многие изменения вынужден был заплатить Лихтенштейна говорят на диалекте немецкого языка. ABOUTSWISS.CH РУССКАЯ ШВЕЙЦАРИЯ 41 11/2014 #114 ФОТО: LIECHTENSTEIN MARKETING Страна ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МУЗЕЙ ЛИХТЕНШТЕЙНА — ЭТО ГОСУДАРСТВЕННАЯ ГАЛЕРЕЯ. СОВРЕМЕННАЯ АРХИТЕКТУРА ЗДАНИЯ ИДЕАЛЬНО СОЧЕТАЕТСЯ С ДОМАШНЕЙ АТМОСФЕРОЙ Отправляясь веселиться на любимые праздники, уже мало кто вспоминает о том, что повод для веселья был придуман давным-давно предкамиязычниками. ФОТО: LIECHTENSTEIN MARKETING 40 Праздники мажут лица друга другу жженой пробкой или углем. В некотоЛихтенштейнцы как добропорядочные католики с глубоким рых деревнях особо шустрые юноши забавляются по-другому. уважением относятся к традициям, доставшимся им в наслед- Пока приятели под разными поводами отвлекают внимание ство от предков. Отправляясь веселиться на любимые празд- хозяйки, самый проворный из парней уносит из кухни горшок ники, уже мало кто вспоминает о том, что повод для веселья с горячим супом. Сытное варево исчезало в желудках храбрецов, а украденную посуду со старым рваным башмаком, втисбыл придуман давным-давно предками-язычниками. Один из праздников называется Функен унд Кюахлизоннтаг нутым внутрь, оставляли у порога дома. (Funken und Küachlesonntag). В первое воскресение Великого поста Осенью устраивают торжественную встречу стада, возвращана улицах всех деревень и городов появляются шествия факель- ющегося с высокогорных пастбищ по окончании летнего сезощиков. В Средние века заметные издалека факелы были добрым на, — Альпабфарт (Alpabfahrt) или с’Вэх куннт (s’Väh kunnt). знаком для жителей соседних деревень. По числу огоньков опре- Присматривая за коровами, пастухи вырезали из дерева и расделяли число жителей, переживших холод и страшные эпиде- крашивали яркие сердечки. Этим символом любви украшали мии. Вечером в Функензонтаг (праздничное воскресенье) гото- лоб лучшей молочной коровы. Между рогами каждого животвили большой костер на специальном возвышении. Считалось, ного создавали сложную композицию из цветов и ярких лент. что те, кому удалось полюбоваться на очищающий огонь — будь Позже сердца укрепляли на стенах стойла, и иногда среди этих то люди или животные, получали облегчение в болезнях или символов-оберегов были и те, что сохранились от прадеда. Если чудесное исцеление. Подростки, следуя указаниям специально высоко в горах погибало несколько животных, то взамен ярких выбранного «мастера костра», укладывали в высокую пирамиду красных, желтых, зеленых лент вплетали черные полоски ткани. В сопровождении нарядных пастухов под перезвон коловязанки хвороста. На вершину обязательно водружалось набитое соломой, но в настоящем платье чучело ведьмы (Funkenhexe) — кольцев «плюмпен» (Plumpen), сливающийся в один непресимвол темных сил. После того как огонь догорал, жители общи- рывный гул, вся торжественная процессия и в наши дни ны собирались на угощение, к которому обязательно готовили радостно встречается всеми жителями деревень и городов, кюахли (Küachle) — сладкие «завитушки» прямоугольной формы. через которые следует Альпабфарт. Останавливаются машиМолодой человек, проводивший свою девушку после окончания ны, жители выглядывают из окон или выходят из ворот своих торжества и получивший кюахли в подарок от родителей своей домов, чтобы полюбоваться на живой символ вековых традиизбранницы, мог быть уверен, что его «серьезные намерения» ций. Стадо возвращается домой, а значит, еще один год будет благополучным. Год в маленьком государстве в Альпах, житеприняты семьей и выбор дочери здесь одобряют. Перед началом пасхального поста в Лихтенштейне проводят ли которого продолжают искренне верить, что благословенкарнавал. В четверг последней недели, Фаснахт (Fastnacht — ный край, где они живут и процветают, создал Господь, закокарнавал, нем.), в день Руассла (Ruassla — сажа на местном диа- ны творит парламент и их любимый монарх, а о собственном лекте), участники гуляний соревнуются в ловкости и проворно благополучии они смогут позаботиться сами. 42 Прогулка ABOUTSWISS.CH Двенадцать часов для знакомства с княжеством Мария Кришат* За один день познакомиться со страной? Соглашусь, что невозможно, но я проделаю с вами дневное путешествие и покажу, что за 12 часов можно открыть для себя удивительную страну — Княжество Лихтенштейн. И не слушайте тех, кто замечает, что делать там нечего. Побывать там, где прошлое взаимодействует с настоящим и считается образцом благополучия будущего, где туристов по-прежнему меньше, чем местных жителей, стоит! Хотя бы только один день. Решено, отправляемся в Лихтенштейн. Из Цюриха в Кур (Chur) поезда ходят часто. Садитесь слева у окна — панорама Цюрихского озера сменится видами озера Валензее (Walensee). В Саргансе (Sargans) пересадка. Собственной железной дороги в Лихтенштейне нет, но есть автобусы — удобные, полупустые, аккуратно регулярные. Чашка горячего кофе, теплая булочка — 15 минут ожидания на вокзале пролетят незаметно. Поля, леса, ряды аккуратных домиков с высокими черепичными крышами, ухоженные садики остаются позади автобуса. Из-за виноградников выглядывает острый шпиль часовни, а за очередным поворотом дороги появляется высокий холм со старинным замком на вершине. Сине-красный флаг с княжеским венцом подсказывает, что граница территории «наследственной конституционной монархии, основанной на демократии и парламентаризме», пересечена. Еще недолго, и водитель желает хорошего дня в главном городе страны. Остановку Vaduz Spital окружают и современные офисные здания. Низкий уровень налогов, простые правила получения всех необходимых разрешений, и как результат — в стране зарегистрированы почти 74 тыс. международных концернов и иностранных компаний. Современные архитектурные бюро Австрии и Швейцарии изрядно потрудились, стараясь разнообразить внешний вид офисных зданий, где трудятся банкиры и юристы-специалисты по офшорам. Просто, но солидно. И сильно пахнет большими деньгами. Самая главная площадь Вадуца — рядом. За стенами современных зданий из светлого кирпича размещаются залы заседаний парламента, рабочие кабинеты депутатов, архив, библиотека. Мозаичный герб на доме правительства (Regierungsgebäude, Peter-Kaiser-Platz) можно рассмотреть повнимательнее. Для самих лихтенштейнцев прошлое, настоящее и будущее их страны неразрывно связаны с историей рода правящих монархов. Вот и пришло время заглянуть в Национальный музей страны (Landesmuseum, вт-вс 10.00–17.00, ср 10.00–20.00). Залов немного, история Лихтенштейна в чем-то напоминает сказку о добром монархе и его трудолюбивых подданных, но это и история государства, чьи жители трудились, учились отстаивать свои пашни и луга у Альп и Рейна, грозящих оползнями и наводнениями, боролись с нищетой и эпидемиями. И веселились, когда был повод. Осенью, например, в праздник Альпабфарт (Alpabfahrt) торжественно встречали стада коров, возвращающихся с высокогорных пастбищ, и до сих пор встречают. РУССКАЯ ШВЕЙЦАРИЯ 43 11/2014 #114 Первое письменное свидетельство о крепости на высоком холме (570 м над уровнем моря) датируется 1322 годом, но историки уверяют, что часть стен и главная башня были построены двумя-тремя столетиями раньше. С XVII века крепость стала собственностью рода Лихтенштейн и использовалась до 1896 года для размещения некоторых городских служб, содержания заключенных и как постоялый двор с таверной. В начале прошлого века начались работы по реконструкции основных зданий. С 1938 года замок служит резиденцией правящего монарха и его семьи. Главная пешеходная улица Вадуца — Штадле (Städle), на ней находится Бюро лихтенштейнского туризма. О небольшой стране и ее интересных событиях можно спросить, почитать (есть небольшой буклет даже на русском языке) или посмотреть короткий документальный фильм. Парад в день национального праздника 15 августа, международный фестиваль классической гитары, спортивные соревнования, фольклорные праздники. Княжеский замок в фильме потрясающе снят с воздуха! А резиденция монарха — прямо над головой, на склоне горы Тризенберг (Triesenberg). Время обеда. За зданием почты на Ойлештрассе (Аulestrasse) — остановка автобуса №21 в направлении Trisenberg-Malbun. Из окон на каждом повороте дороги видно, как раскручивается спираль горной дороги, открывается очередной фантастический вид на долину Рейна и на белоснежные вершины Альп. 10 минут пролетают мгновенно. На площади в небольшом городке Тризенберг (Triesenberg) находится ресторан Kainer (Landstrasse 10) — напротив остановки. Кухня здесь обстоятельная и сезонная. Обстановка простая: деревянные столы, стулья с жесткой спинкой, но за панорамными окнами — вид на весь Лихтенштейн! Любопытное ощущение — из одной точки любоваться сразу тремя государствами. После обеда прибавляется сил, и, заглянув на минутку в храм св. Иосифа (Pfarrkirche St. Josef) с интересным куполом луковичной формы, можно снова сесть в автобус. Заштрихованные еловыми лесами горы подступают еще ближе к дороге. Яркие пятна солнца золотят крыши деревянных домов. Мелькает небольшое озеро яркого бирюзового цвета с белой часовней, отражающейся в спокойной воде. Короткий туннель — и вот Мальбун (Malbun), конечная остановка. Зимой этот небольшой городок — центр горнолыжного спорта княжества, а летом сюда отправляются любители долгих пешеходных прогулок. Несколько глубоких вдохов чистейшего горного воздуха. Снимок самой высокой горы Лихтенштейна пригодится для фотоотчета! Вернувшись в Вадуц, можно успеть заглянуть в княжеские винодельни (Hofkellerei des Fürsten von Fürstliche Domäne, Feldstrasse, 4, пн-пт 8.00–12.00, 13.30–18.00, сб 9.00–13.00). Симпатичная сотрудница погребов предлагает попробовать Pinot Noir и Chardonnay. Вино можно купить в подарок. В пакет с бутылками укладывают небольшую коробочку с видом замка и с конфетами, оформленными в виде княжеского венца, — симпатичный сувенир на память. 44 Прогулка ABOUTSWISS.CH Переезжайте легко, заботы мы берем на себя! Знакомая улица Штадле вечером освещена — словно большая художественная галерея под открытым небом. Искусство для всех и совершенно бесплатно! Современные скульптуры Нага Арнольди, Роберта Индермаура, Фернандо Ботеро, Дорис Бюлер превращают даже спешащего за сувенирами туриста в созерцателя любопытных форм и интересных композиций. Да! Сувениры... Здесь, на главной улице, есть бывший магазин барона Фальц-Фейна. Необыкновенно эрудированный и увлеченный человек, энергичный спортсмен, основатель Олимпийского комитета и его бессменный президент в течение многих лет, барон помогал развитию туризма и ресторанного бизнеса в Лихтенштейне. В России Эдуард Александрович известен своей щедростью и бескорыстной помощью многим культурным организациям, музеям и храмам. В магазине, на котором совсем недавно был указан псевдоним Фальц-Фейна — «Барон Квик», я покупаю книгу об Эдуарде Александровиче. День заканчивается, автобус увозит в Швейцарию. Первое знакомство, безусловно, состоялось. И стоит еще сюда вернуться, чтобы увидеть мемориальную доску на том месте, где останавливались русские солдаты во время альпийского похода 1799 года. Побывать в Почтовом музее и найти марки, созданные Иваном Мясоедовым, сыном знаменитого художникапередвижника, жившим в Вадуце. Заглянуть в Художественный музей. Стоит побывать на соколином шоу и просто прокатиться вдоль Рейна на роликовых коньках или на велосипеде. Международные переезды Переезд из одной страны в другую или на континент сложен, специфика каждой страны различна и обусловлена многими транспортными факторами. Поэтому И обязательно приехать еще раз 15 августа — посмотреть, как пожимает руки всем желающим правящий монарх, купить бутылку шампанского, изготовленного на его виноградниках, и дождаться фейерверка. В ночном Лихтенштейне. индивидуальный подход, тщательное планирование и безупречное выполнение переезда согласно запланированной дате есть составные качества нашего профессионализма. Alexander Keller AG Full door to door service заботится о вашем полном переезде, включая таможенное оформление и экспортную упаковку личных вещей, мебели, предметов домашнего обихода. * Автор «прогулки» Мария Кришат — историк-музеевед, журналист, публицист, автор книг-путеводителей о Швейцарии и Лихтенштейне, член Международной ассоциации искусствоведов и Ассоциации русских гидов и переводчиков Швейцарии. Переезды внутри Швейцарии При переезде внутри страны наши опытные консультанты подготовят все необходимые документы и позаботятся о безупречном выполнении заказа. Временное хранение на складе К вашим услугам климатически контролируемые складские помещения. При необходимости вы можете оставить ваше имущество на более долгий срок. Все складские помещения находятся под постоянным контролем. Упаковка вещей Картины, скульптуры, инструменты или бытовая техника при транспортировке морем перевозятся в специальной упаковке. Alexander Keller AG предоставит вам специальные деревянные ящики, отдельный морской контейнер или изготовит специальную упаковку по индивидуальному заказу согласно международным стандартам. ALEXANDER KELLER AG Rütistrasse 16 Телефон +41 (0)44 732 32 32 CH-8952 Schlieren Факс +41 (0)44 732 01 44 Запросить +41 (0)79 698 02 00 www.alexanderkeller.ch [email protected]