Специальность – Лечебное дело План практических занятий по дисциплине «Французский язык» для студентов I курса на 2013–2014 учебный год (очная форма обучения) I. Тема: «Медицинское образование в России и за рубежом» Практическое занятие №1 Практическое занятие №2 Повторение грамматики: Порядок слов во французском 2ч предложении. Временные формы глагола системы индикатива: настоящее время. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста «Je suis étudiant en médecine». Повторение грамматики: Временные формы глагола: 2ч прошедшее незавершённое время. Отделяемые и неотделяемые глагольные приставки. Числительные. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста: ««L’Académie de médecine de Tcheliabinsk». Подготовка к сообщению и беседе по теме «ЧелГМА». II. Тема: «Строение тела человека» Практическое занятие №3 Практическое занятие №4 Практическое занятие №5 Практическое занятие №6 4 ч. Повторение грамматики: Временные формы глагола: будущее простое время. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Le corps humain», Повторение грамматики: Временные формы глагола: прошедшее завершённое время. Степени сравнения прилагательных. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Оstéologie». . Подготовка к сообщению и беседе по теме «Строение тела человека». Повторение грамматики: Пассивный залог глагола. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста: «La myologie». Формы контроля: Индивидуальный опрос лексики по карточкам. Повторение грамматики: Глаголы avoir и étre. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Le coeur». Подготовка к сообщению и беседе по теме «Внутренние органы человека». 8ч 2ч 2ч 2ч 2ч III. Тема: «Медицинские учреждения» 6 ч. Практическое занятие №7 2ч Практическое занятие №8 Практическое занятие №9 Повторение грамматики: Артикли. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста: «La polyclinique». Повторение грамматики: Местоимения и притяжательные прилагательные. Повторение лексики по теме. Чтение и перевод текста: «L’hôpital». Подготовка к сообщению и беседе по теме «В поликлинике». Повторение грамматики: Неопределенно-личная конструкция il y a. Введение и закрепление новой лексики 2ч 2ч по теме. Чтение и перевод текста: «La pharmacie». Подготовка к сообщению и беседе по теме «В аптеке». IV. Тема: «Инфекционные заболевания» 4ч Практическое занятие №10 2ч Практическое занятие №11 Повторение грамматики: причастие настоящего времени. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Les maladies infectieuses». Повторение грамматики: деепричастие. Чтение и перевод текста «La grippe». Подготовка к сообщению и беседе по теме «Инфекционные заболевания (грипп)». 2ч V. Тема: «Экология» 4ч Практическое занятие №12 2ч Практическое занятие №13 Повторение грамматики: Причастия прошедшего времени. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 1 «Les problèmes de la pollution de l’environnement». Повторение грамматики: Согласование причастий в сложных временах. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 2 «La contamination de l’environnement dans la région de Tcheliabinsk». Подготовка к сообщению и беседе по теме «Экология». 2ч VI. Тема: «Всемирная организация здравоохранения» 4ч Практическое занятие №14 Повторение грамматики: Абсолютный причастный оборот. Введение новой лексики по теме. Лексико-грамматические упражнения. Чтение и перевод текста: «OMS». Подготовка к сообщению и беседе по теме «ВОЗ». 2ч Практическое занятие №15 Повторение грамматики: придаточное инфинитивное предложение. Введение новой лексики по теме. Лексикограмматические упражнения. Чтение и перевод текста «Международное сотрудничество в медицине». 2ч VII. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей. 16 ч. Практические занятия №16-23 2ч Индивидуальный перевод. VIII. Тема: «Обзорное занятие» 2 ч. Практическое занятие №24 2ч Повторение. Контрольная работа по грамматике. IX. Тема: «Медицинское обслуживание во Франции» 2 ч. Практическое 2ч Повторение грамматики: Союз si. Введение и закрепление занятие №25 новой лексики по теме. Чтение и перевод текста: «Le service médical en France». Подготовка к сообщению и беседе по теме. X. Тема: «История болезни» Практическое занятие № 26 Практическое занятие № 27 4 ч. Повторение грамматики: местоименные глаголы. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста «L’histoire de la maladie». Подготовка к сообщению и беседе по теме. Повторение грамматики: согласование причастий местоименных глаголов. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста: «Анамнез». 2ч 2ч XI. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей. 16 ч. Практические занятия №28-35 2ч Индивидуальный перевод. XII. Тема: «Обзорное занятие» Практическое занятие №36 2 ч. Повторение. Контрольная работа по грамматике. 2ч Итого: 72 часа Утверждено 28.08.2013 г. протокол № 1 на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Зав. кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка Л.Г.Брюховская Специальность – Педиатрия План практических занятий по дисциплине «Французский язык» для студентов I курса на 2013–2014 учебный год (очная форма обучения) I. Тема: «Медицинское образование в России и за рубежом» Практическое занятие №1 Практическое занятие №2 Повторение грамматики: Порядок слов во французском 2ч предложении. Временные формы глагола системы индикатива: настоящее время. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста «Je suis étudiant en médecine». Повторение грамматики: Временные формы глагола: 2ч прошедшее незавершённое время. Отделяемые и неотделяемые глагольные приставки. Числительные. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста: ««L’Académie de médecine de Tcheliabinsk». Подготовка к сообщению и беседе по теме «ЧелГМА». II. Тема: «Строение тела человека» Практическое занятие №3 Практическое занятие №4 Практическое занятие №5 Практическое занятие №6 4 ч. Повторение грамматики: Временные формы глагола: будущее простое время. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Le corps humain», Повторение грамматики: Временные формы глагола: прошедшее завершённое время. Степени сравнения прилагательных. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Оstéologie». . Подготовка к сообщению и беседе по теме «Строение тела человека». Повторение грамматики: Пассивный залог глагола. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста: «La myologie». Формы контроля: Индивидуальный опрос лексики по карточкам. Повторение грамматики: Глаголы avoir и étre. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Le coeur». Подготовка к сообщению и беседе по теме «Внутренние органы человека». 8ч 2ч 2ч 2ч 2ч III. Тема: «Медицинские учреждения» 6 ч. Практическое занятие №7 2ч Практическое занятие №8 Практическое Повторение грамматики: Артикли. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста: «La polyclinique». Повторение грамматики: Местоимения и притяжательные прилагательные. Повторение лексики по теме. Чтение и перевод текста: «L’hôpital». Подготовка к сообщению и беседе по теме «В поликлинике». Повторение грамматики: Неопределенно-личная 2ч 2ч занятие №9 конструкция il y a. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста: «La pharmacie». Подготовка к сообщению и беседе по теме «В аптеке». IV. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей. 16 ч Практические занятия №10-17 2ч Индивидуальный перевод. V. Тема: «Обзорное занятие» Практическое занятие №18 Повторение. Контрольная работа по грамматике. 2 ч. 2ч VI. Тема: «Детские инфекционные заболевания» 4ч Практическое занятие №19 2ч Практическое занятие №20 Повторение грамматики: причастие настоящего времени. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Les maladies infectieuses des enfants». Повторение грамматики: деепричастие. Чтение и перевод текста «La grippe». Подготовка к сообщению и беседе по теме «Инфекционные заболевания (грипп)». 2ч VII. Тема: «Экология» Практическое занятие №21 Практическое занятие №22 Повторение грамматики: Причастия прошедшего времени. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 1 «Les problèmes de la pollution de l’environnement». Повторение грамматики: Согласование причастий в сложных временах. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 2 «La contamination de l’environnement dans la région de Tcheliabinsk». Подготовка к сообщению и беседе по теме «Экология». 4ч 2ч 2ч VIII. Тема: «Всемирная организация здравоохранения» 4ч Практическое занятие №23 Повторение грамматики: Абсолютный причастный оборот. Введение новой лексики по теме. Лексико-грамматические упражнения. Чтение и перевод текста: «OMS». Подготовка к сообщению и беседе по теме «ВОЗ». 2ч Практическое занятие №24 Повторение грамматики: придаточное инфинитивное предложение. Введение новой лексики по теме. Лексикограмматические упражнения. Чтение и перевод текста «Международное сотрудничество в медицине». 2ч IX. Тема: «Медицинское обслуживание во Франции» 2 ч. Практическое занятие №25 Повторение грамматики: Союз si. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста: «Le service médical en France». Подготовка к сообщению и беседе по теме. X. Тема: «История болезни» Практическое занятие № 26 Практическое занятие № 27 2ч 4 ч. Повторение грамматики: местоименные глаголы. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста «L’histoire de la maladie». Подготовка к сообщению и беседе по теме. Повторение грамматики: согласование причастий местоименных глаголов. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста: «Анамнез». 2ч 2ч XI. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей. 16 ч. Практические занятия №28-35 2ч Индивидуальный перевод. XII. Тема: «Обзорное занятие» Практическое занятие №36 2 ч. Повторение. Контрольная работа по грамматике. 2ч Итого: 72 часа Утверждено 28.08.2013 г. протокол № 1 на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Зав.кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка Л.Г.Брюховская Специальность – Медико-профилактическое дело План практических занятий по дисциплине «Французский язык» для студентов I курса на 2013–2014 учебный год (очная форма обучения) I. Тема: «Медицинское образование в России и за рубежом» Практическое занятие №1 Практическое занятие №2 6 ч. Повторение грамматики: Порядок слов во французском 3ч предложении. Временные формы глагола системы индикатива: настоящее время. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста «Je suis étudiant en médecine». Повторение грамматики: Временные формы глагола: 3ч прошедшее незавершённое время. Отделяемые и неотделяемые глагольные приставки. Числительные. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста: ««L’Académie de médecine de Tcheliabinsk». Подготовка к сообщению и беседе по теме «ЧелГМА». II. Тема: «Моя будущая профессия» 6ч Практическое занятие №3 3ч Практическое занятие №4 Повторение грамматики: Временные формы глагола: будущее простое время. Порядок слов в придаточном предложении, виды придаточных предложений. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Ma future profession». Повторение грамматики: Временные формы глагола: прошедшее завершённое время. Виды придаточных предложений. Степени сравнения прилагательных. Чтение и перевод текста «Les professions médicales». 3ч III. Тема: «Медицинские учреждения» 9 ч. Практическое занятие №5 3ч Практическое занятие №6 Практическое занятие №7 Повторение грамматики: Пассивный залог глагола. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста: «Policlinique». Подготовка к сообщению и беседе по теме «В поликлинике». Повторение грамматики: Глаголы avoir и étre. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста: «L’hôpital». Подготовка к сообщению и беседе по теме «В стационаре». Повторение грамматики: Артикли. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста: «La pharmacie». Подготовка к сообщению и беседе по теме «В аптеке». IV. Тема: «Промышленное загрязнение и утилизация отходов» 3ч 3ч 3 ч. Практическое занятие №8 Повторение грамматики: Местоимения. Местоименные наречия. Повторение лексики по теме. Чтение и перевод нового текста: «Промышленное загрязнение и утилизация отходов». 3ч V. Тема: «Инфекционные заболевания» 3ч Практическое занятие №9 3ч Повторение грамматики: Неопределенно-личные предложения c местоимением «on». Неопределенно-личные конструкции (il y a, il fait). Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста: «Свиной грипп». Подготовка к сообщению и беседе по теме «Свиной грипп». VI. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей. 30 ч. Практические занятия №10-19 3ч Индивидуальный перевод. VII. Тема: «Обзорное занятие» Практическое занятие №20 Повторение. Контрольная работа по грамматике. VIII. Тема: Диагностические процедуры Практическое занятие №21 Практическое занятие №22 Повторение грамматики: Инфинитивные конструкции. Введение и закрепление новой лексики. Чтение и перевод текста «Procédures de diagnostic». Повторение грамматики: Инфинитив в сочетании с глаголами. Подготовка к сообщению и беседе по теме «Диагностические процедуры». Чтение текста «Современные диагностические процедуры». IX. Тема: «Медицинское образование и обслуживание во Франции» Практическое занятие №23 Практическое занятие №24 Практическое занятие №25 Повторение грамматики: Причастия настоящего и прошедшего времени. Собеседование со студентами по пройденной разговорной теме с использованием изученных лексических единиц и речевых формул. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста «L’enseignement medical en France». Повторение грамматики: Причастные обороты. Введение и закрепление новой лексики по теме. Подготовка к сообщению и беседе по теме «L’enseignement medical en France». Повторение грамматики: Распространенное определение. Собеседование со студентами по пройденной разговорной теме с использованием изученных лексических единиц и речевых формул. Введение и закрепление лексики. Чтение 3 ч. 3ч 6ч 3ч 3ч 12 ч 3ч 3ч 3ч Практическое занятие №26 и перевод текста «Le service médical en France». Повторение грамматики: Распространенное определение. Лексико-грамматические упражнения. Перевод текста общемедицинского характера без словаря. Фронтальный контроль усвоения новой лексики. Собеседование со студентами по пройденной разговорной теме. 3ч X. Тема: «Международное сотрудничество в медицине» 3 ч. Практическое занятие №27 3ч Повторение грамматики: Степени сравнения прилагательных и наречий, исключения из правила. Введение и закрепление новой лексики по теме. Введение новой лексики по теме. Лексико-грамматические упражнения. Чтение и перевод текста: «OMS».Подготовка к сообщению и беседе по теме «ВОЗ». XI. Тема: «Медицина окружающей среды» 6 ч. Практическое занятие № 28 3ч Практическое занятие № 29 Повторение грамматики: Настоящее время в пассивном залоге. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 1 «Les problèmes de la pollution de l’environnement». Повторение грамматики: Простое прошедшее время в пассиве. Введение и закрепление новой лексики по теме. Чтение и перевод текста № 2 «La contamination de l’environnement dans la région de Tcheliabinsk». Подготовка к сообщению и беседе по теме «Медицина окружающей среды». 3ч XII. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей. 12 ч. Практические занятия №30-33 3ч Индивидуальный перевод. XIII. Тема: «Обзорное занятие» 2 ч. Практическое занятие №34 3ч Повторение. Контрольная работа по грамматике. Итого: 102 часа Утверждено 28.08.2013 г. протокол № 1 на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Зав.кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка Л.Г.Брюховская Специальность – Фармация План практических занятий по дисциплине «Французский язык» для студентов I курса на 2013–2014 учебный год (очная форма обучения) I. Тема: «Изучение французского языка» 8 ч. Практическое занятие №1 4ч Практическое занятие №2 Правила чтения гласных, буквосочетания, интернациональные слова, спряжение глагола «быть», «иметь». Словообразование. Артикль. Структура предложения. Имя существительное. Имя прилагательное. Типы вопросительных предложений. 4ч II. Тема: «Медицинское образование в России и за рубежом» 12ч Практическое занятие №3 Практическое занятие №4 Практическое занятие №5 Местоимения. Текст «Медицинская Академия». 4ч Множественное число. Знакомство с фармацевтическим словарем. Настоящее время глаголов I, II групп. Текст «Фармацевтическое образование во Франции». 4ч 4ч III. Тема: «Базовые химические знания» 12ч. Практическое занятие №6 Практическое занятие №7 Практическое занятие №8 4ч Количественные и порядковые числительные. Текст «Химические элементы». Настоящее время глаголов III группы. Текст «Химические соединения » Виды придаточных предложений. Текст «Химические реакции». 4ч 4ч IV. Тема: «Классификация ядов» 12 ч. Практическое занятие №9 Практическое занятие №10 Практическое занятие №11 Предлоги. Текст «Классификация ядовитых веществ». 4ч Прошедшее завершенное. Текст «Спирты». 4ч Степени сравнения прилагательных и наречий. Текст «Опасность при использовании химических и токсических веществ». Будущее время. Текст «Фармацевтическая практика». 4ч Прошедшее незавершенное. Текст «Коммуникативная фармация». 4ч Текст «Ошибочное назначение лекарственных средств и его последствия». 4ч Практическое занятие №12 Практическое занятие №13 Практическое занятие №14 V. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей. 4ч 12 ч. Практические занятия №15-17 Индивидуальный перевод. 4ч VI. Тема: «Обзорное занятие» 4 ч. Практическое занятие №18 4ч Повторение. Контрольная работа по грамматике. VII. Тема: «Аптека» 24 ч. Практическое занятие №19 Повелительное наклонение. Текст «Общая рецептура, виды рецептурных бланков». 3ч Практическое занятие № 20 Практическое занятие № 21 Практическое занятие № 22 Практическое занятие № 23 Практическое занятие № 24 Практическое занятие № 25 Практическое занятие № 26 Условное наклонение. Текст «Названия лекарственных веществ». Страдательный залог. Текст «Фитотерапия». 3ч Наречия. Текст «Витамины». 3ч Степени сравнения прилагательных и наречий. Текст «Минералы». Конструкции с глаголом “делать”. Текст «Развитие производства лекарственных веществ во Франции». Неопределенно-личное местоимение “on”. Текст «Назначение лекарственных средств» Страдательный залог. Текст «Назначение лекарственных средств». 3ч 3ч 3ч 3ч 3ч VIII. Тема: «Твердые лекарственные формы» 9 ч. Практическое занятие № 27 Практическое занятие № 28 Практическое занятие № 29 Типы придаточных предложений. Текст «Твердые и мягкие лекарственные формы». Предлоги. Текст «Порошки». 3ч Многофункциональные служебные слова. Текст «Виды лекарственных форм». 3ч 3ч V. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей. 12 ч. Практические занятия №30-33 3ч Индивидуальный перевод. VI. Тема: «Обзорное занятие» 3 ч. Практическое занятие № 34 3ч Контрольная работа. Итого: 120 часов Утверждено 28.08.2013 г. на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Протокол № 1 Зав.кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка Л.Г.Брюховская Специальность - Фармация План практических занятий по дисциплине «Французский язык» для студентов II курса на 2013–2014 учебный год (очная форма обучения) I. Тема: «Жидкие лекарственные формы» Практическое занятие № 35 Практическое занятие № 36 Практическое занятие № 37 Практическое занятие № 38 Практическое занятие № 39 Практическое занятие № 40 18 ч. Причастие I и II. Лексика темы «Жидкие лекарственные формы» Придаточные предложения условия и времени. Проверка знания, лексики по теме. Неопределенно-личные предложения. Текст «Растворы». 3 ч. Текст «Коллоидные дисперсии» 3 ч. Текст «Эмульсии» 3 ч. Повторение лексико-грамматического материала темы «Жидкие лекарственные формы» 3 ч. 3 ч. 3 ч. II. Тема: «Полутвердые лекарственные формы» 21 ч. Практическое занятие № 41 Зависимый причастный оборот. Лексика темы «Полутвердые лекарственные формы» Практическое занятие № 42 Независимый причастный оборот. Лексика темы. Практическое занятие № 43 Текст «Мази» Практическое занятие № 44 Предлоги и союзы. (Многофункциональные служебные слова) Практическое занятие № 45 Текст «Свечи» Практическое занятие № 46 Текст «Антисептический крем «Гибитан». Практическое занятие № 47 Развитие навыков устной речи по теме «Полутвердые лекарственные формы ».Повторение лексики и грамматического материала. 3 ч. III. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей 6 ч. Практическое занятие № 48-49 3 ч. Перевод специальных текстов со словарем. 3 ч. 3 ч. 3 ч. 3 ч. 3 ч. 3 ч. IV Тема: Обзорное занятие 3 ч. Практическое занятие № 50 Итоговое занятие семестра 3 ч. V Тема: «Механизмы действия лекарств» 18 ч. Практическое занятие № 51 Практическое занятие № 52 Практическое занятие № 53 Практическое занятие № 54 Практическое занятие № 55 Практическое занятие № 56 3 ч. 3 ч. 3 ч. 3 ч. 3 ч. 3 ч. Лексика темы «Действия лекарств» Текст «Механизм действия лекарства» Герундий. Лексика к тексту «Дозировка» Текст «Дозировка» Инфинитив Текст «Неблагоприятные действия лекарства» VI Тема: Основы фармакокинетики 21 ч. Практическое занятие № 57 Лексика по теме «Всасывание и распределение лекарства» Практическое занятие № 58 Текст «Всасывание и распределение лекарств» Практическое занятие № 59 Лексика по тексту «Метаболизм» Практическое занятие № 60 Текст «Метаболизм» Практическое занятие № 61 Лексика по тексту «Выделение лекарств (выведение)» Практическое занятие № 62 Текст «Выведение лекарств» Практическое занятие № 63 Повторение лексико-текстового материала главы 12 3 ч. VII. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей 6 ч. Практическое занятие № 64-65 3 ч. Перевод специальных текстов со словарем 3 ч. 3 ч. 3 ч. 3 ч. 3 ч. 3 ч. VIII Тема: Обзорное занятие Практическое занятие № 66 Итоговое занятие семестра 2 ч. 3 ч. Итого 96 ч. Утверждено 28.08.2013 г. протокол № 1 на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Зав.кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка Л.Г.Брюховская Специальность – Стоматология План практических занятий по дисциплине «Французский язык» для студентов I курса (I семестр) на 2013–2014 учебный год (очная форма обучения) I. Тема: «Стоматологическая бригада» Практическое занятие №1 Практическое занятие №2 Практическое занятие №3 Практическое занятие №4 Практическое занятие №5 Практическое занятие №6 Практическое занятие №7 28 ч. Лексико-грамматический тест на контроль исходных 4ч знаний. Повторение грамматики: Порядок слов во французском предложении. Временные формы глагола системы индикатива: настоящее время. Введение и закрепление лексики по теме. Чтение и перевод текста «Je suis étudiant en médecine». Текст «Наша стоматологическая бригада - администратор» 4ч Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста. Повторение грамматики: Временные формы глагола: прошедшее незавершённое время. Отделяемые и неотделяемые глагольные приставки. Числительные. Администратор (продолжение). Повторение грамматики: 4ч Временные формы глагола: будущее простое время. Лексико-грамматические упражнения. Текст «Наша стоматологическая бригада – медицинская 4ч сестра». Повторение грамматики: Временные формы глагола: прошедшее завершённое время. Степени сравнения прилагательных. Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста. Собеседование со студентами по пройденной разговорной теме. Медицинская сестра (продолжение). Грамматика: 4ч Повторение грамматики: Пассивный залог глагола. Лексикограмматические упражнения. Текст «Наша стоматологическая бригада – стоматолог». 4ч Повторение грамматики: Глаголы avoir и étre. Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста. Собеседование со студентами по пройденной разговорной теме. Наша стоматологическая бригада. Стоматолог 4ч (продолжение). Повторение грамматики: Артикли. Лексико-грамматические упражнения. II. Тема: Челябинская государственная медицинская академия 4ч Практическое занятие №8 4ч Текст «Челябинская государственная медицинская академия». Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста. Собеседование со студентами по пройденной разговорной теме. Повторение грамматики: Местоимения и притяжательные прилагательные. III. Тема: Структура и заболевания зубов 16 ч Практическое занятие №9 Практическое занятие №10 Практическое занятие №11 Практическое занятие №12 Структура и заболевания зубов. Текст «Зуб». Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста. Собеседование со студентами по пройденной разговорной теме. Повторение грамматики: Неопределенно-личная конструкция il y a. Лексико-грамматические упражнения. Лексико-грамматические упражнения. Структура и заболевания зубов (продолжение). Текст «Зубной кариес». Грамматика: Причастие настоящего времени. Лексико-грамматические упражнения по пройденным темам. Структура и заболевания зубов (продолжение). Тексты «Пульпит», «Хронический пульпит». Чтение и перевод текста. Грамматика: Деепричастие. Лексикограмматические упражнения по пройденным темам. Структура и заболевания зубов (продолжение). Тексты «Острый периодонтит», «Травма». Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста. Собеседование со студентами по пройденной разговорной теме. Грамматика: причастие прошедшего времени. 4ч 4ч 4ч 4ч IV. Тема: Теория и практика перевода медицинских статей. 16 ч. Практические занятия №13-16 4ч Индивидуальный перевод. V. Тема: «Обзорное занятие» 8 ч. Практическое занятие №17 Практическое занятие №18 4ч Контроль итогового лексического минимума. Контрольный перевод медицинской статьи (1 000 печ.зн.). Лексико-грамматический тест по пройденным темам. Собеседование по одной из тем, изученных в семестре. 4ч Итого: 72 часа Утверждено 28.08.2013 г. протокол № 1 на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Зав.кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка Л.Г.Брюховская