Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry 119019, Москва, ул.Новый Арбат, д.15, стр.1 15-1 Noviy Arbat St., Moscow, 119019, Russia ПО МО Ю ГА P TH SC I S TE OW ВЕ СК Я ША WWW.TRAVEL-TO-MOSCOW.COM R O UG H M O Call-центр комитета по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы The Callcenter for the Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry +7 (800) 220-00-01 +7 (800) 220-00-02 ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ GUIDE TO THE CENTER OF THE CAPITAL СХЕМА СКОРОСТНОГО ТРАНСПОРТА МОСКВЫ RAPID TRANSIT SYSTEMS OF MOSCOW ОТ ИЗДАТЕЛЯ Чтобы полюбить Москву, ее надо узнать. Но чтобы узнать, надо пройти по ее улочкам-закоулочкам не один километр. И вот ведь незадача: не было еще ни одного гостя Москвы – заморского ли, отечественного, – который, выйдя из пункта А в пункт Б, не заблудился бы. Наш путеводитель составлен как каталог экскурсий и предназначен для ваших безопасных самостоятельных прогулок по самым интересным местам центра столицы. В отличие от сказочного богатыря, не знающего, как выбрать правильное направление на перепутье, вы быстро определите вашу цель, проложите к ней верный курс, узнаете, какие достопримечательности встретятся вам на пути. Главное, запомните условные обозначения, которые, как и иконки любого вашего девайса, призваны сэкономить время и силы на поиски нужной информации. 9 6 2 1 3 M1 7 MAR’INA ROSCHA МАРЬИНА РОЩА DOSTOEVSKAYA ДОСТОЕВСКАЯ KRASNOSELSKAYA КРАСНОСЕЛЬСКАЯ 3 10 FROM THE PUBLISHER TO THE READER 5 KUZNETSKY MOST КУЗНЕЦКИЙ МОСТ 4 To get in love with Moscow, you should get to see it. And to get to see Moscow, you should stroll not a single mile through its streets and lanes. But what a bad luck: nobody, neither a foreigner, nor a native dweller, who planned to walk from departure point A to destination point B, did ever made the trip without losing the way. Our navigator is purposed to facilitate your safe independent tours through the most interesting places of the capital’s downtown. Contrary to the Russian epical figure, who hesitated what way to choose at the crossroads, you will promptly chose the target, map the optimal route, and get the information about the sights worth seeing on the way. First of all, learn the symbolical signs that will save your time and efforts while searching for the required information similarly to the conventional icons in your device. TEATRAL’NAYA ТЕАТРАЛЬНАЯ 8 KURSKAYA КУРСКАЯ KITAY-GOROD КИТАЙ-ГОРОД PARK KUL’TURY ПАРК КУЛЬТУРЫ 7 1 KON’KOVO 11 КОНЬКОВО BORISOVO БОРИСОВО SHIPILOVSKAYA ШИПИЛОВСКАЯ 6 ZYABLIKOVO ЗЯБЛИКОВО 10 2 9 Л1 LINES OF MOSCOW METRO / ЛИНИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО 5 Кольцевая 10 Люблинская 1 Сокольническая 6 Калужско-Рижская 11 Каховская 2 Замоскворецкая 7 Таганско-Краснопресненская 3 Арбатско-Покровская 8 4 Филевская 9 Калининская Серпуховско-Тимирязевская LIGHT METRO LINES / ЛИНИИ ЛЕГКОГО МЕТРО Л1 Бутовская MONORAIL TRANSPORT SYSTEM МОНОРЕЛЬСОВАЯ ТРАНСПОРТНАЯ СИСТЕМА Станции пересадок M1 Тимирязевская – Улица Сергея Эйзенштейна РАЗГОВОРНИК General Phrases Hello! Good night! Goodbye! Welcome! yes no thank you you are welcome excuse me good I don’t understand. I don’t know. Where…? When…? How much…? I don’t need it. I need… I want to change some dollars. Do you speak English? I (don’t) speak Russian. What’s your name? My name is… What’s this? May I ask you to…? Please give me… Please show me… Could I have it again, please? May I take pictures here? Would you mind taking a picture of me? open close push / pull entrance / exit Zdrastvuyte! Spokoynoy nochi! Do svidaniya! Dobro pozhalovat! da net spasibo pozhaluysta izvinite khorosho Ya ne ponimayu. Ya ne znayu. Gde…? Kogda…? Skolko…? Ne nado. Mne nado… Ya khochu obmenyat dollary. Vy govorite po angliyski? Ya (ne) govoryu po russki. Kak vas zovut? Menya zovut… Chto eto? Mozhno poprosit vas...? Dayte pozhaluysta… Pokazhite pozhaluysta… Povtorite, pozhaluysta. Zdes mozhno fotografirovat? Ne mogli by vy menya sfotografirovat? otkryto zakryto ot sebya / k sebe vkhod / vykhod Orientation How can I get to…? Where are toilets? gentlemen / ladies to the right to the left straight back I would like to go to… Write down the address, please. Take me to… Kak proekhat k...? Gde zdes tualet? muzhskoy (M)/zhensky (Zh) napravo nalevo pryamo nazad Ya by khotel poyti v… Napishite pozhaluysta adres. Otvezite menya… PHRASE BOOK – the hotel – the airport – the railway station Take me to this address. Travel Where can I buy a ticket? How much luggage am I allowed to take? Where do I check in? I’ve got nothing to declare. Can I rent a car? Shopping How much is this? When do you close? Where can I buy…? I’ll take this. Do you accept credit cards / travel checks? Which size is this? Do you have a bigger / smaller one? Can you pack it? Can you give me a receipt please? I’d like to try it on. Do you have any discount? – v gostinitsu – v aeroport – na vokzal Otvezite menya po etomu adresu. Gde ya mogu kupit bilet? Skolko bagazha ya mogu vzyat? Gde registratsija na reys? Mne nechevo deklarirovat. Mogu ya vzyat mashinu naprokat? Skolko eto stoit? Kogda vy zakryvayetes? Gde ya mogu kupit…? Ya beru eto. Vy prinimaete kreditnye karty / dorozhnye cheki? Kakoy eto razmer? U vas yest pobolshe / pomenshe? Vy mozhete upakovat eto? Dayte mne pozhaluysta chek. Ya khotel by primerit. U vas est skidka? Hotel I need a room per one (two, three, four) person. I have a reservation. Restaurant Is there anybody, who speeks English? Health I feel sick. I’m allergic to… My blood group is… It hurts here. I’ve got a toothache. Please take me to the hospital. Emergency Help! Fire! Get a doctor! Call the police! I’ve lost my passport. Mne nuzhen nomer na odnogo (dvoikh, troikh, chetverikh). Dlya menya zabronirovan nomer. Pozovite kogo-nibud so znaniem angliyskogo yazyka. Mne plokho. U menya allergiya na… Moya gruppa krovi… U menya bolit zdes. U menya bolit zub. Pozhaluysta, otvezite menya v bolnitsu. Pomogite! Pozhar! Vyzovite vracha! Vyzovite politsiyu! Ya poteryal pasport. ПРИЯТНЫХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ! HAVE A NICE TRIP! Выберите по номеру экскурсии в путеводителе одну или несколько компаний, занимающихся организацией прогулок по представленным в книге маршрутам. На сайтах компаний ознакомьтесь с условиями проведения экскурсий, определитесь, с кем пойдете в свое пешее путешествие по Москве, и – приятных вам впечатлений! Select the number of tour guide in one or more companies engaged in organizing trips to destinations in the book. At the sites of the companies review the terms of the excursions, decide who will go to this journey on foot through Moscow and - Enjoy your trip! название компании company name www Я ШАГАЮ ПО МОСКВЕ www.agipe.ru АвтоТур AutoTour http://www.trtours.ru/ Академсервис Academservice http://www.acase.ru Анкор Ankor http://www.ankor.ru Ванд Интернешнл Тур Vand International Tour http://vand.ru Верум туризм Verum Tourism http://verum.ru Вокруг Света Round the World http://www.vs-travel.ru 1-4,5-9, 11-14 http://www.yell.ru/gts 1-14 http://www.edempomoskve.ru 1-14 1-14 1-9, 11-13 1-5, 7-9, 11 1-4, 5-9,11 City Tour Office MA “Museums of Moscow” City Tour Operator in Ostankino Golden Ring Империя туризма Empire of Tourism http://www.imto.ru Интурист Intourist http://www.intourist.ru КМП групп KMP Group http://www.kmp.ru Магазин путешествий Travel Shop http://magput.ru Москваход Moskvakhod http://www.moskvahod.ru На семи холмах On the Seven Hills www.na7xolmax.ru Орфей Orpheus http://www.orfey.net Отечество Homeland Патриарший дом турз Patriarshy Dom Tours Просвещение - Т Prosvechenie - T Райзебюро ВЕЛЬТ Reisenbureau WELT http://www.homeland-tour.ru http://russiatravel-pdtours. netfirms.com http://www.tourist. prosvechenie.ru http://www.welt.ru Русский Ренессанс Russian Renaissance http://www.russren.ru/ Русский сезон Russian Season http://ru-season.ru/ 1-14 Славянка ЭТФ Slavianka ATF http://slavianka.ru 1,3-9,13 http://www.golden-ring.net I STEP THROUGH MOSCOW 1, 3-8 7-8, 11,13 Городское экскурсионное бюро (МО «Музей Москвы»). Городской Туроператор в Останкино Золотое Кольцо http://www.ooo-gto.ru/ Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry номера экскурсий / tour number Ассоциация гидов-переводчиков, Association of guides and экскурсоводов и турменеджеров tour managers Гиды-переводчики - путешествия Guides-interpreters - Travel и туризм-GTS and Tourism - GTS Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ GUIDE TO THE CENTER OF THE CAPITAL 1, 11, 13 1-11, 13 1-9, 11-13 1-14 1-9, 11-13 1, 3-9, 11,13 1-9,11, 13 1, 3-9,11, 13-14 1-11,13-14 1,3-9, 11,13-14 1-9, 11, 13-14 1-14 1-Sep 1-14 Страна Туризма Country of Tourism http://www.stranatur.ru 1-9,11-13 Тари Тур Tari Tour http://www.tari-tour.ru 1, 3-9, 11 Фэнтази вэй Fantasy Way http://fantasyway.ru 1, 3-9, 13 Москва 2011 AS SP L. OV A AR KO V KH LI SA D. K. S UL NI . TS P Y P . N A B .N YA AB KA . ES H H S K AY A TN I C Z O T OR O L ZO MY RO SY R. PE Y AN O VY M L. K.U VS NO EL AB ЦО ЛЬ КО YA UL. YA NA UL B. EVS KA BEN AY A DER DUBROVSKY PR. SHA НО ВО RIK ОС OPO ТАП DSH С ОВ IP N IK Я КА UL. AYA CHN ) УЛ. UL. A LETNIKOVSKA УЛ. PU K SK U LH O V S OE . KAY SH . A OL UL BO S TY A PER NSKY . PR . DSKY GORO KITAY SKAY A NK IMA UL. KHAVSKAYA OR E T E NK A UL. SR KO . B. A Y AK UL. BOL SH A Y А ЛОВК ШАБО KA OLOV UL. Л. БОЛЬШАЯ UL. BOLSHAYA ORDYNK UL. A ОРДЫНКА MALAYA ORD YNKA Б. NA NOVS PER. KY UL AYA NSK DO SHAB . KOY . R O Z H D E ST V E N K A UL N E G L I N N AY A A U L. VAY HO A NK HO LK НА B. NA HIS TE N S K AYA B ER SE N YE V S K AYA OL O A N TN A YA SK AY A N MARO . УЛ КАЯ НС . UL A AY SK LU ZH КТ ПЕ KA ОС YA MA LA ПР ИЙ СК ИН ЕН ДО B. NA YA KA NS KI SH АЯ СК ININ P V SO YU EC PR Я НА ЕЖ БЕР НА YA KA NS ZE UN FR PU АЯ СК ЕН НЗ РУ Ф DUB Y OY KA UL. АЯ ЖН Е РЕ НАБ YA NA ZH RE BE NA KT PE OS PR Y SK NIK OV ODS V ELOZAV SVET PERE PER Д УБИ Н И НСКАЯ R. PE BO SK ER TV OS TO ZH EN R. PE UL. УЛ. OL УЛ DE . UL YA NA ON BR L. BR MOK TR U B N I P E R . K O V SK Y C H IK H US H PLY L. Е ВО ДО СА ИХА A П ЛЮ Щ STO 7 R O SK OV ST RO P Y I M NS UL. SO SI MEL UL. ГР B. ГО O V S. NA H 2 YA D AYA SKA U B R O VU L . VSK RO D UB 1 С И М О Н ОВ С К ИЙ В А Л MON M . VS KY V AL SI KO UL ONO N A B. DE RB EN EV SK AC Л SO SIM A Й A ВО UL. K AY PR. U Proleta Пролет K УЛ . . ITS ЛЮСИНОВСКАЯ LYUSINOVSKAYA B .S UL. PO ER D . UL YA KA ES CH GI BO UL. AYA SK OV HK US NY KO B. V PE SKY R. Б. NA НА A AY YA NA ZH RE BE NA A AY SK . UL YA KA NS ZI GRU L SH A Y A YA M AL A UL. UL .19 5 ГОДА 05 GO O J K R HG DA UL.T OR NY VAL 190 УЛ. BU UL. GRUZINSKAYA NSKY PRESNE EVA KE MA EYA . UL. L VV YA YA SA A NSKA KA B. SK SVYATO POKROVSKY WOMEN’S MONASTERY YA UL UT КИ TS ES KR ЬС IS KA VS S O L. U ОЛ HE 3 Kropotkinskaya B. М KS NT 14 I СО TAG AR RO М HC Krestyanskaya Zastava Крестьянская Застава NA ICH P A VE L ET SK AYA U КАЯ КО SHKOLNA M.ANDRONYEVSKAYA UL. S ARI M VO S UL. S.RA L. EVSKAYA U TOV L N N B.ANDRONY SO AL. E ZH Y ITS Marksistskaya Марксистская UL. HCHIK S EN K Moskva Tovarnaya Paveletskaya YA U L . ER. NOVOSPASSKY Y P MEN’S MONASTERY U T I T S K KR A B. . O UL IP CH KOV GZH N AB. ANDRONYEVSKAYA PL. A O . UL AM VAY NA EVN R. B . DE NA E Y P AY UL R .D A VSK SK Y V AL ARO M N I K O LO YA M S K A SKY P. AK A YA SH ZHU N I K OL OYA УЛ . B.K R IN TOM A YSK KOS NK UL. SKA VS A OLM OKH CHE AY KRASN ISH A AD H V.R NC NAB. GO A AY KAYA SK I ANS HE AM OD NIC SM УЛ. TEL KO KO UL. . AYA НАБ HESK VNIC . . S A D O I C H ES K A Y A N A B NAB L. K AY A A U O VN OZERKOVS S KA Y YA SAD VV B U L. YA NA SA KY OL MO UL. ZH A . VS PER UL. IN Kursky Курский A С КА Я SHI UL. Y ZH U ZO VS AZ A K O V A .K Kurskaya Курская UL A TATA AY L. HRU YA U BAK SKA U L . SK KO LY ISO UL. SERG UL. O . . YAZSK AY UL. A B NOGR LO ЦО LYAL KR O L. PO . TAR NET AD AP A 2 CHE R OS DEN R V PE ЛЬ IN BU ER B .TA KU Z NN MYA UL O AK BR КО YG Y .P . LESTEVA УЛ. ДОНС ST.DONSKOY UL. MEN’S MONASTERY SHUKHOVA N O VO UL. PL SK PR Shabolovskaya Шаболовская UL. . OVOY AYA PR UL. STA S UL. KA Paveletsky K A Y A Павелецкий PER. ANDREEVA PAVLOVSKAYA O ЯМ RN SH RT . DO UL PER G OROK HOVSKY RO Taganskaya Tаганская EPA AYA KOG PAVLA E ОЛО TETERIN Serpukhovskaya Серпуховская K HOVS RPUKL. U OVS STR B .S E ETR MYTN D.P 9 TS UL ZA Dobryninskaya Добрынинская НИК RO N RING (G A R D E KOLTSO АЯ A KY Ш Н Neskuchny garden AKA Y 13 OK . K A YA N A B NICHES BRYA YA NAB. SERE K O VS K A I N R BE Новокузнецкая Paveletskaya Павелецкая Oktyabrskaya Октябрьская МЫТН T RY UL. SK Gorky Centr al Park of Culture and Recreation IT O PR VS . KY AN E BY ZE VO N AN M S BA .S Novokuznetskaya УЛ. UN TO DO POLY A N K A FR A SA 9 Polyanka Полянка AYA UL. A YA UL . A AY T Chkalovskaya Чкаловская Tretyakovskaya Tретьяковская PYATNITSK AY AB. B. YA N NA S KA EV J H AS U . UL Choral KAYA R A U S HSK NA B. AYA СА NA ДО B. ВН ИЧ ЕС СА ДО ВН И КАЯ ЧЕ С КА Я Ц КАЯ SK 5 V ARV A R K A ТНИ A LV KR YM YA KA Kitay2Gorod Китай2Город ПЯ СТ A D OSEY UL. M OSK V OR E T S . A NAB NAB. PER. E T NY A M ON Y RO SHA BOL UL . ЧИ N LU The Kremlin KA MAR Пл.Революции 1 B. N Lubyanka Лубянка Pl.Revolyutsii STA UR . 13 Е ПР 7 5 UL . B M KI . AB KuznetskyA RM Most Кузнецкий Мост Y A DN KA M UL 11 ЕН СК АЯ HA OV 6 Christ The Savior Cathedral NOV.BASMANNAYA UL. 8 4 6 . . VO RO NSKA A SP A RU TR L AU . UL Y ER ETSKY UL K. UZN MO ST KAY JO V S ML A KRE KAY S Y FI SO AK YAZA PE R . .C MI AY P. NKA Cathedral of O Kazansky Appearance Казанский N O V of God in Elokhov OR UL KA L.D SK YA TE Park Kultury Парк Культуры TI AB TS КАЯ Б. ROV .BO ER ZL IS CH PE T UL TV KY ITS N I KB U L . O V S K Y K ER U L . VO Z D V I Z H E 10 . SP YA . . M im.Lenina Библиотека им.Ленина 12 A NK . 3 4 2 2 . Сухаревская AY KA УЛ UL A UL RING SK OV MAKO OK АЯ A S KAY H LK Krasnye Vorota RO YA P КрасныеВорота ZHD M E S TV EN S K Y S R E T E Sretensky Bulvar N S B BU L. UL. KY Сретенский Бульвар Chistye A Turgenevskaya AY Prudy Tургеневская AR VA ST KO ЧистыеC H I S H S A Пруды T O P MA VK L. Teatralnaya Театральная Okhotny Ryad Охотный Ряд Biblioteka IKIT BU L Комсомольская ROAD ) 7 Sukharevskaya . СК NAY EV SK P . A TY NE ПУ НА КИ DEN UL . ЕР ON . T R U B N AY A UL ТВ BR TY IN UL TSVETNOY BUL. . UL. TNY E KAR YAD R UL L. E PR Е Л. OK ZH L UL. YA L. A MA KY Frunzens s Frunzenskaya Фрунзен Фрунзенская н OV T LU L TS . NS UL ZUN A LE VO NE BO L .N N TK У HI KHOL AY 0 NO ZH UL VS V SKY . ER Borovitskaya Боровицкая PO UL. BU R DENKO . VA U AY . Y JO B.L Vorobjovy Gory tralny chal hniki” O LE INSKY PER. R. SK .1 Sportivnaya Спортивна я Спортивная Chekhovskaya Чеховская 8 Kropotkinskaya Кропоткинская PE ET UL . XIV МЕТРОПОЛИС (Станции Московского метро) METROPOLIS (Moscow Metro Stations) ................................................................... 92 GA G A R SA ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent I T O Lanes) K U L площади) R. IM РАЙ ДЛЯ V S ШОПОГОЛИКОВE (От Кузнецкого Моста до Театральной Y A S O LSquare) O PARADISE FOR SHOPAHOLICS (From Kuznetskiy Most to Teatralnaya A K K S . K ZH VS RO L E S ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (Китай-город) O U R B N G OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod) B E THE MYSTERIES NA RO L. PI LS A A прогулкаU по Москве) СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (Вечерняя R. Я Y TO Y А A A PE A (Evening К GREATNESS AND BEAUTY OF MY HCITY Y YCity) GO L . Walk Through Moscow SK S ВС SK L KA U N N О I O E otylikha ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (От Лубянки до Сретенки) К L D . B O Ж R OOF SUKHAREVKA B E Е THE LEGENDS (From Lubyanka to Sretenka) O Я G P Р А КТ VA PO БЕ ПЕ С К (Монастыри Бульварного J Oкольца) ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО KY ОС C H Ring) О В RING (Cloisters S Р A Г A THE GOLDEN-DOMED of Boulevard П IZH US РО AY SV СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (Замоскворечье) ПИ SK NE V(Zamoskvorechye) MERCHANTS’ COUNTRY . O Л O GКВАРТАЛ» БО . «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ (Поварская улица и переулки) IR U L (Povarskaya Street and Side Streets) «SAINT-GERMAIN L . P QUARTER» MA КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки) UL NOVODEVICHY N KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka) . ((NEW MAIDEN) ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка) WOMEN’S THE GOLDEN MILE (Ostozhenka A and Prechistenka) A R MONASTERY FR 2 OV TO UN ТИШАЙШИЙ УГОЛОКV AСТОЛИЦЫ E M(Нескучный сад) 3 DO THE QUIETEST CORNER OF THE (Neskuchny (Pleasant)Z EGarden) F R CAPITAL NS E Y KA . . (Станции YA U LМосковского метро) F R K H МЕТРОПОЛИС UL UL UN A MMETROPOLIS (Moscow Metro Stations) . ZE OV NS NI KA CH YA ES KY UL UL XIII ТИШАЙШИЙ УГОЛОК СТОЛИЦЫ (Нескучный сад) THE QUIETEST CORNER OF THE CAPITAL (Neskuchny (Pleasant) Garden) ................ 84 UL N HEY RUZ ER. P КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля) encheskaya e Studencheskaya RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin) енческая ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками) е Студенческая UB XII ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка) THE GOLDEN MILE (Ostozhenka and Prechistenka) .............................................. 78 Цветной Бульвар Трубная I V T S E V VR A Z H E K TR XI КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки) KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka) .............................................. 72 PE R. S ВО Х «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ КВАРТАЛ» (Поварская улица и переулки) «SAINT-GERMAIN QUARTER» (Povarskaya Street and Side Streets) ....................... 66 B O Kievsky Киевский К й СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю) HEART OF RUSSIA (In the Kremlin) YA A АЯ VO E DO SA (GAR TS O K O L Tsvetnoy Bulvar Т Aleksandrovsky Sad Б А Александровский Сад .А Р AT УЛ KR GO . UL 11 СА Д О KO VIII ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО (Монастыри Бульварного кольца) THE GOLDEN-DOMED RING (Cloisters of Boulevard Ring) ................................... 52 AY ВСК . . AR R. КИЕ УЛ Kievsky Vokzal YNY HE PER. P E T RO Arbatskaya Арбатская PE . VS UL AE N Kitezh VA KHLEB NY RS PE KA R. YA UL . UL Kievskaya Киевская KAYA U L. NATN T OC H N Y P . Smolenskaya Смоленская K. U L. PO NY Dorogomilovsky . UL BRYANS PRO UZ Tverskaya Tверская Pushkinskaya Пушкинская MA Y PE L. R. NI K BO ITSKA L. YA NIK UL. ITSKAYA UL. UL. ZH ИЙ ILOVS A NE BOL. DOR OGOM SK O YA GRA DE NK N S K A Y A N A B. HE ОС Т . Mezhdunarodnaya Vystavka 10 B.DEVYATINSKY PER. O LE ПР К ПЕ EK Barrikadnaya Баррикадная NA OR VA Mayakovskaya КАРТА МОСКВЫ / MAP Trubnaya OF MOSCOW Маяковская SH SM T B. AR GA UL. NOVY ARBAT UL Y B NA B SK B. IN ystavochnaya A ыставочная AS O EE M UL. YA R O C H D E L SK AY A NA A VA RA V SHE OL Krasnopresnenskaya Краснопресненская R E S N EN S K A Y A N O PGostinitsa Ukraina O ENK CH SK NO Zoo NYA A NA RE PRES IK SI MO YA . UL H UC RA SNA M YA ZA AS KR A IX СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (Замоскворечье) MERCHANTS’ COUNTRY (Zamoskvorechye) ........................................................... 58 . ZO D . СК VII ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (От Лубянки до Сретенки) THE LEGENDS OF SUKHAREVKA (From Lubyanka to Sretenka) ............................. 46 KRA UL UK VI СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (Вечерняя прогулка по Москве) GREATNESS AND BEAUTY OF MY CITY (Evening Walk Through Moscow City) ....... 40 UL. INSKAYA IV РАЙ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВ (От Кузнецкого Моста до Театральной площади) PARADISE FOR SHOPAHOLICS (From Kuznetskiy Most to Teatralnaya Square) ..... 26 NA K INA KA PR V ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (Китай-город) THE MYSTERIES OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod) ............................................ 32 ASH RI MANTUL K LIM AR III ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками) ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent Lanes) .... 18 ПР. UL. Y B ШМ КИЙ ORODSKAYA UL. U L. K O S TI KO VA ВС ИТО KY PER . F . A UL US I UL .K S H O S Улица 1905 г. SE UL. A.SEVERYANOVOY II КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля) RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin) ......................................................... 10 SKY P ER. Immaculate Conception of the Godmother Ulitsa 1905 g. 2 ZVENIG I СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю) HEART OF RUSSIA (In the Kremlin) ............................................................................ 4 SHIN TISHINS UL. YA KA gankovskoe cemetery SR.TI L VA KAYA UL. BOL. UL СОДЕРЖАНИЕ / CONTENT: ДА . УЛ ГО 05 19 K H O D YNS AD AY YA L KA VA KY TS INS ES .G R U Z UL BR Begovaya MASH 1 UL. INOST RO УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ / CONTINGENT DESIGNATION: КЛАССИФИКАЦИЯ ЭКСКУРСИЙ: CLASSIFICATION OF TOURS: Обзорная экскурсия Sightseeing tour ОБОЗНАЧЕНИЯ НА КАРТЕ: DESIGNATIONS ON THE MAP: IX Маршрут экскурсии Excursions Тематическая экскурсия Thematic tour Панорамная площадка Scenic area Комплексная экскурсия Comprehensive tour 20 Продолжительность экскурсии (ч) Duration (h) 0 4 0 Протяженность маршрута (км) Length of trip (km) Номер экскурсии Number of trips Номер объекта Number of object Объекты питания Objects of power Объекты развлечения Objects of amusement СОКРАЩЕНИЕ СЛОВ / ABBRIVIATIONS: Арх. – архитектор Б. – бывший Бол. – большой Бул. – бульвар Верх. – верхний Г-ца – гостиница Гос. – государственный Д. – дом ДК – дом культуры Зд. – здание Им. – имени К. – конец Км – километр К/т – кинотеатр Лит. – литературный М – метр М. – метро, станция метро М-н – магазин Мал. – малый Н. – начало Наб. – набережная Ниж. – нижний Обл. – область Пам. – памятник Пер. – переулок Пл. – площадь Пр. – проспект Преп. – преподобный Р-н – ресторан Св. – святой Ск. – скульптор Ст. – станция Стр. – строение Т – тонна ТЦ – торговый центр Ул. – улица Худ. – художник Црк. – церковь Ч – час 2011 – годы XIX – века Architect – Arch. Former – Frm Big – B. Boulevard – Blvd Upper – Up Hotel – H State – ST House – Hs Culture Center – CC Building – Bldg named after – n.a. Kilometer – km Movie Theatre – MTh Literature – Lit Metre – m Metro Station – MS Small – Sm Origin – Or Embankment – Emb Monument – Mon Lane – Ln Square – Sq. Avenue – Av Saint – St Street – St. Restaurant – Rest Sculptor – Scpt Station – S tonne – t Church – Ch Hour – h Year – y Century – с Monastery – Mon Convent – Conv Cloister – Clst Hihgway - Shosse (Sh.) I СЕРДЦЕ РОССИИ (ПО КРЕМЛЮ) HEART OF RUSSIA (IN THE KREMLIN) Кутафья башня Троицкая башня М. АЛЕКСАНДРОВСКИЙ САД Гос. Кремлевский дворец (ГКД) Сенат Царь-пушка Арсенал Царь-колокол Патриаршие Ансамбль колокольни Ивана Великого Успенский собор Грановитая палаты с црк. Двенадцати апостолов Храм Ризоположения Архангельский собор Благовещенский палата Бол. Кремлевский дворец (БКД) Оружейная палата М. АЛЕКСАНДРОВСКИЙ САД собор ya iz h e n k a a hnay 1 3/5 10 ka on lkh . ул ink a 12 13 vska b. ya na Крем 2,5 ев 9 6 14 10 7 8 11 15 K я ка ьс ол ик Н ya ka ’s ol ik .N Il’ ul. 0 1 ,3 17 le rem r. Stolovaya №57 Refectory Столовая №57 State Kremlin Palace Государственный Кремлевский Дворец 16 pe иль r. ny S p u sкk с l’evsky l . V a s ili с к и й С п у p l. 4 2 2С С4 3 Вас 6C 56 C1 sh пл. 4 Borovitskaya Боровицкая Vo to 5 3 Aleksandrovsky Sad Александровский Сад Borovitskaya pl. Боровицкая пл. ul КREMLIN КРЕМЛЬ Ve 2 3/5 Diamond Fund, Historical Museum Алмазный фонд исторический музей д Ae ks Алlе ксаandro ндр vsky овс Sa кий d са Bar Eat&Talk Бар Eat&Talk 4 ot .O 11 C1 1 11 C1 ul. M ok 4C 2 Biblioteka im. Lenina Библиотека им. Ленина u l. V o z d v McDonald’s Макдоналдс Manezhnaya pl. Манежная пл. ul. M anez Roma a hova vp kay no 3 its ul . yp er 11 C1 11 2 C4 11 C7 2 1/ er. Nik Ploschad’ Revolutsii Площадь Революции Okhotny Ryad Охотный Ряд sk kit Ni B. ya 1/ 15 C3 11 ul. ka kh Ga ze t rs ny MS ALEXANDROVSKY SAD Kutafya Tower Troitskaya Tower Arsenal Tower State Kremlin Senate Tsar-Cannon Ensemble of the Ivan the Great Bell Tower Tsar Bell Patriarch’s Palace Assumption Cathedral Hall of Facets Deposition of the Chambers with the Twelve Apostles Church Archangel Cathedral Annunciation Cathedral Grand Kremlin Palace Robe of Virgin Mary Temple Armory MS ALEXANDROVSKY SAD бер ая на ежная ver v a Rрiе к а Mosk левск ва Моск a nab. Sofiyskay 36/ Кремль – главная святыня и достопримечательность Москвы. В его стенах испокон веков находилась верховная власть государства, хранились бесценные сокровища российской истории, культуры и искусства. Сегодня здесь расположена резиденция Президента России. Первое летописное упоминание о городке Москов относится к 1147. В 1339 Иван Калита возвeл дубовые стены крепости, существенно расширив ее территорию. В 1367, при Дмитрии Донском, деревянные стены были заменены укреплениями из белого мячковского камня, а Москва получила наименование Белокаменной The Kremlin is the main sacred place and attraction of Moscow. The supreme authorities of the country and the priceless treasures of the Russian history, culture and art have always dwelled in it. Today, a residence of the President of Russia is situated here. The first record of the town of Moscow is dated to 1147. In 1339, Ivan Kalita erected the oak walls of the fortress and significantly widened the territory. In 1367, under Dmitry Donskoy, the timber walls were replaced by the walls made of white stone, and Moscow got the name of White-Stone К K Троицкая башня 2 – проездная, с отводной стрельницей,– главная на западной стороне Кремля. В 1516 от Троицкой башни через реку Неглинную был построен каменный Троицкий мост. В XVI–XVII Троицкие ворота считались вторыми по значению после Спасских: они служили для проезда в Кремль ко дворам патриарха, цариц и царевен. Troitskaya (Trinity) Tower 2 – A drive through tower with a shooting platform is the main one on the west side of the Kremlin. In 1516, a stone Troitsky Bridge was built at the Troitskaya Tower across the Neglinka River. In the 16-17th centuries, the Troitskie Gate was considered to be number two after the Spasskie Gate: it was used by Patriarchs, Tsarinas and Tsarevnas to enter the Kremlin. утафья башня 1 – единственная сохранившаяся из предмостных башен Кремля, которые служили для защиты мостов, ведущих в крепость. Сооружена в 1516 под руководством миланского арх. Алевиза Фрязина. Название башня получила, как считают, от слова «кут», что в разных толкованиях означает укрытие, угол, полуостров. Арсенал 3 – самое большое сооружение Москвы нач. XVIII, возводилось по эскизам Петра I. Строительство ГКД 4 в 1959–1961 сопряжено с уничтожением памятников русского классицизма начала ХIХ, в том числе зд. Оружейной палаты. Его крупный нерасчлененный объем диссонирует с историческим обликом Кремля. utafya Tower 1 is the only survived bridgehead tower of the Kremlin which used to protect the bridges that ran into the fortress. It was erected in 1516 by architect Alevis Fryazin from Milan. It got its name from the Russian word “kut” that could mean shelter, corner or peninsular. Arsenal 3 – the biggest erection of Moscow in the beginning of 18th century was erected according to a draft of Peter I. Building of the State Kremlin Palace 4 in 1959–1961 required demolishing of the monuments of classicism of the beginning of the 19th century, particularly a building of the Armory. Its huge nonsegmented 5 ПО КРЕМЛЮ 3 План зд. Сената 5 (арх. М.Казаков) представляет собой равнобедренный треугольник с внутренним двором, разделенным дополнительными корпусами на три части. В советское время в Сенате размещалось Правительство страны. В 1992–1995 зд. реконструировано под резиденцию Президента РФ. Царь-пушка 6 изготовлена в 1586. Это самая большая пушка в мире, ее калибр – 890 мм, а вес – около 40 тонн. Царь-пушка никогда не стреляла. Четыре ядра, сложенные пирамидой у ее подножия, носят декоративный характер. Колокольня Ивана Великого (Годунов столп) 7 – первая колокольня в Москве. Ее высота – 81 м – позволяет ей оставаться вертикальной доминантой Кремлевского ансамбля уже много столетий. Црк. Иоанна Лествичника (1326–1329) – второй белокаменный собор Кремля. В 1836 Царь-колокол 8 как образец литейного искусства установлен на восьмигранном постаменте из песчаника, где и стоит поныне. Одновременно с хра- 6 volume contradicts the historical character of the Kremlin. The layout of the Senate 5 (architect M. Kazakov) makes an isosceles triangle with an inner courtyard divided by the additional buildings into three parts. In the Soviet times, the Government of the country dwelled in the building. In В 1992–1995, it was reconstructed and became a residence of the President of the RF. Tsar-Cannon 6 was built in 1586. It is the biggest cannon in the world, its caliber makes 890 mm, and it weighs about 40 tones. The cannon never shot. Four balls laid down in a pyramid at the foot are just a decoration. Ivan the Great Bell Tower (Godunov’s Pillar) 7 is the number one bell tower of Moscow. Its height (81 m) makes it a dominant of the Kremlin’s ensemble for many centuries. The Church of John Lestvichnik (1326–1329) is the second white stone temple of the Kremlin. The Tsar Bell 8 was placed on an octahedral pedestal from sandstone in 1836 as a model of foundry art and stands there up to the present. 9 4 10 7 11 15 12 6 13 IN THE KREMLIN 8 15 мом Двенадцати Апостолов 9 (1652–1656) был возведен трехэтажный Патриарший дворец, где находится Крестовая (приемная) палата патриарха, перекрытая сводом без промежуточных опор. Здесь с сер. XVIII варилось святое миро для всей России и других славянских стран. Собор Успения Пресвятой Богородицы 10 (1475–1479) – главный исторический кафедральный храм страны. Здесь совершались обряды коронации императоров и императриц, избрания и интронизации Московских патриархов. Ныне существующий резной пятиярусный иконостас был выполнен в 1652 мастерами Троице-Сергиевой лавры. Грановитая палата 11 (1487–1491) предназначалась для приема иностранных послов, проведения пиров и церемоний. Благодаря фигурной обработке главного фасада граненым «бриллиантовым» рустом она получила наименование Грановитой. Ее интерьер представляет собой единый зал, в центре которого возвышается массивный столб, поддерживающий четыре крестовых свода. Расписана Симо- 15 11 12 The three-storey Patriarch’s palace 9 was erected at the same time as the Cathedral of Twelve Apostles (1652–1656), and incorporates the Krestovaya (Cross) or Reception Chamber of Patriarch; it is roofed with a vault without pillars. Starting from the middle of the 18th century a holy chrism used to be boiled here for the whole Russia and other Slavic countries. Assumption Cathedral 10 (1475– 1479) is the main historical cathedral of the country. The ceremonies of coronation of emperors and empresses, election and enthronization of Moscow Patriarchs took place here. The today’s five-storey carved iconostasis was made in 1652 by the masters of the Holy Trinity-St. Sergius Lavra. Palace of Facets 11 (1487–1491) was intended for reception of foreign ambassadors and arranging feasts and ceremonies. Thanks to figured decoration of the main facade with the facet “brilliant” rustic stones, it got the name “Palace of Facets”. Inside is a single hall with one central massive pillar that supports four cross-vaults. It was painted by Simon Ushakov and Palekh’s icon-painters Belousovs. 10 9 7 7 ПО КРЕМЛЮ 7 ном Ушаковым и палехскими иконописцами Белоусовыми. Собор Благовещения Пресвятой Богородицы 12 был домовой црк. московских великих князей и царей. Нынешнее зд. построено псковскими мастерами при великом московском князе Иване III в 1484–1489 на фундаменте сгоревшего храма 1395. Пятиярусный иконостас относится к XIV–XVI. Святынями храма являются иконы местного ряда – Спаситель и Донская икона Божией Матери. Собор Архангела Михаила 13 построен в 1505–1508 при великом князе Василии III как храм-усыпальница московских великих князей и царей. Здесь похоронены Иван Калита, Дмитрий Донской, Иван Грозный и другие Рюриковичи, а также некоторые цари из династии Романовых. Святынями храма являются мощи святых благоверных князей Димитрия Донского и Михаила Черниговского, св. благоверного царевича Димитрия. 8 Храм Ризоположения 14 – домовой храм московских митрополитов и патриархов. Построен псковскими мастерами в 1484–1486 на месте церкви, получившей свое название в память об избавлении Москвы от набега татар 2 июля 1451 – в день празднования Положения Ризы Божией Матери во Влахерне. При патриархе Никоне с 1656 храм стал дворцовым. Сохранились фрески 1644. Представляют интерес «тощие свечи» XVII, стоящие перед иконостасом, – уни- 11 4 Annunciation Cathedral 12 used to be a house church of Moscow Patriarchs, Grate Princes and Tsars. The building you see today was built by the masters from Pskov under Great Moscow Prince Ivan III in 1484–1489 at the basement of the burned down temple of 1395. The five-storied iconostasis belongs to the 15th – 16th cc. The icons of the Savior and the Blessed Virgin are the shrines of the temple and are revered as wonderworking. Archangel Mikhail Cathedral 13 was built in 1505 – 1508 under Great Prince Vasily to be a burial temple of Moscow Great Princes and Tsars. Ivan Kalita, Dmitry Donskoy, Ivan the Terrible and other Rurik and Romanov Dynasties’ members were buried here. The relics of Saint Princes Dmitry Donskoy and Mikhail Chernigovsky, and St. Tsarevich Dmitry are the sacred objects of the temple. Deposition of the Robe of Virgin Mary Temple 14 is a house temple of Moscow Metropolitans and Patriarchs. It was built by masters from Pskov in 1484–1486 on the place of a church that got its name in the memory of deliverance of Moscow from the Tatars raid in July 2, 1451 – in the day of celebration of Deposition of the Robe of Virgin Mary in Vlacherna. In 1656, under Patriarch Nikon the temple became a palatial. The frescos of 1644 are still remained. The unique hollow candlesticks of the 17th century named “Slim Candles” make a special interest. IN THE KREMLIN 5 10 кальные пустотелые подсвечники, украшенные цветным воском. БКД 15 построен в «русско-византийском» стиле в 1838–1849. Более 700 залов и комнат дворца с трех сторон окружили двор перед Теремным дворцом 16 . Оружейная палата 17 – музейсокровищница России – является частью комплекса БКД, размещается в здании, построенном в 1851 арх. К.Тоном. Основу собрания составили веками хранившиеся в царской казне и патриаршей ризнице драгоценные предметы, выполненные в кремлевских мастерских или полученные в дар от иностранных посольств. Grand Kremlin Palace 15 was built in the “Russian-Byzantine” style in 1838–1849. More than 700 halls and rooms of the palace surround from three sides a courtyard in front of the Teremnoy Palace 16 . Armory 17 is a museum-treasury of Russia that makes a part of the Grand Kremlin Palace. It is arranged in a building erected in 1851 by architect K. Ton. The precious articles made in the Kremlin’s workshops and the gifts of foreign embassies are kept here for centuries and make a basis of the collection. УГОЩЕНИЕ Столовая № 57 SNACK Красная пл., д.3, ТД «ГУМ» +7 (495) 788-43-43 Stolovaya Nr. 57 Refectory GUM Mall 3 Red Square Бар Eat & Talk ул. Моховая, д.7 +7 (495) 961-21-93 Bar Eat & Talk 7 Mokhovaya St. Макдоналдс Манежная пл., д.1, стр.2, ТЦ «Охотный Ряд» +7 (495) 737-83-90 McDonald`s Okhotny Ryad Mall, 1-2 Manezhnaya Sq. Музеи Кремля Кремль, ежедневно, кроме чт, 10:00-17:00 +7 (495) 697-37-76 www.kreml.ru Kremlin Museums Is open daily, except Thursdays, from 10:00 a.m. to 5:00 p.m. Алмазный фонд, Исторический музей По сеансам: 10:00, 12:00, 14:30, 16:30 +7 (495) 629-20-36, +7 (495) 925-81-12 www.kreml.ru Diamond Fund, Historical Museum Sessions start at: 10:00, 12:00 a.m., 2:30, 4:30 p.m. Гос. Кремлевский дворец Кремль +7 (495) 917-23-36 www.gkd-kremlin.ru State Kremlin Palace Kremlin РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 9 II КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (ВОКРУГ КРЕМЛЯ) RED MEANS BEAUTIFUL (ROUND THE KREMLIN) Манежная пл. Иверские ворота Красная пл. М. ОХОТНЫЙ РЯД Васильевский спуск Кремлевская наб. Бол. Каменный мост Манежная пл. М. ПЛ. РЕВОЛЮЦИИ Александровский сад MS OKHOTNIY RYAD Manezhnaya Sq. Iverskie Gate Red Sq. Vasilievsky Spusk Kremlevskaya Embankment Bolshoy Kamenny Alexandrovsky Garden Manezhnaya Sq. MS PLOSCHAD Bridge REVOLUTSII ad Ry ny Ni ul. aya ov kh Mo 11 C1 1 ul. 11 C1 ul. M anez хов Мо hnya A Алеleksa кса ndr ндр ovs овс ky S кий ad сад ул. ая 4C 2 ko ot kh .O . yp er sk kit 11 C1 11 2 C4 Ni vp er. a no Rom k y p e r. 3/5 10 ovag 3/5 an’kovs ul . yp er tn ze Ga yp . Star ka r. pe 0 2/ 2/1 14 4К5 К1 1/1 1/ К3 К2 2С 12К 5 2 5C 3 / 3 B . K is С2 lo v s k 15С 3 15С 1 r. pe r. pe na b. hy 5/6 8/4 С8 С7 5/6 L 1 e b 5/6С С4 ya 9 z С1 ul. Vo lkh a 6С 2 6C 5 o n 6C1 k 10 C1 ky 81 0/2 С2 Mo s Sof iys Москв r ab an kay бер кая на . Соф 3 20C и ежная а 13 наб. йская 34В 34Г 36/10 С1 y 16 ive Moscv o ni kv aR p Le mle левс Крем 34Д ul. 15 Kre yp 6/ 7 14 . al’n a nab aya vsk ust Sobornaya pl. Соборная пл. 17 ky Ivanovskaya pl. Ивановская пл. a 8 pusk vsky S 18 Borovitskaya Боровицкая ns 12 11 KREMLIN КРЕМЛЬ Aleksandrovsky Sad Александровский Сад vle 10 Senatskaya pl. Сенатская пл. 21 nk Khr 9 Il’i ul. s il ’e p l. V a 19 Krasnaya pl. Красная пл. 22 ya 20 go r. Bo Manege Манеж 3/5 10C 2 7С 3 yp e McDonald’s Макдоналдс F a le v 10 hn 24 a 23 25 26 Revolutsii 27 Ploschad’ Площадь Революции 3 2 1 2С С4 6 3 Ve 2 t os 4 hn 7 y pe r. 5 C3 11 kay 1/4 Karaoke Club 2x2 Караоке Клуб 2х2 “Godunov” restaurant Годунов 2 1/ its 3 2 Суши весла ny pr. Teatral’naya Театральная 1 3/ . 5 Biblioteka im. Lenina Библиотека им. Ленина ul. Voz dvi zhe nka 5/25 az 6 4 .T ve 11 C7 Sushi Vesla l’ T e a tr a 2 10/ ул Bo 0 4 , 5l . N i k 3C5 enk 12 2/ Bolshoi Theatre Большой театр B ая ul. 3C6 am g rs k Okhotny Ryad a y a Охотный1/1Ряд 3,5 9/2 Zn or y ya ск ul 2/1 4К 4 12 Ge ie k vs l’s ер С2 17 . 4 6 5/6 5/ 2 3 2 4C /6C 6 3С3 r . 5 / С 3 3 pe 3/ Тв 4 6/ 1 9С 0 81 2 7 C 5 9С 1 13 Тот, кто хочет узнать Москву получше, просто обязан побывать на Красной пл. и погулять вокруг Московского Кремля. В древности Красная пл. была важным элементом охранения крепости: на открытом пространстве легко дать бой неприятелю, а в мирное время удобно торговать. Она так и называлась тогда – Торгом и Пожаром. В 1661 по воле царя Алексея Михайловича ее переименовали в Красную, потому что через площадь шла дорога от Посольского приказа к Красному (парадному) крыльцу в Кремле; есть другая версия: «красный» в старорусском языке – «красивый», «главный» If you want to know Moscow better, you must visit the Red Square and stroll around the Kremlin. In the ancient times, the square was an important element of fortification: it was easier to give battle at an open space, and in peacetime the square could be used for trade. Originally, it was called Torg (Trade) and Pozhar (Fire). In 1661, Tsar Alexey Mikhailovich issued a Decree and renamed the square into Krasnaya (Red), since there was a road that ran t hrough the square from the Ambassadorial Office to the Krasnoe (Red) Porch in the Kremlin. There is another version, as well: in ancient Russian, “krasny” (red) meant “beautiful”, “the best”, and “the main” ыход из м. Охотный ряд в сторону Манежной пл. приводит к Историческому музею и Иверским воротам. В Иверские ворота 1 построены в к. XVI как главные ворота второй московской крепости – Китай-города; в 1930-е их снесли, а не так давно восстановили по старым чертежам. Возле ворот находится часовня Иверской иконы Божьей Матери 2 , давшая название воротам. Перед воротами недавно появился туристский «аттракцион» – знак Нулевой километр 3 (на самом деле отсчет расстояний ведется от Главпочтамта на Мясницкой ул.). Вокруг знака всегда много монет: их бросают туристы, чтобы загадать желание. За аркой Иверских ворот – Красная пл. Кирпичное зд. Исторического музея 4 , построенное в русском стиле, появилось почти полтора столетия назад. Ранее здесь находился Земский приказ (позже – Главная аптека). Это первый адрес Московского Университета, который открылся в 1755. Во времена Петра I к стене Земского приказа была пристроена «Австерия» – питейное заведение, где читающему «Московские ведомости» (первую русскую газету) давали бесплатно чай с баранками. Напротив Никольской башни 5 стоял 40 лет общедоступ- E xiting through an underground passage from the MS “Okhotny Ryad” to Manezhnaya Sq. you find yourself at the Historical Museum and the Iverskiye Gate. Iverskiye Gate 1 was built in the end of the 16th century and used to be the main entrance to the second Moscow Fortress – Kitay-Gorod; in the 1930-s, the gate was demolished but not far ago rebuilt again in compliance with the ancient drawings. Adjacent to the gate, there is the Chapel of the Iverskaya Icon of the Mother of God 2 , which gave its name to the gate. An “amusement” place for tourists – the Zero Kilometer Symbol (Zero Milestone) 3 appeared at the gate recently; however, actually, the distances in Moscow are calculated from the Central Post Office at Myasnitskaya St. You can see coins at the place which tourists throw to make a wish. Behind the arch of the Iverskiye Gate, Red Sq. stretches. A brick building of the Historical Museum 4 was built in the Russian style about a century and a half ago. The Zemsky Office (Elective District Council) and later on the Main Pharmacy Office used to be located in the building. It was the first address of the Moscow University, which was opened in 1755. In the times of Peter I, the public 11 ВОКРУГ КРЕМЛЯ 1 ный театр «Комедийная хоромина». Слева Казанский собор 6 – пам. в честь освобождения Москвы от поляков в 1612 (восстановлен в 1993). На углу Никольской и Красной пл. – зд. Верх. торговых рядов (ГУМ) 7 , построенное более ста лет назад. В нем много кафе, бутиков и магазинов; вообще, ул. Никольская и ГУМ – традиционный адрес «неспешных семейных развлечений». Зимой перед ГУМом заливают каток. В названии собора Покрова на Рву 8 сохранилось напоминание о крепостном рве, который в старину располагался вдоль кремлевской стены, там, где сейчас стоит мавзолей В.Ленина 9 . Ров назывался Алевизов – по имени одного из зодчих Кремля. В этом рву располагался первый московский зоопарк: львы, присланные из Англии, а в XVII слон, подарок персидского шаха царю Алексею Михайловичу. Ров засыпали при реконструкции площади по проекту О.Бове вскоре после пожара 1812. Храм Покрова на Рву, построенный царем Иваном Грозным, чаще называют собором Василия Блаженного. Василий Блаженный – московский святой, юродивый, упокоен в основании этого храма. Собор входит в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО. Слева находится Лобное место 10 . Отсюда цари и патриархи говорили с народом, здесь зачитывались царские указы. 12 Перед собором Василия Блаженного стоит пам. К.Минину и Д.По- 6 house “Austeria” was added to the Zemsky Office building where everybody who read “Moscow News” (the first Russian newspaper), got tea with bread-rings for free. In front of the Nikolskaya Tower 5 a public theatre “Komediynaya Khoromina” has been situated for 40 years. On the left hand, you can see the Kazansky Cathedral 6 – a monument erected in the memory of Moscow liberation from the Poles in 1612 (it was reconstructed in 1993). At the corner of Nikolskaya St. and Red Sq. there is a building of the Upper Shopping Arcade (GUM) 7 that was built more than a hundred years ago. It incorporates many cafes, boutiques and stores. Nikolskaya St. and the GUM are a traditional place for “leisurely family entertainments”. In winter time, a skating rink is arranged in front of the GUM. The name of the Cathedral of the Protection of Most Holy Theotokos on the Moat (St. Basil’s Cathedral) 8 reminds about a fortress moat that used to surround the Kremlin in the ancient times and ran along the Kremlin wall at the place where the Lenin’s Mausoleum 9 is now situated. The moat was named after Aleviz – one of the Kremlin’s architects. The first Moscow zoo – the lions sent from England, and an elephant presented to the Russian Tsar Alexey Mikhaylovich by the Persian Shah used to be in the moat. The moat was filled up in the course of reconstruction of the Sq. by architect O. Bove after the fire of 1812. The Cathedral of the Protection of Most Holy Theotokos on the Moat ROUND THE KREMLIN 7 жарскому 11 . Это герои – освободители Москвы от польских захватчиков. Старейший московский памятник открыт в 1818 на народные пожертвования. Первоначально располагался посередине площади, но в 1930-е был перемещен на нынешнее место, чтобы по Красной пл. могла проходить тяжелая техника во время воинских парадов. Справа самая известная башня московского Кремля – Спасская 12 . А всего вдоль кремлевских стен стоит 20 башен. Существующие стены и башни были построены в 1485-1495. Общая длина стен 2235 м, высота – 5–20 м, толщина от 3,5 до 6,5 м. Cтены украшены 1045 зубцами в форме ласточкина хвоста. Спасская башня сооружена в 1491 зодчим Пьетро Антонио Солари, строителем Грановитой палаты Кремля. Первоначально она называлась Фроловская. Позже башню украсили высоким стройным шатром, а над воротами поместили икону Спаса Нерукотворного – отсюда ее название. Тогда же английский мастер Христофор Головей установил на башне часы с одной стрелкой. Стрелка стояла на месте, а двигался циферблат. Впоследствии часы на Спасской башне не раз менялись. Современным курантам более ста лет. Они очень большие: длина только одной часовой стрелки – три метра. Ниже, к набережной по Васильевскому спуску, ранее находился городской квартал, но в 1930-е дома снесли, был устроен въезд 8 was built in the times of Tsar Ivan the Terrible and is more frequently called the St. Basil’s Cathedral. A God’s fool Vasily (Basil) – a Russian saint was buried at the bed of the temple. The temple is included into the UNESCO List of Objects of the World Heritage. On the left, you can see the Lobnoye Mesto (Place of Execution) 10 . It was a place where Tsars and Patriarchs used to speak to the people and where Tsar’s decrees were announced from. In front of the St. Basil’s Cathedral, a monument to K. Minin and D. Pozharsky 11 is situated. These were the heroes-liberators of Moscow from the Polish invaders. The oldest Moscow monument was opened in 1818 at the expense of people donations. Originally, it was placed in the middle of the Sq., but in the 1930-s it was moved to the current place so that the heavy machines can drive through the Sq. during the military parades. On the right hand, the most famous tower of the Moscow Kremlin – Spasskaya (the Savior‘s) Tower 12 stands. Totally, there are 20 towers in the Kremlin. The today’s walls and towers were erected in 1485-1495. The total length of the walls makes 2,235 m, their height is from 5 to 20 m, and they are from 3.5 to 6.5 m thick. The walls are embellished with 1,045 teeth of the larkspur shape. The Spasskaya Tower was erected in 1491 by architect Pietro Antonio Solari who also built the famous Palace of Facets of the Kremlin. The original name of the tower was Frolovskaya. Later on, it was covered with a 13 ВОКРУГ КРЕМЛЯ на новый Бол. Москворецкий мост 13 . Третья справа по Кремлевской наб. – Тайницкая башня 14 . В 1485 с ее закладки началось обновление Московского Кремля. Зодчий Фрязин впервые использовал для крепостного строительства кирпич. До 1917 с отводной стрельницы башни в полдень стреляла кремлевская сигнальная пушка. Так москвичи узнавали время. В 1930-1933 стрельницу разобрали, потайной колодец засыпали, проездные ворота заложили. В Водовзводной башне 15 был устроен первый в Москве водопровод тем же Х.Головеем. Вода из башни шла к государевым дворцам. Ниже по течению были устроены портомойные плоты, где прачки стирали белье из Кремля. На башне в 1937 установлена звезда. Впереди Бол. Каменный мост. 16 Раньше здесь находился деревянный наплавной, а в к. XVII был построен первый каменный мост через Москву-реку, длиной 170 м, шириной 22 м. Он вошел в пословицу: «Дороже Каменного моста» – говорили про что-то непомерно дорогое. Современный мост возведен в 1930-е, его длина почти 500 м, ширина – 40. Направо, мимо Ниж. Александровского сада, можно пройти к Боровицкой башне 17 . По легенде, название ее происходит от древнего бора, росшего на кремлевском холме. Слева, на высоком Ваганьковском холме, одно из красивейших мо- 12 14 tall slender hipped roof, and the icon of image of Christ Not Made By Hand was placed above the gate. That was the reason of renaming. At the same time, an English master Christopher Gallaway arranged a clock with one hand on the tower. The hand used to stay still but the dial turned. Later on, the clock was replaced more than once. The today’s chimes are more than a hundred years old. They are very big: only the hour hand is three meter long. Down the hill at the Basil’s Slope there used to be an urban quarter but in the 1930-s it was demolished, and an entrance to new Bolshoy Moskvoretsky (Big Moscow-River) Bridge was arranged 13 . If you turn right to the Kremlin Emb, the third tower you can see will be the Taynitskaya (Secret Place) Tower 14 . The renovation of the Moscow Kremlin was started in 1485 from this tower laying. Architect Fryazin was the first who used bricks to build a fortress. Till 1917, a signal gun used to shoot from a special platform on the tower. Thus, the Muscovites could know the time. In 1930-33, the platform was demolished, the secret well filled, and the drive through gate backfilled. Vodovzvodnaya (Water-Lift) Tower 15 was a place where the first in Moscow water supply was arranged by the same C. Gallaway. The water from the tower ran to the Tsar’s palaces. Down the river side, special laundry floats were arranged where the laundresses washed linen from the Kremlin. In 1937, a star was mounted on top of the tower. 9 ROUND THE KREMLIN сковских зданий – знаменитый Пашков дом 18 , построенный в 1780-х для капитан-поручика П.Пашкова, сына денщика Петра I, возможно, по проекту знаменитого зодчего В.Баженова. В старину на склоне холма перед зданием был разбит обширный сад, вдоль его ограды били фонтаны. А рядом уже полтора века располагается библиотека, которая до революции носила название Румянцевской. Ныне это Российская гос. библиотека 19 , крупнейшее собрание печатной продукции в стране. Straight ahead you can see Bolshoy Kamenny (Big Stone) Bridge 16 . Previously, there was a timber floating bridge here, but in the 17th century the first stone bridge across the Moscow River, 170 m long and 22 m wide, was erected. It was an extremely expensive project, and thus the Muscovites used to say “More expensive than Stone Bridge”. The today’s bridge was erected in the 1930-s; it is about 500 m long and 40 m wide. Turning right and passing the Lower Alexander’s Garden, you can come to the Borovitskaya (“bor” means “pine forest”) Tower 17 . A legend says that the name originated from an ancient pine forest that sometimes grew on the Kremlin Hill. Ср. Александровский сад разбит в нач. 1820-х на месте русла убранной под землю реки Неглинки. Впереди Троицкий мост, по которому можно попасть в Кремль. Возведен в 1516, но неоднократно перестраивался. На концах моста находятся башни – Троицкая 20 и Кутафья 21 . Троицкая – самая высокая башня Кремля: 79,3 м. Возле Кутафьей башни находятся кассы Московского Кремля. За Троицким мостом начинается Верх. Александровский сад. Здесь, возле кремлевской стены, располагается Мемориал воинской славы с Могилой Неизвестного солдата и Вечным огнем 22 . В строгих блоках из темно-красного порфира содержатся капсулы с землей из городов-героев. Возле Могилы Неизвестного солдата – пост № 1 почетного караула. Каждый час происходит смена караула. On the left, on the top of the Vagankovsky Hill, you can see one of the finest Moscow buildings – the famous Pashkov’s House 18 built in the 1780-s for Captain-Lieutenant P. Pashkov, a son of Peter’s I batman, supposedly by architect V. Bazhenov. In the old times, in front of the house at the hill’s slope a garden was laid out, and the fountains spouted along its fence. For more than one and a half century a library has been functioning in the house, which was called Rumyantsevskaya before the revolution. Today, it is the Russian State Library 19 , the biggest collection of printed matters in the country. The Middle Alexander Garden was laid out in the beginning of the 1820-s at the place of the Neglinka River that was enclosed into the duct. Straight ahead there is the Troitsky (Trinity) Bridge that leads into Из Александровского сада хорошо видно красивое зд. Манежа 23 , построен- 7 4 15 ВОКРУГ КРЕМЛЯ 14 ного к пятилетию победы над Наполеоном, в 1817, по указанию императора Александра I арх. А.Бетанкуром. Современников поражала внутренняя планировка Манежа – огромное пространство под общей кровлей, не имевшей промежуточных опор. Первоначально в зд. устраивались парады и воинские смотры, но уже с 1831 здесь проводятся различные выставки, балы, спортивные состязания. Сейчас здесь Центральный выставочный зал. Перед Манежем – Манежная пл., появившаяся здесь сравнительно недавно. До 1930-х на этом месте находился городской квартал с магазинами, гостиницами, жилыми домами. В настоящее время под Манежной пл. располагается подземный торговый комплекс 24 . Помимо магазинов здесь имеется немало различных кафе, в которых можно перекусить и отдохнуть. 24 15 the Kremlin. It was erected in 1516 and was rebuilt not once. Two towers are at the bridge’s ends – Troitskaya (Trinity) 20 and Kutafya 21 . The Trinity Tower is the highest of the Kremlin’s towers, it is 79.3 m tall. The Moscow Kremlin ticket offices are nearby to the Kutafya Tower. Behind Troitsky Bridge, the Upper Alexander Garden starts. The Memorial of Military Glory with the Grave of Unknown Soldier and the Eternal Flame 22 is arranged in the garden. The blocks made of dark red porphyry incorporate the capsules with the earth of the cities-heroes of the Second World War. Nearby to the Grave of Unknown Soldier, a Post Nr. 1 of the Kremlin’s Honor Guards is arranged. Changing of the guards takes place every hour. Being in the Alexander’s Garden, you can see a beautiful building of the Manege 23 that has been built by the fifth anniversary of the victory over Napoleon, in 1817, by the Decree of Emperor Alexander I (architect A. Betancourt). The contemporaries were astonished by the Manege’s inner layout – an integral roof of the spacious house had no pillars. Originally, the building was used for military parades and reviews, but already by 1831 different exhibitions, balls and sport competitions took place there. Today, it is a Central Exhibition Hall. Manezhnaya Sq. in front of the Manege 16 was developed quite recently. Up to the 1930-s, there was an urban quarter at the place with stores, hotels and residential houses. Today, an underground shopping mall 24 is arranged ROUND THE KREMLIN 16 21 Вдоль торгового комплекса со стороны Александровского сада устроено искусственное русло, имитирующее русло реки Неглинки, с многочисленными фонтанами и скульптурами – персонажами русских народных сказок. И вновь – Исторический музей 4 . Заслуживает внимания красивейшая ограда и решетка главного входа в Александровский сад. Слева – громада г-цы Москва 25 и подземный музей археологии Москвы 26 . Чуть дальше, за б. музеем Ленина 27 , м.Пл.Революции. under the Sq.. Besides, there are plenty of cafes and restaurants where you can snack and relax. An artificial river bed that simulates the Neglinka River with many fountains and sculptures of the Russian folk fairytale characters runs along the shopping mall in the Alexander garden. We are back again at the Historical Museum 4 . Please pay attention to a beautiful fence of the Alexander Garden. On the left, you can see a huge building of the Moskva (Moscow) Hotel 25 and an entrance to the Museum of Archeology of Moscow 26 . The MS “Ploschad Revolutsii” is situated straight ahead of you behind the former Lenin Museum 27 . УГОЩЕНИЕ SNACK Годунов, р-н Театральная пл., д.5 +7 (495) 698-44-80 www.godunov.net “Godunov” Restaurant 5 Teatralnaya Sq. Суши весла, р-н японской кухни ул. Никольская, д.25, ТЦ «Наутилус» +7 (495) 937-05-21 Sushi Vesla Japanese Cuisine restaurant Nautilus Mall 25 Nikolskaya St. Макдоналдс Манежная пл., д.1, стр.2, ТЦ «Охотный Ряд» +7 (495) 737-83-90 McDonald`s Okhotny Ryad Mall 1-2 Manezhnaya Sq. Большой театр Театральная пл. +7 (499) 250-73-17 www.bolshoi.ru Bolshoi Theatre Teatralnaya Sq. Манеж, Центральный выставочный зал Манежная пл., д.1 +7 (495) 926-28-28, +7 (495) 648-17-77 www.manegemoscow.ru Manege Central Exhibition Hall 1 Manezhnaya Sq. Караоке-клуб 2х2 Театральный пр-д, д.2, +7 (985) 769-29-92 Karaoke Club 2x2 2 Teatralny Ln РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 17 III ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (ТВЕРСКАЯ УЛИЦА С ПЕРЕУЛКАМИ) ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (TVERSKAYA STREET AND THE ADJACENT LANES) М. ОХОТНЫЙ РЯД Тверская ул. Бол. Дмитровка ул. Камергерский пер. Тверская пл. Столешников пер. Глинищевский пер. Тверская ул. Пушкинская пл. Мал. Дмитровка Настасьинский пер. Тверская ул. Гнездниковский пер. Леонтьевский пер. Бол. ул. М. ОХОТНЫЙ РЯД Никитская ул. Tverskaya St. B. Dmitrovka St. Kamergersky Ln. Tverskaya Tverskaya St. Pushkin Sq. M. Dmitrovka St. Nastas’insky Gnezdnikovsky Ln. Leontievsky Ln. B. Nikitskaya St. 27 /4 yp ov sk л. dik йб у r. ez pe Gn 23 23 /8 /8 M. ко ky рс vs t’e on Le . Т ве . 3/ 25 . 19 ul n n 17 ay a .B ro Bol bul р. пе r. 1/13 С2 r. pe r. yp e 1/ 15 sk aya gi 11 C7 Okhotny Ryad Mall u l . ТЦ “Охотный ряд” 3/ 10 C1 ky С2 pe r. e 12 2/ ns 1А y pe y 5 1 3С . УЛ z r. 7 1 4С net M sky ost 9 p. ’ev K o p4/6 П . pe r. 6 8/1 3 3 2 4 tny ze Ga kit Ni tsk 11 C1 11 2 C4 sov К9 1Б pe nes К1 0 2/ 2/1 14 4К5 К1 Б рю 1/1 1/ К3 К2 2С 12К со 5 2 в 5C 3 ky p er. 11 С2 11 1 3 3С 1 6С 2 3С 5 4 26 /2 С2 Voz Bru oy 8С 1 Tve rsk 16 К5 ens 9 iki or k vs . 4/2 Ge 5 k vs 7 Новый манеж 1 1 /13C 15/1 / 3 15/1 l.N вка p e r. Bo тро 3 6 1 5/6 9/2 o y /6С4 r s k 6С3 5 5/ 1 1 C7 6C 4C 5/6 5/ K 2 3 2 4C /6C 6 /3С3 5 С 3 3 New Manege 3/ rge Пе 11 S r. K is lo /4С2 vs ky ул. 12 11/4 3 26К 2/1 4К 4 r. pe 10 e am er vp 2 C5 5/6 35 itr Ku ка p. 34 Dm 18 2С 10/ y 32 1 9С sk 10 14 12 11 9C45 C C4 /4 16 8/12 v s k yС p e r . itsk .i s l o Nik . per ny ash ul. yb 33 M.K Kal 18 ev 26/2 С1 19/1 6 ise 30 2А 1С1 9С2 1 12/ ов El 31 1 McDonald’s 0C Макдоналдс 81 0 81 2 7 C 5 9С 1 13 С2 17 iko 7 тр 13 19 291 7 3 11C 6C 9C7 n lesh 2 10C 2 12C 17 9С1 7 Sto 9C8 14 1 19C С3 9 16 С1 5 20/ ul. 3 ka 3 17С 20 15 5 26К 4,5 0 9 ,0 9 17С ми .Д .Б ya t. 17А ул ka sky 18 10С 23/ 2 8К 1 8К ved y sk 21 10С 23/ Gli ch nis ers Sh rov 5/7 9 12С r. 3 2 pe y 10С 3 k 3С evs Tv 6 7/ 18 19 21 Pet ka C7 r. 1 r . 10C p e 23/ rov 4 9C C3A 9 15 8/ 6 7/ l. mit z С1 12 С2 12 Pushkinskaya Пушкинская Ko pe ky its B.D C1 1A 22 1 8C 9/ a ul. /7 21 /8 23 . McDonald’s Макдоналдс Str u yb o stn ive . Sy 8 2/ A ti 14 4 n s 1 ky 7/ 0 p 5/14 5С . 1 С 6 ko Chekhovskaya Чеховская 23 /1 13 tin rov ул Tverskaya 28 Тверская 24 Revolution Museum Музей революции u l.P B o2/16 25 ap n vsky b u l. 8С1 8С2 8С3 Kr ая s’i 46 4 Pet ск sta Petro 30/7 r. ul. ер no Na 24 Тв 27 e yp vsk Ry ad ul. y . mo . yp p. sky 2 11С tn ul Ma k vs 13А 26 ho ar ty Ok ya g De 29 15/ ka 1 5К ka u l. rs St 11 C1 1 MS OKHOTNY RYAD Stoleshnikov Ln. Sq. Tverskaya St. Ln. MS OKHOTNY RYAD 2 Okhotny Ryad Охотный ряд 1 McDonald’s Макдоналдс Главная улица Москвы возникла вдоль дороги на Тверь в XV, когда мощное тверское княжество было присоединено к Русскому государству. Сложилась поговорка: «Город Тверь – в Москву дверь». Этим путем ездили на коронацию российские императоры и императрицы. Именно по Тверской в Москву въезжали послы и вельможи. А сегодня на Тверской день и ночь работает Мэрия The main street of Moscow originated from the road to Tver in the 15th c., when Tver Princely State was annexed by more powerful Moscow State. People used to say that Tver was a door to Moscow. The Russian Emperors and Empresses drove by this road from St. Petersburg for coronation. Ambassadors and Nobles entered Moscow by this street. Today, the Moscow Government Office works at the Tverskaya at all hours С крыши ТЦ Охотный ряд 1 – отличный вид на начало Тверской. Г-ца Националь 2 построена в стиле модерн в самом начале прошлого столетия по проекту арх. А.Иванова. Справа на углу Тверской и Охотного ряда – громада Госдумы 3 в стиле конструктивизма. Идеологи этого направления считали, что конструкции красивы сами по себе и не нуждаются в декоре. Слева – г-ца Ритц-Карлтон 4 на 700 гостей. Рядом – театр им. Марии Ермоловой 5 , в 1930-х – театр Всеволода Мейерхольда. Палаты боярина Троекурова 6 – зд. XVII. Вместо разновеликой живописной группы каменных палат, обычно крытых порознь разнообразными по форме крышами, – единый каменный блок здания. Мал. Манеж 7 построен в 1888 (арх. Владимир Шер) как nice view to the origin of Tverskaya St. opens from the roof of A Okhotny Ryad Underground Mall 1 . The National Hotel 2 was built by architect A.Ivanov in Art Nouveau Style in the very beginning of previous century. On the right hand, at the corner of Tverskaya, you can see the Sate Duma bulk 3 built in constructivism. The ideologists of this style supposed that structures are beautiful by themselves and need no decoration. On the left, the Ritz-Carlton Hotel 4 for 700 visitors erects. Nearby is the Theatre n.a. Maria Ermolova; 5 it was headed by V.Meyerhold in the 1930-s. The Boyar Troekurov’s Chambers 6 were built in the 17th century. They make a single stone structure that contrasts with a traditional scenic 19 ТВЕРСКАЯ УЛИЦА С ПЕРЕУЛКАМИ 17 13 первая городская электростанция в Москве, где впервые демонстрировался телеграф без проводов, прообраз современного радио и телевидения. В 1994 переоборудован в выставочный зал. Дом Союзов 8 (Дворянское собрание) возводил арх. Матвей Казаков. 30 марта 1856 император Александр II произнес в Колонном зале речь о необходимости освобождения крестьян. В театре Оперетты 9 выступал великий певец Ф.Шаляпин. Зд. МХТа им. Чехова 10 построил фабрикант и меценат С.Морозов. В 1998 открыли пам. писателю А.Чехову (ск. Н.Аникушин). Д.9, 11 11 облицованы крупными глыбами гранита, который был завезен гитлеровцами из Финляндии осенью 1941 для памятника падению русской столицы. Но прошло несколько лет – и несостоявшиеся победители под охраной конвоя уже в качестве военнопленных group of separately roofed different size buildings. Maly (Small) Manege 7 was built in 1888 by arch V.Sher and used to be the first city power plant where a wireless telegraph – a prototype of modern radio and TV was first time demonstrated. The building was transformed into an exhibition hall in 1994. The Unions’ House 8 (former Nobility Association) was erected by arch. M.Kazakov. It was a place where on March 30, 1856 the Emperor Alexander II made a speech for liberation of peasants. Great Russian bass singer F.Shalyapin used to perform in the Operetta (Musical) Theatre 9 . Manufacturer and Maecenas S.Morozov sponsored construction of MKhAT Theatre n.a. Chekhov 10 . A monument to A. Chekhov by sc. N. Anikushin was opened in 1994. BB. 9 & 11 11 are faced with the granite blocks brought by Nazis from Finland to erect a monument in commemoration of anticipated Russian Capital 2 3 5 20 TVERSKAYA STREET AND THE ADJACENT LANES 35 возводили дома для москвичей взамен разрушенных. В 1937–1938 при строительстве д.6 12 б. подворье СаввиноСторожевского монастыря 13 весом 24 т было передвинуто вглубь квартала на 50 метров без отселения жильцов! Д.13 14 , здесь работает Правительство Москвы. Строилось здание в 1770-х М.Казаковым для генералгубернатора З.Чернышева. Пам. основателю Москвы князю Юрию Долгорукому 15 открыт в 1954 на месте обелиска Свободы (пам. Советской конституции). В Столешниковом пер. в XVII жили ткачи, занимающиеся изготовлением столешников – скатертей для царского двора, затем – князья Долгоруковы, Трубецкие, Козловские, еще позже – писатель В.Гиляровский. Рядом с его особ- 15 downfall. In a few years, the German war prisoners watched by Soviet guards built houses for Muscovites. In 1937-38, when erecting B.6 12 , the Savvino-Storozhevsky Cloister’s Town Church 13 of 24 t weight was shifted by 50 m inside the courtyard without the dwellers moving out! B.13 14 is the main office of the Moscow Government. It was erected in the 1770-s by arch. M.Kazakov for Governor Z.Chernyshov. A monument to founder of Moscow – Prince Yu.Dolgoruky (Long-Armed) 15 was opened in 1954 at the place of former Freedom Obelisk that used to commemorate the Soviet Constitution adoption. In the 17th century, Stoleshnikov Ln used to be a dwelling place of weavers who manufactured tablecloths for Tsar’s Court. Later on, Princes Dolgorukys, Trubetskoys, Kozlovskys, as well as 8 21 ТВЕРСКАЯ УЛИЦА С ПЕРЕУЛКАМИ няком, в котором сейчас работает музей автора «Москвы и москвичей» 16 , находится црк. Косьмы и Дамиана, 17 построенная в 1722. В особняке XVIII в д.17 18 находится популярный в Москве музыкальный театр им. К.Станиславского и В.Немировича-Данченко. Д.5-7 19 украшен десятью мемориальными досками и занимает по этому показателю третье место в Москве, уступая лишь знаменитому Дому правительства на ул.Серафимовича и б. пятому Дому Советов на ул. Грановского. На д.6 20 когда-то висела вывеска: «Магазин господ Обер и Шальме», что дало повод москвичам называть хозяйку м-на за ее торговые махинации «обершельмой». В г-це Центральная 21 скоро откроется Филипповская булочная. В здании Магазина Елисеева и погребов русских и иностранных вин 22 жил писатель Н.Островский, автор романа «Как закалялась сталь». В его квартире-музее есть экспозиция, посвященная истории дома. Пам. А.Пушкину 23 в 1880 создал ск. А.Опекушин. Зд. издательства Сытина 24 (арх. А.Эрихсон, модерн, 1905) в 1979 было передвинуто в сторону Триумфальной пл. Црк. Рождества Богоматери в Путинках 25 называется так потому, 7 22 writer V.Gilyarovsky lived in the district. A memorial flat of the author of famous “Moscow and Muscovites” 16 is nearby to the Kozma and Damian Church 17 , which was built in 1722. The popular in Moscow Musical Theatre n.a. K.Stanislavsky and V.Nemirovich-Danchenko is located in a mansion of the 17th c, B.17 18 . B.5-7 19 is distinguished by ten memorial boards and takes the third position as for that in Moscow yielding only to the Government House (Serafimovich St.) and the former Fifth House of Soviets (Granovsky St.) Some time ago, a billboard “Ober and Shalme Store” used to be on B.6 20 , and that gave occasion to the Muscovites to call the mistress for her fraud manners “Obershelma” that means something like “super rascal”. The Philipov’s bakery will be opened soon in the Tsentralnaya Hotel. 21 In the building of the Eliseev’s Store & Russian and Foreign Wine Cellars 22 writer Nikolay Ostrovsky, the author of the novel “How the Steel Was Hardened” used to live. His memorial flat has an exposition dedicated to the building’s history. Monument to A.Pushkin 23 by sculptor A.Opekushin was erected in 1880. The Sytin’s printing establishment building 24 built by arch. Ericsson in 1905 in Art Nouveau style was moved towards the Triumfalnaya Sq. in 1979. 10 TVERSKAYA STREET AND THE ADJACENT LANES что на этом месте по пути в Дмитров разрешилась от бремени одна из русских цариц. Кроме того, в древности на этом месте – у Тверских ворот Белого города – расходились пути на Дмитров и Тверь. Храм построен в 1649–1652. Купеческий клуб (театр Ленком) 26 построили в 1907. Строился он почти 130 лет. Настасьинский пер. стал называться так по имени жены князя Волконского, который в 1730-х имел здесь большую усадьбу. Зд. б. Ссудной казны 27 напоминает громадную шкатулку. Английский клуб 28 основан в 1772. Первоначально объединял живших в Москве иностранцев, а с к. XVIII – представителей московской аристократии. Женщины на собрания клуба не допускались. С 1924 – Музей Революции. Д.10 29 – один из самых престижных в Москве. А между тем инженерстроитель Э.-Р.Нирнзее строил свой «тучерез» для небогатых людей и «холостяков» (потому что одинокие люди вполне могли себе позволить снять квартиру по средствам). В 1915 дом Нирнзее был куплен банкиром Д.Рубинштейном, по слухам, в подарок Г.Распутину за долги, чтобы похотливый «старец» устраивал там свои сексуальные оргии. Покупка обошлась Д.Рубинштейну в баснословную сумму – 2 млн 100 тыс. руб. А ведь всего за 3 года до этого дом стоил лишь около 200 тыс. 3 The Nativity of the Virgin Mary Church in Putinki 25 was built in 1722 and got its name when one of the Russian Tsarinas was delivered of a child at the place on her way to Dmitrov. Besides, in the ancient times it was a place where the roads to Tver and Dmitrov used to split. Merchants’ Club 26 today is the Lenkom Theatre. It was built in 1907 after about 130 years of construction. Nastas’insky Ln got its name from the name of Prince Volkonsky’s wife, who was an owner of a big manor in the area in the 1730-s. The building of former “Loan Treasury” 27 reminds a casket. English Club 28 was established in 1772, originally as a community of foreigners who lived in Moscow, but by the end of the 18th c. it became a club of Moscow aristocracy, where women were not admitted. Starting from 1924, it was the Revolution Museum. B.10 29 is one of the most prestigious in Moscow. However, engineer Ernst-Richard Nirzee built his “cloud-cutter” for people of modest means and bachelors (who could afford it). In 1915, the house was bought by banker Dmitry Rubenstein, as people said, to make a gift to Rasputin for debts, to let the horny “elder” to arrange his sexual orgies there. Rubinstein paid a fabulous price – 2 million and 100 thousand rubles though, just 3 years before it cost about 200 thousand. 27 23 ТВЕРСКАЯ УЛИЦА С ПЕРЕУЛКАМИ 2 23 В дореволюционной Москве этот переулок считался средоточием антикварной торговли. В д.6 30 находится музей К.Станиславского, в д.7 31 – музей матрешки. Именно в мастерской хозяина этого дома А.Мамонтова в 1898 появилась на свет первая матрешка. Автором матрешки считается С.Малютин, придумавший и расписавший первую игрушку, а выточил ее из дерева В.Звездочкин. In the pre-Revolutionary Moscow, this lane was considered to be a center of antiques sales. B.6 30 accommodates the Stanislavsky Museum, and B.7 31 – the Matreshka Museum. The first nesting doll appeared in a shop of the house’s owner Anatoly Mamontov in 1898. Supposedly, Sergey Malyutin invented and painted the first matreshka, and Vasily Zvezdochkin cut it from wood. Moscow State Conservatory n.a. P.Tchaikovsky 32 was established in 1866 by talented pianist, conductor, composer and public figure N.Rubinstein. The Grand Hall let in the first visitors in 1901, and the Московская гос. консерватория им. П.Чайковского 32 основана в 1866 талантливым пианистом, дирижером, композитором, выдающимся общественным деятелем Н.Рубинштейном. 26 25 27 24 28 23 22 21 24 TVERSKAYA STREET AND THE ADJACENT LANES 5 25 Большой зал принял первых гостей в 1901, Малый – в 1898. Театр им. Маяковского 33 – один из самых старых и прославленных театральных коллективов Москвы и России. Small one – in 1898. The Theatre n.a. Mayakovsky 33 is one of the oldest and famous theatres of Moscow and Russia. Црк., «что на Успенском вражке», 34 стоит с XVI. Рядом дом Яньковых. The Church “that is at the Uspensky Vrazhek” 34 (16th c) neighbors the Yankovs’ House. На фасаде Центрального телеграфа 35 инженер И.Рерберг установил огромный вращающийся глобус и электронное табло, по которому прохожие узнают время, температуру и атмосферное давление. Engineer I.Rerberg mounted a huge spinning globe on the facade of Central Telegraph Building 35 , and an electronic table let you always know time, temperature and atmospheric pressure. УГОЩЕНИЕ SNACK Макдоналдс Манежная пл., д.1, стр.2, ТЦ «Охотный Ряд» +7 (495) 737-83-90 www.mcdonalds.ru McDonald`s Okhotny Ryad Mall 1-2 Manezhnaya Sq. Макдоналдс Газетный пер., д.17 +7 (495) 956-98-13 www.mcdonalds.ru McDonald`s 17 Gazetny Ln Макдоналдс ул. Бол. Бронная, д.29 +7 (495) 694-58-96 www.mcdonalds.ru McDonald`s 29 B. Bronnaya St. Музей революции (Музей новейшей истории России) ул. Тверская, д.21 +7 (495) 730-22-52 www.cafepromenade.ru Revolution Museum (Museum of Modern History of Russia) 21 Tverskaya St. Московский гос. выставочный зал «Новый Манеж» Георгиевский пер., д.3, стр.3 +7 (495) 692-44-59 www.museum.ru New Manege Moscow State Exhibition Hall 3-3 Georgievsky Ln ТЦ «Охотный ряд» Манежная пл., д.1, стр.2 +7 (495) 737-84-49 www.oxotniy.ru Okhotny Ryad Mall 1-2 Manezhnaya Sq. РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 25 IV РАЙ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВ (ОТ КУЗНЕЦКОГО МОСТА ДО ТЕАТРАЛЬНОЙ ПЛОЩАДИ) PARADISE FOR SHOPAHOLICS (FROM KUZNETSKY MOST TO TEATRALNAYA SQUARE) М. КУЗНЕЦКИЙ МОСТ ул. Пушечная ул. Рождеул. Кузнецкий Мост ул. Неглинная ул. ственка Столешников пер. ул. Петровка Петровские линии М. ПЛ. РЕВОЛЮЦИИ Театральная пл. 14С3 Vars ono С35 Rozh 2 7C2 . Ki s e l ’2,5 ny p e er. ul 0 3 ,0 f’ev sky p ka yan М Vorovskogo pl. Воровского пл. rk sk e yp r М М yan pr pl. sky aya С6 3/6 7 / 7/ 4С 3/6 М Myasnitskaya u 5 a Nov 11C Ploschad’ Revolutsii Площадь Революции k ay 2Б 10/2С Ni sk ol’ М Lub 17 ov Лубянская пл. ul. as М Lubyanka Лубянка Teatr al’ny pr. Театра льный пр. Lubyaskaya pl. 1/4 15 l. L ub 2 Fu 9 ya u 1 /6С1 l. 4С1 Kruzhka Кружка М 16 Kuznetsky Most Кузнецкий Мост 22С Bo 7/5С 4А hna 11/ 2 r. . hec 12 ПР Pus 5С1 Teatral’naya Театральная М 20/ 8 ul С1 g Ne 4 12/ 3С1 6/9/20 С1 11 13 14 26 5С1 2 Bol 3 5/7С2 5/7 С1 Pe tro vka ul. ЦУМ y bu 1/18 at Kuznetsky Most Московский дом художника на Кузнецком Мосту Jaganatt Джаганнат 12/3С1 4/2 4/6 12 5/1 nsk 10/7 TsUM Central Deparant Store Kuznetsky Most ul. 16/5 18/7 8/10С1 p. K o p ’e v unov sky p 3 . Moscow Artists’ House 5 5 3С1 3/1 6 10 7 4С1 Sand С3 7 n a r С2 9 1 sky 7 per . 20/8 13А 13 stve 3 нная r. ул. Н егли pe Negli nnaya ul. 2 itr ky ovs Zvo 7 v p e r. s h n ik o 7 Dm 8 23 e Li n ii r. hde 4К1 S to le y p . 3С 2 25С 3 5 K i s /23С 5 el’n 1 7 y p /21 3/4 e Roz 1/9 9С1 19 P et ro vs ki N.. 14С4 9С3 6 16 l i n 16/ /2 n a 2С 3 1 ya 18 8С1 /1 15/13C1 15/13 7С3 ovsk 14С1 Rahman П е тр о в 17С9 . Dinamo Динамо, теннисный клуб ка ул . 19C1 С21 3/10С18 2 d e s t 23 25 2 9С2 venk 9 a u l . C1 31 /6 Pushechnaya St. Rozhdestvenka MS KUZNETSKY MOST Kuznetsky Most St. Neglinnaya St. Petrovskie Linii St. Stoleshnikov Ln Petrovka St. Teatralnaya Sq. St. MS PLOSHCHAD REVOLUTSII В начале XIX ул. Кузнецкий Мост была главной торговой улицей столицы, «средоточием роскоши и моды». Здесь располагалось множество самых модных магазинов (в основном французских) с самыми изысканными товарами. Торговой она остается и ныне. In the beginning g g of the19th century, y Kuznetsky Most used to be the main shopping street of the capital and a “center “cente of luxury and fashion”. Many different fashion stores, mainly French with the most refined goods, were located in the area. And it is still a shopping street today. today ыход из м. Кузнецкий Мост – во двор старинного дома. Через подворотню налево от метро можно пройти на Пушечную ул. Более 500 лет назад здесь находился Пушечный двор – центр пушечнолитейного производства. Знаменитая московская «Царь-пушка» была отлита здесь мастером А.Чоховым. Позднее опасное литейное производство было перенесено на окраину. В E На Пушечную ул. – выход из-под арки дома купца А.Торлецкого (д.20/6) 1 , главного строителя первой российской железной дороги. Обширное строение, которое владелец сдавал внаем, в разные времена содержало лавки, жилые квартиры, издательства, магазины. В доме бывали А.Пушкин, Д.Писарев, Л.Толстой, М.Булгаков. Здесь находился Немецкий клуб и театральная сцена, где работал режиссер К.Станиславский и состоялось первое выступление актрисы В.Комиссаржевской. The gateway to Pushechnaya St. runs through the house of a merchant A.Torletsky (20/6) 1 – the principle developer of the first Russian railroad. This spacious B. used to be leased by the owner, and in different periods incorporated shops, habitable rooms, publishing houses and stores. The Great Russian writers A.Pushkin, D.Pisarev, L.Tolstoy and M.Bulgakov used to visit the house. Here there was the German Club and a scene where a famous producer K.Stanislavsky worked, and a debut of actress V.Komissarzhevskaya took place. Ул. Рождественка получила свое имя от Богородице-Рождественского женского монастыря (который находится в дальнем конце улицы). Заслуживает внимания црк. Николая Чудотворца в Звонарях 2 (1762, арх. К.Бланк, стиль барокко). Ул. Кузнецкий Мост с XIX была средоточием импортной торговли. В нач. xit from the MS “Kuznetsky Most” into a courtyard of an ancient house. Proceed through the gateway on your left hand to the Pushechnaya St. (Pushka in Russian means “a cannon”). 500 years ago there was a Cannon Court here – a foundry shop. Master A. Chokhov cast the famous “Tsar-Cannon” at this place. Later on, the dangerous foundry was moved to the outskirts of the city. Rozhdestvenka St. got its name from the Convent of the Nativity of the Mother of God (that used to be located at the far end of the St.). The Church of St Nicolas the Miracle-Worker in Zvonari 2 is also worth being paid attention to. It was erected in baroque by architect K.Blank in 1762. 27 ОТ КУЗНЕЦКОГО МОСТА ДО ТЕАТРАЛЬНОЙ ПЛОЩАДИ 15 3 XIX почти все вывески на Кузнецком были на иностранных языках. Именно на этой улице впервые в Москве «устроили» газовое освещение на деньги иноземных купцов, которые открывали здесь многочисленные магазины. В д.11 3 располагался «Пассаж Сан-Галли», в наши дни – Московский дом художника. В нем проводятся различные художественные выставки, здесь же можно приобрести авторские работы, уникальные подарки и сувениры. Д.14 4 ранее принадлежал торговой фирме меховщика Михайлова, а с середины 1940-х здесь помещался знаменитый Общесоюзный дом моделей одежды, где проводились модные показы и создавались коллекции для всех швейных фабрик СССР. Сейчас тут магазин одежды. На перекрестке – д.9/10 5 . Когдато в нем были г-ца и р-н Яр – один из первых французских ресторанов в Москве. Теперь здесь отделение банка и магазины. Kuznetsky Most St. used to be an epicenter of foreign wares sales starting from the 19th century. In the beginning of the 19th century, most of the signboards at Kuznetsky Most were in foreign languages. It was the first St. in Moscow where gas illumination was arranged at the expense of foreign merchants who opened multiple shops in the area. An arcade “Passage San-Galli” used to be situated in a B. 11 3 , where the Moscow Artist House is located today. It is now a place where different art exhibitions take place and where you can buy the author works, unique gifts and souvenirs. In the past, B. 14 4 belonged to the trading house of a furrier Mikhailov. Starting from the middle 1940-s it accommodated the famous All-Union Fashion House where the fashion shows took place and the collections of the USSR’s clothing factories used to be designed. Today, it is a clothing store. You are at an intersection – B. 9/10 5 . Once upon a time there was the hotel and the restaurant “Yar” there – 12 14 28 FROM KUZNETSKY MOST TO TEATRALNAYA SQUARE 10 5 Название Неглинной ул. – память о реке Неглинке. Двести лет назад она была спрятана в трубу. Неглинка и сейчас несет свои воды в Москвуреку, но только под полотном улицы, проложенной над ее руслом. Д.13 6 – знаменитый Петровский пассаж, построенный в нач. ХХ. Первые пассажи – крытые галереи между двумя улицами, как правило, со стеклянными крышами и магазинами по обеим сторонам прохода – появились в Москве почти двести лет назад. За Сандуновским пер. – д.14 7 , украшенный скульптурами (тритоны на куполе, моющиеся мальчики на крыше, юноша и девушка на морских конях, в морской пене). Дом был построен более века назад для В.Фирсановой, последней владелицы знаменитых Сандуновских бань 8 , которые находятся за этим зданием. Основаны они актером С.Сандуновым (нач. XIX). При Фирсановой бани были перестроены и стали «такими, каких еще не было в Москве». 4 one of the first French restaurants in Moscow. Today, a bank department and the stores are located in the B.. The name of Neglinnaya St. memorizes about the Neglinka River. Two hundred years ago it was ducted. Today it keeps running into the Moscow River, but only under the St. bed. B. 13 6 – the famous Petrovsky Passage (Arcade) was built in the beginning of the 20th century. The first arcades (passages) i.e. roofed galleries between two St.s which usually had glass roofs and stores arranged at both sides of the isle, appeared in Moscow about two hundred years ago. B. 14 7 which is located next to Sandunovsky Ln, is embellished with the sculptures (the tritons on the dome, the bathing boys on the roof, a boy and a girl on sea horses jumping out of sea foam). The house was built more than a century ago for V.Firsanova, the last owner of the famous Sanduny Baths 8 , which are located behind the B.. The baths were founded by actor S. Sandunov in the beginning of the 19th century. In the 11 13 29 ОТ КУЗНЕЦКОГО МОСТА ДО ТЕАТРАЛЬНОЙ ПЛОЩАДИ 2 8 Ул. Петровские линии, д.1/20 9 – ДК «На Петровских линиях», где ставятся детские спектакли. В этом доме жили ученые С.Ковалевская и О.Ковалевский, работали писатели Л.Андреев и В.Вересаев. Справа – Столешников пер. Сегодня здесь находятся фешенебельные магазины и элитные бутики: некоторое время назад эта улица была признана второй в мире по дороговизне. Ул. Петровка, д.10 – второй вход в Петровский пассаж. У входа смонтирован барельеф «Рабочий» 10 (1921, ск. М.Мазингер). Театральная пл. – одна из красивейших московских площадей. Серое здание в готическом стиле перед выходом с Петровки на нее – бывший м-н Мюр и Мерилиз 11 (ныне часть ЦУМа), построенный более ста лет назад. Это был самый первый универсальный магазин в Москве. На верхние этажи покупателей доставлял электрический лифт – новинка, вызывавшая большое удивление, а порой и страх. Всемирно знаменитый Большой театр 12 с восьмиколонным портиком и величественной бронзовой скульптурой Аполлона, управляющего квадригой (арх. О.Бове) – один из символов Москвы. 30 7 time of Firsanova, the baths were reconstructed and became “the baths, which Moscow never had before”. Petrovskie Linii St., B. 1/20 9 . It is where the Entertainment Center “At Petrovskie Linii” performs shows for children. Famous scientists S. Kowalevskaya and S. Kowalevsky, as well as writers L. Andreev and V. Veresaev used to dwell in the B.. On the right hand, you can see Stoleshnikov Ln. The fancy stores and elite boutiques work here today. Some time ago this St. was considered to be number two in the world as for high prices. Petrovka St., B. 10 – the second entrance to the Petrovsky Passage. “The Worker” 10 bas-relief by sculptor M.Mazinger, 1921, is mounted at the entrance. Teatralnaya (Theatre) Sq. is one of the most beautiful Sq.s of Moscow. A grey B. in Gothic at the entrance to the Sq. from Petrovka St. is the former Mure & Merlize Store 11 (today it’s a part of TsUM – Central Department Store) that was erected more than a hundred years ago. It was the first department store in Moscow. An electric elevator – a novelty that caused great astonishment and sometimes fear, used to lift the buyers to the upper floors. На Театральной пл. располагаются еще два театра: Малый 13 и Российский академический молодежный 14 . The world-famous Bolshoi (Grand) Theatre 12 by architect O.Bove, with an eight-column portico and a majestic statue of Apollo who rides a quadriga, makes one of the symbols of Moscow. На противоположной стороне Театральной пл. – г-ца Метрополь 15 ; Two more theatres – the Maly (Small) Theatre 13 and the Russian FROM KUZNETSKY MOST TO TEATRALNAYA SQUARE 11 13 зд. украшено по фасаду мозаиками и скульптурными барельефами: знаменитая «Принцесса Греза» М.Врубеля, «Поклонение природе», «Жажда», «Купание наяд», исполненные по эскизам А.Головина, барельефы «Времена года» ск. Н.Андреева. В сквере за пам. К.Марксу 16 – старейший московский фонтан, украшенный скульптурной группой «Четыре музы» 17 (1835, ск. И.Витали). / В старину москвичи брали отсюда воду для домашних нужд. Academic Youth Theatre cated at Theatre Sq.. 14 are lo- Hotel Metropol 15 is located at the opposite side of Teatralnaya Sq.. The facade of the B. is decorated with the mosaics and sculptural basreliefs: famous “Princess Greza” by M.Vrubel, “Worship to the Nature”, “Thirst”, and “Naiads’ Bathing” sketched by A.Golovin, and “The Seasons” by sculptor N.Andreev. In the Sq. behind a monument to K. Marx 16 , the most ancient fountain of Moscow embellished with a sculpture composition “Four Muses” 17 by I.Vitaly, 1835, is located. In the old times, the Muscovites used to take water from the fountain for domestic purposes УГОЩЕНИЕ SNACK Джаганнат, вегетарианский р-н ул. Кузнецкий Мост, д.11 +7 (095) 928-35-80 www.jagannath.ru Jaganatt Vegeta-rian Restaurant 11 Kuznetsky Most St. Кузнецкий Мост, интернет-кафе ул. Кузнецкий Мост, д.12 +7 (495) 924-21-40 www.iclub.ru Kuznetsky Most Internet-Cafe 12 Kuznetsky Most St. Кружка, пивной р-н, спортбар ул. Пушечная, д.9/6, стр.1 +7 (495) 623-61-58 www.kruzhka.ru Kruzhka Beer Restaurant & Sport Bar 9/6 – 1 Pushechnaya St. Динамо, теннисный клуб (летом корты, зимой каток) ул. Петровка, д.26 стр.9 +7 (495) 625-58-38 www.katoknapetrovke.ru www.sportschools.ru Dinamo: Tennis courts in summer, skating rink in winter 26-9 Petrovka St. ЦУМ ул. Петровка, д.2 +7 (495) 933 73 00 www.tsum.ru TsUM (Central Department Store) 2 Petrovka St. Московский дом художника на Кузнецком Мосту ул. Кузнецкий Мост, д.11 +7 (495) 928-59-05, +7 (495) 924-24-50 www.mdx.night.ru Moscow Artists’ House at Kuznetsky Most 11 Kuznetsky Most St. РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 31 V ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (КИТАЙ-ГОРОД) THE MYSTERIES OF THE GREAT POSAD (KITAY-GOROD) М. ЛУБЯНКА Лубянская пл. Театральный проезд Третьяковский Никольская ул. Богоявленский пер. Биржевая пл. ул. проезд Хрустальный пер. ул. Варварка Никитников пер. Ильинка ПЛ. ВАРВАРСКИХ ВОРОТ MS LUBYANKA Lubyanskaya Sq. Bogoyavlensky Ln Nikolskaya St. Ilyinka St. Khrustalny Ln Ln VARVARSKIH VOROT SQ. Teatralny Ln Tretyakovsky Ln Staropansky Ln B. Cherkassky Varvarka St. Nikitnikov Ln ul .N ik ol ’s to ka 7 ya ny vle ns ky pe p. r. y ин B. rk Che ass ск ая ул . per ky 1 . Lubyanka Лубянка Китай'Город Il’ ins St ar ky ay sk 19 b Lu Luch niko ato Ma r l. ap ve ul. l B.Z l. us s tin ky Propaganda PPro Pr ropp night niggh club Клуб Клу Пропаганда Кл 2 t5o u s t i n Z l a, p. s p. B.S g paso v pe r. 1,5 ky onnald aald lldd’s ’s KitayGorod sky p. McDonald’s Макдоналдс оннал она оонал алддсс0 Китай'Город linishchev 32 2 Yama Bar Museum of Moscow History seyka 20 ль 4 5 Maro Варварка ул. 18 ко Бар Яма Музей истории per. pl. Москвы y k a s l’ ay Niko ov . N r Polytechnic pe . Museum pr ky s v Политехнический e ky ’ t s музей a n Ip KitayGorod ya ка 16 17 Ни S ky ovs an op tar bn ль .И Ry r. pe ул . rka ul 15 10 11 ya a Varva 13 14 ust . go l. au Khr per l’ny Bo r. ink 12 9 3 6 y pr. pe Il’ 8 ral’n sh Teat Ve Ploschad’ Revolutsii Площадь Революции С давних пор возле кремлевских стен располагался Великий посад, который заселили ремесленники (гончары, кузнецы, ювелиры) и купцы. Впоследствии вдоль улиц Великого посада селится московское боярство. Монастыри строят свои подворья, основываются первые школы, Печатный двор. Здесь сосредотачиваются торговые и дипломатические представительства других стран. Китай-город становится деловым центром Москвы The Trading Quarter Great Posad used to be a neighbor of the Kremlin since ancient times being populated by craftsmen (potters, smiths, jewelers) and merchants. Later on, Moscow boyars dwelled in the district, and the cloisters established their town churches. The first Moscow schools and printing works were started in the Posad. It was a place where foreign embassies and trade missions used to dwell убянская пл. зародилась в XIV, ubyanskaya Sq. originated in the 14th c. when a local merchantcraftsmen settlement was surrounded with a rampart. In the 1530-s, it was replaced by a brick wall. Л L Ул. Театральный проезд. Белокамен- Teatralny Ln. A white stone basement reminds of the Trinity Church in the Fields 1 (first time mentioned in 1493). The name “in the Fields” was given to the temple in the 15-16th century, since it was a place where the legal procedures took place (Justice of Heaven) at three plots called “fields”. The church was demolished in 1934. когда торгово-ремесленный посад был обнесен оборонительным валом, который в 1530-х заменили кирпичной стеной. ный фундамент црк. Троицы в Полях 1 (первое упоминание в 1493). Название «в Полях» дано храму в XV–XVI: здесь происходили судебные поединки («суд Божий») на трех участках, называемых «полями». Разрушена в 1934. Памятник Ивану Федорову 2 , первопечатнику (1909, ск. С.Волнухин). Гостиница Метрополь 3 (1905, арх. В.Валькот и Л.Кекушев) – яркий образец стиля модерн. В верхней части украшена керамическими панно. Барельеф «Времена года» – ск. Н.Андреев, керамические панно – худ. М.Врубель, А.Головин. В гостинице останавливались И.Мечников, И.Репин, Б.Шоу, Б.Брехт, С.Прокофьев, А.Куприн. Третьяковские ворота 4 (1870-е, арх. А.Каминский) – стилизация под древнерусское крепостное сооружение: мощная арка с купольной надстройкой, шатровое завершение башни, парапеты в виде «ласточкиных хвостов». Справа подлинная глухая башня Китай-города. Monument to Ivan Fedorov 2 – first printer was erected by Sculptor S. Volnukhin in 1909. Metropol Hotel 3 was built in 1905 by architects V. Valcot and L. Kekushev in Art Nouveau style. The top is decorated with ceramic panels and the walls with the bas relief “The Seasons” by sculptor N. Andreev and 7 ceramic panels by artists A. Golovin, M. Vrubel. Famous figures of the time – I. Mechnikov, I. Repin, B. Shaw, B. Breсht, S. Prokofiev, A. Kuprin and others used to stay here. Tretyakovskie Gate 4 built in 1870-s by arch. A. Kaminsky is a stylized design of an ancient Russian fort: a powerful arch with a domical top, a hipped roof of the tower and the parapets of lark tail 33 КИТАЙ-ГОРОД 4 Никольская ул., д.17 – б. гостиница Славянский базар 5 , где останавливались И.Репин, В.Стасов, Г.Успенский, П.Чайковский, Н.Рим-ский-Корсаков, А.Чехов. Сейчас здесь Камерный музыкальный театр. Д.15 – Государев печатный двор 6 . Дом (1814) воспроизводит образ и декор древних ворот и главного типографского здания: изображение льва и единорога (герб Печатного двора), белокаменное кружево колонн, солнечные часы. Здесь И.Федоров и П.Мстиславец отпечатали первую русскую книгу «Апостол» (1564). С 1703 выпускалась праматерь русских газет – «Ведомости о военных и иных делах». В торговое здание (д.9) встроена надвратная колокольня, отмечающая вход с улицы в Заиконоспасский монастырь 7 . В 1665 при монастыре устроена школа, которую возглавлял Симеон Полоцкий, 2 shape. On the right hand, you can see an original blind tower of Kitay-Gorod. 17 Nikolskaya St. is the former 5 Slavyansky Bazaar Hotel where the famous Russians such as I.Repin, V.Stasov, G.Uspensky, P.Tchaikovsky, N.Rimsky-Korsakov, A.Chekhov, used to stay. Today it is the Chamber Musical Theatre. B.15 is the Sovereign’s Printing Court 6 . The building (1814) reproduces the image and decor of an ancient gate and the main printing works house with the images of a lion and a unicorn (the Printing Court Arms), white stone columns lace and a sundial. It is a place where I. Fedorov and P. Mstislavets printed the first Russian book “Apostle” in 1564. In 1703, printing of “The Bulletin of Military and Other Affairs” – a foremother of all Russian newspapers was started here. B. 9 is a commercial building with a gateway bell tower at the entrance to 16 15 34 KITAY-GOROD 6 а в 1686 греки-просветители, братья И. и С.Лихуды, открыли Славяно-греко-латинскую академию. В ней получили образование М.Ломоносов, В.Тредиаковский, А.Кантемир, Л.Магницкий, Ф.Волков, С.Крашенинников. Богоявленский пер. Богоявленский собор 8 – главный храм Богоявленского монастыря, московское барокко: ярусное построение здания, пышный декоративный убор. Есть сведения, что храм заложил И.Калита. Собор отстроен заново в к. XVII. В нижней црк. похоронены Шереметевы, Долгоруковы, Репнины, Ромодановские, Голицыны, Юсуповы, Меншиковы. В 2007 перед собором поставлен памятник просветителям И. и С.Лихудам 9 (ск. В.Клыков). Биржевая пл., д.6 10 (1875, арх. А.Каминский) – б. фондовая биржа. Дом господствует на площади, выделяясь торжественным портиком, 10 the Zaikonospassky Monastery 7 . In 1665, Simeon Polotsky opened a school at the Monastery, and in 1686, Greek-enlighteners Likhud brothers opened the Slavic-Greek-Latin Academy. It was the school where the famous Russians M. Lomonosov, V. Trediakovsky, A. Kantemir, L. Magnitsky, F. Volkov and S. Krasheninnikov were educated. Bogoyavlensky (Epiphany) Ln. The Bogoyavlnsky (Epiphany) Cathedral 8 – the main temple of the same name monastery was rebuilt in the 17th century in Baroque and is peculiar for tier structure and pompous decor. Supposedly, it was originally laid by Ivan Kalita. The Sheremetyevs, Dolgorukys, Repnins, Romodanovskys, Golitsyns, Yusupovs and Menshikovs are buried in the lower church. In 2007, a monument to enlighteners I. and S. Likhuds 9 was erected in front of the temple (sc. V.Klykov). 11 13 35 КИТАЙ-ГОРОД за которым расположена глубокая лоджия. На углах здания лепной узор, изображающий летающих львов. Во фронтоне горельеф с Меркурием в центре. Ныне здесь Торгово-промышленная палата РФ. Ул. Ильинка стала «главной авеню московского Сити» – так метко прозвали Китай-город дореволюционные журналисты. Гостиный двор 11 (1805, арх. Д.Кваренги, С.Карин, И.Селехов, восст. в 1830 О.Бове) – большое здание с ритмично оформленными полуколоннами и арками (зрелый классицизм). Фасад решен в коринфском ордере, каждая ячейка между колоннами предназначена для отдельной лавки. Хрустальный пер. начинается со здания, архитектурно напоминающего ГУМ. Это б. Средние торговые палаты 12 (1894, арх. Р.Клейн), построенные на месте обветшалых торговых сооружений XVIII. Ул. Варварка – самая древняя улица в Китай-городе, улица палат и церквей, некогда самая оживленная артерия Великого посада. По ней везли к месту казни С.Разина. Храм Великомученицы Варвары 13 (1804, арх. Р.Казаков). Небольшой, крестообразный, кирпичный, украшен с двух сторон четырехколонным портиком коринфского ордера из белого камня, заканчивается широким куполом и не- 9 36 B. 6 Birzhevaya (Exchange) Sq. 10 is a former Stock Exchange building erected in 1875 by arch. A. Kaminsky. It stands out of the other buildings protruding with a grand portico extended by a deep loggia. The corners are decorated with moulded flying lions. The pediment is embellished with a high relief with Mercury in the center. Today the Chamber of Commerce dwells in the building. Ilyinka St. was aptly remarked by journalist as “the main avenue of Moscow City” – Kitay-Gorod. Gostiny Dvor (Shopping Arcade) 11 built in 1805 by archs., D. Quarenghi, S. Karin and I. Selekhov and rebuilt in 1830 by O. Bove is a huge building with a rhythmically positioned semi-columns and arches (mature classicism). The facade is arranged in Corinthian order, where every cell between columns was intended for a separate shop. Khrustalny (Chrystal) Ln. starts from a building that reminds GUM and in the past was the Middle Chamber of Commerce 12 built in 1894 by arch. R. Klein at the place of dilapidated shops of the 18th c. Varvarka St. is the oldest street of KitayGorod, a street of chambers and churches that used to be the busiest artery of the Old Posad. S. Razin was driven to a place of execution through it. Great Martyr Varvara (Barbara) Temple 13 was built in 1804 by arch. 14 KITAY-GOROD высоким барабаном. Построен на деньги купца Самгина и майора Барышникова, супруги которых получили исцеление от болезней по вере к мощам св. Варвары. Английское подворье 14 – двухэтажные палаты под высокой деревянной крышей с маленькими средневековыми окошками, построенные купцом И.Бобрищевым. После его смерти палаты с парадным приемным залом, жилыми и складскими помещениями Иван Грозный пожаловал англичанам под устройство «Англицкого» двора – конторы для купцов, представительства и торговой фактории. («Царь английский в Москве двором пожалован»). В 1649 англичане покинули Россию по указу царя Алексея Михайловича, возмущенного казнью английского короля Карла I; усадьба продана боярину И.Милославскому. В 1669 владение перешло в Посольский приказ. Петр I открыл здесь «цифирную» (арифметическую) школу. Црк. Максима Блаженного 15 (XVII) – мощный куб увенчан барабаном с луковичной главой. Рядом пристроены трапезная и трехъярусная колокольня. Знаменский монастырь 16 (XVII) включает пятиглавый собор, монашеские кельи с примыкающей к ним колокольней и двухэтажные игуменские кельи. В XVII в. каждый год в день храмового праздника Знамения Патриарх с митрополитами, го- 18 R. Kazakov. A small X-shaped brick building embellished with a white stone four-pillar portico of Corinthian order is crowned with a wide cupola and a small barrel. It was built at expense of merchant Samgin and Major Barushnikov, whose wives were hilled thanks to belief in the relics of St Barbara. English Mission 14 built by merchant I. Bobrischev is a two-storey chamber under a high timber roof with small medieval windows. After the owner’s death, Ivan the Terrible gifted the chamber with a ceremonial front hall, living and storage rooms to the English for arranging the “English” Mission – an office of merchants, a mission and a trading station (“English Tsar was regarded with a court in Moscow”). In 1649, the English left Russia by decree of Tsar Alexey Mikhailovich who got indignant after execution of English King Charles I, and the manor was acquired by Boyar I. Miloslavsky. In 1699, the Ambassadorial Department became the owner, and Peter I opened the first in Russia “Numeric” (Arithmetic) School in the building. St Maxim Church 15 built in the 17th c. makes a massive cube crowned with a drum and an onion cupola. Nearby, a refectory and a three-storied bell tower are added. Znamensky (the Holy Sign) Monastery 16 of the 17th c. incorporates a five-domed cathedral, the monastic cells with an adjacent bell tower and the two-storey Father Su- 17 37 КИТАЙ-ГОРОД 13 сударь с боярами были в этом монастыре, а колокол на Иване Великом в Кремле звонил не переставая. Палаты бояр Романовых 17 – здесь в 1596 родился будущий царь Михаил Федорович. В 1859 в отреставрированных палатах открылся музей «Дом бояр Романовых». После 1917 музей переименован в «Дом боярина». В нем создана экспозиция боярского быта XVII, а на третьем этаже устраиваются выставки. Црк. Георгия на Псковской горке 18 – пятиглавый храм на высоком подклете, завершен вытянутыми главами, напоминающими пламя свечи. Никитников пер., црк. Живоначальной Троицы 19 (1634) – жемчужина русского зодчества. Устремленный вверх четверик со спаренными колонками и горкой изящных кокошников увенчан пятью главами на высоких барабанах. К главному объему примыкает нарядная шатровая колокольня и небольшой шатер крыльца. Яркая двуцветная окраска, уютные интерьеры, многоцветная роспись. Три иконы принадлежат кисти С.Ушакова. 38 Варварская пл. образована на месте ворот и часовни после уничтожения Китайгородской стены. Здесь шел с дружиной князь Дмитрий Иванович на поле Куликово. С XVI столетия высилась крепостная башня, именовавшаяся Варвар- 5 7 perior’s cells. In the 17th century, in the dedication day, Tsar and Patriarch used to visit the monastery and the Ivan the Great in the Kremlin dinged incessantly. Boyars Romanovs’ Chamber 17 is a place where the future Tsar Mikhail Fedorovich was born. In 1859, the building was renovated, and the “Boyars Romanovs’ House” Museum was opened. In 1917, it was renamed into “Boyar’s House” where an exposition of boyars’ way of life was arranged, and the third floor was used for exhibitions. St. George Church on Pskov Hill 18 is a five-domed temple on a high basement topped with the extended cupolas, which remind candle flame. Life-Giving Trinity Church 19 at Nikitnikov Ln built in 1634 makes a gem of Russian architecture. A rushed up four-walled building with the doubled columns and a mountain of elegant corbel arches is crowned with five cupolas on tall barrels. An ornate hipped bell tower and a small porch pavilion adjoin the main space. The church is painted in two bright colors and is peculiar for cozy interiors and multicolor paintings, including three icons by S. Ushakov. Varvarskaya Sq. was arranged at the place of a gate and a chapel after demolishing the Kitay-Gorod Wall. Dmitry Donskoy with his armed force went through the place on the way to Kuliko- KITAY-GOROD 20 19 ской. В 1877 над Варварскими воротами устроили часовню иконы Боголюбской Божией Матери, с которой связывали чудесное избавление Москвы от чумы в 1771. Китайгородская стена 20 (1538, зодчий Петрок Малый). Краснокирпичная, прорезанная узкими бойницами, высота – 9 м, толщина – 6 м. Была приспособлена для всех видов артиллерии. Утратив оборонное значение, обветшала и была разобрана, сохранились лишь фрагменты. vo Field. Starting from the 16th century, a fortress tower named Varvarskaya elevated here. In 1887, a chapel of the Bogolyubskaya Icon of the Blessed Virgin was arranged above the gate being associated with miraculous deliverance of Moscow of plug in 1771. Kitay-Gorod Wall 20 built in 1538 by Petrok Maly is made of red brick and cut through with narrow loopholes. It is 9 m high and 6 m thick and was adjusted for all types of artillery. It lost its military importance, dilapidated and was demolished; only some fragments survived. УГОЩЕНИЕ SNACK Бар Яма Новая пл., д.10 +7 (495) 797-31-90 Yama Bar 10 Novaya Sq. Шанти, Р-н, чайная комната, галерея Мясницкий проезд, д.2/1 +7 (495) 783-68-68 Chanti Restaurant, TeaRoom, Gallery 2/1 Myasnitsky Ln Макдоналдс ул. Маросейка, д.9/2, стр.1 +7 (495) 755-88-60 McDonald`s 9/2 – 1 Maroseyka St. Политехнический музей Новая пл., д.3/4 +7 (495) 625-12-90 www.polymus.ru Polytechnic Museum 3/4 Novaya Sq. Музей истории Москвы Новая пл., д.12 +7 (495) 624-84-90, +7 (495) 624-80-58 www.mosmuseum.ru Museum of Moscow History 12 Novaya Sq. Клуб Пропаганда Бол. Златоустинский пер., д.7 +7 (495) 624-57-32 Propaganda Night Club 7 B. Zlatoustiensky Ln РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 39 СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (ВЕЧЕРНЯЯ ПРОГУЛКА ПО МОСКВЕ) GREATNESS AND BEAUTY OF MY CITY (EVENING WALK THROUGH MOSCOW CITY) М. КРОПОТКИНСКАЯ ул. Волхонка Патриарший мост ул. Знаменка ул. Моховая Манежная пл. ул. Волхонка Москворецкий мост Театральная пл. Красная пл. М. ПЛ. РЕВОЛЮЦИИ Volkhonka St. Patriarchal bridge MS KROPOTKINSKAYA Znamenka St. Mokhovaya St. Manezhnaya Sq. Volkhonka St. Red Sq. Bolshoy Moskvoretsky Bridge Teatralnaya Sq. MS PLOSHCHAD REVOLYUTSII 0 6 ,2 40 VI Сегодняшняя Москва – один из красивейших городов мира. Неповторим ее вечерний облик. Сияют ее освещенные ночные улицы и площади, мосты и набережные, парки и скверы Today Moscow is one of the most beautiful cities in the world. Its evening look is unique. Its streets and squares, bridges and embankments, parks and squares shine at night л. Волхонка, д.15. Храм Христа Спасителя 1 , монументальный пам. победы над Наполеоном. Жемчугом и золотом сияет храм, как драгоценное ожерелье на шее гордой красавицы Москвы. У Патриарший мост 2 , в кружевах из металла и света, особо привлекает внимание за счет освещения нижних сводов. Живописные эффекты полихромного света повторяются отражениями в реке. С моста открывается удивительный вид: нарядное сочетание сине-желто-зеленого света оживило суховатую архитектуру Дома на набережной 3 . Дальше подсветка будоражит воображение: среди бурных вод – корабль. Это памятник Петру I 4 , возведенный к 300-летию Российского флота (ск. З.Церетели). На противоположном берегу – живописные постройки XVII: палаты думного дьяка А.Кириллова 5 и изящная црк. св. Николая 6 . Прекрасна открывающаяся отсюда панорама древнего Кремля 7 , сияющего золотом куполов. Ул. Волхонка. Драгоценной бирюзой сияет трехэтажный особняк классического стиля, который занимает картинная галерея И.Глазунова (д.5) 8 . Ул. Знаменка, д.5 9 . Картины А.Шилова представлены в четырех- olkhonka St., 15. Russian Church, The Cathedral of Jesus Christ the Savior 1 , a monument of victory over Napoleon. The temple shines with pearls and gold as a precious necklace around the neck of proud beauty Moscow. V Patriarchal bridge 2 in laces made of metal and light, especially attracts attention due to the lighting of the lower arches. Scenic effects of polychromatic light are repeated by the reflections in the river. There is an amazing view from the bridge: elegant combination of blue-yellowgreen light enlivened the somewhat dry architecture of the house on the waterfront 3 . The lighting excites the imagination: there is a ship in stormy waters. This is a monument to Peter the Great 4 , erected for the 300th anniversary of the Russian Navy (Sculptor Z. Tsereteli). There are buildings of the 17th century on the opposite bank: the palace of the duma clerk A. Kirillov 5 and graceful St. Nicholas Church 6 . Ancient Kremlin is a magnificent panorama which opens up from here 7 . Volkhonka St. Three-storey mansion of classic style shines in precious turquoise. This building is now occupied by the Glazunov art gallery (bldg.5) 8 . 41 ВЕЧЕРНЯЯ ПРОГУЛКА ПО МОСКВЕ этажном особняке цвета оперенья жар-птицы. Б. дом Пашкова 10 , стоящий на возвышенности, имеет воистину царственный вид. Троицкая башня 11 – стройная, самая высокая из 20 кремлевских башен. Контрастное сочетание красных кремлевских стен с возвышающимися за ними белокаменными златоглавыми храмами поражало иностранцев, приезжавших из монохромных городов Западной Европы. Кутафью башню 12 венчает ажурная корона – белые детали из резного камня на красном фоне. Краснокирпичная Кремлевская стена 13 – символ державной надежности и незыблемости. Кажется, такой она была и всегда. Но было время, когда стены Кремля белились известью. Возможно, побелка предохраняла кладку от вредных атмосферных воздействий. Желто-белое зд. Манежа 14 выстроено к 5-летию победы над Наполеоном. В том же 1817 император Александр подписал указ: «…дозволять красить дома нижеследующими только цветами: белым, палевым, бледно-желтым, светло-серым, бледно-розовым». У подножия Кремля – Александровский сад. Вызывает восхищение Znamenka St., bldg. 5 9 . A. Shilov pictures presented in this fourstorey mansion in the color of the Firebird feathers. Pashkov House 10 , this truly regal looking building is standing on a hill. The Troitskaya Tower 11 this building is the most slender and the highest out of 20 Kremlin towers. Kutafya tower 12 is crowned by an openwork crown. This building features the white parts of a carved stone on a red background. Red-brick Kremlin Wall 13 is a majestic symbol of reliability and permanence. But there was a time when the Kremlin walls were limed. Perhaps whitewash protected the masonry from bad weather. Yellow and white Manege building 14 has been built for the 5th anniversary of the victory over Napoleon. Also, in 1817 the Emperor Alexander issued a decree: “... allow painting the house by the following colors only: white, pale, pale yellow, light gray, pale pink.” Alexander Garden is at the foot of the Kremlin. Picturesque grotto “Ruins” is just admirable 15 . Its walls include built-in white stone details of the Moscow buildings, demolished after a fire in 1812. Lighted fountains are also amaz- 3 42 1 EVENING WALK THROUGH MOSCOW CITY живописный грот «Руины» 15 , в стены которого вмонтированы белокаменные детали московских зданий, разобранных после пожара 1812. Прелестны выхваченные светом фонтаны 16 . Горит Вечный огонь над могилой Неизвестного солдата 17 . Исторический музей 18 . Оригинальный проект здания, увенчанного башнями с позолоченными двуглавыми орлами, воплощает в себе архитектурный образ России. Б. зд. Городской думы 19 . В 1865 Городская дума заключила контракт с английской фирмой на освещение города газом. А электрические лампы, появившись в Москве впервые в 1880 году, к 1900 освещали территорию Кремля, Красную площадь, Большой Каменный и Москворецкий мосты, Тверскую улицу. ing 16 . Eternal flame burns over the Tomb of the Unknown Soldier 17 . Historical Museum 18 . The original design of the building embodies the architectural image of Russia. Building of the City Council 19 . In 1865 the City Council entered into a contract with British company for lighting the city with gas. And electric lights, which appeared in Moscow for the first time in 1880, by 1900 used to light the territory of the Kremlin, Red Square, Bolshoi Kamenny and Moskvoretsky bridges and Tverskaya St. Red Square 20 . “Red” in old Russian language meant not only “beautiful”, but also “main” and “important”. Pink color of Kazan Cathedral 21 is in perfect harmony with the color of the Historical Museum. Красная пл. 20 . «Красный» в древнерусском языке значило не только «красивый», но и «главный», «важный». Multicolored Pokrovsky Cathedral 22 is amazing. Imagination of the ancient builders was inexhaustible. Розовый цвет Казанского собора 21 прекрасно гармонирует с цветом Исторического музея. Spassky tower 23 is topped by a glowing star. Sketches of the Kremlin stars have been created by academician F. Fedorovsky. In order to achieve ruby color selenium is added in the glass. Frosted glass layer is installed under a layer of ruby glass. Special incandescent 3.7 and 5 thousands watts lamps have been made. Crystal layer appeared between ruby and frosted layers after the post-war Многоцветие Покровского собора 22 поражает воображение. Фантазия древних строителей была неисчерпаема. Спасская башня 23 увенчана светящейся звездой. Эскизы крем- 13 43 ВЕЧЕРНЯЯ ПРОГУЛКА ПО МОСКВЕ 20 левских звезд создал академик Ф.Федоровский. Чтобы добиться рубинового цвета, в стекло добавлялся селен. Под слоем рубинового стекла установлен слой молочного стекла. Были изготовлены специальные лампы накаливания мощностью в 3,7 и 5 тысяч ватт. После послевоенной реконструкции звезд между рубиновым и молочным появился хрустальный слой, что сделало звезды более объемными, яркими. Мавзолей В.Ленина 24 облицован темно-красным гранитом и черным лабрадором. Москворецкий мост 25 удачно связан цветом с архитектурой Кремля. С моста виден весь его архитектурный ансамбль. В Кремле происходили коронации всех императоров. Во время коронационных торжеств Александра III (1883) на колокольне Ивана Великого была устроена электрическая иллюминация: 3500 ламп Эдисона рисовали все архитектурные линии, и главы, и кресты. Зд. Большого театра 26 , недавно распахнувшего двери после масштабной реконструкции, подчеркнуто активным световым рисунком. 44 Гос. академический мал. театр 27 . Световой абрис reconstruction of stars, making the stars much larger and brighter. Lenin’s mausoleum 24 is decorated with dark-red granite and black labradorite. Moskvoretsky Bridge 25 is successfully associated with the architecture of the Kremlin color-wise. Its whole architectural ensemble can be seen from the bridge. Coronations of all the emperors took place in the Kremlin. During the coronation of Alexander III (1883) electric illumination was arranged in the bell tower EVENING WALK THROUGH MOSCOW CITY 26 18 фасада акцентирует внимание на главных элементах композиции и пластически выразительных деталях. Обращает на себя внимание зд. г-цы Метрополь 28 с разноцветными фресками и панно худ. М.Врубеля. of Ivan the Great: 3,500 Edison lamps underlined all the architectural lines, heads and crosses. Bolshoi Theatre building 26 has opened its doors after an extensive renovation. The building is stressed by the active light pattern. Maly Theatre 27 . Light facade outline focuses on the main elements of the composition and plastically expressive details. Metropol hotel building 28 draws attention with its colorful wall paintings and mural by painter M. Vrubel. УГОЩЕНИЕ SNACK Макдоналдс Манежная пл., д.1, стр. 2, ТЦ Охотный ряд +7 (495) 737-83-90 www.mcdonalds.ru McDonald`s Okhotny Ryad Mall, 1-2 Manezhnaya Sq., MS Okhotny Ryad Irish Pub ул. Моховая, д.7 +7 (495) 961-31-01 Irish Pub 7 Mokhovaya St. Бургомистр, пивной р-н ул. Театральная, д.5, стр. 2 www.burgermeister.ru Burgomaster Pub 5-2 Teatralnaya St. Дума, ночной клуб ул. Моховая, д.11, стр. 3в +7 (495) 692-11-19 www.clubduma.ru Duma Night Club 11-3v Mokhovaya St. Караоке-клуб 2х2 Театральный проезд, д.2, +7 (985) 769-29-92 Karaoke Club 2x2 2 Teatralny Ln R&B Cafe Староваганьковский пер., 19, стр. 2 +7 (495) 203-65-56 R&B Cafe 19-2 Starovagankovsky Ln РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 45 VII ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (ОТ ЛУБЯНКИ ДО СРЕТЕНКИ) THE LEGENDS OF SUKHAREVKA (FROM LUBYANKA TO SRETENKA) М. ЛУБЯНКА Новая пл. Пушечная ул. ул. Кузнецкий Мост Фуркасовский пер. Варсонофьевский пер. пл. Воровского ул. Сретенка Сухаревская пл. Рождественский бул. М. СУХАРЕВСКАЯ MS LUBYANKA Novaya Sq Pushechnaya St. Kuznetsky Most St. Furkasovsky Ln Varsonofievsky Ln Rozhdestvensky Vorovskogo Sq Sretenka St. Sukharevskaya Sq MS SUKHAREVSKAYA Blvd 2 0 3 ,4 46 Почти до сер. XVIII Сретенка была главной улицей Москвы. Но через век ее переулки получили дурную славу: в округе насчитывалось около сотни домов терпимости. После победы большевиков район стал местом дислокации органов госбезопасности. Не случайно здесь можно встретить редкую для Москвы достопримечательность: призрак в виде пятиметровой мужской тени на углу Сретенки и Даева пер. Sretenka used to be the main street of Moscow till almost the middle of 18th c. However, a century later, the side streets got a bad reputation: there were about a hundred of bawdy houses in the district. After the Bolsheviks won, the district became a place of dislocation of the security services. Not by chance, you can meet here a rare for Moscow attraction: a phantom that appears as a 5 m shadow of a man at the corner of Sretenka St. and Daev Ln Ц рк. Иоанна Богослова под Вязом 1 на Новой пл. известна с к. XV. Вяз, давший ей название, рос у алтаря до 1775. С 1934 в зд. находился Музей истории Москвы, с 2010 храм принадлежит Православному институту св. Иоанна Богослова. Политехнический музей 2 (1872, арх. И.Монигетти). Это один из крупнейших научно-технических музеев мира. В экспозиции свыше 170 тыс. экспонатов. В 65 залах музея представлены самые различные области техники – горное дело, металлургия, химическая технология, автоматика и вычислительная техника, связь, оптика, метеорология, космонавтика, энергетика, транспорт. Г-ца Савой 3 открыта в 1913 Страхового от огня товариществом «Саламандра». По легенде, саламандра – ящерица, которая не сгорает в огне и может потушить пламя. По сей день ее изображение украшает лепнину отеля, ковры и дно бассейна. S t John the Theologian Church under the Elm 1 at Novaya Sq is known since the end of 15th c. The elm, which gave the name to it, grew at the altar till 1775. After 1934, the Museum of Moscow History and after 2010 a temple of the Orthodox Institute of St John the Theologian dwelled in the building. Polytechnic Museum 2 (1872, arch. I. Monigetti). The museum’s exposition numbers more than 170 thousand items. Hotel “Savoy” 3 was opened in 1913 by the Insurance Against Fire Society “Salamander”. According to a legend, salamander is a lizard which does not burn in fire and can extinguish flame. Its depiction decorates the hotel’s molding, the carpets and the pool’s bottom till today. 15 47 ОТ ЛУБЯНКИ ДО СРЕТЕНКИ Детский мир 4 (1957, арх. А.Душкин) – когда-то крупнейший в Европе м-н детских товаров. С 2008 на реконструкции. Children’s World 4 (arch. A. Dushkin) sometimes was the biggest in Europe store for children. It was closed for reconstruction in 2008. Появление црк. Премудрости Божией 5 на ул. Пушечной связывают с переселением в Москву новгородцев в к. XV. Храм воссоздан в 2001 при активном содействии сотрудников ФСБ. The Divine Wisdom Church 5 at Pushechnaya St. is supposedly related with resettlement of the Novgorod’s dwellers to Moscow in the 15th c. The temple was reconstructed in 2001, and that was actively supported by the agents of the Federal Security Service. Ул. Лубянка начинается с главного зд. ФСБ 6 . В к. XIX в нем располагалась биржа ямщиков, затем – Страховое общество «Россия», в советские годы – ВЧК, НКВД, ГПУ, КГБ. Тогда соседняя пл. носила имя Дзержинского, посреди нее стоял монумент «железного Феликса» (ск. Вучетич). В 1991, после августовского путча, был перенесен в Парк искусств. Lubyanka St. starts from the main B. of Federal Security Service 6 . In the 19th c., it was a cab stand, and in the Soviet times – VChK, NKVD, GPU and KGB. At that time, the square was n. a. Dzerjinsky, and a monument to “Iron Felix” (sc. Vuchetich) was erecting in the center. In 1991, it was moved to the Park of Arts. В б. доходном доме Первого Российского страхового общества (д.5) 7 в советское время размещался Наркоминдел, затем МИД СССР. Во дворе установлен курьезный пам.: советский дипломат В.Воровский (ск. М.Кац) изображен в нелепой позе. Москвичи дали памятнику множество прозваний (например, «пьяный хромой» или «памятник радикулиту»). Но современники Воровского говорили, что так и выглядел товарищ полпред в пылу спора. In the Soviet times, the People’s Commissariat for Foreign Affairs and later on the Ministry of Foreign affairs used to dwell in the former lodging house of the First Russian Insurance Society (B. 5) 7 . A funny monument is in the courtyard: diplomat V. Vorovsky (sc. M. Katz) is depicted in a ridiculous pose. Muscovites gave to the monument different names, particularly, “a drunk lame”. However, contemporaries of Vorovsky said, that their comrade heated with dispute looked exactly like he was depicted. В д.11 8 находился кабинет Ф.Дзержинского. 4 48 FROM LUBYANKA TO SRETENKA F. Dzerjinsky’ office room used to be in B. 11 8 . B. 14 9 is a mansion of Orlov-Denisov (middle of 18th c.) in baroque. In 1812 it belonged to F. Rastopchin, Moscow Commander in Chief, and was depicted by L. Tolstoy in his novel “War and Peace”. Д.14 9 – барочная усадьба ОрловаДенисова (сер. XVIII). В 1812 принадлежала графу Ф.Ростопчину, главнокомандующему Москвы, описана Л.Толстым в романе «Война и мир». Согласно летописям, в 1395, когда на Москву устремился хан Тамерлан, из Владимира была привезена чудотворная икона Божьей Матери. Горожане, взывая к Богородице, вышли навстречу иконе. А через день Тамерлан отступил. В память чуда на месте встречи (сретения) иконы был возведен Сретенский монастырь 10 . В начале Сретенского бул. в 1976 установлен пам. 11 . Трудно догадаться, что юная романтическая красавица – жена Ленина According to chronicles, in 1395, when Tamerlan targeted Moscow, the Miracle-working Icon of the Mother of God was brought to Moscow from Vladimir. The city dwellers went out to meat the icon invoking the Mother of God, and a day later, Tamerlan retreated. To memorize this event, the Sretensky Monastery 10 was established at the meeting place. In the origin of Sretensky Blvd, in 1976, a monument 11 (sc. A. and E. Belashovs) was erected. It is hard to recognize Lenin’s wife N. Krupskaya in the young beauty depicted by the sculptors. For a long time period, Krupskaya worked in the Glavpolitprosvet building that occupied completely the right side of the blvd. B. 6 of the Insurance Society “Rusia” 12 was the most beautiful house of the pre-revolutionary Moscow (as evaluated by great arch. Le Corbusier). A legend tells that there was a tunnel under the building, and it was used by the cadets to exit to the Pokrovsky Blvd during the October rising of 1917. Later 6 49 ОТ ЛУБЯНКИ ДО СРЕТЕНКИ 2 Н.Крупская. Многие годы она работала в зд. Главполитпросвета, занимающем всю правую сторону бул. Дом б. Страхового общества «Россия» 12 – самый красивый дом дореволюционной Москвы, (по оценке великого французского арх. Ле Корбюзье). Есть легенда, что под домом шел подземный ход, по нему из Кремля выходили на Покровский бул. юнкера во время октябрьского восстания 1917. Потом в этих подвалах «царил» КГБ. Храм Успения Богородицы в Печатниках 13 находится на углу Сретенки и Рождественского бул. В црк. хранится сребреник – по легенде, один из тех тридцати, что Иуда получил за предательство. Храм Живоначальной Троицы в Листах 14 – один из старейших в Москве (1632). Через храм шел путь в Троице-Сергиеву Лавру. Название места, предположительно, происходит от лубочных картинок – «листов», которые выставлялись печатниками на продажу у церкви. Храм строился как полковой для стрельцов, селившихся у Земляного вала. 50 Сухаревская пл. получила название от Сухаревой башни, построенной при Петре I. С 1700 в ней находилась Навигацкая школа Якова Брюса. Ходили легенды, что он владел «черной книгой» царя Соломона. Когда в 1735 Брюс-Колдун умер, Екатерина I перерыла архив 7 on, the KGB “reigned” in the cellars. Dormition of the Virgin Temple in Pechatniki 13 is located at the corner of the Sretenka St. and the Rozhdestvensky Blvd. According to a legend, one of the thirty silver coins that Judah got for the betrayal is deposited in the church. Live-Giving Trinity Church in Listy 14 is one of the oldest in Moscow (1632). It was located on the way to the Holy Trinity-St Sergius Laura. Supposedly, the church’s name “Listy” originated from the primitive pictures (page – list) that were sold in the church by the printers. It was a regiment’s temple of the Streltsy who dwelled at the Zemlyanoy Val. Sukharevskaya Sq got its name thanks to the Sukharevskaya Tower, where starting from 1700, the Navigation School headed by Jacob Bruce used to dwell. The legends told that he was a master of “the black magic book” by King Solomon. When Bruce-Sorcerer died in 1735, Catherine I rummaged through the Count’s archive, and after careful searches the tower was sealed; guarding was ended only in 1924! According to legend, Stalin dreamed to find the magic folio, and ordered to disassemble the tower bit by bit, but when he found nothing, commanded to level it. The Hospice (1807, designed with the participation of arch. D. Quaren- FROM LUBYANKA TO SRETENKA 1 3 графа и после тщетных поисков опечатала башню; охрана была снята только в 1924! Сталин, по преданию, мечтал отыскать волшебный фолиант: велел разобрать башню по кирпичику, а когда ничего не нашел, – приказал сравнять ее с землей. 11 gi) embellishes the Sq. Count Sheremetiev built a hospital for cripples and indigents in the memory of his marriage with P. Zhemchugova. Today, the Emergency Institute n.a. Sklifosovsky 15 dwells in the building. Украшение пл. – Странноприимный дом (1807, при участии арх. Д.Кваренги). Больницу для калек и нищих построил граф Шереметьев в память об умершей супруге, бывшей крепостной актрисе П.Жемчуговой. Сегодня в зд. находится НИИ скорой помощи им. Склифософского 15 . УГОЩЕНИЕ SNACK Макдоналдс Мал. Сухаревская пл., д.12 +7 (495) 937-85-93 www.mcdonalds.ru McDonald`s 12 M.Sukharevskaya Sq. Starbucks ул. Кузнецкий Мост, д.21/5 +7 (495) 626-04-56 starbuckscoffee.ru Starbucks 21/5 Kuznetsky Most St. Секреты и булочки, кафе-кондитерская ул. Бол. Лубянка, д.5/21 +7 (495) 626-00-66 secrets and rolls cafe & confectioner’s shop 5/21 B. Lubyanka St. Политехнический музей Новая пл., д.3/4 +7 (495) 625-12-90 www.polymus.ru Polytechnic Museum 3/4 Novaya Sq. STARИКИ, бар Ул. Бол. Лубянка, д.13/16, стр. 1 +7 (495) 624-93-77 www.starikibar.ru STARIKI Bar 13/16-1 B.Lubyanka St. Сахар, клуб Бол. Сухаревский пер., д.25, стр.1 +7 (495) 608-70-64 www.saxar-club.ru Sakhar Club 25-1 B.Sukharevsky Ln РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 51 VIII ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО (МОНАСТЫРИ БУЛЬВАРНОГО КОЛЬЦА) THE GOLDEN-DOMED RING (CLOISTERS OF BOULEVARD RING) М. ПУШКИНСКАЯ Пушкинская пл. ул. Мал. Дмитровка Бол. Путинковский пер. пл. ул. Петровка ВЫСОКОПЕТРОВСКИЙ МОНАСТЫРЬ Петровский бул. Петровских ворот ул. Рождественка РОЖДЕСТВЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ Рождественский бул. Крапивенский пер. ул. Сретенка ул. Бол. Лубянка СРЕТЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ М. СРЕТЕНСКИЙ БУЛЬВАР Pushkinskaya Sq. Strastnoy Blvd Malaya Dmitrovka St. Bolshoy MS PUSHKINSKAYA Petrovskikh Vorot Sq. Petrovka St. VYSOKOPETROVSKY MONASTERY Petrovsky Putinkovsky Ln Krapivensky Ln Rozhdestvenka St. ROZHDESTVENSKY CONVENT Rozhdestvensky Blvd Blvd Bolshaya Lubyanka St. SRETENSKY MONASTERY MS SRETENSKY BOULEVARD Sretenka St. ul. vka ul. r. pe re Ka B. р ва ль бу ой тн ве ул. ка ров Пет Ц ka u l. Dmi Bol. tro 6/ 9/ 20 С1 9 1/ 1 4К trov 2 9/ а /1 16 per. 6С3 2 21/8C8 17К5 22C2 McDonald’s Макдоналдс 30/1/2 p r. er. 3 v p 7/1С . bul. ov 1 b ya n sk y 6 per iko 1 6/ ky br p l. /2 12 3 10/ lov ns Bo Novaya ul. heu ete К2 3 15 К1 15C 15 1 8 30 26 2 /4 19 17 ka bn Sr 1 21С ten Asc aya 6 /2 11 nn 24 Pe r. Ry gli pe 23 Ne ky 19 19С2 С3 19 17С1 Sre 13 r. 25 vs r. 17 С1 19 22C4 3A 5C2 K r i v o k o l 5C4 enn 10С3 y p e r . 10 1/8 1С 6 7/4 C2 6 7/4С 5 7/4С 3 lu pe 22 r. 17 С1 14 . ul yb 2 8/ 3/6 . vin r. 24 ie pe С2 18 19 sk p. Mi s tin С2 30 lo 2 /2 19 pe pe v r. ov rg Go pe v en r. ky pe 1 7/15 15С 1 13/ ny vs Furkasovsky per. r. 7 ik Se re Sretensky bul’var 21/8 13С4 Сретенский 911 13С3 ul. бульвар 24С2 18 Myasnitskaya 20 22C1 22C3 12 7/ 10 ko l’n l. ka ny ko B. sh 9 Bo ni 3Б А1 13 12 С1 /8 12 el’ /2 11 Kis f’e pe ky lo at /7 10 stv l. no ka p. ed С2 11 ch de 2 7C rso yan y sl Ko 9 zh Pe 5/7 Ro /8 20 Bo Va M Lub al. sk 2 6 Pu 18 C8 35 ev 6 ul. y6a C2 30 C4 32 ar Po овк y 5 1 8К 21 32 30C C2 1 kh 6 итр C1 34 2/ 32 C1 .S u 18 29 p. 12 5С y 5 С3 ul. 24 K1 . /8 20 14 15 18 1/ . 20 /1 2 2 5С /3 7С 2 27 per 4 12C 13 5/ l. au 13 8/ 1/2 1 7/4C 26 С1 24 22 K2 C1 25 С2 3C 22 22 2 C4 C6 3C 22 1 C5 4С 1 7 9 4С 2 10 C1 C2 0 1 4 C1 2/2 7/4 15 1 M 33 К 33 С4 32 31 C1 29 27 2 С1 29 7С 2 29 C5 4 5С1 25 C4 С3 23 28 C6 21 C3 26 С2 C2 11 ovsky l. 14/4 23 21 19 u yb r. ay 10/2 С2Б 3/6С6 oy 28 С1 C1 15 lob . Дм 6 /1 11 2 8К o yK Бол 5 /1 13 18 11 1 25 23 17 ул. 16 pe r. 2 C1 38 pe К tn Kuznetsky Most u b y a n k a u l22. 24 Кузнецкий Мост B o l . L Lubyanka Лубянка 11C 52 n ul bna Tru 2 1/6 С2 3 29 C1 29 С5 1 25 7/2 . p С1 /23 n y pe e ve st ka Ts e tv Trubnaya 2 Трубная 2 22С hn 1 6С 9/ 5С 1 Nik ol’ sk ay a ul. Ploschad’ Revolutsii Площадь Революции Moscow Circus Tstvetnoy at Tstvetnoy Bulvar boulevard Цветной Московский бульвар цирк Никулина 30 . на Цветном l 30 K2 C6 бульваре bu С1 20/2 2 3С ky 16 ul. 1 7С 5/ 2 7С 5/ hd С1 С3С2 9 7 ars sk Mo Roz 18 /7 ec pr. vsk 3/ on ov ky 5 ’ 3 sel Ki 4 . .N С3 14 un ets 16 /5 sh ny tro 3 8С 2 1 8С 8С 2С 16/ st Pu 4 1/ al’ С4 14 nd zn 4А 5С 7/ 1 4С atr Zv i Ku 12 /3С 1 1 8/1 0С 2/3С 1 1 Te С1 14 Sa Sandunovskye Bath Сандуновские бани Teatral’naya Театральная r. y tn ny tn ная p. ni p. лин Нег 1 у л . 16/2 3 1188С/1 y Li 4/2 ’ev 4/6 sk 23 e 5 ov 1 ki 3С1 an 6 . hm per. 7 13 26К 5 vs 4С 4 С1 С2 3/10C1 Krapivens ky p. 26К 3 19C 1 m,i 0rov rovsk o v s kkyy ov 0 Dmit 2mi 2 Kop per tro 5/6C1 ov 7 5//6C 5 3 nik Ra Pe 12//1 1 10/2 /2С 18 C4 С3 5//6 /6С С4 C7 lesh 1А 15/1 3C 1 15/1 3 9C4 C5 17С 3 23/1 0С1 8 17С 9 9С3 7С1 9С1 12C10C2 2 9C8 6C3 1 9C71C7 Sto per. 23/10C 1 2,5 20//5 5 5 6 7 9 11 12 8 10 46 17А ovsky 23/1 0С2 1 8 2 8К Pe 5//7 7 Petr 2 8С et re К1 12 ar Ka 4 /7 30 12С2 12С1 10С 1 2 2С9 3С3 3 Й Е Chekhovskaya Чеховская А 1 8С .K ny 15/2 9 23/8 K o z it1AC1 sky p er. 5 Sred 3 2/ M Pushkinskaya/Пушкинская 13 А 2 11С 2 1 2/16 15/2 3 9 Бывшие в забвении монастыри возвращаются Русской православной церкви. Монашеские обители – это не только храмы и места молений. Древние обители представляют собой известные архитектурные ансамбли, являются ценными памятниками истории и культуры. Возникновение и посвящение многих монастырей и их храмов связано с замечательными событиями русской истории. Московские монастыри возрождают просветительские и благотворительные традиции Today, the Russian Orthodox Church recovers its forgotten monasteries and convents. The cloisters are not only the temples and places to pray. They also make famous architectural ensembles and are valuable monuments of history and culture. Foundation and consecration of many cloisters and their temples are are associated with remarkable events of the Russian history. The cloisters of Moscow recover their educational and charitable traditions ушкинская пл., пам. А.Пушкину 1 (1880, ск. А.Опекушин). Дань памяти великому поэту, воздвигнут на деньги его почитателей. На этом месте был Страстной монастырь, закрыт в послереволюционные годы. П Ул. Мал. Дмитровка, црк. Рождества Богородицы в Путинках 2 – уникальный образец русского узорочья. Патриарх Никон, любивший все греческое, в 1653 запретил строительство в России шатровых храмов, но эта трехшатровая црк. была построена незадолго до запрета. ushkin Sq.. The Monument to A. Pushkin 1 (1880, by A. Opekushin) – a tribute to the memory of the great poet was erected at the expense of his admirers. The Strastnoy Monastery that used to be at the place was closed and demolished after the revolution. P Malaya Dmitrovka St. The Church of the Nativity of the Virgin Mary in Putinki 2 makes a unique example of the Russian pattern architecture. Patriarch Nikon, who loved all Grecian, prohibited building of vaulted temples in Russia in 1653, but this three-vaulted church was built not long before the prohibition. Бол. Путинковский пер. К зд. к/т «Пушкинский» примыкает четырехэтажное зд. б. г-цы Страстного монастыря 3 (1913). Пл. Петровских ворот – до сер. XVIII на пересечении с ул. Петровкой находилась башня Белого города. Здесь в XVII была стрелецкая слобода. Главы црк. Знамения Пресвятой Богородицы у Петровских ворот 4 , построенной в 1680 стрельцами полковника Н.Колобова, видны с середины Страстного бул. Црк. в изящных формах русского узорочья, на ее приделе пять глав – уникальный случай в зодчестве. С пл. Петровских ворот открывается вид на колокольню и доходный монастырский дом в стиле модерн. Bolshoy Putinkovsky Ln. A four-storey building of the former Hotel of Strastnoy Monastery 3 flanks the Movie Theatre “Pushkinsky” (1913). Petrovskikh Vorot Sq.. A tower of the Bely Gorod (White Town) used to be at the intersection with the Petrovka St. In the 17th century, here was a Strelets’s Settlement. From the middle of the Strastnoy Boulevard you can see the patterned cupolas of the Church of the Blessed Virgin Sign at the Peter’s Gate 4 built in 1680 by the Streltsy headed by colonel N. Kolobov. The side chapel has five cupolas, and that is a unique case in architecture. Petrovskikh Vorot Sq.. You can view a bell tower and a monastery’s lodging 53 МОНАСТЫРИ БУЛЬВАРНОГО КОЛЬЦА 5 13 В арке колокольни – Святые ворота 5 , в южном проходе которых, где до революции была часовня, устроен храм в честь Казанской иконы Божией Матери. За воротами – территория Высокопетровского монастыря (XIV). Собор Петра митрополита 6 – при воздвижении монастыря был деревянным, в 1514 заменен каменным (зодчий Алевиз Фрязин). Храм иконы Боголюбской Бо7 (1684–1685) жией Матери хранит фамильные захоронения Нарышкиных. Здесь похоронены дяди Петра I, убитые стрельцами в Кремле во время бунта 1682. У югозападного угла црк. – приземистое зд., увенчанное каменным крестом: усыпальница К.Нарышкина, деда Петра I. Сергиевский храм 8 (1690–1694) построен в память спасения Петра I от мятежных стрельцов в 1689 за стенами Троице-Сергиевского монастыря. Под резной сенью хранятся частица мощей преп. Серафима Саровского и частица камня, на котором он молился тысячу дней и ночей. 15 54 house in Art Nouveau style. The Saint Gate 5 is arranged in the bell tower’s arch, and in the southern passage of the gate there used to be a chapel before the revolution, and today is a temple in the honor of the Kazanskaya Icon of the Blessed Virgin. Behind the gate, a territory of the Vysokopetrovsky Monastery starts (14th century). Metropolitan Peter Cathedral 6 . Originally, it was a timber building, but in 1514 an architect Aleviz Fryazin replaced it by a stone one. Temple of the Bogolyubskaya Icon of the Blessed Virgin 7 (1684–1685). The temple makes a burial place of the Naryshkins family. The uncles of Peter I killed by the streltsy in the Kremlin during the mutiny of 1682 are buried here. A squat building crowned with a stone cross at the southwest corner of the church is a burial vault of K. Naryshkin, a grandfather of Peter I. The Sergievsky Temple 8 (1690–1694) was built in the memory of escape of Peter I from the mutinous streltsy in 1689 in the Trinity-Sergius Monastery. The Monastery keeps a particle of relics of St. Seraphim of Sarov and a part CLOISTERS OF BOULEVARD RING 6 2 На втором ярусе колокольни 9 (1694) восстановлена надвратная црк. Покрова Пресвятой Богородицы. Миниатюрная Толгская црк. 10 (1740–1750) построена на средства потомков Нарышкиных. Надвратный храм св. Пахомия Великого 11 стоит на древнем основании белокаменных ворот усадьбы Нарышкиных (XVI). Украшение монастыря – корпус братских келий 12 – одно из крупнейших жилых зданий Москвы к. XVII. Сегодня часть келий занимает Гос. лит. музей. На углу Крапивенского пер. – комплекс б. Константинопольского подворья с храмом преп. Сергия Радонежского 13 . Богослужения здесь свершались на греческом языке. Главная святыня – «Кийский крест» с частицами мощей более чем 300 святых. Предание приписывает основание Рождественского монастыря княгине Марии, матери погибшего на поле Куликовом князя Владимира Храброго. of a stone where he prayed for a thousand days and nights. The Gateway Church of the Nativity of the Blessed Virgin is rebuilt on the second tier of the bell tower 9 (1694). The miniature Tolgskaya Church 10 (1740–1750) was built at the expense of the Naryshkins family. The Gateway Church of St. Pakhomy the Great 11 was erected on a timber basement of a white stone gate of the Naryshkins’ Manor (17th century). The block of brotherly cells 12 makes one of the main embellishments of the Monastery and was one of the largest apartment buildings of Moscow in the 17th century. Today, the State Literature Museum occupies a part of the cells. A complex of the former Constantinople Town Church of St. Sergius of Radonezh 13 is situated at the corner of Krapivinsky Ln. The divine services in the temple used to be made in Greek language. The main sacred object is a cross with the relics’ particles of more than 300 saints. 5 12 55 МОНАСТЫРИ БУЛЬВАРНОГО КОЛЬЦА 17 В стенах Рождественского собора 14 (1505) пострижена в монахини (по преданию, насильно) Соломония, бездетная супруга Василия III. Вторая жена князя, Елена Глинская, стала матерью Ивана Грозного. В храме Казанской Божией Матери 15 (1906, арх. П.Виноградов) размещались кельи, церковноприходская школа, кухня, пекарня, мастерские, где монахини обучали рукоделиям девочексирот из монастырского приюта. Рядом с монастырем, на ул. Рождественке,– храм Николая Чудотворца в Звонарях 16 (1760-е, арх. К.Бланк) – барокко, чуть дальше на ул. Сретенке – црк. Успения Божией Матери в Печатниках 17 (1690-е). В XIV на Москву шел с несметным войском Тамерлан. Тогда решили принести в Москву икону Владимирской Божией Матери, по преданию, написанную евангелистом Лукой при жизни Богородицы. Икона не раз помогала русскому воинству. По легенде, Тамерлану было виде- 56 14 According to a legend, the Rozhdestvensky Convent 14 (the Convent of the Nativity of the Mother of God) was founded by Princess Maria, a mother of Vladimir Khrabry (Brave), who died at the Kulikovo Field. The childless wife of Vasily III Solomoniya was made a num in the walls of the Rozhdestvensky Convent in 1505 (against her will, as a legend says), and the second wife of the Great Prince (Elena Glinskaya) became a mother of Ivan the Terrible. In the Temple of the Kazanskaya Icon of the Mother of God 15 (1906, architect P. Vinogradov) there used to be the cells, a parochial school, a kitchen, a bakery and the workshops where nuns used to train orphan girls in needlework. Nearby to the Convent at Rozhdestvenka St., there is the Temple of St. Nicholas the Miracle-Worker in Zvonari 16 (1760-s, architect K. Blank) in baroque. If you walk a little bit more far, at the Sretenka St., you will see the Church of Assumption of Virgin Mary in Pechatniki 17 (1690-s). In the 14th century, Tamerlan with an innumerable army advanced toward Moscow. Then, it was decided to bring to Moscow the Vladimir Icon of the Mother of God that was painted, according to a legend, by Evangelist Luke when the Mother of God was alive. According to a legend, Tamerlan had a vision of the Saints and the Mother of God, and turned back his troops. The Sretensky Monastery (1397) CLOISTERS OF BOULEVARD RING 16 18 ние святителей и Богородицы, и он повернул войска. На месте встречи святыни устроен Сретенский монастырь (1397). В годы сталинского режима он стал общежитием офицеров НКВД, на монастырской территории велись расстрелы. В память об этом при входе в монастырь в 1995 установлен поклонный крест. Собор Сретения Владимирской иконы Божией Матери. 18 Роспись костромских живописцев, многоярусный иконостас в древнем стиле. Рака с мощами священномученика архиепископа Верейского Иллариона. Образ преп. Серафима Саровского с частицей мощей. 7 was founded at the place of the icon meeting. In the Stalin’s years it used to be a hostel of KGB officers; executions took place at the monastery’s territory. In the memory of this, in 1995, a warship cross was erected at the entrance to the monastery. Cathedral of the Meeting of the Vladimir Icon of the Mother of God 18 . The iconostasis is decorated with the unique paintings of the artists from Kostroma. To the right of the iconostasis, there is a shrine with the relics of Great Martyr Archbishop of Vereya Illarion. The temple keeps an icon of St. Seraphim of Sarov with a particle of the relics. УГОЩЕНИЕ SNACK Макдоналдс ул. Мясницкая, д.30/1 +7 (495) 623-58-48 +7 (495) 623-95-58 www.mcdonalds.ru McDonald`s 30/1 Myasnitskaya St. Макдоналдс пл. Мал. Сухаревская, д.12 +7 (495) 937-85-94 www.mcdonalds.ru McDonald`s 12 M. Sukharevskaya Sq. Макдоналдс ул. Бол. Бронная, д.29 +7 (495) 694-58-96 +7 (495) 755-60-27 www.mcdonalds.ru McDonald`s 29 B. Bronnaya St. Московский Цирк Никулина на Цветном бул. Цветной бул., д.13 +7 (495) 628-79-01 www.circusnikulin.ru Moscow Circus at Tsvetnoy Boulevard 13 Tsvetnoy Blvd Сандуновские бани ул. Неглинная, д.14, стр.4 +7 (495) 628-67-33 www.sanduny.ru Sandunovskye Baths 14-4 Neglinnaya St. Современник, театр Чистопрудный бул., д.19 +7 (495) 621-17-90 www.sovremennik.ru Sovremennik Theatre 19 Chistoprudny Blvd РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 57 IX СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (ЗАМОСКВОРЕЧЬЕ) MERCHANTS’ COUNTRY (ZAMOSKVORECHYE) ул. Пятницкая пер. Черниговский М. НОВОКУЗНЕЦКАЯ ул. Бол. Ордынка ул. Мал. Ордынка ул. Бол. Ордынка Бол. Толмачевский пер. Старомонетный пер. ул. Бол. М. ПОЛЯНКА Полянка MS NOVOKUZNETSKAYA Pyatnitskaya St. Chernigovsky Ln Malaya Ordynka St. Bolshaya Ordynka St. Bolshaya Ordynka St. Staromonetny Ln Bolshaya Polyanka St. Bolshoy Tolmachevsky Ln MS POLYANKA 40C2 44C2 19С1 10С2 10С1 5C1 31C2 7A 7C1 9 31C1 5 uull . PPyy at a nni ts ka ya Go lik ov sk y pe r. tovsky per. 35C1 35C C1 15 5 2 44С1 4 1 ул л.. Пя л П я ттн и иц ц ка цк ая 46С3 40 0 42 4 С3 40 44 42 7 17 7 1 37 3 40С С3 С 3 42С1 4 42 40С 0С1 С15/6С2 3 С3 ul. Ma l. Or dy nk a 26/7 9 0 3 ,0 48C C3 3 3438 35 40C4 4 10 Klimen 13C3 ул. Мал. Орды нка a 58 40C1 ул. Бо л. Ор ды нка ank 40С3 31/12С1 Poly 14 12 18 14С1 per. evsky 9/1 C2 4/12C1 ul . Bo l. Or dy nk a 13 Novokuznetskaya Новокузнецкая McDonald’s 12С6 Макдоналдс 20/4С1 11 Polyanka Полянка 8 22С1 Tret’yakovskaya 4С1 40/37 40C5 sky p. 1 16С9 17С8 18/1 h 34C1 C C1 p. 20C1 ikov 1C1 Bol. kov i das y Ka 18 ul. dni 2 p. . a c h e v s k y p e r Третьяковская P iz h nn 10 olm Bol.T 22С3 Bro 8 per. 2 10C 6 13/9С2 7 /4 8 16 e v s k y 3С1 79 С4 9С1 7 per. vsky r. y p e 14C1 1 9CC2 19 9/4С1 nsky a c h e8/11C3 netn С1 omo 7 14С 8C1 Star 3 ushi Tolm Lavr Mal. The State Tret’yakov Gallery Государственная Третьяковская галерея 1C1 8/1 16 B 2 per. 1 6/ 2y 4 С2 11/6С1 er. sky p shev Kada 12C1 Py atn its ky p. 12C2 . Ovsh 14 11 na 3 5 1 28К 7 9/ 6/1 vs a b. 4 С5 he y ka 3 26 l 2 9/4С 4С1 9/ s da d k ny a an evsky Ka tvo b. dash y Ka Vo o do a an 1 B t olo y na 2 10С 1 10С 25 Замоскворечье названо так потому, что расположено с южной стороны от Кремля по правому берегу Москвыреки. Во многом сохранило исторический облик, за который писатель А. Островский назвал его «особой страной». «Страна» эта, где обитало купечество, отличалась только ей присущими обычаями и нравами, которые не раз описывались в литературе Zamoskvorechye means “behind the Moscow River” and is a name of the area located to south of the Kremlin on the right bank of the Moscow River. To some extent, it has retained the features it used to have in the past when A. Ostrovsky called it “Special Country”. It was a “country” where merchants dwelled with their particular traditions and customs which were more than once depicted in the Russian literature С танция м. Новокузнецкая 1 открыта в 1943. Конструкция станции – пилонная, трехсводчатая, глубокого заложения. Арх. – Н.Быкова, И.Таранов, В.Гельфрейх, И.Рожин. Между пилонами и сводом главного зала – скульптурный фриз с фигурами солдат и офицеров Красной армии. На своде – шесть смальтовых мозаик по эскизам А.Дейнеки. Хотя станция строилась в годы войны, сюжеты всех панно – мирные. Пятницкая улица получила название по црк. Параскевы Пятницы, разобранной в XX. Д.16 2 помнит писателя Л.Толстого, работавшего в его стенах над повестью «Казаки». В этом доме он общался с И.Тургеневым, М.СалтыковымЩедриным, В.Боткиным, А.Фетом. В Черниговском пер. – колокольня 3 со шпилем, зеленая с белым, образец стиля переходного периода от барокко к классицизму. Хороши оригинальные декоративные вазы во втором ярусе. Црк. св. князя Михаила и верного боярина его Феодора Черниговских чудотворцев 4 – светлая, пятиглавая. Покрытие глав сделано из изумрудной глазурованной черепицы, завершено кокошниками, в верхней части – узор. Документально известна с 1625 как деревянная. Каменный храм построен в 1675. M S Novokuznetskaya 1 was opened to passengers in 1943. The station with a pillar, threevaulted deep structure was designed by architects N.Bykov, I.Taranov, V.Gelfreikh and I.Rozhin. A frieze with the sculptural figures of soldiers and officers of the Red Army is arranged between the pillars and a vault of the main hall. Six smalt mosaic panels by A.Deyneka decorate the vault. Despite the fact that the station was built during the war, the subjects of all of the panels are peaceful. Pyatnitskaya St. obtained its name thanks to the Paraskeva Pyatnitsa Church that was demolished in the 20th century. B. 16 2 remembers writer L.Tolstoy, who wrote his narrative “Cossacks” within it walls. Here he contacted with I.Turgenev, M.SaltykovSchedrin, V.Botkin and A.Fet. In Chernigovsky Ln you will find the bell tower 3 with a broach; it is green and white and makes an example of transition from baroque to classicism. The original decorated vases on the second tier are especially good. A light five-cupola temple is called the Church of St Prince Mikhail and His Faithful Boyar Feodor – the Chernigov’s MiracleWorkers 4 . The cupolas’ roof is made of emerald glazed tiles accomplished with corbel arches and tracery on top. In the documents of 1625, it was regis- 59 ЗАМОСКВОРЕЧЬЕ 2 6 Д.4 5 построен в 1913 арх. К.Дулиным, он замыкает перспективу переулка. Изысканный коринфский ордер спаренных пилястр и трехчетвертных колонн визуально «поддерживает» ионическую ордерную декорацию пятого этажа. Над архивольтами – барельефные фигуры, позы которых ассоци – ируются со скульптурами капеллы Медичи, изваянными Микеланджело. Д.9/13 стр.2 6 – старинная городская усадьба. Импозантный красный дом с белыми колоннами, несущими фронтон. Вокруг окон – лепнина, стилизованная под барокко. Главный дом построен в 1710 капитаном лейб-гвардии В.Ржевским. Классический фасад дом получил в конце XVIII. Теперь здесь Международный фонд славянской письменности и культуры. Название ул. Бол. Ордынки говорит о седой древности: здесь проходила дорога в Золотую Орду. Д.17 7 – б. Куманинское подворье, история которого насчитывает около двух 12 60 tered as a wooden church, and in 1675 a stone temple was erected instead. B. 4 5 erected in 1913 by architect K. Dulin, is the last in the Ln. The refined Corinthian order of the coupled pilasters and three-quarter pillars “support” visually the Ionic order decoration of the fifth floor. The bas-relief figures the poses of which remind those of the sculptures by Michelangelo in the Medici Chapel, tower above the archivolts. The impressive red B. with white columns and pediment 9/13 – 2 6 used to be an ancient mansion. The stucco work of baroque style surrounds the windows. The main house was built in 1710 by Life Guard Captain V. Rzhevsky. The classical facade was added in the end of the 18th century. Today the International Fund of Slavic Written Language and Culture is located here. The St. name Bolshaya (Big) Ordynka tells about antiquity: here ran a road to the Golden Horde. B. 17 7 – б is the address of the former Kumaninskoe Coaching Inn, the history of which counts about two centuries. Poetess A.Akhmatova spent here her last days. ZAMOSKVORECHYE 5 столетий. Здесь провела свои последние дни поэтесса А.Ахматова. Црк. Всех Скорбящих радость 8 – круглая в плане, заканчивается широким барабаном с полукруглым куполом и небольшой главкой. На улицу выступает ротонда с богато декорированными окнами, изящным ионическим портиком и широким фризом, орнамент которого повторяет рисунок наличников окон. Украшение: двухколонный портик. Колокольня и трапезная – 1783–1791, арх. В.Баженов. После пожара 1812 храм в 1831–1836 заново возведен по проекту О.Бове, бережно сохранившего уцелевшие элементы баженовской постройки. Црк. Климента Папы Римского 9 сразу приковывает к себе внимание, но только пятиглавие выдает культовый характер здания. Второй этаж трактован как парадный дворцовый, украшенный пучками колонн, наличниками и картушами с лепными волютами, верх охватывают узорные металлические решетки. Первое письменное упоминание – 1612. 10 The Church of Consolation of All the Afflicted 8 has a circular layout and a wide drum with a half-circle head and a small cupola on top. A rotunda with richly decorated windows, an elegant Ionic portico and a wide frieze the ornament of which copies the window frames’ drawing, protrudes into the St.. The B. is embellished with a two-column portico. A bell tower and a refectory were built in 1783-1791 by architect V.Bazhenov. After the fire of 1812, in 1831-1836, the temple was rebuilt by architect Bove, who carefully maintained all the survived elements of the Bazhenov’s structure. The Church of Roman Pope Clement 9 immediately attracts attention, though only its five-cupola structure discloses religious character of the B.. The second floor is decorated like a palatial one; it is embellished with bunches of columns, sophisticated window cases and cartouches with molded volutes; the top is surrounded with the patterned metal gratings. The church was for the first time mentioned in 1612. 9 Malaya (Small) Ordynka St. 10 is the address of the Home-Museum of A.Ostrovsky. It is a two-storey B. (the 11 61 ЗАМОСКВОРЕЧЬЕ 9 13 Ул. М. Ордынка, д.9 10 – дом-музей А.Островского. Двухэтажный дом (низ – каменный, верх – деревянный) с выступающим крыльцом и с двумя белыми двустворчатыми дверьми и высоким чердаком с полукруглым оконцем. Здесь родился великий писатель. Ул. Б. Ордынка, д.34 11 – территория Марфо-Мариинской общины сестер милосердия. Основана великой княгиней Елизаветой Федоровной для помощи больным, раненым и увечным воинам. Для общины по проекту арх. А. Щусева выстроен собор Покрова (1908–1912) – одноглавый храм в традициях псковской или новгородской архитектуры. Црк св. Николая чудотворца в Пыжах 12 построена в 1672 стрельцами приказа Пыжова. Традиционный для XVII в. пятиглавый храм с рядами полукруглых кокошников. Б. Толмачевский пер., д.3 13 – дворец в глубине парадного двора, шестиколонный коринфский портик которого восходит к лучшим ордерным композициям Москвы к. XVIII. Дом выстроен А. Демидовой, после пожара 1812 перестроен. Особую ценность имеет чугунная ограда усадьбы. Насыщенный растительный узор решеток, ворот, подставок для ваз на пилонах ворот и устоях ограды создает неповторимое «кружевное» дополнение архитектурных форм здания. В доме бывали Н. Гоголь, И. Тургенев. 62 Старомонетный пер. получил название от Кадашевского монетного 4 bottom is made of stone and the top is wooden) with a projecting porch, two white double doors and a high attic with a small semicircular window. It is a house where the great writer was born. 34 Bolshaya (Big) Ordynka St. 11 is the address of the Martha-Maria Community of Sisters of Charity. It was founded by Great Princess Elizaveta Fedorovna to support sick, wounded and maimed warriors. Architect A.Schusev built the Intercession Temple (1908-1912) – a single-dome temple in the traditions of Pskov and Novgorod architecture. Church of St Nicholas MiracleWorker in Pyzhy 12 was built in 1672 by Streltsy headed by Pyzhov. It is a traditional for the 17th century temple with five cupolas and series of semicircular corbel arches. 3 13 Bolshoy (Big) Tolmachevsky Ln is the address of a gorgeous palace inside of a ceremonial courtyard. The six-collar portico makes the best example of the order compositions of Moscow of the last quarter of the 18th century. It was built by A.Demidova and rebuilt after the fire of 1812. The cast iron fence of the mansion is of a special value. Saturated vegetable ornament of the gratings, gates, vases’ stands, gates’ pylons and grating’s abutments makes a unique “tracery” complement to the B.’s perfect shapes. N.Gogol and I.Turgenev used to visit the house. Staromonetny (Old Coin) Ln got its name from the Kadashevsky Mint, the B. of which used to stand across the cur- ZAMOSKVORECHYE 8 7 3 двора. Монету здесь чеканили с 1701 по 1736. rent Ln. The coins were mint here from 1701 to 1736. Ул. Б. Полянка – издавна главная в Замоскворечье. Ее гордость – црк. Григория Неокесарийского 14 . Построена в 1679 И.Кузнечиком. Прекрасен опоясывающий верх храма фриз из многоцветных изразцов, созданный С.Полубесом. В этом храме царь Алексей Михайлович венчался с Натальей Нарышкиной. В 1672 здесь был крещен младенец – будущий Петр I. Во время Отечественной войны 1812 церковь не пострадала. Наполеон сожалел, что не может поставить необыкновенную постройку на ладонь и перенести в Париж. Bolshaya (Big) Polyanka St. has been the main St. of the Zamoskvorechye since ancient times. The Grigory Neokesariysky Church 14 built by Ivan Kuznetchik in 1679 makes the pride of the St.. The frieze of multicolored tiles created by Stepan Polubes encircles the temple’s top and looks marvelous. This is a temple where Tsar Alexey Mikhaylovich married Natalya Naryshkina, and where in 1672 their newborn son Peter, the future Peter I was baptized. The church was not damaged during the patriotic War of 1812. Napoleon was fascinated with its beauty and wished to put it on his palm and bring to Paris УГОЩЕНИЕ SNACK Якитория ул. Валовая, д.8/18 +7 (495) 951-84-82 www.yakitoriya.ru Yakitoria 8/18 Valovaya St. Паб Букмекер ул. Кожевническая, д.2/4 +7 (495) 514-81-19 Bookmaker Pub 2/4 Kozhevnicheskaya St. Макдоналдс ул. Бол. Ордынка, д.21, стр.2, +7 (495) 755-59-78 www.mcdonalds.ru McDonald`s 21-2 B. Ordynka St. Гос. Третьяковская галерея Лаврушинский пер., д.10-12 +7 (499) 230-77-88, +7 (495) 238-13-78, +7 (495) 951-13-62 www.tretyakovgallery.ru State Tretyakov Gallery 10-12 Lavrushinsky Ln «Онегинъ», фитнес-клуб ул. Мал. Полянка, д.2 +7 (495) 221-41-22 www.oneginclub.ru Onegin Fitness Club 2 M. Polyanka St. Jet Set, ночной клуб ул. Мал. Ордынка, д.37 +7 (495) 951-50-06 www.jetsetclub.ru Jet Set Night Club 37 M. Ordynka St. РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 63 X «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ КВАРТАЛ» (ПОВАРСКАЯ УЛИЦА И ПЕРЕУЛКИ) «SAINT-GERMAIN QUARTER» (POVARSKAYA STREET AND SIDE STREETS) М. АРБАТСКАЯ ул. Поварская Борисоглебский пер. Поварская Трубниковский пер. ул. Поварская М. БАРРИКАДНАЯ ул. nsky p . sky p er. hev Rz B. ul ya na on 1 l. 7 Br Bo . яу л на он bul . л. Tve rsk oy бу ой ер Тв v . per ky evs M. Rzh ati ск пер ary Sk Бр au l. . kay rins ный оль Всп per. l’ny Vspo y per. . . ik o v s k a l per Arbatskaya Арбатская sk Ma ny . 1 ул. Новый Арбат 15С2 ’e ik it s k ash йп ер t on Kal ны рс ка 4 яу 5 л. 3 2 er. yp еб ски vsk ва Хл yp er. ul y b бул. itsk й lov Nik Sto кит Trubn й бул . B o l. N Ни ински ul . ko y b u l. Н о в r. Le ya По ul. pe 9 novka . rzl 7 6 y Novynsk sk tern 8 пер y a u l. Bo l. Ni ki ts ka ya Ska 15 8/ in M a l. N ik it s k a y pe va Khl r. rsk ebn ay y per au . l. Bol.Molcha ный Me Po нат . ая Гра кая л. ул итс per. Бо ная atny Nov y Arba t ul. 64 Брон тск ikh 10 лая 11 0 6 ,2 вка ки n’e Ма Gran л. Н ик .Н и ido но Ма ir Sp . до 12 ul r. ри .Б ол a e yp пи ул vk k vs oz no .С ул. l.K ul. do ya 4 /1 27 iri ул Barrikadnaya Баррикадная Bo na Kud ev on Sp ola Br m Er l. sky Ma p. MS ARBATSKAYA Povarskaya St. Borisoglebsky Ln. Povarskaya Trubnikovsky Ln Povarskaya St. MS BARRIKADNAYA St. Сформировавшийся во второй пол. XVIII Арбатский квартал Москвы, заселенный знатным и интеллектуальным дворянством, современники называли «московским Сен-Жерменом». Часть этого «дворянского гнезда» – ул. Поварская Formed in the second quarter of the 18th century Arbat district of Moscow, inhabited by noble and intellectual nobility, used to be called: “Moscow-Saint-Germain” by the contemporaries. And Povarskaya Street is a part of this “noble nest” л. Поварская, 5. Црк. Симеона У Столпника 1 (1679) – каменная, в стиле русского узорочья, единственная уцелевшая из четырех црк. на этой улице. Здесь совершилось тайное венчание графа Н.Шереметева и актрисы П.Жемчуговой. Прихожанином црк. был Н.Гоголь. Д.7. Усадьба Грачевых 2 (арх. П.Зыков, Г.Кайзер). Композиция двухэтажного зд. посредством центральной части с низким «барочным» куполом объединяет два сооружения (правое – первая треть XIX, левое – 1869) с лепными картушами в невысоком аттике над выделенными декором средними окнами второго этажа. Сейчас здесь посольство Норвегии. Д.9. Усадьба А.Казакова – Е.Дункер 3 (1813, неоднократно перестраивалась). В нач. XX, когда зд. владел коммерсант О.Цетлин, в гостях у сына владельца, поэта М.Цетлина (Амари), бывали В.Маяковский, М.Цветаева, В.Волошин, О.Мандельштам. Осенью 1917 дом был захвачен анархистами, их выбили лишь в апреле 1918 после ожесточенного сражения. Сейчас в зд. посольство Кипра. Д.20. Доходный дом И.Кальмеера 4 (1914, арх. В.Дубовский, ovarskaya St. 5 Church of P St. Simeon Stylites 1 (1679) is a stone church in the Russian ornament style, the only survived church of four located on this street. Here the mystery wedding of Count N. Sheremetev and actresses P. Zhemchugova took place. N.Gogol also attended this church. Bldg.7. The Grachevs Mansion 2 (architects P. Zykov, G. Kaiser). The composition of a two-storey building combines the two areas through the central part of the low “baroque” dome (the right one is the first third of the 19th century, the left one is 1869). Now the building is occupied by the Norwegian Embassy. 6 65 ПОВАРСКАЯ УЛИЦА И ПЕРЕУЛКИ роспись потолков и интерьеров – худ. И.Нивинский). Зд. задумывалось как дом искусства и по желанию заказчика вобрало в себя множество стилей и деталей разных эпох. На мансардном этаже жили худ. Б.Мессерер и поэтесса Б.Ахмадулина, которая объяснилась в любви этому дому в стихотворении «Потом я вспомню, что была жива…» Здесь бывали В.Высоцкий, М.Влади, В.Аксенов, Ю.Любимов, Ф.Искандер, В.Ерофеев. Д.13, 15. Верховный Суд РФ 5 многоэтажный корпус, доминирующий над застройкой ул. Над входом со стороны Бол. Ржевского пер. установлена скульптура Фемиды без повязки – символа беспристрастия, что вызвало критические публикации. Борисоглебский пер., д.6. Дом-музей М.Цветаевой 6 , образец московского классицизма, соединяющий строгую правильность пропорций и почти усадебный уют. М.Цветаева жила здесь с 1914 по 1922, вынесла две революции, разруху, голод. В музее действуют выставки, которые позволяют заглянуть во внутренний мир поэта, рассказывают о жизненном и творческом пути Цветаевой, выявляют масштаб личности поэта и ее значение в русской культуре, позволяют лучше и полнее представить ее семейное и литературное окружение. Поварская ул., д.36, 38. Музыкальное училище им. Гнесиных 7 . Bldg. 9. A. Kazakov – E. Dunker Mansion 3 (1813, this building has been rebuilt several times). In the beginning of the 20th century the building belonged to businessman Oleg Tsetlin. V. Mayakovsky, M.Tsvetaeva, V.Voloshin, O. Mandelstam visited the son of the owner, the poet M. Tsetlin (Amari). In the fall of 1917 the house was occupied by anarchists they were turned out only in April 1918 after a fierce battle. Now this building is occupied by the Embassy of Cyprus. Bldg. 20. Apartment house of I. Kalmeer 4 (1914, architect V. Dubovsky, ceiling paintings and interiors – artist I. Nivinsky). This building has been conceived as a house of art and at the request of the customer has incorporated a variety of styles and details from different eras. Painter B. Messerer and poetess B. Akhmadulina used to live on the attic. It has been visited by V. Vysotsky, M. Vladi, V. Aksenov, U. Lyubimov, F. Iskander and V. Erofeev. Bldg.13, 15. The Supreme Court of Russia 5 is a multistorey building, dominating over other buildings on this street. There is a statue of Themis above the entrance on Bolshoy Rzhevsky Ln. This statue, a symbol of impartiality, is without dressing which provoked many critical publications. 3 2 66 POVARSKAYA STREET AND SIDE STREETS Действует с 1895, в 1974 был выстроен 13-этажный корпус. Учебный корпус училища и здание РАМ имени Гнесиных объединяет постройка (дом № 36) с серым фасадом, на котором помещена металлическая скульптура – женщина с лирой. В зд. училища много учебных классов, концертный и спортивный залы, студия звукозаписи, библиотека. Из его стен вышло много знаменитых музыкантов. Д.25. Усадьба Гагариных 8 (1823, арх. Д.Жилярди) – яркий образец московского классицизма. Фасад оформлен тремя арочными нишами, обрамленными колоннами дорического ордера. Под центральным фронтоном – декорированный фриз. Сейчас здесь Лит. музей А.Горького и Институт мировой литературы имени А.Горького. Перед входом установлен памятник Горькому (ск. В.Мухина). Трубниковский пер., д.30 9 принадлежал в 1860-х московскому губернскому прокурору Д.Ровинскому, обладателю самой полной в Европе коллекции оригинальных гравюр Рембрандта. Были в его собрании и коллекция народных лубков, и прекрасная библиотека – все это он завещал Москве. Недвижимое имущество он оставил Московскому университету; капитал в 60 тысяч рублей – на устройство народных училищ. Д.17 10 – c 1890 здесь был частный музей, который принадлежал худ. Borisoglebsky lane, Bldg. 6 House-Museum of Marina Tsvetaeva 6 , a bright example of Moscow classicism which connects the strict correctness of proportions and almost cozy manor. Marina Tsvetaeva lived here from 1914 to 1922. Povarskaya St., Bldg. 36, 38. Gnesin State Musical College 7 . This building has been built in 1895, in 1974 a 13-storey building was attached. School academic building and the Gnesin State Musical College building are combined by the building (number 36) with a grey facade and a metal sculpture – a woman with a lyre. There are a lot of classrooms, concert halls and gyms, recording studio and a library in the building. Many famous musicians studied here. Bldg. 25. The Gagarins Mansion 8 (1823, arch. D. Gilardi) this building is a vivid example of Moscow classicism. Now this building is occupied by Gorky Literary Museum and Gorky Institute of World Literature. There is a monument to Maxim Gorky near the entrance (Sc.V. Mukhin). Trubnikovsky Ln., 30 9 . This building used to belong to the Moscow provincial prosecutor Dmitry Rovinsky in 1860th, owner of the most complete collections of original etchings by Rembrandt in Europe. His col- 5 4 67 ПОВАРСКАЯ УЛИЦА И ПЕРЕУЛКИ 4 И.Остроухову. В 1920 музей был национализирован и переименован в «Музей иконописи и живописи имени И.С.Остроухова», а бывший владелец назначен его пожизненным хранителем. Сейчас в доме расположен музей «Русская литература XX века», в котором организуются сменные выставки по истории литературы XX века и выставки художников, связанных с литературой, а также регулярно проводятся творческие вечера писателей. Поварская ул., д.31 11 (арх. А.Авдеев) – двухэтажное зд. со скругленным углом. С 1850 им владел общественный деятель, издатель и публицист А.Кошелев. В его лит. салоне собирались славянофилы. 68 3 1 lection also included a collection of folk popular prints and an incredible library – all of which he bequeathed to Moscow. He also bequeathed his mansion to the University of Moscow. Bldg. 17 10 . Since 1890 this building was occupied by a private museum which belonged to painter I. Ostroukhov. In 1920 the museum was nationalized and renamed into “Icon and Painting Museum named after I. S. Ostroukhov”. Now the house is occupied by a museum of “Russian Literature of the 20th century.” Povarskaya St., 31 11 (architect A. Avdeev) this is a two-story building with rounded angles. Since 1850 it was owned by A. Koshelev, a public figure, publisher and publicist. Slavophiles used to gather in his Literary Salon. P. Chaadayev, M. Gogol, I.Aksakov were among them. In 1858 poet T.Shevchenko and Decembrist, Prince C. Volkonsky, who returned from exile, met in the above-mentioned house. Bldg. 33. Actor’s theatre 12 (1935, architects V. and A. Vesnins). This building is a bright example of a constructivism style. It was built as the Central House of penal servitude and exile of the Society of Former Political Prisoners and Exiles, POVARSKAYA STREET AND SIDE STREETS 5 8 Здесь бывали П.Чаадаев, Н.Гоголь, И.Аксаков. В 1858 в доме Кошелева встретились поэт Т.Шевченко и вернувшийся из ссылки декабрист, князь С.Волконский. Д.33. Театр киноактера 12 (1935, арх. В. и А.Веснины). Зд. в стиле конструктивизма строилось как Центральный дом каторги и ссылки Общества бывших политкаторжан и ссыльнопоселенцев, но в 1935 Общество было упразднено. С 1957 по 1969 зд. занимал Дом кино. В 1958 здесь на общем собрании из Союза писателей СССР был исключен поэт и писатель Б.Пастернак. 12 but in 1935 the Society was dissolved. From 1957 to 1969 this building was occupied by the House of Cinema. In 1958 poet and novelist B. Pasternak was expelled from the Writers’ Union at a general meeting here. УГОЩЕНИЕ SNACK МУ-МУ, кафе ул.Арбат, д.4, стр. 1 +7 (495) 691-85-88 www.cafemumu.ru MU-MU cafe 4/1 Arbat St. Шоколадница, кофейня Новинский бул., д.28/35, стр. 1а +7 (495) 691-78-37 www.shoko.ru Shokoladnitsa Coffee-House 28/35-1a Novinsky Blvd SПБ, спорт-бар ул. Нов. Арбат, д.2 +7 (967) 059-13-02 www.barspb.ru SPB Sport-bar 2 N. Arbat St. Центральный Дом Журналиста Никитский бул., 8а +7 (495) 691-56-98 www.domjour.ru Central Journalists’ House 8a Nikitsky Blvd Открытая Галерея, Выставочный комплекс Трубниковский пер., д.22, стр. 2 +7 (495) 921-89-32 Terrace Exhibition Center 22-2 Trubnikovsky Ln Центральный дом литераторов Бол. Никитская, д.53 www.cdlart.ru Central Literary Men’s House 53 B.Nikitskaya St. РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 69 XI КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (ОТ АРБАТА ДО ПРЕЧИСТЕНКИ) KREMLIN OUTSKIRTS (FROM ARBAT TO PRECHISTENKA) М. СМОЛЕНСКАЯ Арбат Спасопесковский пер. Кривоарбатский пер. Глазовский пер. Денежный пер. Мал. Левшинский пер. Плотников пер. Мансуровский пер. Ул. Остоженка Зачатьевские пер. Ул. Пречистенка Бутиковский пер. Пречистенская наб. М. ПАРК КУЛЬТУРЫ 29К1 11С Fil ipp ov sk y1 11С2 pe r. . per sky 4С1С2 4С3 21С2 21С1 men 6/14 9 13/21 pl . Sm ol en sk ay a B . Z na 1113 u l . Lop 1y vol zhs 2y 1/ 9 1/1 1 2 p. 12/С1 4C2 1 au l. 22/2 С4 7/24C2 1/2 6/ 2С 1 5 7/ 1/2 N ov in 1 1 1/4 r. 8/9С1 8С3 s ky 8С2 1 8С p. ev 12 /2 C 2 Vse С2 22 ny pe 2/4 7/8 7К2 sky sch r. 8С2 8C1 ol’ ert C h 9/5 ky pe r. e k p e4С1 r. 10/10K2 3 Khru 9А 8С2 6С2 i s t 6С1 yp e 14 Kolymazh Kropotkinskaya Кропоткинская 12/2С4 histens 19/3 Арбатская y p. 11 5/14 sk y pe r. 23С1 1618 23С2 v V ra z h Naschokinsky Ga ga rin S t a r o k o n u s h e n ny p e r . Старо конюш енный пер. 22/8С1 1 Го го ле вс ки й бу л. Go go lev sk y bu l. 36С1 8/20 S iv ts e 9C2 vs k n a s’ e M .A fa5/15 32/9 23 С2 23 2 36С u l .Arbatskaya 2 4C 13/36 А р 21С1 л . С1 Bol. Afanas’evsky per. у y p. 15/43 б а 17 6/2 at Ob 9/1 2 yd Ob en sky p nk he toz Os 17 /9 С2 С 25 ul lst bo ze To vs un ky Fr 1 ra pr . 27 К6 pr. р. mu va . og Zu ky loc 27 К5 r. Ti L’ o ul. 5 16С2 ovs tik Bu 15 й . 3 3 31 42/2 11 25 3Й Mo ки 16 С3 16 С2 14 18 С5 нс 6 ки 11А/4С2 11А/4С1 . от 24 32 per. ИН оп me Кр Po 2 /1 10 r. 27 7/15 ov p. e yp 8 /1 34 sk 1 1C /2 36 л. УЛ 11 ky 2y kin 4 бу . П. 14 ПЕ ot С1 23 68 ий 1/2 1/ ЛИМ. henny op 5 1 22 2С С2 2 24 20 С1 24 Kr 12 енск 79 35 3 П. ОПАЛИМ Novokonus 1 8/ 14 /9 С1 14 /9 С2 20С1 20 Смол 2Й Н S e rp 22/14 17К1 yd Р. p. en ukh ka sky 3 С1 8А ins k y 11M 22 e n B p k y 2/14 Po i5n/28s15/C218 . L e v s 68 10 i s t17/9С1 a r y k p h h . z 1 s ov 7 cS ha v C2 h e 5 12 e s /2 i r ec L 17 rsk ky ns P . h l en pe yp 17 k y p Bo ov r. e s k 24 1y 1 19 r . yp . Neop 1 7 1 r. 18 21 y Z e /1К alimovsky pe M a 0С3 А 32 3 r. ac nsu Er ha Ч 22 rov op 6C t s ’ k e 1 yp k i n 20 25 v s k 6А Е C1 er. /21 s k С 10 yp 36 y p 21 23 24 er. ra er nt 2 . s 27 0//2 /2 10/2 e 2 K y 2 n p . K h 2 K 18 16/12 vp 8/1 8 8/ /1 h 3 1 i 1 o r 6/10 er. lko B u r d e n k o u l . Zubovska Zubovskaya Zubovskay k y pl. 16 26 10 ob 2 v С1 37 0 З Зубо Зу уубо уб бов бо вска кая пл. Зубовская e C3 5C1 p e п е10С6A r . 1C1y n i k Зу Z u 5C 2С2 l. 2 u р o б Х . 14/2С3 о вb o v ya и л2K5 v p 8 9 4С ka e r. ск s k 1 ко 14/2С1 С1 1 vs pe ий y b в 3А bo v 10 27 u 6С2 u o пе 3,5 б Z l k у . h .l л. 1 s Tur u cha Da a r y nin a 25 5 ve ov s k 6/ /25C2 b. Park Kul’tury 6 Ri pe ov na l. 8 g a u r 5 y a . ro Парк Культуры ka k v P i 7 10 l i m2o3/7 0 4 , 5 ns s te o 53 9 / С1 2 53 ss his M o /2 c o 12 С e R K1 2 Pr ЕОПА 3Й Н 70 u l. 3C2 С1 /9 14 4C5 3C1 24C4 3 2С 6/ 2 5 24С2 pe Ch r. 68 7 7 7С2 26 24С1 13 15 16 5C8 Prec 2/8 Arb т 28С2 28С1 35C2 evsky per. M . V l a s ’5C2 Bol. Vlas’evsky p er. 11 ОГ 5 r. Ka los hin pe 9 9 4А 18 3/3 2А 10 12 Theatre /2 n.a.Vakhtangov Театр им. Вахтангова Plotnikov Pub Плотников Паб ikov per. er. yp p e r. 12 5 3 3С2 1С 11 13С 1 15С 2628 1 19С 34С1 Plotn zhn 10 sky G la z o v 9 u l. nsky b 19C2 S m o le r. y pe 19С1 hein 41 39 ne 30 29/1 3 25/2 Ruz 28 44 ul. y a Smolenskaya Sennaya pl. Смоленская Сенная пл. 8 22 16/ 2 1 52C 7C2 4 10 De Smo ka lens 1 1С 38/ 3 McDonald’s Макдоналдс 6 8 С2 3/1 4 42C . 2/3 3 . k y 8p/1С2 3 C2 40 3/4 4 5 r . /1С1 ovs 7 1 ma 5 esk 35 Kar 93 2/5 e yp sk nit С3 3А 13 9 11 4 6/8 С2 3А 7А 6 3 5 7 6/1 1 4/7К ensky per. S m o17l15С1 19 8/12 Ka 3 sop И НА 6 Spa 1Й 24 6 22/10 Ш ЛО М 2/6 С2 1/8 y ry a/1nС2 8С2 9/25 7 35 Barviha Барвиха 5 23 Smolenskaya lo b o d a p e r . aS Смоленская nay ПР. men r. C1 6C1 4 y p e sk kov p e s 7C1 0С4 7 2/1 5С1 ik o lo Дежавю 17 4 19С2 a ul.Deja Vu 2 13C 6 rskay B.N 2 4С1 8/2 4 ozito Komp8 5/5 1 1/8С 4 6 С 8 4C2 4C5 3 3 S e re b 57 Pr ya m oy MS SMOLENSKAYA Arbat St. Spasopeskovsky Ln Krivoarbatsky Ln Plotnikov Ln Glazovsky Ln Denezhny Ln M. Levshinsky Ln Prechistenka St. Mansurovsky Ln Ostozhenka St. Zachatyevsky Ln Butikovsky Ln Prechistenskaya MS PARK KULTURY Emb. В понятие Арбат входит не только сама улица, но и десятки переулков, примыкающих к ней. Упоминается с XV в. Название происходит от русского слова «горбат», или татарского «арба», или арабского «арабад» – предместье When we say Arbat, we keep in mind not only a street but the dozens of adjacent lanes. It was first time mentioned in the 15th century, and the name originated either from Russian “gorbat” (humpbacked), or Tatar “Arba”, or Arabian “arabad” (outskirts) танция СМОЛЕНСКАЯ 1 открыта в 1953. Конструкция – пилонная, трехсводчатая, глубокого заложения. Арх. – И.Рожин, Г.Яковлев. Стиль: ампир. Горельеф «Сражение» – из алебастра, пол – из черного габбро с орнаментом, стены – из белого кафеля с мраморным цоколем. С S Д.53 2 с треугольным фронтоном и чугунным балконом – самый старый на ул.Арбат. В нем в 1831 А.Пушкин после венчания поселился с женой Натальей Николаевной. В 1986 здесь был открыт музей-квартира поэта, в 1999 – памятник работы ск. А. и И.Бургановых 3 . Рядом в д.43 4 жил поэт и писатель Б.Окуджава (1924–1997). B. 53 2 with a triangle pediment and a cast-iron balcony is the oldest building of Arbat Street. It was a house where in 1831 A. Pushkin used to dwell after wedding with his wife Natalya Nikolaevna. In 1986, a memorial flat of the poet was opened in the house and in 1999, a monument by sculptors A. and I. Burganovs 3 was opened in front. Nearby, in b. 43, 4 there lived a Soviet poet and bard B. Okudzhava (1924-1997). Общественный Пушкинский сквер 5 у Спасопесковского пер. разбит в 1871 на личные средства арх. Н. Львова. В д.8 6 жил князь П.Вяземский. Теперь здесь – посольство Испании. В д.10 7 – резиденция американского посла «Спасохаус». На одном из приемов в апреле 1935 в ней побывал М.Булгаков, после чего дом попал на страницы романа «Мастер и Маргарита» в описание бала весеннего полнолуния. Название резиденции связано с црк. Спаса Преображения, «что на Песках» 8 . У нее есть «близнец» – Петро- molenskaya metro station 1 was opened in 1953. The pillar type three-vaulted deep station in Empire style was designed by architects I. Rozhin and G. Yakovlev and is peculiar for the alabaster high relief panel “The Battle”, the black gabbro floors and the white tile walls with a marble plinth. Pushkinsky Public Garden 5 at Spasopeskovsky Lane was developed in 1871 at the expense of architect N. Lvov. Prince P. Vyazemsky lived in b. 8, 6 where the Spanish Embassy is located today. B. 10 7 is the Residence of the US Ambassador “Spasohouse”. M. Bulgakov visited a party there in April 1935, and later described the environment in his famous novel “Master and Margarita” as a place of the Spring Full Moon Ball. The name of the res- 71 ОТ АРБАТА ДО ПРЕЧИСТЕНКИ 9 22 павловская црк. в Лефортовской слободе. В начале Кривоарбатского пер. – Стена памяти В.Цоя 9 , лидера группы «Кино». Чуть дальше – дом архитектора К.Мельникова 10 . Здание возводили из кирпича особой кладкой, оставляя шестиугольные ромбовидные отверстия, которые потом либо закладывались, либо использовались как ниши и окна. Этот «опытно-показательный дом» был закончен в 1929. На фризе д. 4 11 в Плотниковом пер. можно различить фигуры Л.Толстого (первое прижизненное скульптурное изображение писателя, выставленное для всеобщего обозрения), А.Пушкина, Н.Гоголя. At the beginning of Krivoarbatsky Lane you can see the Wall of Memory of Russian bard V. Tsoy 9 . Go ahead, and you will find the famous house of architect K. Melnikov. 10 The experimental-model house of special brickwork was built in 1929 with the hexagonal windows which could be either filled or used as niches or windows. В д. 4/16 12 по Глазовскому пер. сейчас работает Информцентр ООН. On the frieze of b.4 11 in Plotnikov Lane you can recognize the figures of L.Tolstoy (the first lifetime image of the writer), A. Pushkin and N. Gogol. В д.7 13 со стрельчатыми проемами окон и оригинальной балю- The UN Information Center works today in B. 4/16 12 in Glazovsky Ln 2 72 idence originated from the name of the Savior Transfiguration Church (Savior in Russian is Spas) 8 . The temple has a twin – the Peter and Paul Church in the Lefortovo Settlement. FROM ARBAT TO PRECHISTENKA 17 7 страдой в 1920-х было общежитие Коминтерна. Д.8 14 построен в 1899 арх. Л.Кекушевым в стиле модерн, в нем жили композиторы А.Скрябин, К.Дебюсси. Ныне дом занимает представительство Калужской обл. B. 7 13 with the lancet windows and an original balustrade used to be a dwelling place of the Comintern Dormitory in the 1920-s. B. 8 14 was built in 1899 by architect L. Kekushev in art-nouveau style; composers A. Skryabin and K. Debussy used to dwell in the house. Today, it is the Representative Office of Kaluga Region in Moscow. Д.5 15 в Денежном пер. – один из крупнейших особняков Москвы. Во дворе расположен огромный сад с лабиринтом дорожек, фонтаном и деревянными беседками в мавританском стиле. Здесь 6 июля 1918 был убит посол Германии. С 1922 – посольство Италии. В д.1 16 жили арх. Е.Тюрин (владелец около 400 картин Рубенса, Ван Дейка, Веласкеса), историки И.Забелин и С.Соловьев. Название дано в честь граверов государева монетного двора. B. 5 15 in Denezhny Lane is one of the biggest mansions in Moscow. In the building’s court yard, there is a vast garden with a labyrinth of paths, a fountain and the pavilions in Moresque. A German Ambassador was shot here on July 6, 1918. After 1922, it became a building of Italian Embassy. B. 1 15 used to be a dwelling place of architect E. Tyurin, the owner of about 400 pictures by Rubens, Van Dyck and Velasquez, and historians I. Zabelin and S. Solovyov. The name of the lane “Denezhny” (Monetary) originated from the М.Левшинский пер. получил название по имени стрелецкого полковника Афанасия Левшина (XVII). Д.5 17 – 3 73 ОТ АРБАТА ДО ПРЕЧИСТЕНКИ coin engravers who used to dwell here. Maly (Small) Levshinsky Lane got its name from a Streltsy colonel Afanasy Levshin (17th century). B.5 17 is an elite 1800 sq. m. house with glazed facades. 16 элитный жилой дом с комплексным остеклением фасадов площадью 1800 кв. метров. Пречистенка, д.32 18 – городская усадьба, построенная после 1812. Парадных флигелей в Москве больше нет. Их первые этажи – еще допожарные. С 1868 по 1915 помещалась частная гимназия выдающегося педагога Л.Поливанова (1838–1899). В ней учились дети Л.Толстого и А.Островского, поэты В.Соловьев, В.Брюсов, А.Белый, М.Волошин, шахматист А.Алехин. В советское время дом заняла Государственная академия художественных наук. На Пречистенке, д.21 19 жили Тучковы, Потемкины, Морозовы. В 1919 в доме открылся «2-й музей новой западной живописи».С 1948 дом на Пречистенке занимают президиум и выставочные залы Академии Художеств. Д.11 20 в Мансуровском пер. принадлежал известному арх. А.Кузнецову, д.9 21 – купцам Топлениновым. Он стал прообразом жилища Мастера в романе М.Булгакова. 10 74 B. 32 18 in Prechistnka St. is a mansion built after 1812. There are no more main outbuildings in today’s Moscow, but their ground floors built before the fire of 1812 survived. A private gymnasium of famous educator L. Polivanov (1838 – 1899) used to work in the building. The children of L.Tolstoy and A. Ostrovsky, poets V. Soloviev, V. Bryusov, A. Bely and M. Voloshin, and chess player A. Alekhin were students of the gymnasium. In the Soviet times, the Academy of Art Sciences accommodated here. B. 21 19 was the address where the Tuchkovs, Potemkins and Morozovs used to live at. In 1919, the Second Museum of Modern Western Paint- 4 От любови твоей вовсе не излечишься, сорок тысяч других мостовых любя. Ах, Арбат, мой Арбат, ты – мое отечество, никогда до конца не пройти тебя! Булат Окуджава / Bulat Okudzhava 19 FROM ARBAT TO PRECHISTENKA 11 Писатель в 1929–1932 дружил с Сергеем Топлениновым, лучшим театральным макетчиком и бутафором Москвы, который и отвел ему для ночлега маленькую комнатку с печкой в подвале дома. На ул. Остоженке, д.21 22 находится бывший особняк архитектора Л.Кекушева. Уличный фронтон был увенчан фигурой льва – намек на имя автора-владельца. Внутреннее решение дома типично для модерна. В 3-м Зачатьевском пер. находится Центр оперного пения Г.Вишневской 23 . По соседству сохранился деревянный д.3, 24 который в свое время снимал Ф.Шаляпин. Сюда осенью 1918 из Петрограда переехала вместе с мужем поэтесса А.Ахматова. У нее есть стихотворение «Третий Зачатьевский»: «Переулочек, переул… Горло петелькой затянул. Как по левой руке – пустырь, А по правой руке – монастырь…». 25 ing was opened in the building. In 1948, it was occupied by the Presidium of Academy of Arts and the exhibition halls. B. 11 20 in Mansurovsky Lane belonged to a well-known artist A. Kuznetsov, b. 9 21 – to merchants Topleninovs. It was a prototype of the Master’s dwelling place in the already mentioned novel by M. Bulgakov. In 1929-32, the writer used to be friends with Sergey Topleninov, the best theatre property man of Moscow, who let him sleep in a small room with a stove in the basement. B. 21 22 in Ostozhenka St. is a former mansion of an architect Leo Kekushev. The street pediment is crowned with a figure of lion that hinted at the owner’s first name. The house’s interior is typical for art nouveau style. In the 3rd Zachatievsky Lane, there is a G. Vishnevskaya’s Center of Opera Singing 23 . In due time, the adjacent B. 3 24 was rented by a Great Russian bass singer F. Shalyapin. Poetess A. Akhmatova with 12 75 ОТ АРБАТА ДО ПРЕЧИСТЕНКИ 21 8 Именно по названию Зачатьевского монастыря переулок и получил свое имя. Сохранились древние Святые ворота с ярусной надвратной црк 25 этой старейшей московской обители. На старых монастырских фундаментах в наши дни воздвигнут пятиглавый собор. her husband came here from St. Petersburg in autumn, 1918. She wrote a sad poem about the place. The lane got its name due to the Zachatyevsky Monastery (“Zachatye” means the Conception). The Sanctuary Doors with a gateway church of the oldest Moscow 25 cloister are still safe and sound. A five-domed temple is now erected on the old basement. На углу Бутиковского и Молочного пер. расположен яркий образец современной архитектуры – комплекс 7 6 5 8 9 4 3 1 76 2 10 FROM ARBAT TO PRECHISTENKA 18 15 офисно-жилых зданий, среди которых выделяется «дом-хамелеон», меняющий цвет с изменением температуры. В пластины, которыми облицованы стены дома, добавлены медь, отсюда название «Медный дом» 26 . Первенцем современной застройки в этом старом московском районе стало здание ЮниКредит банка 27 на Пречистенской набережной (д.9). A modern office-apartment complex is located at the intersection of Butikovsky and Molochny Lanes. We can mark a house-chameleon that changes its color with temperature. The plates covering the walls of the house contain copper, and that is why people call it a “Copper House” 26 . The building of the UniCredit Bank (B. 9) 27 on Prechistenskaya Emb has become the firstborn modern erection in this old district of Moscow. УГОЩЕНИЕ SNACK Барвиха, р-н Бол. Николопесковский пер., д.8 +7 (499) 241-02-70 +7 (495) 920-30-60 Barviha Restaurant 8 Bolshoy NikoloPeskovsky Ln Плотников Паб, пивной бар Плотников пер., д.22/16 +7 (499) 241-87-99 www.plotnikov-pub.ru Plotnikov Pab 22/16 Plotnikov Ln Макдоналдс ул. Арбат, д.50/52, стр.1 +7 (499) 241-36-81 +7 (499) 241-13-48 McDonald`s 50/52 bil.1 Arbat St. Гос. Акад. Театр им. Вахтангова ул. Арбат, д.26 +7 (499) 241-16-79 +7 (499) 241-16-93 www.vakhtangov.ru Theatre n. а. Vakhtangov 26 Arbat St. Дежавю Джентельмен клуб, Ночной клуб Бол. Николопесковский пер., д.17 +7 (495) 697-63-63 www.dejavuclub.ru Deja Vu Gentlemen’s Club nightclub 17 B.NikoloPeskovsky Ln Метелица, Развл. центр ул. Новый Арбат, д.21, стр.1 +7 (495) 691-12-12 www.metla.tv Metelitsa Entertain. center 21 b.1 Novy Arbat St. РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 77 XII ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (ОСТОЖЕНКА И ПРЕЧИСТЕНКА) THE GOLDEN MILE (OSTOZHENKA AND PRECHISTENKA) М. КРОПОТКИНСКАЯ 2-й Обыденский пер. ул. Остоженка Померанцев пер. проезд М. КРОПОТКИНСКАЯ MS KROPOTKINSKAYA Ostozhenka St. Passage MS KROPOTKINSKAYA 2 0 3 ,4 78 Соймоновский ул. Пречистенка 2nd Obydenskiy Ln Soymonovsky Pomerantsev Ln Prechistenka St. Ул. Остоженка прозвана «золотой милей», здесь самые высокие цены на недвижимость. На Остоженке возводятся элитные дома, некоторые интересны по архитектурному решению. Наверное, со временем новая застройка вытеснит из района старину. Но пока на Остоженке и в соседних переулках можно найти много драгоценных осколков давнего прошлого. А аристократическая Пречистенка – сокровищница исторических ценностей Ostozhenka Street has the “golden mile” name, the highest real estate prices can be found here. Many luxury houses are built on Ostozhenka, some of them are very interesting in terms of architectural design оймоновский проезд Д.1/35 («Дом-сказка») 1 (нач. XX, арх. Н.Жуков и Б.Шнауберт, худ. С.Малютин). Доходный дом, построенный по заказу П.Перцова. Неорусский стиль, нарядные фасады: яркие майоликовые панно на темы русской мифологии, витые сказочные змеи, поддерживающие один из балкончиков. В подвале особняка находилось первое в России кабаре «Летучая мышь», основанное артистом Худ. театра Н.Балиевым и нефтяным магнатом Н.Тарасовым. Легенда гласит, что название кабаре появилось после того, как навстречу Тарасову и Балиеву, впервые спускавшимся в подвал, выпорхнула летучая мышь. История кабаре началась, когда здесь стали собираться артисты Худ. театра и устраивать розыгрыши и веселые представления. С 2-й Обыденский пер. Црк. св. Илии 2 (1702, арх. Обыденного И.Зарудный). Четырехугольный в плане, увенчан главкой на широком, стройном восьмигранном барабане, перекрыт восьмилотковым сводом. В 1868 арх. А.Каминский, перестроил и расширил црк., соорудив трапезную и изящную колокольню. Знаменитые меценаты братья Третьяковы пожертвовали значительную сумму на реконструкцию храма. S oymonovsky passage. Bldg.1/35. (“House of Fairy Tale”) 1 (the beginning of the 20th c, archs N. Zhukov and B. Shnaubert, artist C. Malyutin). Apartment house, built by the order of A.P. Pertsov. NeoRussian style, elegant facades: bright majolica panels which reflect Russian mythology, twisted snakes from fairy tales, supporting one of the balconies. The first Russian cabaret “Die Fledermaus” (The Bat) was located in the basement of this building. It was established by N. Baliyev, Art Theatre artist and oil tycoon N. Tarasov. Legend has it that the cabaret was n. a. Tarasov and Baliyeva first descended into the basement and a bat flew out towards them. The history of the cabaret began when theatre artists started gathering and organizing joke nights and fun presentations there. Church of Elijah the ordinary (2-nd Obydensky ln.) 2 (1702, arch. I. Zarudny). In 1868 the architect A. Kaminski rebuilt and expanded the Church, having built an elegant refectory and belfry. Famous sponsors Tretyakov brothers donated a considerable amount of money for the reconstruction of this temple. 3 Ostozhenka St. (“the house with a cup”), 3 (beginning of the 20th century) – this building is called this way due to the dome which looks like the 79 ОСТОЖЕНКА И ПРЕЧИСТЕНКА inverted cup. According to legend, architect E. Nirnzee raised this dome at the request of the customer, merchant Filatov who quit drinking. Bldg.16 4 – philosopher V. Solovyov was born here in 1853. V. Lenin gave speech at the secret headquarters in 1906 here. Bldg.21 5 (1900) this building was built by arch. L. Kekushev for his family. This Art Nouveau building resembles a small castle. It is considered one of the prototypes of the Margarita’s house in Mikhail Bulgakov’s novel. Ул. Остоженка, д.3 («дом с чаркой») 3 (нач. XX), назван так из-за купола, похожего на опрокинутую чарку. По легенде, арх. Э.-Р.Нирнзее поставил этот купол по желанию заказчика, купца Филатова, бросившего пить. Bldg.25 6 – The Galina Vishnevskaya Opera Center (2002, architect M. Posokhin). Singers from Russia and other countries are trained in this center. Residential complex and the center is a single unit. Д.16 4 – здесь в 1853 родился философ В.Соловьев. Здесь же в 1906 на конспиративной квартире произносил речь В.Ленин. Bldg.37 7 from 1839 to 1851 this building belonged to the Turgenev mother. It served as a prototype of the lady house in the “Mumu” story. Since 2009 this building is a Turgenev museum. Д.21 5 (1900) выстроен арх. Л.Кекушевым для своей семьи. Зд. в стиле модерн, напоминает маленький замок. Считается одним из прообразов дома Маргариты в романе М.Булгакова. Bldg.38 8 (1771, architect M. Kazakov) this building belonged to P. Eropkin, Moscow commander-inchief, the savior of the capital during the “Plague riot” in 1771, hospitable and selfless person. Д.25 6 – Центр оперного пения Галины Вишневской (2002, арх. М.Посохин). В Центре проходят стажировку певцы из России и других стран. С Центром составляет единое целое жилой комплекс. Pomerantsev Ln, Bldg. 3 9 It is the last Moscow house where S. Es- 5 80 OSTOZHENKA AND PRECHISTENKA Д.37 7 с 1839 по 1851 принадлежал матери И.Тургенева. Послужил прообразом особняка барыни в повести «Муму». С 2009 здесь музей И.Тургенева. Д.38 8 (1771, арх. М.Казаков) – принадлежал генерал-аншефу П.Еропкину, спасителю столицы во время Чумного бунта 1771, хлебосольному и бескорыстному человеку. Померанцев пер., д.3 – последний московский дом, где жил С.Есенин (в квартире, принадлежавшей его жене С.Толстой). 9 Ул. Пречистенка, д.32 – б. частная мужская гимназия Л.Поливанова 10 , где учились В.Брюсов, А.Белый, М.Волошин, В.Шершневич, А.Алехин; сыновья Ф.Достоевского, Л.Толстого, А.Плещеева, А.Островского. Д.21 11 до революции принадлежал миллионеру-фабриканту И.Морозову, собравшему здесь ценную коллекцию западноевропейской живописи. В 1918 коллекция была национализирована, на ее основе открылся Музей нового западного искусства. Сейчас здесь Российская академия художеств. Напротив Академии – памятник художнику В.Сурикову. Д.17 12 (XVIII) с 1835 по 1841 принадлежал знаменитому поэтупартизану, герою Отечественной войны 1812, Д.Давыдову. По сохра- enin lived (he lived in an apartment owned by his wife S. Tolstaya). 32 – b. Prechistenka St. private Gymnasium of L.I. Polivanov 10 , such famous persons studied there as B. Brusov, A. Bely, M. Voloshin, V. Shershnevich, A. Alekhin, the sons of F. Dostoevsky, L.Tolstoy, A. Pleshcheyev and A. Ostrovsky. Bldg.21 11 this building belonged to I. Morozov, millionaire industrialist. He has gathered here a valuable collection of Western European painting. In 1918 the collection was nationalized and the Museum of New Western Art has been opened based on the aforementioned collection. Now this building is occupied by the Russian Academy of Arts. A monument to the artist V. Surikov is on the opposite side of the Academy. Bldg.17 12 (the 18th c.) from 1835 until 1841 this building belonged to D. Davidov, the famous poet-partisan, the hero of the war of 1812. According to the letters, which were saved, the poet was annoyed by the fire station located on the opposite side (this fire station is still there). Bldg.16 13 . Konshina’s Mansion (1910, arch. A. Gunst, a new part – 1932, archs – Vesnin brothers). There is a garden in front of the building and an iron gazebo right in that garden. Un- 6 81 ОСТОЖЕНКА И ПРЕЧИСТЕНКА 1 нившимся письмам, поэта раздражало находящееся напротив пожарное депо (дошло до наших дней). Д.16 13 . Особняк Коншиной (1910, арх. А.Гунст; новая часть – 1932, арх. братья Веснины). Перед зданием – сад, где сохранилась чугунная беседка. До 1816 зд. принадлежало обер-полицмейстеру, генералу И.Архарову, солдаты которого славились грубостью и бесцеремонностью (отсюда пошло слово «архаровец»). С 1829 дом принадлежал сенатору И.Нарышкину – дяде жены А.Пушкина. В 1851–1852 в доме останавливался нелегально приезжавший из Тулы декабрист М.Нарышкин, которого здесь навещал Н.Гоголь. В 1922 в зд. открывают Дом ученых по инициативе М.Андреевой, актрисы, большевички, супруги Горького. Здесь бывали С.Есенин, В.Мейерхольд. Д.11 14 (арх. А.Григорьев) – особняк поэта и переводчика А.Лопухина. Сейчас здесь экспозиция музея Льва Толстого. В музее хранится около миллиона листов автографов Толстого и архивных материалов. Д.12/2 15 (арх. А.Григорьев, ск. И.Витали) – Гос. музей А.С. Пушкина. Здесь можно увидеть портрет Пушкина-ребенка, портреты его матери и отца, подлинный диван, на котором Пушкин любил сидеть, картины из его кабинета, посмертную маску. 82 Д.10 16 принадлежал герою войны с Наполеоном и декабристу 14 til 1816 the building belonged to General I. Arkharov, the Chief of Police whose soldiers were known for their rudeness and impudence (hence there is the word “arharovets”). From 1829 the building belonged to Senator I. Naryshkin – A.Pushkin wife’s uncle. In 1851-1852 Decembrist M.Naryshkin, who came from Tula, stayed illegally in this building.In 1922 House of Scientists on the M.Andreeva, actress, Bolshevik, Gorky’s wife initiative has been established there. S.Esenin, V. Meyerhold stayed in this building. Bldg.11 14 (arch. A. Grigoriev) this is the mansion of the poet and translator A. Lopukhin. Now the building is occupied by the exposition of the L. Tolstoy museum. Bldg. 12/2 15 (arch. A. Grigoriev, sc. I.Vitali). This building is a State Museum of A. Pushkin. Here you can see a portrait of Pushkin in his childhood, portraits of his parents, his sofa, the picture of his office and the death mask. Bldg.10 16 belonged to Mikhail Orlov, the hero of the Napoleonic War and the Decembrist. In the 19th century the mansion has been turned into an apartment house. Painter I. Levitan lived here. Bldg.1 (“White palaty”) 17 (end of the 17Ith century) this building is the main house of Prince A.B. Prozorovskiy. Facades are deco- OSTOZHENKA AND PRECHISTENKA 13 17 М.Орлову. В к. XIX особняк превратился в доходный дом. Здесь жил худ. И.Левитан. Д.1 («Белые палаты») 17 (к. XVII) – главный дом усадьбы князя Б.Прозоровского. Фасады завершены тяжелым многорядным карнизом, окна парадного верхнего этажа украшены уникальными по рисунку наличниками. 2 rated with multi-row heavy cornice, windows of the front upper floor are decorated with platbands of unique pattern. Bldg.2 (“Red Palaty”) 18 (end of the 17Ith century) this building is the main house of Boyar Yushkov mansion. Д.2 («Красные палаты») 18 (к. XVII) – главный дом усадьбы боярина Юшкова. Лицевой фасад декорирован характерными для московского барокко пышными наличниками с колонками. УГОЩЕНИЕ SNACK Онегин, р-н ул. Пречистенка, д.12/2 www.rest-onegin.ru Onegin Restaurant 12/2 Prechistenka St. Тифлисский дворик, р-н ул. Остоженка, д.32, стр.2 www.tiflis.ru Tiflis Courtyard Restaurant 32-2 Ostozhenka St. Accenti, р-н Кропоткинский пер., д.7 www.accenti.ru Accenti Restaurant 7 Kropotkinsky Ln Дом ученых Ул. Пречистенка, д.16 +7(495) 637-45-55 Scientists’ House 16 Prechistenka St. Российская академия художеств ул. Пречистенка, д.21 +7 (495) 637-25-69 Russian Academy of Arts 21 Prechistenka St. Black Music Hall ул. Остоженка, д.26 +7 (495) 697-28-38 Black Music Hall 26 Ostozhenka St. РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 83 XIII ТИШАЙШИЙ УГОЛОК СТОЛИЦЫ (НЕСКУЧНЫЙ САД) THE QUIETEST CORNER OF THE CAPITAL (NESKUCHNY (PLEASANT) GARDEN) М. ОКТЯБРЬСКАЯ-кольцевая Ленинский пр. Нескучный (Александринский) Манеж (Музей минералогии) Гротескный мост Зеленый театр дворец Ванный домик Грот Дельсаля Парковый ансамбль 800-летия Летний домик Охотничий домик М. ПАРК КУЛЬТУРЫ Москвы 10 Park Kul’tury 50 va 4C3 6С2 6С1 4C2 10 28/11 26 29/9 15A 37К3 ya u l. L e n in sk D o n sk a 15 59К2 Ma l. Ka luz hs ka ya ul. 21 pr. 1 К1 К 4К 4 14 10К1 ko ons y 8 2y 33К3 35 А у Ор л. 2 2 D 3y Do ns so pr. koy a nab . ки й п р осп. r skay Ленинс 44С1 Rive ya nab . kva Mos hkin Pus 3 enska Frunz 4 49 Sta К2 10 о дж ни ки д0з е Po 1 i on Or 1 9К dz 7 h ki 1 Й dz Ve e rk ul h. M ik 4per,e 2 c ny Ve rkh. Mi kha v.p Андреевский пруд 1 ul. voy ylo Andreevsky prud 46К3 Donskaya s aya pl. ska skaya н нская п л.. л Донская пл. /3 27 . 15 сад 43 ul 14 u pr. 1y Do nsk oy ya y Val ul . Екатерининский пруд Sh ka 47А 10 Ека 12 пруд 11 13 Ekaterininsky prud ky p. ns мольс 44С2 1 9С 8C1 4С2 4С1 4С3 6С3 6С5 6С4 8К6 8К10 8К11 8К13 К14 M .K al uz hs y p ro sp . 27C1 8 7 2 3 6 5 4 . кий пр осп k y p r. r. y pe sk ay a u l. 1 Khamovnichesk 8К5 8К9 8К24 T it o v s 27К3 Do Комсо К21 8К18 8К12 13A 3АС 1 ya ul . 14 F ru n ze n Shabolovskaya Шаболовская D a ll’ n 18 3Я Kon вка 12 2 ya Fr un ze ns ka К1 13 К23 Голицынский пруд оло Moscow Music and Drama Theatre Московский театр Музыки и Драмы Стаса Намина er. ny p 4 Шаб 30С 2 К22 Golitsynsky prud Frunzenskaya Фрунзенская Stas Namin’s McDonald’s Макдоналдс 44 42 23 К17 Фрунзенская 23 23 ул. 23/7К2 23 9 Andreevsky Most С3 13 23 К15 наб. 9 13A 6Б Ko Пушкинская наб. sp. pro sky ol’ om ms . per 12 z h sК1 ky svi Ne Моск 7/3C2 5/1 5 св Не 15К 2 7 йп 2 ер . 16/2 С3 4 ски иж 16/2 С5 16/2 С1 ov nik Ob ish Вo v rР.. ПeЕ 5С 4 15К 1 pПeЕrР.. 19 /2 yp er. nsk ole 91 И Ш 3 13 1 К3 Н И КО 1 6 В 9 uГ gО ПPУ 2 ul. . 4А 1ya Frunzenskaya Central Park of Culture and Recreation named after M.Gorky ЦПКиО им. Горького p. sky u l. 7/3C1 nin ul 2 7 bry a o vka ва 4С1 2А Б. ako Do ay to g yЙ p sКkИ oВvС 6 16 y КkО 5К zЫ 5 5С Y ЯaЗ 9К 18 84 Ap 4y tn T o ls 15 4С1 3 1К pr. nskoy pr. 27К6 27К5 Zub ovs ky pr. . 1 ЧУ Д О В П Е Р . 1 1К p 3К1 My L’va sky z e 16 8 1 1C Oktyabr’skaya 1 Октябрьская 16С3 nin ra F ru n С2 16 Gin-no-Taki Гин-но-Таки b o lo 11C 6 5 Shokoladnitsa Шоколадница Krymsky Val ul. Sha u l. 16 Krymsky Most Krymsky pr. bry u l. T im u 53/2 53/2 С1 С2 КРЫМСКАЯ ПЛОЩАДЬ 6 С1 3/5 3133 С1 10 ul. ya tna ul. Zhy iy Val rov Ko Do Парк Культуры Я 1y Central Artists’ House Центральный Дом художника 9 1620 56 4С1 . Р. С6A 42/ Leninsky Av Neskuchny (Alexandrinsky) Palace MS OKTYABRSKAYA (CIRCLE LINE) Manege (Mineralogy Museum) Grotesque Bridge Green Theatre Summer House Bathing House Delesalle Grotto Park Ensemble dedicated to 800th Anniversary of Moscow Hunting House MS PARK KULTURY Старейший парк Москвы и крупнейший парк в историческом центре Москвы, пам. садово-паркового искусства, архитектуры, истории и культуры. Вместе с природным заказником Воробьевы горы и ЦПКиО им. М.Горького образует единый природный комплекс вдоль правого берега центральной части Москвы-реки It is the oldest and the largest in the city’s historical center park of Moscow and a monument of landscape architecture, history and culture. Jointly with the Nature Reserve Sparrow Hills and the Central Park of Culture and Recreation n.a. M. Gorky, it makes a single natural complex on the right bank of the Moscow River’s central section С танция м. Октябрьская-кольцевая 1 открыта в 1950. Арх. Л.Полякову удалось создать практически храмовое пространство, где ряды факелов ведут к апсиде с предполагаемым «алтарем» – нише с голубым небом, призванным отобразить светлое будущее страны. Никогда раньше, по утверждению специалистов, дизайн станции так не апеллировал к образцам храмового зодчества Запада и древности и одновременно так не напоминал трехнефные базилики периода раннего христианства. Когда-то вдоль Калужской дороги – современного Ленинского пр. – располагались загородные усадьбы богатых и знатных людей. Пилоны ворот д.14 2 украшают аллегорические фигуры знаменитого ск. И.Витали. Во дворе дома – чугунный фонтан работы все того же Витали. Он появился здесь только в 1934. До этого фонтан на протяжении 100 лет украшал Лубянскую пл., из него москвичи брали воду для домашних нужд, а извозчики поили лошадей. Кстати, Витали был создан и другой известный московский фонтан – на Театральной пл. В сер. XVIII известный московский миллионер П.Демидов построил в M S Oktyabrskaya of the Circle Line 1 was opened in 1959. Arch. L. Polyakov managed to create practically a temple with a row of torches that lead to an apse with an assumed altar – a niche with a blue sky that symbolizes “bright future”. According to experts, never before a metro station design appealed this much to the temple architecture of the West and Antiquity reminding at the same time basilicas of the county Christianity period. Some time in the past, the country manors of rich and noble people used to be located along the Kaluga Road (today, the Leninsky Av). The gate pillars of B. 14 2 are embellished with the figures by famous I. Vitali. In the house’s courtyard, М. Октябрьская / M. Oktyabrskaya 85 НЕСКУЧНЫЙ САД 7 9 своей усадьбе дворец, получивший название Демидовский. На крутом берегу Москва-реки он устроил насыпные террасы и разбил огромный сад. Современники считали его одним из лучших в Европе. Здесь было более 2000 видов растений. Вход в парк был открыт для всех желающих. Вскоре после смерти второго владельца усадьбы – знаменитого полководца графа А.ОрловаЧесменского – его имение, а также и соседние усадьбы – Голицыных и Трубецких-Шаховских – купил император Николай I. Он-то и объединил их в одно большое владение – Нескучный сад – и подарил его своей супруге императрице Александре Федоровне. Дворец был перестроен и получил новое название – Александринский 3 – в честь новой владелицы. Впрочем, царская семья бывала здесь не часто. Зато в саду по выходным с удовольствием гуляли семьи горожан – вход сюда был свободным. После революции во дворце разместился сначала Музей мебели, потом Музей народоведе- you can find an iron fountain by the same Vitali. It appeared here only in 1934 being moved from the Lubyanskaya Sq. For the first 100 years of its existence, it used to be a water source for Muscovites’ domestic use and for cabmen who watered their horses here. By the way, Vitali made another famous fountain that is located at Teatralnaya Sq. In the middle of the 18th c, a famous Moscow millionaire Prokopy Demidov built a palace in his manor that got the name “Demidovsky”. He arranged filled terraces on a steep bank of the Moscow River and developed a vast garden. The contemporaries regarded it as one of the best in Europe with more than 2,000 species of plants. The park was opened for all comers. Soon after death of the second proprietor of the manor – a famous commander Count Alexey Orlov-Chesmensky, Emperor Nicholas I bought the estate and the neighboring manors of the Golitsyns and Trubetskoys. 2 86 NESKUCHNY (PLEASANT) GARDEN 15 14 ния, а с сер. 1930-х и до наших дней здесь располагается Президиум Академии наук. При графе А.Орлове, отличившимся во многих сражениях, на территории усадьбы появились памятники в честь военных баталий, а также целый ряд павильонов, беседок и различных садовых «затей», многие из которых сохранились до наших дней. Главной страстью графа Орлова были лошади. Поэтому при нем и были построены здания Манежа и конюшен 4 , к которым от главного дома ведет Бол. Каменный (Верх.) мост 5 . Именно Орлов вывел знаменитого орловского рысака – красиво сложенную, грациозную и резвую лошадь, известную во всем мире. Необходимо помнить, что вход на территорию дворца открыт, к сожалению, только в будние дни, в рабочее время. В выходные дни дворцом можно полюбоваться через ограду, а потом пройти налево, двором жилого дома, до здания Манежа. В настоящее время It was him who incorporated them into one big estate – Neskuchny (Pleasant) Garden and gifted to his wife Alexandra Fedorovna. The palace was rebuilt and got the name Alexandrinsky 3 in the honor of a new owner. The Tsar’s family did not visit it often, but the families of city dwellers loved to stroll here on weekends, since the entrance was free. After the Revolution, the Furniture Museum, then, the Ethnology Museum, and, finally, the Presidium of Academy of Sciences resided in the palace. Under Count Alexey Orlov who became famous for the battles, the monuments dedicated to military glory and a number of pavilions, pergolas and different garden “amusements” appeared in the garden, and many of those survived till today. Horses were the main passion of Count Orlov. That is why in his time the buildings of Manege and Stables 4 , as well as the Big Stone (Upper) Bridge 5 were 3 87 НЕСКУЧНЫЙ САД здесь размещается интереснейший музей – Музей минералогии с уникальной коллекцией минералов, кристаллов, драгоценных камней. Кстати, по средам вход в музей бесплатный. 2 Справа – ограда Нескучного сада. Сразу возле входа площадка со столами для пинг-понга. 6 Можно взять напрокат ракетки и всласть поиграть. Площадка – одна из старейших в нашем городе, в советское время здесь часто проводились чемпионаты Москвы по настольному теннису. Вниз по аллее, мимо вольера с овцами и хохлатыми курами, мимо Среднего однопролетного кирпичного моста можно выйти почти к самой Москве-реке, где над несуществующим уже ручьем стоит небольшой Гротесковый мост 7 , сложенный из кирпича и необработанных камней. erected. Orlov bred the famous Orlov’s trotters – well – built, graceful and fast horses known all over the world. The palace’s territory is opened to visitors only on weekdays. On weekends, you can watch it only through a fence, but have a chance to turn left and walk through a yard of apartment building to the Manege. Today, the most interesting museum of mineralogy dwells in the building with a unique collection of minerals, crystals and precious stones. By the way, on Wednesday, entrance is free. Справа от моста – Зеленый театр 8 (ныне здесь – Театр Стаса Намина), а за ним уже ЦПКиО им. Горького и Андреевский (Пушкинский) пешеходный мост 9 . По нему можно перейти на другой берег Москва-реки на Фрунзенскую наб. В парке Горького можно взять напрокат велосипед, сигвей (электросамокат) или детский электромобиль, полюбоваться на коз, пасущихся на лужайках, и на лебедей в Голицынском пруду. The Neskuchny Garden’s fence is on the right. At the entrance, you can find a ground with ping-pong tables 6 . You can rent rackets and play to your heart’s content. It is one of the oldest grounds in the city, where in the Soviet times the city championships in ping-pong took place. Walk down the alley and pass by the open-air cages with sheep and crested hens, by the Middle single-span brick bridge and come close to the Moscow River where across a no more existing creek you will see Grotesque На самом краю откоса к Москвереке сохранился один из павильонов времен графа Орлова – Лет- 3 88 NESKUCHNY (PLEASANT) GARDEN ний (Чайный) домик 10 . С его балкона открывается прекрасный вид на противоположную сторону реки, Новодевичий монастырь, центр города. Уже более полувека в Летнем домике располагается библиотека с читальным залом. Возле входа в павильон – две красивые чугунные подставки для цветов сер. XIX, украшенные по углам бараньими головами. Через овальную площадку с небольшой клумбой перед парковым фасадом Летнего домика идите к лестнице с огромными ступенями и спускайтесь по ней в овраг к Елизаветинскому (Екатерининскому) пруду и Ванному (Купальному) домику 11 . По преданию, в старину в Ванном домике находились мраморные ванны, в которых любил купаться император Александр II. Согласно легенде, дно его было выложено мраморными плитами и в нем плавали, как в бассейне. От пруда хорошо видна скульптура «Девушки-ныряльщицы» 12 . Спуститесь по ступеням и вы не пожалеете – под каскадом у самой реки притаился небольшой, искусно выполненный грот. Ему чуть более полувека. Это не единственный грот Нескучного сада. Неподалеку отсюда есть еще один – намного больше и старше. У него есть даже собственное название – грот Дельсаля 13 (в честь арх. П.Дельсаля, который его построил). К нему ведет лестница справа от Екатерининского пруда. При- 4 Bridge stone. 7 , made of brick and rustic On the left, you will find the Green Theatre 8 (today, it is the Stas Namin Theatre), and further on, Gorky Park and Andreevsky (Pushkinsky) Pedestrian Bridge 9 . The bridge can bring you to the opposite side of the river to Frunzenskaya Emb. In Gorky Park, you can rent a bike, a segway or a children electric car, and watch the grazing goats and swans at the Golitsynsky Pond. At the very brink of a slope to the Moscow River, the Orlov’s Summer (Tea) House 10 is still maintained. From the balcony, a nice view opens to the opposite bank of the river, the Novodevichy Convent and the downtown. A library with a reading hall dwells in the house for more than 50 years. At the entrance to the pavilion, you can see two beautiful cast iron stands for flowers decorated with rams’ heads. Proceed through an oval ground with a small flower bed in front of the Summer House to a stairway with giant steps and walk down to a ravine and the Elizavetinsky (Ekaterininsky) Pond and the Bathing House. 11 According to a legend, there used to be marble bathtubs in the Bathing House, where Emperor Alexander I loved to bath. They say that there was kind of a pool with a marble bottom. From the pond, you can watch well a statue of the “Diving Girl” 12 . Walk 11 89 НЕСКУЧНЫЙ САД 12 смотритесь к полустертым кирпичам, которыми были когда-то вымощены аллеи сада. Среди них встречаются и старинные с клеймами «Н.Я.» – изготовлены они были еще в XIX на подмосковном заводе купца Н.Якунчикова. Возле детской площадки располагается парковый ансамбль, посвященный 800-летию Москвы, с беседкой-ротондой и фонтанами 14 . Он был создан в 1947–1951 арх. Д.Чечулиным. Пилоны беседки украшены барельефами с изображением выдающихся событий, произошедших в истории нашего родного города. Где-то здесь неподалеку в 1772 князь Трубецкой открыл самый первый в Москве «воксал» – увеселительное загородное заведение. В 1830 здесь же был открыт и Воздушный театр – театр под открытым небом, который вместе со своей невестой Н.Гончаровой посещал А.Пушкин. 90 Охотничий дом 15 (он же Каменная беседка, Самоварница) – единственная сохранившееся до наших дней постройка б. усадьбы Трубецкого. Этот красивый павильон располагается на самом краю огромного Андреевского оврага, названного так по имени находящегося недалеко отсюда Андреевского монастыря. 13 down the steps and you won’t regret: a small neatly – made grotto is hidden at the very river side. It has its own name – Delesalle Grotto 13 , and got it after arch. Peter Delesalle, who built the grotto. A stairway right of the Ekaterininsky Pond brings you to the grotto. Look closely at the half-erased bricks used to pave the alleys. You can find some with the ancient trademarks “Н.Я.” of a merchant Nikolay Yakunchikov. Nearby to a children playground, you can find the Park Ensemble dedicated to the 800th Anniversary of Moscow with a pavilion-rotunda and the fountains 14 . It was developed by arch. D. Chechulin in 194751. The pavilion’s pillars are decorated with the bas – relieves that picture significant events in the history of the city. Somewhere here, not far away, in 1772, Count Trubetskoy opened the very first in Russia “Voksal” – an entertainment country facility. In 1830, the Open Air Theatre was opened in the area visited by Alexander Pushkin with his fiancee Natalya Goncharova. Hunting House 15 (also called Stone Pavilion or Samovarnitsa) is the only building of the Trubetskoy’s Manor survived till today. This beautiful building stands at the very brink of the vast Andreevsky Ravine called after the neighboring Andreevsky Monastery. NESKUCHNY (PLEASANT) GARDEN 10 8 Выйти из Нескучного сада можно по Пушкинской наб. через парк ЦПКиО им. М.Горького, где помимо традиционных аттракционов появились новые – пляжный комплекс, дорожки для роллеров и сигвея. Ближайшие станции метро – Октябрьская-кольцевая 1 и Парк культуры 16 . К последней путь идет через вантовый Крымский мост. You can exit from Neskuchny Garden through Pushkinskaya Emb. that runs along Gorky Park where, besides the traditional amusements, the new ones appeared – a beach center and the paths for rollers and segway. The closest MSs are Oktyabrskaya of the Circle Line 1 and Park Kultury. 16 The way to the latter one runs through Krymsky cable-braced bridge. УГОЩЕНИЕ SNACK Гин-но Таки, Суши-бар ул. Бол. Якиманка, д.58 +7 (499) 238-95-33 www.gin-notaki.ru Gin-no-Taki Sushi Bar 58 B. Yakimanka St. Шоколадница, кофейня ул. Бол. Якиманка, д.58/2 +7 (499) 238-27-34 www.shoko.ru Shokoladnitsa Coffee-House 58/2 B. Yakimanka Макдоналдс Комсомольский пр., д.28 +7 (495) 782-88-17 +7 (495) 782-88-15 www.mcdonalds.ru McDonalds 28 Komsomolsky Av Центральный парк культуры и отдыха им. М.Горького ул. Крымский Вал, д.9 +7 (499) 237-07-07 www.gorpark.ru www.gorkiypark.ru Gorky Park 9 Krymsky Val St. Центральный Дом художника ул. Крымский Вал, д.10 +7 (499) 238-98-43 www.cha.ru Central Artists’ House 10 Krymsky Val St. Московский театр Музыки и Драмы Стаса Намина Москва, ул. Крымский Вал, д.9, стр.33 +7 (495) 766-15-47 +7 (495) 642-41-31 www.stasnamintheatre.ru Stas Namin’s Moscow Music and Drama Theatre 9-33 Krymsky Val St. РАЗВЛЕЧЕНИЕ ENTERTAINMENT 91 XIV МЕТРОПОЛИС (СТАНЦИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО) METROPOLIS (MOSCOW METRO STATIONS) М. КОМСОМОЛЬСКАЯ-рад. м. Красные ворота м. Библиотека им. Ленина м. Кропоткинская м. Воробьевы горы м. Киевская-кольц. м. Киевскаярад. м. Парк Победы м. Арбатская м. Площадь Революции м. Римская м. Марксистская м. Маяковская М. КОМСОМОЛЬСКАЯ-кольц. MS KOMSOMOLSKAYA – Radial Line MS Krasnye Vorota MS Biblioteka imeni Lenina MS Kropotkinskaya MS Vorobyovy Gory MS Kievskaya – Circle Line MS Kievskaya – Radial Line MS Park Pobedy MS Arbatskaya MS Ploshchad Revolyutsii MS Rimskaya MS Mayakovskaya MS KOMSOMLSKAYA – Circle Line Arbatskaya Kropotkinskaya 92 Ежедневно московское метро перевозит 8 млн. пассажиров – в несколько раз больше, чем метрополитены Нью-Йорка, Лондона, Парижа. Есть у московской подземки и титул самого красивого метро в мире. Чтобы посмотреть картины А.Дейнеки, П.Корина, скульптуры Г.Манизера, мозаики В.Фролова, насладиться ясностью архитектурного гения А.Душкина, И.Фомина, Д.Чечулина, достаточно купить билет в метро Moscow Metro carries 8 million passengers a day and that is in several times more than the subways of New York, London or Paris do. People call it the most beautiful in the world. If you want to see the pictures by A.Deyneka and P.Korin, sculptures by G.Manizer, mosaics by V.Frolov and to enjoy genius architecture by A.Dushkin, I.Fomin, D.Chechulin and others, just buy a metro ticket К омсомольская-радиальная 1 (1935, арх. Д.Чечулин) – трехпролетная, колонная, мелкого заложения. Строилась комсомольскими бригадами. Выходы ведут к трем вокзалам, поэтому на станции для распределения больших пассажирских потоков спроектированы балконы. Майоликовое панно «Метростроевцы» худ. Е.Лансере у выхода к Ленинградскому и Ярославскому вокзалам. Красные ворота 2 (1935, арх. И.Фомин) – пилонная, глубокого заложения (31 м), в стиле неоклассицизма. Гран-при международной выставки в Париже (1938). Южный наземный вестибюль выполнен в виде раковины и символизирует утраченный памятник архитектуры – Красные ворота. Северный вестибюль (1954) сооружен прямо в цоколе высотного здания Министерства путей сообщения. Библиотека им. Ленина 3 (1935, арх. А.Гонцкевич, С.Сулин) – односводчатая, мелкого заложения. До войны пол был покрыт паркетом, но впоследствии заменен сначала на асфальт, а потом на гранит. В переходе на ст. Боровицкая, по левой стороне лестницы, видны раковины моллюсков древних морей (300 млн лет). Кропоткинская 4 (1935, арх. А.Душкин). Подземное пространство на- K omsomolskaya – Radial line 1 (1935, arch. D. Chechulin) is a three-vaulted pillar-type shallowlaid station. It exits to three train stations and that is why in order to distribute better the intensive passenger flows it has balconies. The majolica panel “Metro Builders” by E. Lancere decorates the exit to the Leningradsky and Yaroslavsky Train Stations. Krasnye Vorota (Red Gate) 2 (1935, arch. I. Fomin) is a pillar-type deeply laid (31 m) station in neo-classicism style. It won the Grand-Prix of the International Exhibition in Paris (1938). The southern aboveground entrance hall looks like a clamshell that symbolizes the dilapidated monument of architecture – Red Gate. The northern entrance hall is arranged directly in the basement of the Ministry of Railroads Building. Biblioteka imeni Lenina (Library n.a. Lenin) 3 (1935. archs. A. Gontsevich and S. Sulin) is a single-vaulted shallow-laid station. Before the war, it had a parquet floor, but later on it was replaced first by asphalt, and then by granite. In the left staircase’s wall of the passage to “Borovitskaya” MS, you can see the traces of ancient ocean fauna (300 million years old). Kropotkinskaya 4 (1935, arch. A. Dushkin). The underground room reminds the ancient Egyptian Amon Temple in 93 СТАНЦИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО 2 8 поминает древнеегипетский храм Амона в Карнаке с колоннами, подобными цветку лотоса. Колонны плавно сливаются с потолком, образуя на нем пятиконечные звезды. Необычен черный мрамор, которым отделана нижняя часть путевых стен. В свете фар поездов он переливается синими тонами. Гос. премия СССР (1941) и Гран-При международной выставки в Брюсселе (1958). Как памятник архитектуры мирового масштаба охраняется ЮНЕСКО. Karnak with the pillars shaped like lotus flowers. The pillars join the ceiling smoothly producing five-point stars. Black marble used for decoration of the tunnel walls’ bottoms looks unusual. It sparkles in blue being illuminated with trains passing by. The station won the State Prize of the USSR (1941) and the Grand-Prix of International Exhibition in Brussels (1958). UNESCO registered it as a world-famous monument. Vorobyovy Gory (Sparrow Hills) 5 (1959, closed for reconstruction from 1983 to 2002, archs. M. Bubnov and others) is arranged on the bottom tier of a two-tier metro bridge (the longest in Moscow – about 2 km). The walls are made of glass that let you enjoy the sce- Воробьевы горы 5 (1959, с 1983 по 2002 – на реставрации, арх. М.Бубнов и др.) – на нижнем ярусе двухъярусного метромоста (самого длинного в Москве – ок. 2 км). Путевые стены заменяют массивные стеклопакеты, сквозь которые удобно любоваться прекрасной московской панорамой. Самая длинная ст. московского метро – 270 м. Киевская-кольцевая 6 (1954, арх. Л.Лилье и др.). 18 пилонов станции украшены лепными узорами и мозаичными панно из смальты и цен- 5 94 MOSCOW METRO STATIONS 4 7 ных камней на тему единства России и Украины (худ. А.Мызин). nic panorama of Moscow. It is the longest metro station of the city – 270 m. Киевская-радиальная 7 (1953, арх. Л.Лилье и др.). В центральном зале – 24 яркие, роскошные по исполнению фрески на тему счастливой жизни Украины. Kievskaya – Circle Line 6 (1954, archs. L. Lilie and others). 18 pillars of the station are embellished with stucco works and mosaic panels from smalt and valuable stones dedicated to integrity of Russia and Ukraine (by artist A. Myzin). Kievskaya – Radial Line 7 (1953, archs. L. Lilie and others). In the central hall there are 24 magnificently made bright frescos that glorify happy life in Ukraine. Парк Победы 8 (2004, арх. Н.Шумаков, Н.Шурыгина) – самая глубокая ст. московского метро (длина эскалатора – 126 м). Два параллельных зала, основная тема оформления которых – Отечественные войны 1812 и 1941–1945. В каждом зале – панно (цветная эмаль по металлу, худ. З.Церетели). Park Pobedy (Victory Park) 8 (2000, archs. N. Shumakov and N. Shurygina) is the deepest station of the Moscow Metro (the escalator is 126 m long). Two parallel halls are designed to commemorate about two patriotic wars of 1812 and 1941-45. The panels by Z. Tsereteli (colored enamel on metal) decorate the halls. Арбатская 9 (1953, арх. Л.Поляков) – пилонная, глубокого заложения, в стиле барокко. Пилоны образуют эллиптическую композицию, напоминающую сводчатые палаты. Проемы выполнены в форме декоративных арок. Металлические люстры придают ст. торжественность, а кажущийся бесконечным ряд фонарей превращает ее в подземный Арбат. Arbatskaya 9 (1953, arch. L. Polyakov) is a pillar type deeply laid station in baroque. The elliptically arranged 10 95 СТАНЦИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО 9 Пл. Революции 10 (1938, арх. А.Душкин). В межпилонном пространстве – галерея-мемориал: 76 бронзовых фигур, от героев революции и войны до мирных рабочих (ск. М.Манизер). pillars produce a composition that reminds vaulted Russian chambers. The spans are designed like decorative arches. The metal chandeliers make the station solemn and transform it into a kind of underground Arbat St. Римская 11 (1995, арх. Л.Попов) – колонная, глубокого заложения. Майоликовые скульптуры (ск. Л.Берлин) на тему легенд и образов, связанных с Римом: Ромул и Рем, капитолийская волчица, Мадонна с младенцем, «Уста истины», арка Константина. Единственный в метро фонтан. Ploshchad Revolyutsii (Revolution Sq.) 10 (1938, arch. L. Popov) is a pillar-type deeply laid station. A memorial gallery consists of 76 bronze figures, starting from heroes of revolution and war and finishing with peaceful civilians (by M. Manizer), that fill the spaces between pillars. Марксистская 12 (1979, арх. Н.Алешина и др.). В оформлении изобилие советской символики, преобладают красные тона. Оригинальные спиралевидные люстры в центральном зале, изогнутые лампы-светильники над платформой, скрытые необычными плафонами. Rimskaya (Roman) 11 (1995 by arch. L. Popov) is a pillar-type deeply laid station. It is decorated with the majolica sculptures by L. Berlin which represent Roman legends and images, particularly, Romulus and Remus, Lupa Capitolina, Madonna and Child, “Lips of Verity” and Constantine Arch. Here is the only in the metro fountain. Маяковская 13 (1938, арх. А.Душкин) – первая в мире колонная ст. глубокого заложения. Гран-при международной выставки в Нью-Йорке (1939). Своды опираются на множество тонких колонн, в отделке которых применены родонит и авиационная сталь. В потолке центрального зала – мозаичные панно в овальных шатрах: смальтовые мозаики на тему «Сутки советского неба» по эскизам А.Дейнеки. Потолок над эскалатором украшен мозаичным панно мастерской И.Лубенникова со строками стихов В.Маяковского. 96 11 14 Комсомольская-кольцевая (1952, арх. А.Щусев). Гран-при Меж- Marksistskaya 12 (1979, archs. N. Aleshina and others). The station abounds in Soviet symbolic, with red colors dominating. It is peculiar for original spiral-like chandeliers in the central hall and curved lamps with unusual bowls above the platforms. Mayakovskaya 13 (1938, arch. A. Dushkin) is the first in the world pillar-type station of deep laying. It won the GradPrix of the International exposition in New York (1939). The vaults are supported by many thin pillars decorated with rhodonite and aircraft steel. The oval mosaic panels made of smalt by A. Deyneka named “24 Hours of Soviet MOSCOW METRO STATIONS 14 12 дународной выставки в Брюсселе (1958). Мозаичные панно из смальты и ценных камней (по эскизам П.Корина) с портретами Александра Невского, Дмитрия Донского, К.Минина, Д.Пожарского, М.Кутузова, А.Суворова; барельефы, отражающие героику русской истории. Sky” embellish the ceiling of the central hall. The ceiling of a new northern exit from the station is decorated with a panel by I. Lubyannikov’s Studio with the lines from the Mayakovsky’s poems. Komsomolskaya – Circle Line 14 (1952, Arc. A. Schusev) won the Grand-Prix of the International Exhibition in Brussels (1958). It is decorated with huge mosaic panels made of smalt and valuable stones (by P. Korin) with the portraits of A. Nevsky, D. Donskoy, K. Minin, D. Pozharsky, M. Kutuzov and A. Suvorov. The highreliefs are dedicated to heroic events of the Russian history. УГОЩЕНИЕ SNACK Макдоналдс М.Третьяковская ул. Бол. Ордынка, д.21, стр.2 +7 (495) 755-59-78 www.mcdonalds.ru McDonald`s Макдоналдс М.Охотный ряд Манежная пл., д.1, стр.2, ТЦ «Охотный Ряд» +7 (495) 737-83-90 www.mcdonalds.ru McDonald`s Макдоналдс М.Китай-город ул. Маросейка, д.9/2, стр.1 +7 (495) 755-88-60 www.mcdonalds.ru McDonald`s 9/2-1 Maroseyka St., MS Kitay-Gorod Концертный зал им. П.Чайковского М.Маяковская, Триумфальная пл., д.4/31. +7 (499) 232 53-53 Concert Hall n.a. P. Tchaikovsky М.Маяковская, 4/31 Triumfalnaya Sq., MS Mayakovskaya Московский зоопарк М. Краснопресненская, Бол. Грузинская ул., д.1 +7(499) 252-35-80, +7 (495) 255-53-75, +7 (495) 255-60-34 www.moscowzoo.ru Moscow Zoo 1 B. Gruzinskaya St., MS Krasnopresnenskaya Мавзолей В.Ленина М. Пл. Революции, Красная пл. www.lenin.ru Lenin’s Mausoleum Red Square, MS Ploschad Revolutsii РАЗВЛЕЧЕНИЕ 21-2 B. Ordynka St., MS Tretya-kovskaya ENTERTAINMENT 97 РАЗГОВОРНИК General Phrases Hello! Good night! Goodbye! Welcome! yes no thank you you are welcome excuse me good I don’t understand. I don’t know. Where…? When…? How much…? I don’t need it. I need… I want to change some dollars. Do you speak English? I (don’t) speak Russian. What’s your name? My name is… What’s this? May I ask you to…? Please give me… Please show me… Could I have it again, please? May I take pictures here? Would you mind taking a picture of me? open close push / pull entrance / exit Zdrastvuyte! Spokoynoy nochi! Do svidaniya! Dobro pozhalovat! da net spasibo pozhaluysta izvinite khorosho Ya ne ponimayu. Ya ne znayu. Gde…? Kogda…? Skolko…? Ne nado. Mne nado… Ya khochu obmenyat dollary. Vy govorite po angliyski? Ya (ne) govoryu po russki. Kak vas zovut? Menya zovut… Chto eto? Mozhno poprosit vas...? Dayte pozhaluysta… Pokazhite pozhaluysta… Povtorite, pozhaluysta. Zdes mozhno fotografirovat? Ne mogli by vy menya sfotografirovat? otkryto zakryto ot sebya / k sebe vkhod / vykhod Orientation How can I get to…? Where are toilets? gentlemen / ladies to the right to the left straight back I would like to go to… Write down the address, please. Take me to… Kak proekhat k...? Gde zdes tualet? muzhskoy (M)/zhensky (Zh) napravo nalevo pryamo nazad Ya by khotel poyti v… Napishite pozhaluysta adres. Otvezite menya… PHRASE BOOK – the hotel – the airport – the railway station Take me to this address. Travel Where can I buy a ticket? How much luggage am I allowed to take? Where do I check in? I’ve got nothing to declare. Can I rent a car? Shopping How much is this? When do you close? Where can I buy…? I’ll take this. Do you accept credit cards / travel checks? Which size is this? Do you have a bigger / smaller one? Can you pack it? Can you give me a receipt please? I’d like to try it on. Do you have any discount? – v gostinitsu – v aeroport – na vokzal Otvezite menya po etomu adresu. Gde ya mogu kupit bilet? Skolko bagazha ya mogu vzyat? Gde registratsija na reys? Mne nechevo deklarirovat. Mogu ya vzyat mashinu naprokat? Skolko eto stoit? Kogda vy zakryvayetes? Gde ya mogu kupit…? Ya beru eto. Vy prinimaete kreditnye karty / dorozhnye cheki? Kakoy eto razmer? U vas yest pobolshe / pomenshe? Vy mozhete upakovat eto? Dayte mne pozhaluysta chek. Ya khotel by primerit. U vas est skidka? Hotel I need a room per one (two, three, four) person. I have a reservation. Restaurant Is there anybody, who speeks English? Health I feel sick. I’m allergic to… My blood group is… It hurts here. I’ve got a toothache. Please take me to the hospital. Emergency Help! Fire! Get a doctor! Call the police! I’ve lost my passport. Mne nuzhen nomer na odnogo (dvoikh, troikh, chetverikh). Dlya menya zabronirovan nomer. Pozovite kogo-nibud so znaniem angliyskogo yazyka. Mne plokho. U menya allergiya na… Moya gruppa krovi… U menya bolit zdes. U menya bolit zub. Pozhaluysta, otvezite menya v bolnitsu. Pomogite! Pozhar! Vyzovite vracha! Vyzovite politsiyu! Ya poteryal pasport. ПРИЯТНЫХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ! HAVE A NICE TRIP! Выберите по номеру экскурсии в путеводителе одну или несколько компаний, занимающихся организацией прогулок по представленным в книге маршрутам. На сайтах компаний ознакомьтесь с условиями проведения экскурсий, определитесь, с кем пойдете в свое пешее путешествие по Москве, и – приятных вам впечатлений! Select the number of tour guide in one or more companies engaged in organizing trips to destinations in the book. At the sites of the companies review the terms of the excursions, decide who will go to this journey on foot through Moscow and - Enjoy your trip! название компании company name www Я ШАГАЮ ПО МОСКВЕ www.agipe.ru АвтоТур AutoTour http://www.trtours.ru/ Академсервис Academservice http://www.acase.ru Анкор Ankor http://www.ankor.ru Ванд Интернешнл Тур Vand International Tour http://vand.ru Верум туризм Verum Tourism http://verum.ru Вокруг Света Round the World http://www.vs-travel.ru 1-4,5-9, 11-14 http://www.yell.ru/gts 1-14 http://www.edempomoskve.ru 1-14 1-14 1-9, 11-13 1-5, 7-9, 11 1-4, 5-9,11 City Tour Office MA “Museums of Moscow” City Tour Operator in Ostankino Golden Ring Империя туризма Empire of Tourism http://www.imto.ru Интурист Intourist http://www.intourist.ru КМП групп KMP Group http://www.kmp.ru Магазин путешествий Travel Shop http://magput.ru Москваход Moskvakhod http://www.moskvahod.ru На семи холмах On the Seven Hills www.na7xolmax.ru Орфей Orpheus http://www.orfey.net Отечество Homeland Патриарший дом турз Patriarshy Dom Tours Просвещение - Т Prosvechenie - T Райзебюро ВЕЛЬТ Reisenbureau WELT http://www.homeland-tour.ru http://russiatravel-pdtours. netfirms.com http://www.tourist. prosvechenie.ru http://www.welt.ru Русский Ренессанс Russian Renaissance http://www.russren.ru/ Русский сезон Russian Season http://ru-season.ru/ 1-14 Славянка ЭТФ Slavianka ATF http://slavianka.ru 1,3-9,13 http://www.golden-ring.net I STEP THROUGH MOSCOW 1, 3-8 7-8, 11,13 Городское экскурсионное бюро (МО «Музей Москвы»). Городской Туроператор в Останкино Золотое Кольцо http://www.ooo-gto.ru/ Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry номера экскурсий / tour number Ассоциация гидов-переводчиков, Association of guides and экскурсоводов и турменеджеров tour managers Гиды-переводчики - путешествия Guides-interpreters - Travel и туризм-GTS and Tourism - GTS Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ GUIDE TO THE CENTER OF THE CAPITAL 1, 11, 13 1-11, 13 1-9, 11-13 1-14 1-9, 11-13 1, 3-9, 11,13 1-9,11, 13 1, 3-9,11, 13-14 1-11,13-14 1,3-9, 11,13-14 1-9, 11, 13-14 1-14 1-Sep 1-14 Страна Туризма Country of Tourism http://www.stranatur.ru 1-9,11-13 Тари Тур Tari Tour http://www.tari-tour.ru 1, 3-9, 11 Фэнтази вэй Fantasy Way http://fantasyway.ru 1, 3-9, 13 Москва 2011 РАЗГОВОРНИК General Phrases Hello! Good night! Goodbye! Welcome! yes no thank you you are welcome excuse me good I don’t understand. I don’t know. Where…? When…? How much…? I don’t need it. I need… I want to change some dollars. Do you speak English? I (don’t) speak Russian. What’s your name? My name is… What’s this? May I ask you to…? Please give me… Please show me… Could I have it again, please? May I take pictures here? Would you mind taking a picture of me? open close push / pull entrance / exit Zdrastvuyte! Spokoynoy nochi! Do svidaniya! Dobro pozhalovat! da net spasibo pozhaluysta izvinite khorosho Ya ne ponimayu. Ya ne znayu. Gde…? Kogda…? Skolko…? Ne nado. Mne nado… Ya khochu obmenyat dollary. Vy govorite po angliyski? Ya (ne) govoryu po russki. Kak vas zovut? Menya zovut… Chto eto? Mozhno poprosit vas...? Dayte pozhaluysta… Pokazhite pozhaluysta… Povtorite, pozhaluysta. Zdes mozhno fotografirovat? Ne mogli by vy menya sfotografirovat? otkryto zakryto ot sebya / k sebe vkhod / vykhod Orientation How can I get to…? Where are toilets? gentlemen / ladies to the right to the left straight back I would like to go to… Write down the address, please. Take me to… Kak proekhat k...? Gde zdes tualet? muzhskoy (M)/zhensky (Zh) napravo nalevo pryamo nazad Ya by khotel poyti v… Napishite pozhaluysta adres. Otvezite menya… PHRASE BOOK – the hotel – the airport – the railway station Take me to this address. Travel Where can I buy a ticket? How much luggage am I allowed to take? Where do I check in? I’ve got nothing to declare. Can I rent a car? Shopping How much is this? When do you close? Where can I buy…? I’ll take this. Do you accept credit cards / travel checks? Which size is this? Do you have a bigger / smaller one? Can you pack it? Can you give me a receipt please? I’d like to try it on. Do you have any discount? – v gostinitsu – v aeroport – na vokzal Otvezite menya po etomu adresu. Gde ya mogu kupit bilet? Skolko bagazha ya mogu vzyat? Gde registratsija na reys? Mne nechevo deklarirovat. Mogu ya vzyat mashinu naprokat? Skolko eto stoit? Kogda vy zakryvayetes? Gde ya mogu kupit…? Ya beru eto. Vy prinimaete kreditnye karty / dorozhnye cheki? Kakoy eto razmer? U vas yest pobolshe / pomenshe? Vy mozhete upakovat eto? Dayte mne pozhaluysta chek. Ya khotel by primerit. U vas est skidka? Hotel I need a room per one (two, three, four) person. I have a reservation. Restaurant Is there anybody, who speeks English? Health I feel sick. I’m allergic to… My blood group is… It hurts here. I’ve got a toothache. Please take me to the hospital. Emergency Help! Fire! Get a doctor! Call the police! I’ve lost my passport. Mne nuzhen nomer na odnogo (dvoikh, troikh, chetverikh). Dlya menya zabronirovan nomer. Pozovite kogo-nibud so znaniem angliyskogo yazyka. Mne plokho. U menya allergiya na… Moya gruppa krovi… U menya bolit zdes. U menya bolit zub. Pozhaluysta, otvezite menya v bolnitsu. Pomogite! Pozhar! Vyzovite vracha! Vyzovite politsiyu! Ya poteryal pasport. ПРИЯТНЫХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ! HAVE A NICE TRIP! Выберите по номеру экскурсии в путеводителе одну или несколько компаний, занимающихся организацией прогулок по представленным в книге маршрутам. На сайтах компаний ознакомьтесь с условиями проведения экскурсий, определитесь, с кем пойдете в свое пешее путешествие по Москве, и – приятных вам впечатлений! Select the number of tour guide in one or more companies engaged in organizing trips to destinations in the book. At the sites of the companies review the terms of the excursions, decide who will go to this journey on foot through Moscow and - Enjoy your trip! название компании company name www Я ШАГАЮ ПО МОСКВЕ www.agipe.ru АвтоТур AutoTour http://www.trtours.ru/ Академсервис Academservice http://www.acase.ru Анкор Ankor http://www.ankor.ru Ванд Интернешнл Тур Vand International Tour http://vand.ru Верум туризм Verum Tourism http://verum.ru Вокруг Света Round the World http://www.vs-travel.ru 1-4,5-9, 11-14 http://www.yell.ru/gts 1-14 http://www.edempomoskve.ru 1-14 1-14 1-9, 11-13 1-5, 7-9, 11 1-4, 5-9,11 City Tour Office MA “Museums of Moscow” City Tour Operator in Ostankino Golden Ring Империя туризма Empire of Tourism http://www.imto.ru Интурист Intourist http://www.intourist.ru КМП групп KMP Group http://www.kmp.ru Магазин путешествий Travel Shop http://magput.ru Москваход Moskvakhod http://www.moskvahod.ru На семи холмах On the Seven Hills www.na7xolmax.ru Орфей Orpheus http://www.orfey.net Отечество Homeland Патриарший дом турз Patriarshy Dom Tours Просвещение - Т Prosvechenie - T Райзебюро ВЕЛЬТ Reisenbureau WELT http://www.homeland-tour.ru http://russiatravel-pdtours. netfirms.com http://www.tourist. prosvechenie.ru http://www.welt.ru Русский Ренессанс Russian Renaissance http://www.russren.ru/ Русский сезон Russian Season http://ru-season.ru/ 1-14 Славянка ЭТФ Slavianka ATF http://slavianka.ru 1,3-9,13 http://www.golden-ring.net I STEP THROUGH MOSCOW 1, 3-8 7-8, 11,13 Городское экскурсионное бюро (МО «Музей Москвы»). Городской Туроператор в Останкино Золотое Кольцо http://www.ooo-gto.ru/ Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry номера экскурсий / tour number Ассоциация гидов-переводчиков, Association of guides and экскурсоводов и турменеджеров tour managers Гиды-переводчики - путешествия Guides-interpreters - Travel и туризм-GTS and Tourism - GTS Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ GUIDE TO THE CENTER OF THE CAPITAL 1, 11, 13 1-11, 13 1-9, 11-13 1-14 1-9, 11-13 1, 3-9, 11,13 1-9,11, 13 1, 3-9,11, 13-14 1-11,13-14 1,3-9, 11,13-14 1-9, 11, 13-14 1-14 1-Sep 1-14 Страна Туризма Country of Tourism http://www.stranatur.ru 1-9,11-13 Тари Тур Tari Tour http://www.tari-tour.ru 1, 3-9, 11 Фэнтази вэй Fantasy Way http://fantasyway.ru 1, 3-9, 13 Москва 2011 AS SP L. OV A AR KO V KH LI SA D. K. S UL NI . TS P Y P . N A B .N YA AB KA . ES H H S K AY A TN I C Z O T OR O L ZO MY RO SY R. PE Y AN O VY M L. K.U VS NO EL AB ЦО ЛЬ КО YA UL. YA NA UL B. EVS KA BEN AY A DER DUBROVSKY PR. SHA НО ВО RIK ОС OPO ТАП DSH С ОВ IP N IK Я КА UL. AYA CHN ) УЛ. UL. A LETNIKOVSKA УЛ. PU K SK U LH O V S OE . KAY SH . A OL UL BO S TY A PER NSKY . PR . DSKY GORO KITAY SKAY A NK IMA UL. KHAVSKAYA OR E T E NK A UL. SR KO . B. A Y AK UL. BOL SH A Y А ЛОВК ШАБО KA OLOV UL. Л. БОЛЬШАЯ UL. BOLSHAYA ORDYNK UL. A ОРДЫНКА MALAYA ORD YNKA Б. NA NOVS PER. KY UL AYA NSK DO SHAB . KOY . R O Z H D E ST V E N K A UL N E G L I N N AY A A U L. VAY HO A NK HO LK НА B. NA HIS TE N S K AYA B ER SE N YE V S K AYA OL O A N TN A YA SK AY A N MARO . УЛ КАЯ НС . UL A AY SK LU ZH КТ ПЕ KA ОС YA MA LA ПР ИЙ СК ИН ЕН ДО B. NA YA KA NS KI SH АЯ СК ININ P V SO YU EC PR Я НА ЕЖ БЕР НА YA KA NS ZE UN FR PU АЯ СК ЕН НЗ РУ Ф DUB Y OY KA UL. АЯ ЖН Е РЕ НАБ YA NA ZH RE BE NA KT PE OS PR Y SK NIK OV ODS V ELOZAV SVET PERE PER Д УБИ Н И НСКАЯ R. PE BO SK ER TV OS TO ZH EN R. PE UL. УЛ. OL УЛ DE . UL YA NA ON BR L. BR MOK TR U B N I P E R . K O V SK Y C H IK H US H PLY L. Е ВО ДО СА ИХА A П ЛЮ Щ STO 7 R O SK OV ST RO P Y I M NS UL. SO SI MEL UL. ГР B. ГО O V S. NA H 2 YA D AYA SKA U B R O VU L . VSK RO D UB 1 С И М О Н ОВ С К ИЙ В А Л MON M . VS KY V AL SI KO UL ONO N A B. DE RB EN EV SK AC Л SO SIM A Й A ВО UL. K AY PR. U Proleta Пролет K УЛ . . ITS ЛЮСИНОВСКАЯ LYUSINOVSKAYA B .S UL. PO ER D . UL YA KA ES CH GI BO UL. AYA SK OV HK US NY KO B. V PE SKY R. Б. NA НА A AY YA NA ZH RE BE NA A AY SK . UL YA KA NS ZI GRU L SH A Y A YA M AL A UL. UL .19 5 ГОДА 05 GO O J K R HG DA UL.T OR NY VAL 190 УЛ. BU UL. GRUZINSKAYA NSKY PRESNE EVA KE MA EYA . UL. L VV YA YA SA A NSKA KA B. SK SVYATO POKROVSKY WOMEN’S MONASTERY YA UL UT КИ TS ES KR ЬС IS KA VS S O L. U ОЛ HE 3 Kropotkinskaya B. М KS NT 14 I СО TAG AR RO М HC Krestyanskaya Zastava Крестьянская Застава NA ICH P A VE L ET SK AYA U КАЯ КО SHKOLNA M.ANDRONYEVSKAYA UL. S ARI M VO S UL. S.RA L. EVSKAYA U TOV L N N B.ANDRONY SO AL. E ZH Y ITS Marksistskaya Марксистская UL. HCHIK S EN K Moskva Tovarnaya Paveletskaya YA U L . ER. NOVOSPASSKY Y P MEN’S MONASTERY U T I T S K KR A B. . O UL IP CH KOV GZH N AB. ANDRONYEVSKAYA PL. A O . UL AM VAY NA EVN R. B . DE NA E Y P AY UL R .D A VSK SK Y V AL ARO M N I K O LO YA M S K A SKY P. AK A YA SH ZHU N I K OL OYA УЛ . B.K R IN TOM A YSK KOS NK UL. SKA VS A OLM OKH CHE AY KRASN ISH A AD H V.R NC NAB. GO A AY KAYA SK I ANS HE AM OD NIC SM УЛ. TEL KO KO UL. . AYA НАБ HESK VNIC . . S A D O I C H ES K A Y A N A B NAB L. K AY A A U O VN OZERKOVS S KA Y YA SAD VV B U L. YA NA SA KY OL MO UL. ZH A . VS PER UL. IN Kursky Курский A С КА Я SHI UL. Y ZH U ZO VS AZ A K O V A .K Kurskaya Курская UL A TATA AY L. HRU YA U BAK SKA U L . SK KO LY ISO UL. SERG UL. O . . YAZSK AY UL. A B NOGR LO ЦО LYAL KR O L. PO . TAR NET AD AP A 2 CHE R OS DEN R V PE ЛЬ IN BU ER B .TA KU Z NN MYA UL O AK BR КО YG Y .P . LESTEVA УЛ. ДОНС ST.DONSKOY UL. MEN’S MONASTERY SHUKHOVA N O VO UL. PL SK PR Shabolovskaya Шаболовская UL. . OVOY AYA PR UL. STA S UL. KA Paveletsky K A Y A Павелецкий PER. ANDREEVA PAVLOVSKAYA O ЯМ RN SH RT . DO UL PER G OROK HOVSKY RO Taganskaya Tаганская EPA AYA KOG PAVLA E ОЛО TETERIN Serpukhovskaya Серпуховская K HOVS RPUKL. U OVS STR B .S E ETR MYTN D.P 9 TS UL ZA Dobryninskaya Добрынинская НИК RO N RING (G A R D E KOLTSO АЯ A KY Ш Н Neskuchny garden AKA Y 13 OK . K A YA N A B NICHES BRYA YA NAB. SERE K O VS K A I N R BE Новокузнецкая Paveletskaya Павелецкая Oktyabrskaya Октябрьская МЫТН T RY UL. SK Gorky Centr al Park of Culture and Recreation IT O PR VS . KY AN E BY ZE VO N AN M S BA .S Novokuznetskaya УЛ. UN TO DO POLY A N K A FR A SA 9 Polyanka Полянка AYA UL. A YA UL . A AY T Chkalovskaya Чкаловская Tretyakovskaya Tретьяковская PYATNITSK AY AB. B. YA N NA S KA EV J H AS U . UL Choral KAYA R A U S HSK NA B. AYA СА NA ДО B. ВН ИЧ ЕС СА ДО ВН И КАЯ ЧЕ С КА Я Ц КАЯ SK 5 V ARV A R K A ТНИ A LV KR YM YA KA Kitay2Gorod Китай2Город ПЯ СТ A D OSEY UL. M OSK V OR E T S . A NAB NAB. PER. E T NY A M ON Y RO SHA BOL UL . ЧИ N LU The Kremlin KA MAR Пл.Революции 1 B. N Lubyanka Лубянка Pl.Revolyutsii STA UR . 13 Е ПР 7 5 UL . B M KI . AB KuznetskyA RM Most Кузнецкий Мост Y A DN KA M UL 11 ЕН СК АЯ HA OV 6 Christ The Savior Cathedral NOV.BASMANNAYA UL. 8 4 6 . . VO RO NSKA A SP A RU TR L AU . UL Y ER ETSKY UL K. UZN MO ST KAY JO V S ML A KRE KAY S Y FI SO AK YAZA PE R . .C MI AY P. NKA Cathedral of O Kazansky Appearance Казанский N O V of God in Elokhov OR UL KA L.D SK YA TE Park Kultury Парк Культуры TI AB TS КАЯ Б. ROV .BO ER ZL IS CH PE T UL TV KY ITS N I KB U L . O V S K Y K ER U L . VO Z D V I Z H E 10 . SP YA . . M im.Lenina Библиотека им.Ленина 12 A NK . 3 4 2 2 . Сухаревская AY KA УЛ UL A UL RING SK OV MAKO OK АЯ A S KAY H LK Krasnye Vorota RO YA P КрасныеВорота ZHD M E S TV EN S K Y S R E T E Sretensky Bulvar N S B BU L. UL. KY Сретенский Бульвар Chistye A Turgenevskaya AY Prudy Tургеневская AR VA ST KO ЧистыеC H I S H S A Пруды T O P MA VK L. Teatralnaya Театральная Okhotny Ryad Охотный Ряд Biblioteka IKIT BU L Комсомольская ROAD ) 7 Sukharevskaya . СК NAY EV SK P . A TY NE ПУ НА КИ DEN UL . ЕР ON . T R U B N AY A UL ТВ BR TY IN UL TSVETNOY BUL. . UL. TNY E KAR YAD R UL L. E PR Е Л. OK ZH L UL. YA L. A MA KY Frunzens s Frunzenskaya Фрунзен Фрунзенская н OV T LU L TS . NS UL ZUN A LE VO NE BO L .N N TK У HI KHOL AY 0 NO ZH UL VS V SKY . ER Borovitskaya Боровицкая PO UL. BU R DENKO . VA U AY . Y JO B.L Vorobjovy Gory tralny chal hniki” O LE INSKY PER. R. SK .1 Sportivnaya Спортивна я Спортивная Chekhovskaya Чеховская 8 Kropotkinskaya Кропоткинская PE ET UL . XIV МЕТРОПОЛИС (Станции Московского метро) METROPOLIS (Moscow Metro Stations) ................................................................... 92 GA G A R SA ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent I T O Lanes) K U L площади) R. IM РАЙ ДЛЯ V S ШОПОГОЛИКОВE (От Кузнецкого Моста до Театральной Y A S O LSquare) O PARADISE FOR SHOPAHOLICS (From Kuznetskiy Most to Teatralnaya A K K S . K ZH VS RO L E S ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (Китай-город) O U R B N G OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod) B E THE MYSTERIES NA RO L. PI LS A A прогулкаU по Москве) СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (Вечерняя R. Я Y TO Y А A A PE A (Evening К GREATNESS AND BEAUTY OF MY HCITY Y YCity) GO L . Walk Through Moscow SK S ВС SK L KA U N N О I O E otylikha ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (От Лубянки до Сретенки) К L D . B O Ж R OOF SUKHAREVKA B E Е THE LEGENDS (From Lubyanka to Sretenka) O Я G P Р А КТ VA PO БЕ ПЕ С К (Монастыри Бульварного J Oкольца) ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО KY ОС C H Ring) О В RING (Cloisters S Р A Г A THE GOLDEN-DOMED of Boulevard П IZH US РО AY SV СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (Замоскворечье) ПИ SK NE V(Zamoskvorechye) MERCHANTS’ COUNTRY . O Л O GКВАРТАЛ» БО . «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ (Поварская улица и переулки) IR U L (Povarskaya Street and Side Streets) «SAINT-GERMAIN L . P QUARTER» MA КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки) UL NOVODEVICHY N KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka) . ((NEW MAIDEN) ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка) WOMEN’S THE GOLDEN MILE (Ostozhenka A and Prechistenka) A R MONASTERY FR 2 OV TO UN ТИШАЙШИЙ УГОЛОКV AСТОЛИЦЫ E M(Нескучный сад) 3 DO THE QUIETEST CORNER OF THE (Neskuchny (Pleasant)Z EGarden) F R CAPITAL NS E Y KA . . (Станции YA U LМосковского метро) F R K H МЕТРОПОЛИС UL UL UN A MMETROPOLIS (Moscow Metro Stations) . ZE OV NS NI KA CH YA ES KY UL UL XIII ТИШАЙШИЙ УГОЛОК СТОЛИЦЫ (Нескучный сад) THE QUIETEST CORNER OF THE CAPITAL (Neskuchny (Pleasant) Garden) ................ 84 UL N HEY RUZ ER. P КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля) encheskaya e Studencheskaya RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin) енческая ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками) е Студенческая UB XII ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка) THE GOLDEN MILE (Ostozhenka and Prechistenka) .............................................. 78 Цветной Бульвар Трубная I V T S E V VR A Z H E K TR XI КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки) KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka) .............................................. 72 PE R. S ВО Х «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ КВАРТАЛ» (Поварская улица и переулки) «SAINT-GERMAIN QUARTER» (Povarskaya Street and Side Streets) ....................... 66 B O Kievsky Киевский К й СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю) HEART OF RUSSIA (In the Kremlin) YA A АЯ VO E DO SA (GAR TS O K O L Tsvetnoy Bulvar Т Aleksandrovsky Sad Б А Александровский Сад .А Р AT УЛ KR GO . UL 11 СА Д О KO VIII ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО (Монастыри Бульварного кольца) THE GOLDEN-DOMED RING (Cloisters of Boulevard Ring) ................................... 52 AY ВСК . . AR R. КИЕ УЛ Kievsky Vokzal YNY HE PER. P E T RO Arbatskaya Арбатская PE . VS UL AE N Kitezh VA KHLEB NY RS PE KA R. YA UL . UL Kievskaya Киевская KAYA U L. NATN T OC H N Y P . Smolenskaya Смоленская K. U L. PO NY Dorogomilovsky . UL BRYANS PRO UZ Tverskaya Tверская Pushkinskaya Пушкинская MA Y PE L. R. NI K BO ITSKA L. YA NIK UL. ITSKAYA UL. UL. ZH ИЙ ILOVS A NE BOL. DOR OGOM SK O YA GRA DE NK N S K A Y A N A B. HE ОС Т . Mezhdunarodnaya Vystavka 10 B.DEVYATINSKY PER. O LE ПР К ПЕ EK Barrikadnaya Баррикадная NA OR VA Mayakovskaya КАРТА МОСКВЫ / MAP Trubnaya OF MOSCOW Маяковская SH SM T B. AR GA UL. NOVY ARBAT UL Y B NA B SK B. IN ystavochnaya A ыставочная AS O EE M UL. YA R O C H D E L SK AY A NA A VA RA V SHE OL Krasnopresnenskaya Краснопресненская R E S N EN S K A Y A N O PGostinitsa Ukraina O ENK CH SK NO Zoo NYA A NA RE PRES IK SI MO YA . UL H UC RA SNA M YA ZA AS KR A IX СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (Замоскворечье) MERCHANTS’ COUNTRY (Zamoskvorechye) ........................................................... 58 . ZO D . СК VII ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (От Лубянки до Сретенки) THE LEGENDS OF SUKHAREVKA (From Lubyanka to Sretenka) ............................. 46 KRA UL UK VI СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (Вечерняя прогулка по Москве) GREATNESS AND BEAUTY OF MY CITY (Evening Walk Through Moscow City) ....... 40 UL. INSKAYA IV РАЙ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВ (От Кузнецкого Моста до Театральной площади) PARADISE FOR SHOPAHOLICS (From Kuznetskiy Most to Teatralnaya Square) ..... 26 NA K INA KA PR V ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (Китай-город) THE MYSTERIES OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod) ............................................ 32 ASH RI MANTUL K LIM AR III ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками) ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent Lanes) .... 18 ПР. UL. Y B ШМ КИЙ ORODSKAYA UL. U L. K O S TI KO VA ВС ИТО KY PER . F . A UL US I UL .K S H O S Улица 1905 г. SE UL. A.SEVERYANOVOY II КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля) RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin) ......................................................... 10 SKY P ER. Immaculate Conception of the Godmother Ulitsa 1905 g. 2 ZVENIG I СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю) HEART OF RUSSIA (In the Kremlin) ............................................................................ 4 SHIN TISHINS UL. YA KA gankovskoe cemetery SR.TI L VA KAYA UL. BOL. UL СОДЕРЖАНИЕ / CONTENT: ДА . УЛ ГО 05 19 K H O D YNS AD AY YA L KA VA KY TS INS ES .G R U Z UL BR Begovaya MASH 1 UL. INOST RO AS SP L. OV A AR KO V KH LI SA D. K. S UL NI . TS P Y P . N A B .N YA AB KA . ES H H S K AY A TN I C Z O T OR O L ZO MY RO SY R. PE Y AN O VY M L. K.U VS NO EL AB ЦО ЛЬ КО YA UL. YA NA UL B. EVS KA BEN AY A DER DUBROVSKY PR. SHA НО ВО RIK ОС OPO ТАП DSH С ОВ IP N IK Я КА UL. AYA CHN ) УЛ. UL. A LETNIKOVSKA УЛ. PU K SK U LH O V S OE . KAY SH . A OL UL BO S TY A PER NSKY . PR . DSKY GORO KITAY SKAY A NK IMA UL. KHAVSKAYA OR E T E NK A UL. SR KO . B. A Y AK UL. BOL SH A Y А ЛОВК ШАБО KA OLOV UL. Л. БОЛЬШАЯ UL. BOLSHAYA ORDYNK UL. A ОРДЫНКА MALAYA ORD YNKA Б. NA NOVS PER. KY UL AYA NSK DO SHAB . KOY . R O Z H D E ST V E N K A UL N E G L I N N AY A A U L. VAY HO A NK HO LK НА B. NA HIS TE N S K AYA B ER SE N YE V S K AYA OL O A N TN A YA SK AY A N MARO . УЛ КАЯ НС . UL A AY SK LU ZH КТ ПЕ KA ОС YA MA LA ПР ИЙ СК ИН ЕН ДО B. NA YA KA NS KI SH АЯ СК ININ P V SO YU EC PR Я НА ЕЖ БЕР НА YA KA NS ZE UN FR PU АЯ СК ЕН НЗ РУ Ф DUB Y OY KA UL. АЯ ЖН Е РЕ НАБ YA NA ZH RE BE NA KT PE OS PR Y SK NIK OV ODS V ELOZAV SVET PERE PER Д УБИ Н И НСКАЯ R. PE BO SK ER TV OS TO ZH EN R. PE UL. УЛ. OL УЛ DE . UL YA NA ON BR L. BR MOK TR U B N I P E R . K O V SK Y C H IK H US H PLY L. Е ВО ДО СА ИХА A П ЛЮ Щ STO 7 R O SK OV ST RO P Y I M NS UL. SO SI MEL UL. ГР B. ГО O V S. NA H 2 YA D AYA SKA U B R O VU L . VSK RO D UB 1 С И М О Н ОВ С К ИЙ В А Л MON M . VS KY V AL SI KO UL ONO N A B. DE RB EN EV SK AC Л SO SIM A Й A ВО UL. K AY PR. U Proleta Пролет K УЛ . . ITS ЛЮСИНОВСКАЯ LYUSINOVSKAYA B .S UL. PO ER D . UL YA KA ES CH GI BO UL. AYA SK OV HK US NY KO B. V PE SKY R. Б. NA НА A AY YA NA ZH RE BE NA A AY SK . UL YA KA NS ZI GRU L SH A Y A YA M AL A UL. UL .19 5 ГОДА 05 GO O J K R HG DA UL.T OR NY VAL 190 УЛ. BU UL. GRUZINSKAYA NSKY PRESNE EVA KE MA EYA . UL. L VV YA YA SA A NSKA KA B. SK SVYATO POKROVSKY WOMEN’S MONASTERY YA UL UT КИ TS ES KR ЬС IS KA VS S O L. U ОЛ HE 3 Kropotkinskaya B. М KS NT 14 I СО TAG AR RO М HC Krestyanskaya Zastava Крестьянская Застава NA ICH P A VE L ET SK AYA U КАЯ КО SHKOLNA M.ANDRONYEVSKAYA UL. S ARI M VO S UL. S.RA L. EVSKAYA U TOV L N N B.ANDRONY SO AL. E ZH Y ITS Marksistskaya Марксистская UL. HCHIK S EN K Moskva Tovarnaya Paveletskaya YA U L . ER. NOVOSPASSKY Y P MEN’S MONASTERY U T I T S K KR A B. . O UL IP CH KOV GZH N AB. ANDRONYEVSKAYA PL. A O . UL AM VAY NA EVN R. B . DE NA E Y P AY UL R .D A VSK SK Y V AL ARO M N I K O LO YA M S K A SKY P. AK A YA SH ZHU N I K OL OYA УЛ . B.K R IN TOM A YSK KOS NK UL. SKA VS A OLM OKH CHE AY KRASN ISH A AD H V.R NC NAB. GO A AY KAYA SK I ANS HE AM OD NIC SM УЛ. TEL KO KO UL. . AYA НАБ HESK VNIC . . S A D O I C H ES K A Y A N A B NAB L. K AY A A U O VN OZERKOVS S KA Y YA SAD VV B U L. YA NA SA KY OL MO UL. ZH A . VS PER UL. IN Kursky Курский A С КА Я SHI UL. Y ZH U ZO VS AZ A K O V A .K Kurskaya Курская UL A TATA AY L. HRU YA U BAK SKA U L . SK KO LY ISO UL. SERG UL. O . . YAZSK AY UL. A B NOGR LO ЦО LYAL KR O L. PO . TAR NET AD AP A 2 CHE R OS DEN R V PE ЛЬ IN BU ER B .TA KU Z NN MYA UL O AK BR КО YG Y .P . LESTEVA УЛ. ДОНС ST.DONSKOY UL. MEN’S MONASTERY SHUKHOVA N O VO UL. PL SK PR Shabolovskaya Шаболовская UL. . OVOY AYA PR UL. STA S UL. KA Paveletsky K A Y A Павелецкий PER. ANDREEVA PAVLOVSKAYA O ЯМ RN SH RT . DO UL PER G OROK HOVSKY RO Taganskaya Tаганская EPA AYA KOG PAVLA E ОЛО TETERIN Serpukhovskaya Серпуховская K HOVS RPUKL. U OVS STR B .S E ETR MYTN D.P 9 TS UL ZA Dobryninskaya Добрынинская НИК RO N RING (G A R D E KOLTSO АЯ A KY Ш Н Neskuchny garden AKA Y 13 OK . K A YA N A B NICHES BRYA YA NAB. SERE K O VS K A I N R BE Новокузнецкая Paveletskaya Павелецкая Oktyabrskaya Октябрьская МЫТН T RY UL. SK Gorky Centr al Park of Culture and Recreation IT O PR VS . KY AN E BY ZE VO N AN M S BA .S Novokuznetskaya УЛ. UN TO DO POLY A N K A FR A SA 9 Polyanka Полянка AYA UL. A YA UL . A AY T Chkalovskaya Чкаловская Tretyakovskaya Tретьяковская PYATNITSK AY AB. B. YA N NA S KA EV J H AS U . UL Choral KAYA R A U S HSK NA B. AYA СА NA ДО B. ВН ИЧ ЕС СА ДО ВН И КАЯ ЧЕ С КА Я Ц КАЯ SK 5 V ARV A R K A ТНИ A LV KR YM YA KA Kitay2Gorod Китай2Город ПЯ СТ A D OSEY UL. M OSK V OR E T S . A NAB NAB. PER. E T NY A M ON Y RO SHA BOL UL . ЧИ N LU The Kremlin KA MAR Пл.Революции 1 B. N Lubyanka Лубянка Pl.Revolyutsii STA UR . 13 Е ПР 7 5 UL . B M KI . AB KuznetskyA RM Most Кузнецкий Мост Y A DN KA M UL 11 ЕН СК АЯ HA OV 6 Christ The Savior Cathedral NOV.BASMANNAYA UL. 8 4 6 . . VO RO NSKA A SP A RU TR L AU . UL Y ER ETSKY UL K. UZN MO ST KAY JO V S ML A KRE KAY S Y FI SO AK YAZA PE R . .C MI AY P. NKA Cathedral of O Kazansky Appearance Казанский N O V of God in Elokhov OR UL KA L.D SK YA TE Park Kultury Парк Культуры TI AB TS КАЯ Б. ROV .BO ER ZL IS CH PE T UL TV KY ITS N I KB U L . O V S K Y K ER U L . VO Z D V I Z H E 10 . SP YA . . M im.Lenina Библиотека им.Ленина 12 A NK . 3 4 2 2 . Сухаревская AY KA УЛ UL A UL RING SK OV MAKO OK АЯ A S KAY H LK Krasnye Vorota RO YA P КрасныеВорота ZHD M E S TV EN S K Y S R E T E Sretensky Bulvar N S B BU L. UL. KY Сретенский Бульвар Chistye A Turgenevskaya AY Prudy Tургеневская AR VA ST KO ЧистыеC H I S H S A Пруды T O P MA VK L. Teatralnaya Театральная Okhotny Ryad Охотный Ряд Biblioteka IKIT BU L Комсомольская ROAD ) 7 Sukharevskaya . СК NAY EV SK P . A TY NE ПУ НА КИ DEN UL . ЕР ON . T R U B N AY A UL ТВ BR TY IN UL TSVETNOY BUL. . UL. TNY E KAR YAD R UL L. E PR Е Л. OK ZH L UL. YA L. A MA KY Frunzens s Frunzenskaya Фрунзен Фрунзенская н OV T LU L TS . NS UL ZUN A LE VO NE BO L .N N TK У HI KHOL AY 0 NO ZH UL VS V SKY . ER Borovitskaya Боровицкая PO UL. BU R DENKO . VA U AY . Y JO B.L Vorobjovy Gory tralny chal hniki” O LE INSKY PER. R. SK .1 Sportivnaya Спортивна я Спортивная Chekhovskaya Чеховская 8 Kropotkinskaya Кропоткинская PE ET UL . XIV МЕТРОПОЛИС (Станции Московского метро) METROPOLIS (Moscow Metro Stations) ................................................................... 92 GA G A R SA ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent I T O Lanes) K U L площади) R. IM РАЙ ДЛЯ V S ШОПОГОЛИКОВE (От Кузнецкого Моста до Театральной Y A S O LSquare) O PARADISE FOR SHOPAHOLICS (From Kuznetskiy Most to Teatralnaya A K K S . K ZH VS RO L E S ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (Китай-город) O U R B N G OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod) B E THE MYSTERIES NA RO L. PI LS A A прогулкаU по Москве) СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (Вечерняя R. Я Y TO Y А A A PE A (Evening К GREATNESS AND BEAUTY OF MY HCITY Y YCity) GO L . Walk Through Moscow SK S ВС SK L KA U N N О I O E otylikha ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (От Лубянки до Сретенки) К L D . B O Ж R OOF SUKHAREVKA B E Е THE LEGENDS (From Lubyanka to Sretenka) O Я G P Р А КТ VA PO БЕ ПЕ С К (Монастыри Бульварного J Oкольца) ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО KY ОС C H Ring) О В RING (Cloisters S Р A Г A THE GOLDEN-DOMED of Boulevard П IZH US РО AY SV СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (Замоскворечье) ПИ SK NE V(Zamoskvorechye) MERCHANTS’ COUNTRY . O Л O GКВАРТАЛ» БО . «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ (Поварская улица и переулки) IR U L (Povarskaya Street and Side Streets) «SAINT-GERMAIN L . P QUARTER» MA КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки) UL NOVODEVICHY N KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka) . ((NEW MAIDEN) ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка) WOMEN’S THE GOLDEN MILE (Ostozhenka A and Prechistenka) A R MONASTERY FR 2 OV TO UN ТИШАЙШИЙ УГОЛОКV AСТОЛИЦЫ E M(Нескучный сад) 3 DO THE QUIETEST CORNER OF THE (Neskuchny (Pleasant)Z EGarden) F R CAPITAL NS E Y KA . . (Станции YA U LМосковского метро) F R K H МЕТРОПОЛИС UL UL UN A MMETROPOLIS (Moscow Metro Stations) . ZE OV NS NI KA CH YA ES KY UL UL XIII ТИШАЙШИЙ УГОЛОК СТОЛИЦЫ (Нескучный сад) THE QUIETEST CORNER OF THE CAPITAL (Neskuchny (Pleasant) Garden) ................ 84 UL N HEY RUZ ER. P КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля) encheskaya e Studencheskaya RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin) енческая ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками) е Студенческая UB XII ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка) THE GOLDEN MILE (Ostozhenka and Prechistenka) .............................................. 78 Цветной Бульвар Трубная I V T S E V VR A Z H E K TR XI КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки) KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka) .............................................. 72 PE R. S ВО Х «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ КВАРТАЛ» (Поварская улица и переулки) «SAINT-GERMAIN QUARTER» (Povarskaya Street and Side Streets) ....................... 66 B O Kievsky Киевский К й СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю) HEART OF RUSSIA (In the Kremlin) YA A АЯ VO E DO SA (GAR TS O K O L Tsvetnoy Bulvar Т Aleksandrovsky Sad Б А Александровский Сад .А Р AT УЛ KR GO . UL 11 СА Д О KO VIII ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО (Монастыри Бульварного кольца) THE GOLDEN-DOMED RING (Cloisters of Boulevard Ring) ................................... 52 AY ВСК . . AR R. КИЕ УЛ Kievsky Vokzal YNY HE PER. P E T RO Arbatskaya Арбатская PE . VS UL AE N Kitezh VA KHLEB NY RS PE KA R. YA UL . UL Kievskaya Киевская KAYA U L. NATN T OC H N Y P . Smolenskaya Смоленская K. U L. PO NY Dorogomilovsky . UL BRYANS PRO UZ Tverskaya Tверская Pushkinskaya Пушкинская MA Y PE L. R. NI K BO ITSKA L. YA NIK UL. ITSKAYA UL. UL. ZH ИЙ ILOVS A NE BOL. DOR OGOM SK O YA GRA DE NK N S K A Y A N A B. HE ОС Т . Mezhdunarodnaya Vystavka 10 B.DEVYATINSKY PER. O LE ПР К ПЕ EK Barrikadnaya Баррикадная NA OR VA Mayakovskaya КАРТА МОСКВЫ / MAP Trubnaya OF MOSCOW Маяковская SH SM T B. AR GA UL. NOVY ARBAT UL Y B NA B SK B. IN ystavochnaya A ыставочная AS O EE M UL. YA R O C H D E L SK AY A NA A VA RA V SHE OL Krasnopresnenskaya Краснопресненская R E S N EN S K A Y A N O PGostinitsa Ukraina O ENK CH SK NO Zoo NYA A NA RE PRES IK SI MO YA . UL H UC RA SNA M YA ZA AS KR A IX СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (Замоскворечье) MERCHANTS’ COUNTRY (Zamoskvorechye) ........................................................... 58 . ZO D . СК VII ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (От Лубянки до Сретенки) THE LEGENDS OF SUKHAREVKA (From Lubyanka to Sretenka) ............................. 46 KRA UL UK VI СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (Вечерняя прогулка по Москве) GREATNESS AND BEAUTY OF MY CITY (Evening Walk Through Moscow City) ....... 40 UL. INSKAYA IV РАЙ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВ (От Кузнецкого Моста до Театральной площади) PARADISE FOR SHOPAHOLICS (From Kuznetskiy Most to Teatralnaya Square) ..... 26 NA K INA KA PR V ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (Китай-город) THE MYSTERIES OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod) ............................................ 32 ASH RI MANTUL K LIM AR III ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками) ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent Lanes) .... 18 ПР. UL. Y B ШМ КИЙ ORODSKAYA UL. U L. K O S TI KO VA ВС ИТО KY PER . F . A UL US I UL .K S H O S Улица 1905 г. SE UL. A.SEVERYANOVOY II КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля) RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin) ......................................................... 10 SKY P ER. Immaculate Conception of the Godmother Ulitsa 1905 g. 2 ZVENIG I СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю) HEART OF RUSSIA (In the Kremlin) ............................................................................ 4 SHIN TISHINS UL. YA KA gankovskoe cemetery SR.TI L VA KAYA UL. BOL. UL СОДЕРЖАНИЕ / CONTENT: ДА . УЛ ГО 05 19 K H O D YNS AD AY YA L KA VA KY TS INS ES .G R U Z UL BR Begovaya MASH 1 UL. INOST RO Книга: Я шагаю по Москве I Step Through Moscow Путеводитель по центру столицы, 2011 Guide to the Center of the Capital, 2011 Издание выпущено по заказу Комитета по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы Подготовлено издательством: «Экспомир Групп» ООО Адрес издательства, редакции: 129223, Москва, Мира просп., ВВЦ, пав. 1 Тел.: (495) 974-6142 Редактор-составитель В.Богачев Редактор О.Голотвина Научный редактор Л.Глобачева Фоторедактор Е.Билиба Дизайн и верстка: П.Кораблин, В.Карелова Художник Е.Дзюба Перевод: В.Бальмонт, Е.Булей, Т.Спиридонова При подготовке путеводителя использовались авторские экскурсии: З.Смирнова/О.Храброва 1,2,4,5, 9,11,13 Т.Гусева 3,8 Е.Дубровская 7,12 С.Баричев 14 Л.Глобачева 6 О.Голотвина 10 ФОТО: Е.Билиба 1-5,6-14 фотобанк Лори 1-3,6,9,13 А.Слизков/www.mosday.ru 1,2,11 А.Трошин/www.walks.ru 1,2 В. Журавлев 6,7 Rosfoto/Profimages 1,14 М.Кудрявцев 4 В.Лукьянов 1 К.Кокошкин 14 А.Поликарпов 1 Bernt Rostad 1 Gerard Janot 1 Lora 1 Я.Амелин 1 И.Полушкин 2 пресс-служба ГИМ 2 Lana 1501 3 Moreorless 9 Andres rus 4 К.Миленин 9 Д.Коннов 11 Ю.Сазонов 8 Д.Целоусов 13 Mekhontsev Andrei 14 И.Гриценко 14 Alex Rave 14 А.Savin 14 Е.Миронова 6 Ю.Шик 6 А.Любовинин 6 С.Смирнов 6 www.kremlin.ru 2 Государственный музей Л.Толстого 12 Картографическая информация: «МЭП ТРЕЙД», лицензия на картографическую деятельность №МОГ-05751-К от 20.03.2008 Распространяется бесплатно Подписано в печать 10.12.2011 Бумага Galerie Fine Silk, обложка Galerie Art Silk Типография: полиграфическая компания “Content-Press” Адрес: 127018, г. Москва, ул. Складочная, д. 1, стр. 18, под. 3, офис 111 Отпечатано в Литве. Заказ 968 Тираж – 60 000 экз. © Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы, 2011 © «Экспомир Групп» ООО, 2011 © Картографическая информация – «МЭП ТРЕЙД» ООО, 2011 СХЕМА СКОРОСТНОГО ТРАНСПОРТА МОСКВЫ RAPID TRANSIT SYSTEMS OF MOSCOW ОТ ИЗДАТЕЛЯ Чтобы полюбить Москву, ее надо узнать. Но чтобы узнать, надо пройти по ее улочкам-закоулочкам не один километр. И вот ведь незадача: не было еще ни одного гостя Москвы – заморского ли, отечественного, – который, выйдя из пункта А в пункт Б, не заблудился бы. Наш путеводитель составлен как каталог экскурсий и предназначен для ваших безопасных самостоятельных прогулок по самым интересным местам центра столицы. В отличие от сказочного богатыря, не знающего, как выбрать правильное направление на перепутье, вы быстро определите вашу цель, проложите к ней верный курс, узнаете, какие достопримечательности встретятся вам на пути. Главное, запомните условные обозначения, которые, как и иконки любого вашего девайса, призваны сэкономить время и силы на поиски нужной информации. 9 6 2 1 3 M1 7 MAR’INA ROSCHA МАРЬИНА РОЩА DOSTOEVSKAYA ДОСТОЕВСКАЯ KRASNOSELSKAYA КРАСНОСЕЛЬСКАЯ 3 10 FROM THE PUBLISHER TO THE READER 5 KUZNETSKY MOST КУЗНЕЦКИЙ МОСТ 4 To get in love with Moscow, you should get to see it. And to get to see Moscow, you should stroll not a single mile through its streets and lanes. But what a bad luck: nobody, neither a foreigner, nor a native dweller, who planned to walk from departure point A to destination point B, did ever made the trip without losing the way. Our navigator is purposed to facilitate your safe independent tours through the most interesting places of the capital’s downtown. Contrary to the Russian epical figure, who hesitated what way to choose at the crossroads, you will promptly chose the target, map the optimal route, and get the information about the sights worth seeing on the way. First of all, learn the symbolical signs that will save your time and efforts while searching for the required information similarly to the conventional icons in your device. TEATRAL’NAYA ТЕАТРАЛЬНАЯ 8 KURSKAYA КУРСКАЯ KITAY-GOROD КИТАЙ-ГОРОД PARK KUL’TURY ПАРК КУЛЬТУРЫ 7 1 KON’KOVO 11 КОНЬКОВО BORISOVO БОРИСОВО SHIPILOVSKAYA ШИПИЛОВСКАЯ 6 ZYABLIKOVO ЗЯБЛИКОВО 10 2 9 Л1 LINES OF MOSCOW METRO / ЛИНИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО 5 Кольцевая 10 Люблинская 1 Сокольническая 6 Калужско-Рижская 11 Каховская 2 Замоскворецкая 7 Таганско-Краснопресненская 3 Арбатско-Покровская 8 4 Филевская 9 Калининская Серпуховско-Тимирязевская LIGHT METRO LINES / ЛИНИИ ЛЕГКОГО МЕТРО Л1 Бутовская MONORAIL TRANSPORT SYSTEM МОНОРЕЛЬСОВАЯ ТРАНСПОРТНАЯ СИСТЕМА Станции пересадок M1 Тимирязевская – Улица Сергея Эйзенштейна Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry 119019, Москва, ул.Новый Арбат, д.15, стр.1 15-1 Noviy Arbat St., Moscow, 119019, Russia ПО МО Ю ГА P TH SC I S TE OW ВЕ СК Я ША WWW.TRAVEL-TO-MOSCOW.COM R O UG H M O Call-центр комитета по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы The Callcenter for the Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry +7 (800) 220-00-01 +7 (800) 220-00-02 ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ GUIDE TO THE CENTER OF THE CAPITAL