1

advertisement
1
Рабочая
программа
учебной
дисциплины
разработана
на
основе
Федерального государственного образовательного стандарта (ФГОС) по
специальности среднего профессионального образования (СПО):
21.02.10 «Геология и разведка нефтяных и газовых месторождений»
базовой подготовки.
Организация-разработчик: ФГБОУ ВПО «Саратовский государственный
университет имени Н.Г. Чернышевского» Геологический колледж СГУ.
Разработчики:
Фадеева О.А. – преподаватель Геологического колледжа СГУ.
2
СОДЕРЖАНИЕ
1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
4
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
5
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
11
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ
ДИСЦИПЛИНЫ
13
3
1. ПАСПОРТ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Английский язык
1.1. Область применения программы
Программа учебной дисциплины является частью программы подготовки
специалистов среднего звена (ППССЗ) в соответствии с ФГОС по
специальности СПО:
21.02.10 «Геология и разведка нефтяных и газовых месторождений»
базовой подготовки.
1.2. Место учебной дисциплины в структуре программы подготовки
специалистов среднего звена: дисциплина входит в общий гуманитарный и
социально-экономический цикл.
1.3. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам
освоения учебной дисциплины:
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь:
- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и
повседневные темы;
- переводить (со словарем) иностранные тексты профессиональной
направленности;
- самостоятельно совершенствовать устную и письменную речь, пополнять
словарный запас.
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать:
лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум,
необходимый для чтения и перевода (со словарем) иностранных текстов
профессиональной направленности.
1.4. Количество часов на освоение программы учебной дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося 196 часов, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки обучающегося 168 часа;
самостоятельной работы обучающегося 28 часов.
4
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы
Объем часов
Максимальная учебная нагрузка (всего)
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего)
в том числе:
практические занятия
Самостоятельная работа обучающегося (всего)
подготовка докладов и рефератов, работа над лексикой,
заучивание диалогов
Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачета
196
168
168
28
5
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины «Английский язык»
Наименование тем
1
Тема 1. Educational topics.
Общеобразовательные темы.
Тема 2. Russia. Россия.
Тема 3. Great Britain.
Великобритания.
Содержание учебного материала, самостоятельная работа обучающихся
2
Практические занятия
Объем
часов
3
16
Уровни
усвоения
4
Cамостоятельный причастный оборот. Выполнение грамматических упражнений.
Чтение текста «Sports» («Спорт»).
Чтение и перевод текста «Sports in Great Britain» («Спорт в Великобритании»), составление диалогов по тексту.
Страдательный залог. Выполнение грамматических упражнений.
Чтение, перевод текста «British Literature» («Британская литература»), составление коротких диалогов.
Выполнение лексических упражнений.
Модальные глаголы. Выполнение грамматических упражнений. Заменители модальных глаголов.
Чтение и перевод текста «Newspaper in Russia» («Газеты в России»), составление диалогов по тексту.
Сослагательное наклонение. Выполнение грамматических упражнений.
Чтение и перевод текста «TV and Advertisment» («ТВ и реклама»), составление диалогов по тексту.
Сложные предложения. Выполнение грамматических упражнений.
Чтение и перевод текста «What is a Computer» («Что такое компьютер») со словарем.
Ответы на вопросы по тексту.
Чтение, перевод текста «History of Russian Passport» («История российского паспорта»), составление коротких
диалогов. Выполнение лексических упражнений.
Практические занятия
Чтение и перевод текста «Russian Federation» («Российская Федерация»). Условные предложения. Выполнение
грамматических упражнений.
Чтение, перевод и пересказ текста «Moscow» («Москва»), составление коротких диалогов. Инфинитив.
Выполнение грамматических упражнении .
Чтение, перевод текста «Russian Scientists» («Российские ученые»). Словообразование. Выполнение
грамматических упражнений.
Чтение, перевод текста «Education in Russia» («Образование в России»). Изучение новых слов. Выполнение
лексических упражнений.
Чтение, перевод текста «Saratov» («Саратов»). Изучение новых слов. Выполнение лексических упражнений.
Практические занятия
Чтение и перевод текста «Great Britain» («Великобритания»). Герундий. Выполнение грамматических упражнений.
Чтение и перевод текста «London» («Лондон»). Сложное дополнение. Выполнение грамматических упражнений.
Чтение и перевод текста «History of London» («История Лондона»). Субъектный инфинитивный оборот.
Выполнение грамматических упражнений.
10
12
6
Тема 4. USA. Америка.
Тема 5. Review of the EnglishSpeaking Countries.
Обзор англо-говорящих стран.
Тема 6. Business receptions and
meetings.
Деловые приемы и встречи.
Чтение, перевод текста «British Scientists» («Английские ученые»), составление коротких диалогов.
Выполнение лексических упражнений.
Чтение и перевод текста страноведческого характера со словарем. Выполнение упражнений, ответ на вопросы по
тексту «About English Character» («Английский характер»).
Чтение, перевод текста «Education in Britain» («Образование в Англии»). Изучение новых слов. Выполнение
лексических упражнений.
Практические занятия
Чтение и перевод текста «USA» («Америка»). Изучение новой лексики из текста «AmericanEnglish»
(«Американский английский»).
Чтение и перевод текста «Washington» («Вашингтон»). Чтение и перевод текста «NewYork» («Нью Йорк»).
Выполнение лексических упражнений. Ответы на вопросы.
Чтение и перевод текста страноведческого характера со словарем, выполнение упражнений, ответ на вопросы по
тексту «About American Character» («Американский характер»).
Чтение, перевод текста «Holidays in the USA» («Американские праздники»). Изучение новых слов. Выполнение
лексических упражнений.
Чтение, перевод текста «The Review of States» («Обзор штатов США»). Изучение карты штатов США. Выполнение
лексических упражнений.
Практические занятия
Чтение и перевод текста «Canada. Geographical Peculiarities» («Канада. Географическое положение»), выполнение
упражнений. Ответы на вопросы по тексту.
Чтение и перевод текста «Cities of Canada» («Города Канады»), выполнение упражнений. Ответы на вопросы по
тексту «Political System of Canada» («Политическая система Канады»).
Чтение и перевод текста «Australia. Geographical Peculiarities» («Австралия. Географическое положение»), ответить
на вопросы по тексту. Выполнение упражнений по тексту.
Чтение и перевод текста «States of Australia» («Штаты Австралии »), выполнение упражнений. Ответы на вопросы
по тексту «Population of Australia» («Население Австралии»).
Чтение и перевод текста «Cities of Australia» («Города Австралии »), выполнение упражнений. Ответы на вопросы
по тексту.
Чтение и перевод текста «Climate of Australia» («Климат Австралии »), выполнение упражнений. Изучение новой
лексики по тексту «Australian English» («Австралийский английский»).
Чтение и перевод текста «New Zealand. Geographical Peculiarities» («Новая Зеландия. Географическое положение»),
ответить на вопросы по тексту, составить диалоги по теме «The Symbols of New Zealand» («Символы Новой
Зеландии»).
Чтение и перевод текста «Cities of New Zealand» («Города Новой Зеландии»), ответить на вопросы по тексту,
составить диалоги по теме «Political System of New Zealand» («Политическая система Новой Зеландии»).
Практические занятия
Введение новой лексики по теме «Meeting and Reception» («Знакомство и прием»), чтение и перевод текстов по
теме. Составление диалогов и введение новой лексики по теме.
10
16
24
7
Введение новой лексики по теме «Meeting with friends» («Встреча со знакомым»), выполнение упражнений, чтение
и перевод текстов по теме.
Чтение и перевод текста «In the reception» («В приемной»), ответить на вопросы по тексту, введение новой лексики
по теме.
Чтение и перевод текстов «The offer for visitor to wait» («Предложение подождать посетителю»), выполнение
упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The organization of meeting» («Организация встречи»), выполнение упражнений,
введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The transfer of meetings» («Перенос встречи»), выполнение упражнений, введение новой
лексики.
Чтение и перевод текстов «The invitation to the restaurant» («Приглашение в ресторан»), выполнение упражнений,
введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «In the restaurant» («В ресторане»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
Тема 7. Business English:
phone, fax, e-mail.
Деловой английский: телефон,
факс, электронные
сообщения.
Чтение и перевод текстов «Acknowledgements and farewell» («Выражение благодарности и прощание»), выполнение
упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «Conversation» («Беседа»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «Useful Expressions» («Полезные выражения»), выполнение упражнений, введение новой
лексики.
Чтение и перевод текстов «The problems of understanding» («Проблемы взаимопонимания»), выполнение
упражнений, введение новой лексики.
Практические занятия
Чтение и перевод текстов «The establishing the contacts by phone» («Установление контактов по телефону»),
выполнение упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The establishing the contacts by commutator» («Установление контактов по
коммутатору»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «Valediction» («Прощание»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
40
Чтение и перевод текстов «Messages» («Сообщения»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The schedule an appointment by phone» («Назначение встречи по телефону»), выполнение
упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The request for information by telephone» («Запрос информации по телефону»),
выполнение упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «Checkout» («Оформление заказа»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The placing an order» («Размещение заказа»), выполнение упражнений, введение новой
лексики.
Чтение и перевод текстов «The solving of problems» («Решение проблем»), выполнение упражнений, введение новой
лексики.
Чтение и перевод текстов «The establishing the contact by letter» («Установление контактов в письме»), выполнение
упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The request for information by letter» («Запрос информации в письме»),
выполнение упражнений, введение новой лексики.
8
Тема 8. Job Application.
Поиск вакансий.
Тема 9. Professional texts.
Тексты по специальности.
Чтение и перевод текстов «The resumption of contacts and filing complaints» («Возобновление контактов и
предъявление рекламаций»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The answer to the complaint» («Ответ на рекламацию»), выполнение упражнений,
введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The schedule an appointment by letter» («Назначение встречи в письме»), выполнение
упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The promotion of affairs» («Продвижение дел»), выполнение упражнений, введение
новой лексики.
Чтение и перевод текстов «Acknowledgements» («Выражение благодарности»), выполнение упражнений, введение
новой лексики.
Чтение и перевод текстов «Faxing» («Отправка факса»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The hotel booking» («Бронирование номера в гостинице»), выполнение упражнений,
введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «The Internet» («Интернет»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
Чтение и перевод текстов «E-mail» («Электронное сообщение»), выполнение упражнений, введение новой лексики.
Практические занятия
Чтение и перевод текста «Looking for a Job» («Поиск работы»), выполнение упражнений по тексту, ответы на
вопросы. Составление диалогов по теме «Autobiography»(«Автобиография»).
Написание сопроводительного письма, перевод образцов объявлений об устройстве на работу, выполнение
упражнений по написанию резюме, изучение новой лексики. Тестирование по теме «Interview» («Собеседование»).
Практические занятия
Чтение и перевод текста по специальности «What is a Geology»(«Что такое геология»), изучение новой лексики.
4
32
Чтение и перевод текста по специальности «What is Rock» («Что такое горная порода»), выполнение упражнений по
тексту, ответы на вопросы по тексту.
Чтение и перевод текста по специальности «The Records of the Rocks» («Характеристика горных пород»), изучение
новой лексики.
Чтение и перевод текста по специальности «Common Sedimentary Rocks» («Общие осадочные породы»),
выполнение упражнений по тексту, ответы на вопросы по тексту.
Чтение и перевод текста по специальности «Common Metamorphic Rocks» («Общие метаморфические породы»),
изучение новой лексики.
Чтение и перевод текста по специальности «Breсcia» («Брекчия»), выполнение упражнений по тексту, ответы на
вопросы по тексту.
Чтение и перевод текста по специальности «Basalt» («Базальт»), выполнение упражнений по тексту, ответы на
вопросы по тексту.
Чтение и перевод текста по специальности «Hydrogeology» («Гидрогеология»), изучение новой лексики.
Чтение и перевод текста по специальности со словарем, изучение новой лексики по специальности, выполнение
упражнений, ответ на вопросы по тексту «The 1st Mining School in Russia» («1-я горная школа в России»).
Чтение и перевод текста по специальности со словарем, изучение новой лексики по специальности, выполнение
упражнений, ответ на вопросы по тексту «Outstanding Russian Scientists in Geology and Mining» («Выдающиеся
9
русские ученые в геологии и в горном деле»).
Чтение и перевод текста по специальности «Mineral Exploration» («Разведка полезных ископаемых),выполнение
упражнений по тексту, ответы на вопросы по тексту.
Чтение и перевод текста по специальности «Types of Mineral Deposits» («Типы месторождений полезных
ископаемых»), изучение новой лексики.
Чтение и перевод текста по специальности «The Earth's Crust and Useful Minerals» («Земная кора и полезные
ископаемые»), выполнение упражнений по тексту, ответы на вопросы по тексту.
Чтение и перевод текста по специальности «Rocks of Earth's Crust» («Горные породы земной коры»), изучение
новой лексики.
Чтение и перевод текста по специальности «Mining Methods» («Методы разработки полезных ископаемых»),
изучение новой лексики.
Тема 10. Исследовательский
проект.
Чтение и перевод текста по специальности «Minerals of Saratov» («Полезные ископаемые Саратова»), выполнение
упражнений по тексту, ответы на вопросы по тексту.
Практические занятия
4
Разработка исследовательского проекта по специальности на английском языке на тему «My Future Profession».
Защита исследовательского проекта по специальности на английском языке на тему «My Future Profession».
Самостоятельная работа
Тематика внеаудиторной самостоятельной работы:
Составление рассказа по теме «Sport in my life»(«Спорт в моей жизни»)
Составление рассказа по теме «My favorite newspaper/magazine» («Моя любимая газета/журнал»)
Пересказ текста «Russia» («Россия»)
Пересказ текста «Moscow»(«Москва»)
Подготовить доклад на тему «Russian Scientists» («Российские ученые»)
Пересказ текста «Great Britain» («Великобритания»)
Пересказ текста «London» («Лондон»)
Подготовить доклад на тему «British Scientists» («Английские ученые»)
Пересказ текста «USA» («Америка»)
Подготовить доклад «State of USA» («Штат США»)
Подготовить доклад на тему «Cities of Canada» («Города Канады»)
Подготовить доклад на тему «Main Cities of Australia» » («Города Австралии »)
Подготовить доклад на тему «Big Cities of New Zealand» («Города Новой Зеландии»)
Пересказ текста «Saratov» («Саратов»)
Составить диалоги по теме «Meeting with friends» («Встреча со знакомым»)
Составить диалоги по теме «In the reception» («В приемной»)
Составить диалоги по теме «In the restaurant» («В ресторане»)
Составить диалоги по теме «The schedule an appointment by phone» («Назначение встречи по телефону»)
28
10
Составить диалоги по теме «The placing an order» («Размещение заказа»)
Составить диалоги по теме «The hotel booking» («Бронирование номера в гостинице»)
Написать сопроводительное письмо
Написать свою автобиографию
Подготовить диалоги с использованием новой лексики из текста «The Records of the Rocks» («Характеристика
горных пород»)
Подготовить доклад на тему «Outstanding Russian Scientists in Geology and Mining» («Выдающиеся русские ученые в
геологии и в горном деле»)
Подготовить диалоги с использованием новой лексики из текста «Types of Mineral Deposits» («Типы
месторождений полезных ископаемых»)
Подготовить пересказ текста по специальности «Rocks of Earth's Crust» («Горные породы земной коры»)
Подготовить пересказ текста «Minerals of Saratov» («Полезные ископаемые Саратова»)
Написание и оформление исследовательского проекта по специальности на английском языке на тему «My Future
Profession»
Всего:
196
11
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1.
Требования
обеспечению
к
минимальному
материально-техническому
Реализация учебной дисциплины требует наличия учебного кабинета
«Английский язык».
Оборудование учебного кабинета:
- посадочные места по количеству обучающихся;
- рабочее место преподавателя;
- комплект учебно-наглядных пособий по дисциплине «Английский язык» печатные пособия: карты и таблицы, грамматические транспаранты,
электронные наглядные пособия по страноведению (DVD - диски на
иностранном языке), комбинативные пособия - наборы карточек.
Технические средства обучения:
- компьютер с лицензионным программным обеспечением и
мультимедиапроектор.
3.2. Информационное обеспечение обучения
Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов,
дополнительной литературы
Основные источники:
1.
Агабекян И.П. Английский язык для ссузов: учебное пособие. – М.:
Проспект, 2011. – 288с.
Дополнительные источники:
Абрамова Р.Н. Геология рудных месторождений и разведка полезных
ископаемых. Горное дело. Часть 1. Профессиональный английский
язык. Учебно-методический комплекс / Р.Н. Абрамова, Л.М.
Болсуновская, А.В. Баранова; Томский политехнический университет.–
Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2011. –
134с.[Электронный ресурс]
2. Барановская Т.В. Грамматика английского языка. Сборник
упражнений: Учеб.пособие. – Киев: ООО «ИП Логос», 2004. – 384с.
1.
12
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Журавлева Р. И. Английский язык: учебник для студентов горногеологических специальностей ВУЗов/ Р.И. Журавлева. – Ростов н/Д:
Феникс, 2013. – 508с.[Электронный ресурс]
Карпец Е. В, Коновалова Е. С., Феллер М.В. Науки о Земле в
англоязычной литературе: практикум по переводу: учеб.пособие для
студентов естественнонаучных специальностей ун-та – Саратов. –
2011. - http://library.sgu.ru/uch_lit/136.pdf[Электронный ресурс]
Киткова Н.Г., Сафьянникова Т.Ю. Эффективный курс английского
языка для студентов-геологов.– М., Издательство «Менеджер», 2006. –
192с. [Электронный ресурс]
Кудрявцев А.Ю. Русско-английский разговорник. – Мн.: Литература,
1997. – 400с.
Слепович В.С. Деловой английский = Businesscommunication:
учеб.пособие/В.С. Слепович. – 4-е изд. – Мн.: ТетраСистемс, 2005. –
256с.
Тобольская С.И. Капризы и прихоти английского языка: Справочное
пособие. – Саратов: Лицей, 2004. – 224с.
Тобольская С.И. English – speaking countries. Страноведческий
справочник: Учеб.пособие. – Саратов: Лицей, 2004. – 176с.
Журналы:
1. «Иностранные языки в школе»
http://www.flsmozaika.ru/
2. Журнал «English»
http://eng.1september.ru/
3. Ежедневная газета «DailyNewspaper»
http://dailynewspaper.co.uk/
Интернет-ресурсы:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
http://www.elibrary.ru
http://www.openclass.ru
http://www.sixthsense.ru
http://www.library.sgu.ru
http://e.lanbook.com/
http://www.study.ru/lessons
http://www.englishteachers.ru
http://www.english-online.org.uk
http://www.english.language.ru/lessons
http://www.homeenglish.ru/Partners.htm
http://www.englishhome.ru/grammar.html
http://nota.triwe.net/teachers/intro.htm
http://festival.1september.ru/subjects/10/
13
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ
ДИСЦИПЛИНЫ
Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины
осуществляется преподавателем в процессе проведения практических
занятий, тестирования, написания сочинений, составление монологов и
диалогов а также выполнения обучающимися индивидуальных заданий,
самостоятельной работы, подготовка рефератов, участие в ролевых играх.
Результаты обучения
(освоенные умения, усвоенные
знания)
Умения:
Общаться (устно и письменно) на
иностранном языке на
профессиональные и повседневные
темы
Переводить (со словарем)
иностранные тексты
профессиональной направленности
Самостоятельно совершенствовать
устную и письменную речь,
пополнять словарный запас
Знания:
Лексический (1200-1400
лексических единиц) и
грамматический минимум,
необходимый для чтения и перевода
(со словарем) иностранных текстов
профессиональной направленности
Формы и методы контроля и
оценки результатов обучения
Практические занятия, сообщение по
теме, тестирование, монологи и
диалоги
Практические занятия,
самостоятельная работа,
разноуровневые задания
Практические занятия, рефераты,
сообщения
Практические занятия,
самостоятельная работа, ролевая игра
14
15
Download