а.е. ниязова активизация процесса обучения иностранным

advertisement
№ 1 (92) 2013
3. Загвязинский В.И. Методология и методика дидактического исследования. – Москва: Педагогика, 1982160 с.
4. Кан-Калик В.А. Педагогическая деятельность как творческий процесс (Исследование субъективно-эмоциональной сферы творческого процесса педагога). -Грозный, 1976. - 268 с.
5. Махмутов М.И. Современный урок.-2-е изд. - Москва: Педагогика 1985.
6. Ожегов С.И. Словарь русского языка. -Москва: Русский язык, 1986.
7. Страхов И.В. Психология творчества. -Саратов, 1968-79 с.
8. Харькин В.Н. Педагогическая импровизация, теория и методика. -Москва,1992.
Редакцияға 19.09.2012 қабылданды.
А.Е. НИЯЗОВА
АКТИВИЗАЦИЯ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
В ВЫСШИХ УЧЕБНЫХ ЗАВЕДЕНИЯХ КАЗАХСТАНА
This article concerns with the problem of making modernized and active the process of teaching foreign
languages in the institutions of higher education.
Модернизация современного образования в вузах Казахстана и внедрение в высшую школу кредитной технологии обучения требуют поиска эффективных путей активизации процесса обучения и
подготовки конкурентоспособных специалистов, владеющих иностранными языками.
В настоящее время стратегической целью является формирование у студентов совокупности способностей к иноязычному общению на межкультурном уровне, то есть к адекватному взаимодействию с представителями других культур. В связи с этим, в центре обучения должен находиться субъект,
личность, овладевающая содержанием обучения, иноязычной речевой деятельностью и речевым поведением, характерным для носителя иностранного языка.
Главными составляющими процесса обучения являются: обучающая деятельность преподавателя
иностранного языка, учебно-речевая деятельность студентов и содержание обучения иностранному
языку. Указанные составляющие находятся в постоянном взаимодействии, в результате чего они оказывают воздействие друг на друга. Является важным, чтобы их взаимодействие было рациональным,
при котором они оказывают эффективное развивающее воздействие друг на друга.
Для того чтобы процесс обучения иностранному языку в вузе был эффективным, его следует активизировать, т.е. сделать активным того, кто учит и того, кто учится.
Термин «активизация» можно интерпретировать с разных сторон:
1) как дидактический принцип активизации деятельности (обучающей деятельности преподавателя иностранного языка и учебно-речевой деятельности студентов);
2) как метод-(прием), способствующий более эффективному овладению умениями в речевой деятельности;
3) как метод, базирующийся на определенных принципах, которые составляют его теоретическую
основу, т.е. метод-модель обучения, развиваемый в коммуникативном, коммуникативно-когнитивном,
социокультурном и других направлениях [1].
Психологические, дидактические, лингводидактические, методологические, психолингвистические стороны активизации обучения изучались многими учеными: З.А. Абасовым, А.А. Алхазишвили, Л.П. Аристовой, А.А. Вербицким, Л.Ш. Гегечкори, И.А. Зимней, А.А. Леонтьевым, М.К. Колковой, С.Ф. Шатиловым, С.С. Кунанбаевой, А.Е. Ниязовой, Г.А. Китайгородской, М.И. Махмутовым,
Н.Д. Никандровым, Т.И. Шамовой, Г.И. Щукиной.
Прежде всего, обратимся к трактовкам термина «активизация».
В педагогической литературе «активизацию» определяют как процесс стимулирования преподавателем «активности» обучаемых с помощью специальных форм, методов, приемов, средств и содержания обучения [2, 9].
В методической литературе «активизация» рассматривается как:
- процесс, который обеспечивает «активность» [3, 12];
- способ, прием повышения эффективности обучения [4, 14].
Данные определения позволяют понять, что резервами активизации процесса обучения иностранному языку являются, во-первых, использование специальных активных методов, приемов, форм,
321
Л.Н. Гумилев атындағы ЕҰУ Хабаршысы
средств, содержания обучения, а во-вторых, высокий уровень активности и взаимодействия между
субъектами учебного процесса.
Отметим, что рациональное взаимодействие субъектов процесса обучения может обеспечить «активное обучение» (метод обучения) и «активность», которая может быть рассмотрена как дидактический принцип и как качество деятельности преподавателя и студента. Рассмотрим далее понятия
«активное обучение» и «активность».
«Активность» рассматривается в дидактике как один из важных принципов, влияющих на эффективность процесса обучения [5].
Этот принцип выполняет особую роль и при обучении иностранным языкам. Он выражает общее требование к организации процесса обучения – обязательное пребывание субъектов процесса
обучения говорению при осуществлении их обучающей и учебно-речевой деятельности в «активном
состоянии» [6, 18]. Для того чтобы определить, в чем выражается «активное состояние», рассмотрим
понятия «деятельность» и «активность». Исследованию «деятельности» посвящены труды: А.Н. Леонтьева, Л.С. Выготского, С.Л. Рубинштейна.
«Деятельность» рассматривается как активное взаимодействие с окружающей действительностью,
в ходе которого личность выступает как субъект, целенаправленно воздействующий на объект своей
деятельности.
Опираясь на данное определение, отметим, что любая деятельность, совершаемая человеком, активна по своей природе. Человек, совершающий деятельность, выступает как субъект деятельности,
что означает владение человеком способностью к самостоятельному, независимому инициированию,
управлению, оценке деятельности и личностному самоопределению в процессе деятельности [6].
Субъект деятельности конструирует необходимую для него цель в соответствии со своей актуальной
потребностью, отбирает необходимые средства для осуществления деятельности среди окружающих
его вещей.
Совершаемая преподавателем и студентом деятельность будет приводить в «активное состояние»
их физические и духовные силы. Любая деятельность – это «активное состояние» человека [6]. Следовательно, любой деятельности свойственна активность. Это позволяет заключить, что деятельность
и активность понятия неразделимые. Не бывает деятельности без активности.
Однако, понятия «деятельность» и «активность» не тождественны. Далее рассмотрим отличие данных понятий.
В педагогической литературе «активность» определяется как качество деятельности, в которой
проявляется личность.
Последнее определение представляется нам наиболее точным. Автор считает, что активность не
является врожденной чертой человека и формируется в процессе деятельности, которая направляется на достижение определенной цели. По мнению автора, активность как качество деятельности не
сводится к простому напряжению интеллектуальных и физических сил, а проявляется в отношении
человека к содержанию и процессу деятельности, в стремлении к эффективному достижению цели, в
мобилизации нравственно-волевых усилий на достижение цели.
Следовательно, активность преподавателя и студента будет развиваться, сопровождая весь процесс
становления их личности, и будет проявляться и формироваться в процессе деятельности, характеризуясь их стремлением, напряжением нравственно-волевых усилий для достижения целей качественного обучения иностранному языку и качественного овладения им.
В связи с этим можно отметить, что если субъект деятельности в связи с возникшей у него необходимостью конструирует цель своей деятельности, отбирает нужные средства для достижения цели и
осуществляет целенаправленные действия, то субъект активности будет направлять усилия на отбор
и использование тех средств деятельности, которые будут способствовать наиболее эффективному
осуществлению деятельности и достижению цели наилучшим образом.
Вследствие этого, активность преподавателя следует рассматривать как качественный уровень, характеризующий его обучающую деятельность, выполняемую на основе глубоких научных знаний,
системы теоретически обоснованных и практически эффективных профессионально-педагогических
навыков и умений, которые обеспечивают рациональное взаимодействие преподавателя со студентами за счет использования наиболее эффективных обучающих методов, приемов, средств, форм,
содержания обучения иностранному языку для достижения цели обучения.
Под активностью студента на занятии иностранного языка мы понимаем качество его иноязычной
учебно-речевой деятельности, выполняемой на основе владения основными компонентами содержания обучения иностранному языку, такими как: языковые, страноведческие, лингвострановедческие,
322
№ 1 (92) 2013
лингвокультурологические знания, речевые навыки и умения, которые обеспечивают эффективное
иноязычное коммуникативное взаимодействие с собеседником.
В целом активность преподавателя и студента в процессе обучения иностранному языку способствует:
- изменению качества выполняемой субъектами обучающей и учебно-речевой деятельности, придает их деятельности сознательный и целенаправленный характер;
- глубокой субъективной мотивации обучающей и учебно-речевой деятельности;
- развитию личностных, психолого-педагогических возможностей преподавателя и личностных,
языковых, социально-психологических возможностей студентов;
- достижению наиболее эффективных результатов обучения иностранному языку в конкретных
условиях.
Таким образом, активность как важнейший принцип способствует эффективному протеканию процесса обучения иностранному языку в вузе и реализуется при осуществлении преподавателем активной обучающей, а студентами - активной иноязычной учебно-речевой деятельности. В этом случае
будет достигаться рациональное взаимодействие субъектов и содержания обучения иностранному
языку (объекта), которое должно быть с одной стороны, освоено, а с другой – преподано.
Анализ методической литературы позволил выбрать «активный метод» обучения иностранному
языку, способствующий наиболее эффективному освоению субъектами содержания.
Обратимся к определению понятия «метод» обучения. В методической литературе сложилось
тройственное определение этого термина:
1) метод как направление в обучении, реализующее цели, задачи, содержание обучения и определяющее приемы и средства достижения целей и освоения содержания обучения;
2) метод как модель обучения, в которой определяется собственная цель обучения и которая разрабатывается на основе теоретических положений (принципов) того или иного методического направления;
3) метод как прием, способ обучения тому или иному аспекту языка, той или иной стороне речи,
определенному виду речевой деятельности.
Рассмотрим активный метод обучения с этих позиций.
Если рассматривать активный метод как направление в обучении иностранным языкам, то следует
отметить вслед за методистами то, что он характеризуется рядом признаков:
- способностью реализовываться в различных методах-моделях;
- наличием основной главной идеи;
- независимостью его использования от ступени обучения;
- наличием совокупности принципов [7, 167].
Анализ методической литературы позволил установить, что концепция активного метода(направления) обучения развивалась в методике обучения иностранным языкам на идеях интегративного подхода к обучению и реализовывалась эта концепция в таких методах-(моделях), как аудиовизуальный, аудиолингвальный, гипнопедический, суггестопедический методы обучения.
Отметим, что в рамках нашего исследования подход, на котором базируется активный метод(направление), является коммуникативно-когнитивным.
Методисты рассматривают данный коммуникативно-когнитивный подход как метаподход, как интегративный подход, сформировавшийся в результате развития научной мысли в психолингвистике,
социолингвистике, лингводидактике, культурологической лингвистике.
Они отмечают, что этот подход обеспечивает:
- речевую направленность процесса обучения иностранному языку;
- осознанное освоение материала языкового, речевого, страноведческого, культурологического
характера посредством применения всевозможных приемов, средств, форм обучения, родного языка
обучающихся;
- организацию процесса овладения содержанием на деятельностной основе, обеспечивающей формирование у студентов знаний, иноязычных речевых навыков и умений, развитие личностных качеств;
- функциональность, ситуативность в отборе и организации учебного материала;
- использование аутентичного учебного материала;
- организацию обучения говорению с учетом возрастных, индивидуально-психологических особенностей студентов, их вовлеченность в совместную работу.
В нашей работе мы говорим о методе-(модели) и методе-(приеме).
Активный метод – (направление) реализуется посредством применения в обучении активных, сов323
Л.Н. Гумилев атындағы ЕҰУ Хабаршысы
ременных приемов обучения, составляющих в сочетании с определенным содержанием обучения методическую систему (модель обучения), которая может быть охарактеризована как метод-модель.
Методическая система (модель обучения) будет являться интерпретацией активного метода(направления) применительно к конкретным целям – обучению иностранному языку в вузе. В ее состав войдут ее активные методы-(приемы), улучшающие обучение и способствующие качественному
овладению студентами иностранным языком.
В методике рассматриваются такие активные методы-(приемы) обучения иноязычному говорению,
как «мозговой штурм», «метод дискусcий», «метод проектов», «метод кейсов».
Итак, все ранее сказанное позволяет сделать вывод, что сущность процесса обучения иностранным
языкам в вузе заключается в рациональном взаимодействии главных составляющих процесса (обучающей деятельности преподавателя, учебно-речевой деятельности студентов и содержания обучения
иностранному языку). Взаимодействие является рациональным при осуществлении субъектами активной деятельности, направленной на объект взаимодействия – содержание обучения иностранному
языку, которое, с одной стороны должно, быть освоено, а с другой – преподано, а также при использовании активного метода обучения иностранным языкам.
В данной статье мы определяем активизацию процесса обучения иностранному языку в вузе как
повышение эффективности процессов обучения студентов (со стороны преподавателя) и овладения
студентами иноязычной речевой деятельностью за счет особой методической системы активных методов-(приемов), обеспечивающих эффективное преподавание и освоение содержания обучения.
ЛИТЕРАТУРА
1. Ниязова А.Е. Активизация процесса обучения учащихся седьмых-восьмых классов общеобразовательной
школы говорению на английском языке. Диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических
наук. – Санкт-Петербург, 2004. – 188 с.
2. Полат Е.В. Метод проектов на уроке иностранного языка // Иностранные языки в школе. - 2000. № 2. - С.
3-10.
3. Интенсивное обучение иностранным языкам сегодня: Сб. ст. / МГУ им. М.В. Ломоносова, Центр интенсивного обучения иностранным языкам / Отв. ред. Г.А. Китайгородская. - Москва: Изд-во НОЦ “Школа Китайгородской”, 1997. – 157 с.
4. Никандров Н.Д. Об активизации учебной деятельности // Вестник высшей школы. – 1983. №5. - С. 26-31.
5. Леонтьев А.А. Язык, речь, речевая деятельность. - Москва: Просвещение, 1969. – 214 с.
6. Щукина Г.И. Роль деятельности в учебном процессе. - Москва: Просвещение, 1986. – 144 с.
7. Колкова М.К. Методические системы, направления, методы и подходы в обучении иностранным языкам //
Методы, приемы и технологии в педагогике ненасилия “Verba Magistri”: Сб. науч. тр. / Отв. ред. А.Г. Козлова. СПб., 1999. – С. 166-169.
Поступила в редакцию 31.10.2012.
С.Г. ТАЖБАЕВА
ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ ИННОВАЦИИ В ФОРМИРОВАНИИ ВОСПИТАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ
И АНАЛИЗ ВОСПИТАНИЯ СТУДЕНЧЕСКОЙ МОЛОДЕЖИ В ВУЗЕ
The economical reforms in Kazakhstan influenced many spheres of social life, changed the aims and
character of labor. The process of modern students’ upbringing is also fulfilled in difficult contrary situation.
Кардинальные изменения социо-культурной ситуации в Казахстане на рубеже ХХ-ХІ веков выдвинули на одно из ведущих мест необходимость переосмысления проблем воспитания молодого
поколения. Изучения научно методической литературы по воспитанию студентов высших учебных
заведении и других категории учащихся дает основание говорить что изменения происходящие в обществе развитие социально-экономических политических преобразований в ХІ веке поставила перед
обществом новые цели и задачи по воспитанию современного поколения казахской молодежи. Актуальность проблемы осознается учеными [1]. Начиная с 90 годов, решению задач воспитания были
посвящены многие социологические исследования, разработаны многие концептуальные подходы,
воспитательные системы, это способствовало более глубокому исследованию проблем воспитанию
молодежи. К числу работ, раскрывающих эти проблемы можно отнести работы Е.И.Бондаревской,
324
Download