Жесткость

advertisement
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ОБОРУДОВАНИЯ ДЛЯ ОБЕЗЖИЛЕЗОВАНИЯ ВОДЫ ИСПОЛЬЗУЮЩЕЕ
РЕАГЕНТНУЮ ТЕХНОЛОГИЮ.
Оборудование предназначено для снижения концентрации общего железа (и марганца)
в воде, при содержание Feобщ в исходной воде до 15,00 мг/л.
Напорные, скоростные, засыпные фильтры серии
„ KAMG”.
Технология обезжелезивания, реагентная, с переодической регенерацией раствором
перманаганата калия KMnO4 (“марганцовка”) – „фильтрация обрабатываемой
воды на скоростных, напорных, засыпных фильтрах с многокомпонентной
зернистой загрузкой и периодической ренерацией перманганатом калия”.
Наполнитель – многокомпонентная зернистая загрузка, смесь:
 каталитическая загрузка – на основе оксидов марганца MnnOn, „Manganese
Grensand (MGS)”,
 гравий.
KAMG 1054 M (AQUA MG 105)
KAMG 1252 M (AQUA MG 112 )
KAMG 1252 T (AQUA MG 113)
KAMG 1649 M (AQUA MG 114)
KAMG 1649 T (AQUA MG 116)
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
(Блок управления CLACK WS 1 EI)
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ:
SIA „AQUA SISTĒMAS” (ООО „Аква Системас”),
Адрес офиса: Латвия, г. Рига, ул. Балта 27, LV-1055
VAT LV40003738030
Телефон: +371 67418710
Факс: +371 67418714
info@aquasistemas.eu
www.aquasistemas.eu
1
Приблизительная масса установки в
сборе* (кг)
Потребляемая мощность (Вт)
KAMG 1054
M
KAMG 1252
M
KAMG 1252
T
KAMG 1649
M
KAMG 1649
T
Размеры элементов
установки
(высота/диаметр)
(мм)
Присоединительные размеры
(вход/выход/сброс)
(мм)
Марка
Потеря
давления
(атм)
Емкость бака для раствора перманганата
калия (л)
Производительность
(м3/ч)
Количество MGS в каждой колонне (л)
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ОБЩИЕ УСРЕДНЕННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
0,3
0,5
0,25
0,35
40
70 1370/255
25/25/15
55
9,0
0,4
0,7
0,35
0,43
50
70 1220/305
25/25/15
80
9,0
0,5
1,0
0,43
0,68
75
100 1370/330
25/25/15
105
9,0
0,6
1,2
0,52
1,1
100
150 1650/355
25/25/15
150
9,0
0,7
1,3
0,8
1,7
125
150 1650/405
25/25/15
180
9,0
Qnom
**
Qmax
Δpnom Δpmax
***
Бак для
один
раствора
корпус
пеманган
фильтра
ата калия
*Указана масса установки в рабочем состоянии без перманганата калия в баке
растворителе и без заполнения фильтра водой.
** линейная скорость фильтрации 5м/ч (содержание общего железо свыше 5,0 мг/л)
*** линейная скорость фильтрации 9м/ч (содержание общего железо меньше 3,0 мг/л)
ЗАМЕЧАНИЕ. Теоритически можно эксплуатировать MGS постоянно на
максимальной линейной скорости 9,00(…11,00)м/ч, но практически (из опыта) это
стоить делать при входящих анализах воды, не выше –общее железо не выше 3,0 мг/л.
И все равно это приводит к быстрому износу MGS (требуется ее замена).
2
Расход воды на приготовление раствора перманганата калия
на одну регенерацию (л),
Минимальный расход воды на обратную
промывку одного фильтра (м3/ч)
Обратная промывка (первая и вторая)
Обработка раствром перманаганата калия
Быстрая промывка
Заливка бака для раствора перманаганата калия
Общая продолжительность процесса регенерации одного
фильтра (мин)
Объем воды, расходуемой на одну регенерацию одного
фильтра (м3)
Рекомендуемый диаметр дренажной линии, мм (дюйм)
KAMG 1054
M
KAMG 1252
M
KAMG 1252
T
KAMG 1649
M
KAMG 1649
T
Расход перманаганата калия на одну
регенерацию (г) **
Марка
Приммерный фильтроцикл при
исходном содержании марганца 0,05 мг/л и
исходном содержании растворенного железа Fe общ =
3,0мг/л ( м3)
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ПАРАМЕТРЫ ПРОЦЕССА РЕГЕНЕРАЦИИ
4,0
80,0
2,0
1,0
15
70
15
15
115
0,28
15 (1/2")
5,0
100, 0
2,5
1,0
15
80
15
15
125
0,42
15 (1/2")
8,0
150,0
3,7
1,5
20
80
20
15
135
0,54
15 (1/2")
10,0
200,0
5,0
1,5
20
90
20
20
150
0,64
15 (1/2")
13,0
250,00
6,0
2,0
20
90
20
20
150
0,83
15 (1/2")
Продолжительность этапов
регенерации (мин)***
Восстановление окислительной способности MGS производится раствором
перманганата калия –2…4 г KMnO4(сухого вещества) на 1 дм3фильтрующего
материала MGS.
*** Продолжительности каждого этапа регенерации и этапа заполнения бака для
растворения перманаганата калия определены с учетом установленных в управляющем
блоке регуляторов дренажного потока (dlfc) и потока регенерирующего раствора (blfc).
В зависимости от давления исходной воды во время регенераций продолжительности
каждого этапа регенерации и этапа заполнения бака для раствора KMnO4 должны быть
скорректированы в процессе пуско-наладочных работ
3


WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ УСТАНОВОК




Наименование
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
D
мм
255
305
330
355
405
D1
mm
H
мм
1570
1420
1570
1850
1850
H1
мм
1370
1220
1370
1650
1650
H2
мм
H3
мм
V
л
70
70
100
150
150

Наименование
Размеры напорного бака диаметр x высота (в
дюймах)
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
10” x 54”
12” x 48” (52”)
13” x 54”
12” x 65”
16” x 65”

Характеристики корпусов фильтров
Вес
Модификация
Высота/
пустого
корпуса
диаметр, мм
бака, кг
10” x 54”
1390/257
9,30
12” x 52”
1342/308
10,00
13” x 54”
1400/334
10,40
12” x 65”
1679/360
15,25
16” x 65”
1678/410
16,55
Общий
объем
корпуса, л
63
97
104
150
183
Внутренний
диаметр, м
0,254
0,304
0,330
0,356
0,406
Площадь
сечения,
м2
0,050
0,072
0,086
0,099
0,130
4
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
КОМПЛЕКТ СИСТЕМЫ
В состав установки обезежелезования воды входит:
Один фильтр обезжелезователь с электромеханическим/гидравлическим блоком
автоматического управления процессом регенерации фильтров;
Бак для растворения перманаганта калия KMnO4 („мараганцовка”).
Автоматический
блок управления
Фиьтр
обезжелезователь
Бак для растворения
перманаганта калия
KMn)4 (“мараганцовка”)
5
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
CLACK WS 1 EI
Резьбовые
1”переходы
подключения
Верхний щелевой
колпачек
Блок питания
БЛОК УПРАВЛЕНИЯ – 1 штука
CLACK WS 1 EI
CLACK – название фирмы производителя/торговая марка
WS1 – тип базы/основания (гидромеханической части), вход/выход 1”
EI – тип контроллера, „четырехкнопочный”, с промывкой регенерирующим раствором
перманаганата калия
Тип системы, одинараная ситема из одного фильтра (периодическая регенерация)
6
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
КОМПЛЕКТ БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ
Без клапана байпаса
С клапаном байпаса
Байпасный
клапан
Промывочная линия
в канализацию.
Линия
засоса
перманагана
та калия.
Вход
Выход
Линия
засоса
перманагана
та калия.
Вход
Промывочная линия
в канализацию.
Выход
7
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
БЛОК ПИТАНИЯ - ПОДКЛЮЧЕНИЕ
(маркировка на плате 12VAC PWR) – „четырех-пиновый” разъем
подключение электропитания управляющего клапана
8
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ОПЦИОННО В КОМПЛЕКТЕ ПОСТАВКИ – подключается по желанию
заказчика
В комплекте идет два клапана клапан байпаса и NHWB клапан, можно ставить сразу
два (вначале 1 потом 2), можно только один по выбору, можно вообще ни один не
подключать. Выбор зависит от наличий места и пожеланий заказчика
КЛАПАН БАЙПАСА
Положение Сервис
Вход исходной
Выход исходной
воды
воды
Положение Байпас
Вход исходной
воды
9
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
NHWB (Valve for No Hard Water Bypass Operation) клапан –
УСТАНАВЛИВАЕТСЯ НА ВЫХОДЕ БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ
(СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН ПЕРЕКРЫВАЮЩИЙ ПОТОК НЕ
ОБЕЗЖЕЛЕЗЕННОЙ ВЫХОДНОЙ ВОДЫ ВО ВРЕМЯ РЕГЕНЕРАЦИИ, без клапана
одиночный блок управления во время регенерации пропускает неочищеную воду, что
бы оборудование после фильтра не осталось без воды).
NHWB клапан – электрическое подключение
(маркировка на плате DRIVE или MAV) – „двух-пиновый” разъем
под дополнительные внешние клапана NO HARD WATER BYPASS
(NHWB) или Clack Motorized Alternating Valves (MAV)
10
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
NHWB КЛАПАН
11
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Монтажные фитинги присоединяются к управляющему клапану или клапану байпаса
или NHWB клапану при помощи гаек, другой конец фитинга присоединяется к
трубопроводу..
Блок (одиночный) с подключенным клапаном байпаса и монтажными фитингами
(на картинке угловые, мы обычно вкладываем прямые)
12
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ПОДКЛЮЧЕНИЕ БАКА ДЛЯ РАСТВОРА KMnO4 И КАНАЛИЗАЦИИ
Промывочная линия
в канализацию.
„По больше
Линия засоса
диаметром”
перманаганата
калия.
„По меньше
диаметром”
Линия засоса перманаганата калия – подключается через специальные зажимные
фитинги на блоке управления и сбаке растворителе перманаганата калия, специальным
гибким шлангом идущим в комплекте.
Промывочная линия в канализацию – подключается через резьбу на специальном
фитинге, на блоке управления, второй конец заводится в канализацию. Может быть
выполнена гибким шлангом или жестким трубопроводом, с внутреним диаметром не
меньше 12…15мм.
Сборка бака для растовра KMnO4
13
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
14
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
РЕКОМЕНДУЕМАЯ ПРОГРАМА ФИЛЬТРА ОБЕЗЖЕЛЕЗОВАТЕЛЯ - Блок
управления
CLACK WS 1 EI
Рагенерация по заданному пользователем количеству очищаемой воды.
NEXT – переход на следующий параметр
REGEN – начать регенерацию
▲- переключение между значениями параметра „вверх”
▼- переключение между значениями параметра „вниз” (установка времени)
ПЕРВЫЙ ЗАПУСК
ОЧИСТКА ИСТОРИИ И СТАТИСТИКИ
Нажмите „NEXT” и ▼ одновременно, чтобы пойти в экран Softeninig/Filtering.
Нажмите ▲ и ▼ одновременно, чтобы что сбросить настройки на настройки по
умолчанию. Экран возвратится к User Display.
ПРОГРАМИРОВАНИЕ
Нажмите одновременно кнопки „NEXT” и „REGEN” - нажатие данных кнопок в
течение 3 секунд приводит к перегрузке контроллера. После чего высвечивается версия
программного обеспечения и золотник клапана возвращается в исходное/рабочее
положение.
Set Time of Day – Задать текущее время
Кнопкой NEXT перейдите к показаниям текущего времени (Дисплей пользователя 5).
Нажмите и удерживайте кнопку ▲ или ▼, чтобы войти в дисплей установки текущего
времени. Нажатием кнопок ▲ или ▼ установите требуемое значение часов.
Снова нажмите кнопку NEXT. Значение минут начнет мигать. Нажатием кнопок ▲ или
▼ установите требуемое значение минут.
15
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Configuration Settings - Настройка конфигурации системы:
Шаг 1CS — Нажмите одновременно и удерживайте в течение 5 секунд кнопки ▲ и ▼.
Шаг 2CS – 25, нажать NEXT
Шаг 3CS – Volume (м3), нажать NEXT
Шаг 4CS — Dely , нажать NEXT
Шаг 5CS — OOF или nHbP, нажать NEXT
nHbP – использовать при подключении NHBP клапана
Configuring the Control Valve for No Hard Water Bypass Operation
Конфигурация блока управления под специальный
дополнительный клапан перекрывающий поток жесткой
входной воды во время регенерации.
Выберите nHbP для управления NO HARD WATER
BYPASS Для подсоединения NO HARD WATER BYPASS
(NHWB) используйте „двух-пиновый” разъем.
Наименование
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
Размеры напорного бака диаметр x высота (в дюймах)
10” x 54”
12” x 48” (52”)
13” x 54”
14” x 65”
16” x 65”
16
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Seting Regeneration Cycle Times - Настройка продолжительности стадий
регенерации:
Шаг (Step) 1СТ - Нажмите одновременно и удерживайте в течение 5 секунд кнопки
NEXT и ▼.
Шаг 2CT- Установите продолжительность стадии BACKWASH, используя кнопки ▲ и
▼, в соответствии с таблицей нажать NEXT
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
Обратная промывка (первая)
15
15
20
20
20
Шаг (Step) 3CT- Установите продолжительность стадии DRAW, используя кнопки ▲
и ▼, в соответствии с таблицей нажать NEXT
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
Обработка раствором KMnO4
70
80
80
90
90
Шаг (Step) 4CT- Установите продолжительность стадии BACKWASH, используя
кнопки ▲ и ▼, в соответствии с таблицей нажать NEXT
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
Обратная промывка (вторая)
15
15
20
20
20
Шаг 5CT- Установите продолжительность стадии RINSE, используя кнопки ▲ и ▼, в
соответствии с таблицей нажать NEXT
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
Быстрая промывка
15
15
20
20
20
Шаг (Step) 6CT- Установите продолжительность стадии FILL, используя кнопки ▲ и
▼, в соответствии с таблицей нажать NEXT
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
Заливка бака для растовра KMnO4
15
15
15
20
20
17
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Installer Display Setting - Данные и настройки, используемые установщиком
Volume (M3) selected in Configuration Setting Step 4CS - В шаге 4CS выбрано
значение Volume (м3):
Шаг 1I - нажмите одновременно и удерживайте в течение 5 секунд кнопки NEXT и ▲.
Шаг 2I - Задать конкретное число в м3 объема очищаемой воды, через которое будет
производится регенерация, нажать NEXT
Рассчитать по формуле
V= E/(Mn+Fe) [м3]
V - объем очищаемой воды
Емкость (для каждой колоны)
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
18
23
31
39
50
Fe – общее железо [мг/л]
Mn – марганец [мг/л]
Шаг 3I - 14, нажать NEXT
Шаг (Step) 4I - Используя кнопки ▲ и ▼, установите время регенерации (часы –
напримар 2 часа ночи, нажать NEXT
Шаг (Step) 51 - Используя кнопки ▲ и ▼, установите время регенерации (минуты,
нажать NEXT
Обычно система настроена на проведение Регенерации во время, когда потребляется
наименьшее количество воды.
!!! Если потребуется вода, в то время как система регенерируется, в водопровод
поступит неочищенная вода.
В начале регенерации системы дисплей перейдет в режим отображения информации о
текущей стадии режима Регенерации и времени до ее окончания. Система
автоматически проходит все стадии Регенерации и перенастроится на подачу
очищенной воды после завершения Регенерации.
18
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ВВЕДЕНИЕ
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ Изначально железо находится в воде в растворённом состоянии. Задача
любого фильтра обезжелезивателя сводится к тому, чтобы перевести
растворённое железо в осадок и задержать его в толще фильтрующей
загрузки. Чтобы перевести растворённое железо в осадок, его необходимо
окислить. Достигается это с помощью применения различных технологий,
которые в целом делятся на два типа: реагентные и безреагентные. Реагентные
фильтры используют для окисления растворённого железа различные,
сильные окислители, такие как, хлор, озон, но чаще всего раствор перманганат
калия (KMnO4) «марганцовку».
Автоматические фильтры-обезжелезиватели предназначены для
реагентного удаления из воды растворенного железа (в том числе
гуматного), марганца и сероводорода.
КАЧЕСТВО
При соблюдении условий эксплуатации обеспечиваются следующие значения
ОЧИЩЕННОЙ ВОДЫ
количество остаточного общего железа:
3,50% от уровня во входящей воде (при линейной скорости 5…9 м/ч);
УСЛОВИЯ ПРИМЕНЕНИЯ
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К КАЧЕСТВУ
ОБРАБАТЫВАЕМОЙ
ВОДЫ*
УСЛОВИЯ
ПРИМЕНЕНИЯ
взвешенные вещества - не более 5 мг/л;
жесткость общая - до 20 мг-экв/л;
общее солесодержание - до 1000 мг/л;
цветность - не более 30 градусов;
железо общее - не более 15,00…(20,00 мг/л по согласованию);
нефтепродукты - отсутствие;
твердые абразивные частицы - отсутствие;
свободный активный хлор - не более 1 мг/л;
окисляемость перманганатная - не более 6,0 мг02/л;
температура - 5-35 °С
В случае, если показатели качества исходной воды не отвечают указанным
требованиям, необходимо предусматривать ее предварительную обработку до
подачи на установку. В противном случае гарантийные обязательства теряют
свою силу.
давление воды поступающей на установку - не менее 2,5 и не более 6,0 кг/см2;
максимальный расход воды, поступающий на установку - не менее требуемого
расхода на обратную промывку;
требуемое напряжение электрической сети - 220+10% В, 50 Гц, сила тока - до
0,2 А;
температура воздуха в помещении - 5-35 °С;
влажность воздуха - не более 70%;
не допускается образование вакуума внутри корпуса установки (т.е. насосы не
должны „вытягивать” воду из установки);
не допускается воздействия на установку гидроударов (т.е. насосное
оборудование перед установкой должно быть снабжено
гидропневматическими баками или системами регулировки скорости
вращения вала насоса);
не допускается воздействие на установку прямого солнечного света, нулевой и
отрицательных температур;
не допускается расположение установки в непосредственной близости от
нагревательных устройств;
не допускается монтаж установки в помещении с повышеным содержанием
пыли
19
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Установка обезжелезования воды состоит из двух основных элементов - одного
фильтра с расположенным наверх блоком управления, клапана NHWB, и бака для
растворения “марганцовки” (перманганата калия).
Установки обезжелезования выпускаются с блоками автоматического управления
процессом регенерации по сигналу встроенного счетчика, регистрирующего объем
воды, прошедшей через установку. Возможен вывод установки на регенерацию по
сигналу от встроенного таймера.
Блоки управления состоят из многоходового клапана, переключающего потоки воды во
время регенерации установки, и программного устройства, используемого для
настройки параметров процесса регенерации.
Фактическая производительность установок зависит от качества исходной воды,
требований к качеству обезжелезенной воды, конкретных условий эксплуатации,
и может отличаться от указанной в таблице.
ЗАМЕЧАНИЕ. Реально некоторые модели фильтров обезежелезователей, можгут
пропустить через себя поток, больше своей максимальной производительности
(сервисного потока).
Т.к.
 пропускная способность фильтров ограничена диаметром входа/выхода блока
управления 1”, давлением и гидравлическим сопротивлением,
 а производительность (сервисный поток м3/ч) ограничена – линейной скоростью
фильтрации, каталитической загрузки фильтра - сред. 5,00м/ч … макс. 9,00м/ч
(т.е. поток м3/ч через площадь сечения напорного бака м2).
Поэтому, если через фильтр проходит больше сервисного потока (например он
наполняет открытую емкость) – нужно дросселировать поток, т.е. прижать вентиль
после фильтра.
Изготовитель оставляет за собой право изменять технические параметры и
комплектацию изделий без предварительного объявления.
20
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Железо принимает различные формы в зависимости от валентности Fe0, Fe+2, Fe+3, и
вступает в сложные химические соединения.
Элементарное железо (металлическое железо) (Fe0) – не растворяется в воде. Под
влиянием влаги и кислорода окисляется до трехвалентной формы при это м образуется
нерастворимый оксид Fe2O3. Данный процесс называется – ржавление.
Двухвалентное железо (Fe+2) – в этой форме железо находится в растворенном
состоянии. Иногда при определенных значениях pHгидроксид железа Fe(OH)2,
выпадает в осадок.
Трехвалентное железо (Fe+3) - Хлорид (FeCl3) и сульфат (Fe2(SO4)3 – в растворимой
форме, Гидроксид железа Fe(OH)3 – в нерастворимом виде (правда существуют
исключения при низком уровне pH).
Органическое железо (гуматное) – существует в различных формах и комплексах, они
растворимы или в коллоидной форме. Органическое железо трудно удалить из воды.
Органическое железо бывает следующих видов:
 Растворимое органическое железо. Способно связывать и удерживать кальций
и другие металлы. Некоторые органические молекулы связывают железо в
сложные растворимые комплексы – хелаты. Пример, таких органических
соединений: порфириновая группа гемоглобина крови (удерживает железо),
хлорофилл (удерживает магний), гуминовая кислота.
 Коллоидное железо. Коллоиды – представляют собой частицы размером менее
1 микрона, которые не растворяются в воде. Т.к. их размер маленький, то они
трудно фильтруются. К этой группе также относятся крупные органические
молекулы (танины, лигнины). Коллоидные частицы обладают высоким
поверхностным зарядом, поэтому они отталкиваю т друг друга и не
укрупняются, образуя в воде суспензии, находящиеся во взвешенном состоянии
(Мутность воды)
 Бактериальное железо. Существуют бактерии, использующие энергию
растворенного железа для жизни, они преобразуют двухвалентное железо в
трехвалентное. Железобактерии ассимилируют растворенные соли железа и
выделяют его в виде гидроокиси железа, вызывая тем самым зарастание
трубопроводов и образование внутри них бугристых отложений. В железистых
отложениях идёт размножение железобактерий. Оно начинается уже при
концентрации железа 1-2 мг/л, и скорость их размножения зависит от того,
насколько много кислорода и тепла - процесс вовсю идет уже при 30-45
градусах. И система горячего водоснабжения - просто идеальное для них место.
Буквально за несколько месяцев трубопровод может полностью зарасти шламом
из железобактерий грязного бурого цвета
Железобактерии. Этот термин был введен С. Н. Виноградским (1888) для
микроорганизмов аноргоксидантов, которые способны использовать для жизненных
процессов энергию окисления закисного железа в окисное.
Закисное железо FeO .
Окисное железо Fe2O3.
К этой группе микроорганизмов исследователи проявляют большой интерес, что
объясняется их существенным значением как в природных процессах, так и в
практической деятельности людей. Одной из первых обобщающих работ по их
изучению была монография Н. Г. Холодного (1922) «Железобактерии», ряд статей В. О.
Калиненко (1946) и др. Тем не менее до сих пор нет полной ясности относительно
21
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
того, какие микроорганизмы следует причислять к железобактериям, нет
четкости ни в их систематике, ни в их таксономии.
Микроорганизмы, окисляющие Fe, можно разделить на четыре группы.
 В первую группу входят облигатно-ацидофильные автотрофные бактерии,
окисляющие железо в кислой среде: Thiobacillus ferrooxidans.
 Вторая группа «собственно железобактерий» (вернее — железомарганцевых
бактерий) включает микроорганизмы, окисляющие Fe и Mn при реакции среды,
близкой к нейтральной Metallogenium, Leptothrix, Siderocapsa, Leptothrix,
Sphaerotilus, Siderococcus, Gallionella.
 Третью группу образуют - Pedomicrobium, отнесенный к семейству
Hyphomicrobiaceae, P. ferrugineum Arist, P. podsolicum Arist., Р. manganicum Arist,
Metallogenium, Leptothrix, Naumanniella, Siderocapsa. Грибная микрофлора:
Cephalosporium, Penicillium, Alternaria.
 Четвертую группу железобактерий представляют органогетеротрофы Seliberia.
Одной из проблем трубопроводов - является наличие биопленки. Наличие биопленки
не только является источником загрязнения воды, но и напрямую влияет на
технические характеристики трубопроводов, приводит к износу и поломке. Помимо
всего прочего биопленки снижают теплопроводность труб, что значительно снижает
эффективность теплообмена на их поверхности.
Старые чугунные и стальные водопроводные трубы порой сводят на нет всю работу
станции предварительной водоподготовки (обезжелезование), которая из природной
воды делает питьевую воду, соответствующую санитарным нормам и правилам.
Итак отчего же образуется биопленка.
Микроорганизмы, находящиеся в воде, достаточно быстро размножаются за счет
наличия в ней питательных веществ. Поток воды в трубопроводе создает определенные
сложности для их развития, поэтому, чтобы выжить, микроорганизмы ищут твердую
поверхность на которую можно присоединиться, а затем образуют на ней колонию.
Дальнейшее размножение протекает достаточно интенсивно, а занимаемая площадь
увеличивается латерально по всей поверхности. Образуется так называемая «матрица
колонии», в которой развиваются и растут другие организмы. Эта матрица часто
называется «слизь» или «биопленка».
Несмотря на то, что поток воды изначально создает определенные трудности
микроорганизмам, впоследствии, для них же, он играет и положительную роль,
обеспечивая постоянное снабжение колонии основными питательными веществами,
которых в водных системах огромное количество. Наличие постоянного питания в
сочетании с благоприятными температурными условиями создают идеальный
микроклимат для быстрого роста. Одними из основных микроорганизмов, образующих
биопленку являются аэробные и анаэробные бактерии, которые вызывают коррозию,
что, в первую очередь ведет к быстрому износу оборудования.
Наличие анаэробных железоокисляющих бактерий может привести к серьезной
коррозии труб, что, в свою очередь, приводит к высокой стоимости обслуживания, а
также, порой, к полной замене оборудования. Железобактерии встречаются
практически везде. Их "визитной карточкой" можно считать ржавую слизь,
покрывающую трубы водопровода. Железобактерии питаются растворенным в воде
железом, а когда отмирают, откладываются в виде вышеупомянутой слизи. В условиях
благоприятных для размножения бактерий могут очень быстро расти. Они особенно
22
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
опасны из-за образования слизи. Внутри этих слоев слизи также могут развиваться
бактерии и грибки, вызывающие коррозию.
Увеличение объема трубопровода занимаемого биопленками, приводит к уменьшению
его диаметра. Это увеличивает трение и сопротивление, вызывает перепад давления и,
как следствие, необходимость в дополнительном увеличении мощности перекачки. А
это приводит к снижению эффективности и увеличению расходов.
Борьба с ростом бактерий, грибков, водорослей и др. ведется обычно путем
хлорирования.
На практике основными ограничительными факторами для использования указанного
метода являются: стоимость оборудования, большие расходы реагентов, а также
требования экологической безопасности.
Часто биопленки накапливаются в течение многих лет. Обычные дезинфицирующие
средства, такие как хлор и хлорит натрия, уже не могут удалить биопленку, так как
бактерии вырабатывают большое количество полисахаридов – веществ, помогающих
колонии не распадаться. Слой полисахаридов служит барьером для веществ,
находящихся в воде, в том числе и для биоцидов. Это и является основной причиной
выживания микроорганизмов даже в условиях сильного хлорированная воды.
23
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ТЕОРИТЕЧЕСКОЕ ОБОСНОВАНИЕ ПРОЦЕСА ОБЕХЖЕЛЕЗОВАНИЯ
Теоретическое обоснование процеса.
Фильтры используют для окисления железа кислород и каталитическую загрузку. В
процессе их работы двухвалентное железо (растворенное) переходит в форму
трехвалентного железа (нерастворенного) и оседает на фильтрующей загрузке.
Процесс окисления железа протекает в общем виде по следующей реакции:
4Fe2+ + O2 + 10 H2O ↔ 4Fe(OH)3 + 8H+
(4Fe2+ + O2 + 8OH- + 2H2O  4Fe(OH)3)
Основные стадии процесса:
 Введение в воду избыточного количества кислорода (в виде окислителя) и
абсорбция кислорода водой.
 Адсорбция растворенного кислорода на поверхности гидроокиси железа и/или
на поверхности загрузки катализатора и активация его превращением в
атомарный кислород.
 Химическое окисление двухвалентного железа активированным кислородом.
 Образование гидроокиси железа.
Адсорбция - процесс концентрирования вещества из объёма фаз на границе их раздела.
Абсо́рбция - название, употребляемое в физике и химии для обозначения различных
случаев поглощения.
(Водоподготовка. Учебное пособие для вузов. Фрог Б.Н. Левченко А.П. 1996.)
Особености предлагаямой нами технологии.
 Использование напорной технологии, позволяет нам использовать более
высокие линейные скорости фильтрации, как следствие фильтрующие колоны
получаются меньших размеров и более дешевые.
 Использование катализатора МnO2, позволяет нам уменьшить толщину загрузки
(как следствие гидравлические потери в фильтрующих колоннах), и время
требующееся на окисление растворенного железа.
 Так же (опираясь на исследования В.И. Станкявичюса „Обезжелезование воды
фильтрованием” 1970г) с увеличением скорости фильтрации мы увеличиваем
глубину на которой накапливается осадок гидроокиси железа, что позволяет
более рационально использовать весь объем загрузки, увеличить ее
грязеемкость, увеличить длину фильтроциклов и уменьшить расход воды при
промывке фильтров. При более малых скоростях окисление окисление железа
происходит до поверхности фильтрующей загрузки и в верхнем слое
сосредотачивается большое количество загрязнений (в основном хлопьев
гидрооксида железа). Более равномерно распределенные по объему загрузки,
загрязнения и осадки позволяют уменьшить гидравлическое сопротивление
фильтров. Сосредоточенные же в верхнем слое загрузки они могут создавать
своеобразную „пробку”.
В результате наша технология получается более оптимальной и экономически
выгодной.
Опираясь на выше сказанное и опыт эксплуатации подобного оборудования и
рекомендаций производителей загрузки МnO2, принимаем линейную скорость в
фильтрах-обезжелезователях равную:
Линейная скорость фильтрации.
 л= сред.5,00…макс.9,00 [м/ч]
24
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Выбор скорости фильтрации должен базироваться не только на теоретических
расчетах, но и на опыте эксплуатации фильтров-обезжелезователей в различных
условиях и на воде с различными исходными параметрами. Одни и теже фильтры
могут совершенно по разному очищать различную воду. Поэтому целесообразно
доверить подбор оборудования специалистам.
Реакции протекающие в фильтре-обезжелезователе.
В общем случае в присутствии окислителя и достаточной щелочности двухвалентное
железо окисляется, его органические формы разрушаются и происходит гидролиз
с образованием взвеси гидроокиси Fe(ОН)3.
Реакции протекающие в фильтре-обезжелезователе, работающем по нашей технологии
описываются следующими уравнениями:
Окисление двухвалентного железа происходит при обмене электрона по
следующей
схеме:
Fe2+ → Fe3+ + eДля окисления железа по реакции необходим кислород в количестве 0,143 мг на 1 мг
Fe2.
В присутствии ионов воды реакция окисления железа имеет вид:
Fe2+ + 3H2O → Fe3+ + e-+ 3H+
Концентрация ионов водорода Н+ оценивается значением рН воды, а активность
электронов значением окислительно-восстановительного потенциала Еh.
Окисление Fe2+ в свободном объеме водного раствора.
4Fe2+ + O2 + 2H2O ↔ 4Fe3++ 4OHГидролиз Fe3+.
Fe3+ + 3 H2O ↔ Fe(OH)3 + 3H+
Cуммарно реакции могут быть записаны в следующем виде:
4Fe2+ + O2 + 10 H2O ↔ 4Fe(OH)3 + 8H+
Как следует из уравнения концентрация водородных ионов повышается, что приводит к
уменьшению скорости реакции окисления.
Окисление Fe2+ и гидролиз Fe3+ в присутствии бикарбонатных ионов.
Поверхностные воды практически не меняют своего состава при их
транспортировании. При подъеме описанных подземных вод на поверхность и впрыске
воздуха, нарушаются равновесные состояния растворенных веществ. Из воды
выделяется газ – двуокись углерода СО2 и поглощается кислород воздуха.
В результате начинается распад бикарбонатов и выделение растворенной двуокиси
углерода, что приводит к повышению рН воды.
HCO 3 - 8CO 2 +OHПовышение рН при наличии кислорода приводит к процессу окисления железа и
гидролизу с образованием гидрата закиси Fe(OH) 2 :
Fe 2+ +2HCO 3 - +2H 2 O=Fe(OH) 2 +2H 2 CO 3
Из формулы Дебая-Гюккеля и формулы И. Э. Апельцина следует, что чем выше pH
воды тем меньше в ней содержание ионов двухвалентного железа в растворе и
соответственно общее содержание растворенного двух валентного железа. 8
При введении в подземную воду окислителя, гидрозакись железа превращается в
гидроокись (гидрооксид):
4Fe(OH)2 + О2 + 2H2О = 4Fe(ОH)3.
25
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
В результате гидролиза (по стехиометрии) содержание свободной углекислоты в
обрабатываемой воде увеличивается на 1,6 мг, а щелочность уменьшается на 0,036 мгэкв/л.
В итоге значение pH понижается.
Но в исходной воде имеются анионы, придающие ей буферные свойства –
гидрокарбонаты и карбонаты. Они частично связывают ионы водорода, и из-за этого
наблюдаемое понижение рН несколько меньше. Однако, в любом случае, фильтрующие
материалы, которые не способны корректировать значение рН очищаемой воды
(подщелачивать ее), могут удалять не более 5 мг/л растворенного железа, а для
удаления марганца вообще малоэффективны.
Скорость окисления соединений железа (II) значительно возрастает при хлорировании
воды (нормальный окислительно-восстановительный потенциал хлора Eh = 1,36 В).
Подземные источники воды в подавляющем большинстве характеризуются наличием
растворенного бикарбоната двухвалентного железа Fe(HCO3)2, который вполне
устойчив при отсутствии окислителей и рН>7,5. При большой карбонатной жесткости,
рН>10 и содержании Fe2+>10 мг/л бикарбонат может гидролизовать с образованием
углекислоты:
Fe(HCO3)2 + 2H2O = Fe(OH)2 + 2H2CO3.
Анаэробная (не имеющая контакта с воздухом) прозрачная грунтовая вода может
содержать соединения двухвалентного железа (Fe2+) до нескольких миллиграммов на
литр без ее помутнения при прямой подаче из источника. Однако при контакте с
воздухом, а точнее, с кислородом воздуха, двухлентное железо окисляется до
трехвалентного коллоидного состояния, придавая воде характерный краснокоричневый оттенок:
4Fe(HCO3)2 + O2 + 2 · H2O = = 4Fe(OH)3↓ + 8CO2↑.
Гидроксид трехвалентного железа Fe(OH)3 коагулирует и переходит в оксид железа
Fe2O3·3H2O, выпадающий в осадок в виде бурых хлопьев.
Cуммарно реакции могут быть записаны в следующем виде:
4Fe2++O2+8HCO3-+2H2O=4Fe(OH)3+8CO2
4 Fe(2+) + O2 + 10 H2O = 4 Fe(OH)3 + 8 H(+)
В зависимости от конкретных условий реакции, окисление Fe2+ может предшествовать
гидролизу или идти параллельно с ним, но независимо от того, в какой
последовательности протекают реакции окисления и гидролиза, конечным их
продуктом всегда является гидроокись (гидрооксид Fe(OH) 3 ) железа.
В итоге в воде образуются бурые нерастворимые хлопья гидроксидов, которые
придают ей интенсивную окраску.
Технологический процесс обезжелезивания завершается удалением продукта реакции нерастворимого гидроксида железа: на скорых либо напорных фильтрах.
Механизм реакции окисления двухвалентного железа кислородом при фильтровании
через зернистую загрузку нельзя считать полностью установленным.
Реакции протекающие на поверхности диоксида марганца (в общем виде):
O2 + МnO2 → МnO4
МnO4 + Мn2+ + Fe3+ → МnO2 + Fe(OH)3
МnO2 + Мn2+ + Fe3+ → МnO + Fe(OH)3
Для восстановления начальной каталитической способности рекомендуется
периодическая регенерация загрузки с добавление окислителя (гипохлорида натрия или
преманганата калия), чтобы преобразовать МnO в МnO2 . Периодическая промывка
зернистой загрузки раствором сильного окислителя, так же предотвращает обрастание
26
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
зерен загрузки коллоидной пленкой органического происхождения, которая снижает
эффективность процесса удаления железа.
Реакции протекающие на поверхности n-оксида марганца ( на поверхности MGS)
при фильтрации и регенерации расствором перманаганата калия:
KMnO4 + 3Fe(HCO3)2 + 7H2OMnO2 + 3Fe(OH)3 + KHCO3 + 5CO2 + 5H2O
4Fe2++MnO4-+8HCO3-+2HOFe(OH)3+MnO2+8CO2
4Fe(HCO3)2+3MnO2+2H2O4Fe(OH)3+MnO+Mn2O3+8CO3
O2 + MnO2 → MnO4
MnO4 + Mn2+ + Fe3+ → MnO2 + Fe(OH)3
MnO2 + Mn2+ + Fe3+ → MnO + Fe(OH)3
3MnO+2KMnO4+H2O5MnO2+2KOH
3Mn2O3+2KMnO4+H2O8MnO2+2KOH
Mn(OH)4+Mn(OH)2Mn2O3+3H2O
2Mn2O3+O2+8H2OMn(OH)4
3Mn2++2MnO4+H2O5MnO2+4H+
Деманганация.
Как и в процессах очистки от железа, так и при деманганации предварительное
осаждение оксидов марганца на поверхности зерен фильтрующей загрузки оказывает
каталитическое влияние на процесс окисления двухвалентного марганца растворенным
кислородом. В процессе фильтрования предварительно аэрированной воды на зернах
песчаной загрузки образуется слой осадка гидроксида марганца Mn (OH)4. Ионы
растворенного Mn2+ адсорбируются поверхностью гидроксида марганца и
гидролизуются, образуя оксид трехвалентного марганца Mn2O3. Последний окисляется
растворенным кислородом вновь до Mn (OH)4, который опять участвует в процессе
каталитического окисления. Уравнения реакций этих процессов можно представить
следующим образом:
Mn(OH)4 + Mn(OH)2 = Mn2O3 + 3 H2O
2 Mn2O3 + 2 O2 + 8 H2O = Mn(OH)4 ↓
Практическая реализация процессов возможна при использовании каталитических
наполнителей. Можно отметить, что величина рН очищаемой воды может быть
значительно меньше, чем в традиционных процессах деманганации (8,0-8,5).
Побочные реакции протекающие в фильтрующей колоне.
Присутствующий в воде сероводород H 2S хорошо сорбируется образующейся на
зернах фильтрующего материала пленкой гидроксида железа (III). Между
адсорбированным H2S и Fe (ОН)3 происходит реакция
4H2S+2Fe(OH)3 = 2FeS +S+6H2O
Выделяющийся FeS окисляется кислородом воздуха:
4FeS+3O2+6H2O = 4Fe(OH)3 + 4S
Однако процесс протекает медленно, и если в воде могут содержаться повышенные
количества FeS и S, которые уменьшают активность пленки катализатора и тормозят
окисление Fe2+.
Fe(OH)3 также активно сорбирует кремниевую кислоту. Но в результате адсорбции
H2SiO3 активные участки на поверхности пленки катализатора блокируются и
активность его по отношению к Fe 2+ снижается.
(Очистка природных вод. Клячко В.А. Апельцин И.Э. 1971г.
Очистка питьевой и технической воды. Кожинов И.В.)
27
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ОПИСАНИЕ И ПРИНЦИП РАБОТЫ
В состав установки обезжелезования воды:
 два натрий-катионитных фильтра;
 электромеханический/гидравлический блок автоматического управления
процессом регенерации фильтров;
 бак для раствора перманганата калия.
блок управления
верхним щелевой колпачок
(верхний дистрибьютор)
распределительная система
(дистрибютор/центральный
стояк/коллектор)
корпус
MGS
Поддерживающий слой
гравия
Нижний щелевой колпачок
(нижний дистрибьютор) 
Бак для растворения
перманганата калия
поддон
 Фильтр обезжелезования состоит из:
 корпуса;
 каталитической загрузки MGS;
 поддерживающей засыпки;
 стояк дренажно-распределительной системы.
Корпус каждого фильтра изготовлен из полиэтилена высокой плотности с наружным
покрытием из стекловолокна на эпоксидной смоле.
В корпусе имеется верхнее резьбовое отверстие для установки дренажнораспределительной системы, загрузки фильтрующих материалов, крепления блока
управления.
Дренажно-распределительная система фильтра включает в себя:
 верхний щелевой колпачек в виде щелевого колпачка;
 вертикальный коллектор (центральный дистрибьютор);
 нижний щелевой колпачек в виде одного щелевого колпачка или шести щелевых
лучей.
Верхний и нижний щелевые колпачки служат для предотвращения выноса в
канализацию MGS при ее обратной промывке и при работе в режиме сервиса.
В состав блока управления входят:
 программное устройство, используемое для установки частоты, времени начала
и продолжительности процесса регенерации фильтра;
 многоходовой клапан, переключение которого во время регенерации фильтра
полностью заменяет стандартную запорно-регулирующую арматуру;
 встроенные эжектор для отбора раствора персанганата калия из бакарастворителя и защитный экран эжектора;
 электродвигатель многоходового клапана;
28
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
 адаптер и соединительные трубы для присоединения многоходового клапана ко
второму фильтру;
 один крыльчатый счетчик воды специальной конструкции, монтируемый на
многоходовом клапане.
В состав бака-растворителя входят следующие элементы:
 корпус и крышка из полиэтилена высокой плотности;
 решетка;
 заборниксо встроенным воздушным клапаном;
 защитный кожух солезаборника с крышкой;
 переливной штуцер;
 угловая муфта и гибкий шланг для присоединения солезаборника к блоку
управления.
Бак представляет собой некую емкость (1) с
крышкой (2). В баке может устанавливаться
специальная сетка (3), на которую будет
насыпаться регенерант (7). Строго говоря, без
этой сетки можно обойтись, существует
множество моделей баков, где сетка не
используется.
Самым важным узлом является шахта (4) пластиковая труба, внутри которой
смонтирована засасывающая система,
включающая в свой состав поплавковый
запирающий клапан(5) и шариковый отсечной
клапан (6) (air-check valve). Через штуцер (9)
засасывающая система соединяется с блоком
управления фильтра.
Переливной штуцер (10) установлен на случай
отказа всех систем регулировки количества
воды в баке и должен быть, в идеале, соединен
с дренажной линией.
29
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
СБОРКА ФИЛЬТРА
Установить в корпусе фильтра центральную распределительную трубу со встроенным
нижним щелевым колпачком (дистрибьютор).
Отмерить и отрезать лишнюю часть дистрибьютора.
Закрыть верхнее отверстие дистрибьютора для предотвращения попадания загрузки в
трубу.
Отцентрировать трубу.
Для создания «поддерживающего» слоя для MGS, засыпать в корпус фильтра
«поддерживающую» засыпку (гравий).
Внимание! Не допускать попадания в стояк «поддерживающего» слоя и MGS.
Засыпка наполнителя
30
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
31
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Вставьте основание нижней распределительной системы в корпус и осторожно
опустите распределительную систему на дно корпуса. Затем убедитесь, что нижняя
распределительная система установлена в посадочное место на дне корпуса, а
коллектор выступает над горловиной корпуса. В случае необходимости отмерьте и
отрежьте лишнюю часть коллектора и зашлифуйте срез. Нужно точно знать, что нет
попадания гравия на посадочное место корзины коллектора на дне корпуса. Это
может привести к неправильной работе всей системы фильтрации. Закрыть верхнее
отверстие в трубопроводе плотной пробкой из любого твердого материала так, чтобы
ни при каких условиях эта пробка не могла провалиться внутрь корпуса и
вертикального коллектора; в противном случае это приведет к полному выходу из
строя многоходового поршня управляющего клапана.Вставить в горловину корпуса
воронку; коллектор может при этом немного отклоняться от вертикали,но нижняя
дренажно-распределительная система не должна выходить из своего посадочного места
на дне корпуса. Засыпать в корпус через воронку требуемое количество гравия.
ВНИМАНИЕ: после загрузки гравия ни в коем случае не вытаскивать
вертикальный коллектор из корпуса! Это может привести к поломке нижнего
дренажно распределительного устройства в результате отделения дренажного
колпачка или лучевой корзины
Загрузить в фильтр требуемое количество фильтрующего материала. Вынуть воронку
из горловины корпуса и пробку из вертикального коллектора, придерживая его рукой
для предотвращения движения вверх. Влажной ветошью вытереть пыль с резьбы на
горловине корпуса и с верхней части коллектора.
32
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Установка электронного блока управления
Смазать прокладки.
Закрутите управляющий клапан вручную, предварительно смазав уплотнительные
кольца силиконовой смазкой.
Снять заглушку с распределительной трубы дистрибьютора.
Установить верхний щелевой экран (щелевой колпачок) в горловину управляющего
блока и зафиксировать его.
Навернуть управляющий блок на корпус фильтра. При этом стояк должен попасть в
соответствующее отверстие в нижней части управляющего блока.
Замечание. Рекомендуется перед установкой управляющего блока смазывать силиконовой смазкой резиновые уплотнения в блоке:
 торцевое уплотнение в месте прилегания блока к корпусу фильтра;
 уплотнение стояка;
 уплотнение нижней заглушки корпуса фильтра.
ВНИМАНИЕ: перед установкой клапана на баллон - установите снизу клапана
с помощью байонетного зажима верхнюю корзину/верхний щелевой колпачек из
комплекта поставки. Это предотвратит вымывание материала во время регенераций.
33
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Установка подключений
34
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Подключение фитинга для слива в канализацию
35
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Сборка бака для растовра KMnO4
Внимательно проверить правильность установки уплотняющих колец, и
правильность вхождения шланга, что шланг обязательно вошол до конца. В при
запуске и в процессе эксплуатации внимательно следить, за плотностью и
гермитичностью соединения. Попадание воздуха может привести к плохому засосу
раствора KMnO4 и плохой регенерации фильтра.
36
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Подключение бака для растовра KMnO4 к блоку управления
Внимательно проверить правильность установки уплотняющих колец, и
правильность вхождения шланга, что шланг обязательно вошол до конца. В при
запуске и в процессе эксплуатации внимательно следить, за плотностью и
гермитичностью соединения. Попадание воздуха может привести к плохому засосу
раствора KMnO4 и плохой регенерации фильтра.
37
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ПРИНЦИП ДЕЙСТВИЯ УСТАНОВКИ ОБЕЗЕЖЕЛЕЗОВАНИЯ ВОДЫ
ОСНОВАН НА КАТАЛИТИЧЕСКОЕ ОКИСЛЕНИЕ С ПОСЛЕДУЮЩЕЙ
ФИЛЬТРАЦИЕЙ.
Наиболее распространенный на сегодняшний день метод удаления железа,
применяемый в высокопроизводительных компактных системах.
Суть метода - заключается в том, что реакция окисления железа происходит на
поверхности гранул специальной фильтрующей среды, обладающей свойствами
катализатора (ускорителя химической реакции окисления). Наибольшее
распространение в современной водоподготовке нашли фильтрующие среды на основе
диоксида марганца (MnO2): Birm, Greensand (MGS), Pyrolox и др.
Железо (и в меньшей степени марганец) в присутствии диоксида марганца быстро
окисляются и оседают на поверхности гранул фильтрующей среды. Впоследствии
большая часть окисленного железа вымывается в дренаж при обратной промывке.
Таким образом, слой гранулированного катализатора является одновременно и
фильтрующей средой. Постеменно каталитическая загрузка теряет свои своиства и для
их востановления , она должна периодически промыватся химическим окислителем перманганатом калия KMnO4, так как его применение не только активизирует реакцию
окисления, но и компенсирует "вымывание" марганца с поверхности гранул
фильтрующей среды, то есть регенерирует ее.
Принцип действия
Вода, проходя через фильтрующую среду, служащую окислителем, освобождается от
растворенного в воде сероводорода, железа и марганца (которые переходят в
нерастворенную форму и выпадают в осадок). Осадок задерживается в слое
фильтрующей загрузки и в дальнейшем вымывается в дренаж при обратной промывке.
Для периодического востоновления каталитической способности фильтрующей среды
MGS , она периодически промывается раствором перманганата калия (периодическая
регенерация). Переодически фильтрующая загрузка взрыхляется обратной промывкой,
во время которой из слоя наполнитепя вымываются осевшие загрязнения.
Периодическая регенерация:
При периодической регенерации фильтр обезжелезиватель промывается раствором
перманганата калия.
Этот раствор, попадающий в фильтр, поддерживает MGS в рабочем.
KMnO4 + 3Fe(HCO3)2 + 7H2OMnO2 + 3Fe(OH)3 + KHCO3 + 5CO2 + 5H2O
4Fe2++MnO4-+8HCO3-+2HOFe(OH)3+MnO2+8CO2
4Fe(HCO3)2+3MnO2+2H2O4Fe(OH)3+MnO+Mn2O3+8CO3
Режим работы установки:
 фильтр находится в рабочем режиме
 переключение фильтра из рабочего режима в режим регенерации происходит
после того, как встроенный счетчик зафиксирует окончание пропуска заданного
объема воды (что соответствует нулевому значению на табло блока управления)
либо после истечения заданного периода времени;
 после переключения фильтра ирежима регенерации в рабочий режим показания
счетчика возвращаются в исходное положение, соответствующее заданному
значению фильтроцикла;
Регенерация осуществляется путем обработки MGS раствором перманаганата калия из
бака-растворителя.
38
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Все операции процесса регенерации выполняются автоматически за счет давления
исходной воды без использования промежуточныхемкостей и насосов.
Концентрированный раствор перманаганата калия в баке-растворителе образуется в
результате ее контакта с соответствующим объемом воды. Для получения
концентрированного раствора KMnO4 необходим контакт избыточного количества
KMnO4 с водой, для чего в баке всегда должен находиться запас KMnO4 не менее чем
на 2 - 3 регенерации. Показателем насыщенности раствора KMnO4 является наличие
нерастворенного KMnO4 в баке при продолжительном контакте KMnO4 с водой (в
течение не менее 4-5 ч).
Периодическая загрузка KMnO4 в бак осуществляется обслуживающим персоналом.
Сброс сточных вод, образующихся в процессе регенерации, производится в
хозяйственно-бытовую или производственную канализацию.
Процесс регенерации каждого фильтра состоит из следующих операций:
Операция 1 - обратная промывка MGS водой, подаваемой в направлении снизу вверх.
Служит для взрыхления и очистки MGSот накопившегося осадка.
Операция 2 - обработка MGS раствором KMnO4 и медленная отмывка.
Концентрированный раствор (KMnO4 из бака-растворителя через солезаборник по
гибкому шлангу поступает в блок управления, где смешивается с водой до рабочей
концентрации (5-10%), и затем подается в катионитный фильтр в направлении сверху
вниз (по прямоточной схеме).
Отбор раствора из бака происходит за счет вакуума, образующегося во встроенном
эжекторе под давлением воды.
После опорожнения бака для растовра KMnO4 эжектирующая вода продолжает
поступать в регенерируемый фильтр, то есть производится медленная прямоточная
отмывка слоя MGS. При этом встроенный в солезаборник воздушный клапан
предотвращает подсос воздуха из бака для растовра KMnO4 в солевую линию.
Операция 3 - обратная промывка MGS водой, подаваемой в направлении снизу вверх.
Служит для взрыхления и очистки MGS от накопившегося осадка
Операция 4 - быстрая прямоточная отмывка MGS водой для уплотнения ее слоя и
удаления из него остатков отработанного регенерационного раствора KMnO4.
Операция 5 - заполнение водой бака-растворителя.
Заданный объем воды заливается в бак-растворитель. Этот объем определяет дозу
KMnO4 на регенерациюустановки.
39
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Работа засыпного фильтра с химической регенерацией.
Сервис (Service)
Цикл очистки воды. Неочищенная вода со входа поступает
внутрь фильтра, проходит через слой фильтрующей
засыпки и уже очищенная через нижний дистрибьютор и
центральный стояк поступает в выходную линию. Уровень
концентрированного регенерирующего раствора в баке для
его хранения находится на максимальной отметке.
Продолжительность - зависит от параметров воды и режима
расхода. Если фильтр не эксплуатируется или работает с
недостаточной нагрузкой, то рекомендуется не реже, чем
раз в 14 дней делать принудительную регенерацию (хотя бы
только обратную промывку).
Обратная промывка (Backwash)
Цикл интенсивной обратной промывки фильтрующей
среды. Для фильтров данного типа является
предварительным этапом регенерации. Неочищенная вода с
входа по центральному стояку и через нижний дистрибьютор подается снизу слоя фильтрующей засыпки в
направлении, противоположном току воды в Сервисе
(отсюда и название промывки - обратная), взрыхляет
(«поднимает») её и вымывает накопленные механические
загрязнения. Загрязненная вода поступает в дренаж.
Возможность поступления воды на выход системы
сохраняется (по соображениям пожарной безопасности), но
она проходит через фильтр напрямую неочищенная,
поэтому пользоваться ей во время регенерации не желательно. Уровень концентрата
регенерирующего раствора в баке для его хранения - на максимальной отметке.
Химическая регенерация (Regeneration)
Основной цикл с точки зрения восстановления
фильтрующих свойств засыпки. Данный цикл состоит из
двух подциклов.
Подача регенерирующего раствора (Brine rinse)
Концентрат регенерирующего раствора через
засасывающую линию поступает в блок управления
фильтром, где разбавляется в определенной пропорции
входной водой. Полученный регенерирующий раствор
проходит через слой фильтрующей засыпки, химически
восстанавливая её фильтрующую способность.
Отработанный регенерирующий раствор, в который
перешли загрязнения, через нижний дистрибьютор и
центральный стояк поступают в дренаж. Возможность поступления воды на выход
системы сохраняется (по соображениям пожарной безопасности), но все-таки
пользоваться ей на этом этапе не рекомендуется, т.к. возможно попадание загрязненной
воды и регенерирующего раствора в выходную линию. Уровень концентрата
40
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
регенерирующего раствора в баке для регенерирующего раствора снижается до
момента срабатывания отсечного клапана.
Смещение (Slow rinse)
Этот этап начинается после срабатывания отсечного
клапана. Поступление регенерирующего раствора из бака
прекращается. Вода с входа медленно (отсюда и
английское название этого подцикла - «медленная
промывка») поступает в фильтр в том же направлении,
что и в Сервисе. При этом происходит постепенное
выдавливание (смещение) регенерирующего раствора из
фильтра через нижний распределитель и центральный
стояк в дренаж.
Возможность поступления воды на выход системы
сохраняется, но она может содержать повышенное
количество загрязнений и регенерирующий раствор пользоваться ей не рекомендуется.
Уровень регенерирующего раствора в баке не меняется и
находится на минимальном уровне.
Прямая промывка (Rapid rinse)
Промывка осуществляется в том же направлении, что и в
Сервисе, только вода подается не на выход, а
сбрасывается в дренаж. Назначение данной промывки сбросить в дренаж остаток загрязнений и первую порцию
чистой воды. Кроме того, прямая промывка за счет
большой скорости потока воды (отсюда и английское
название - «быстрая промывка») несколько уплотняет
слой фильтрующей среды, поэтому иногда называется
«укладочной». Возможность поступления воды на выход
системы сохраняется, но пользоваться ей еще не
желательно.Уровень регенерирующего раствора в баке не
меняется и находится на минимальном уровне.
Наполнение бака для регенеранта (Tank fill)
В этом цикле осуществляется заполнение входной водой
бака для хранения регенерирующего раствора. Уровень
раствора в баке повышается до максимальной отметки.
Уровень воды в баке задается либо блоком управления
фильтра, либо срабатыванием запирающего
поплавкового клапана. Сперва раствор слабо
концентрирован, но по мере растворения регене- ранта
(наличие которого в баке надо постоянно поддерживать)
его концентрация достигает максимума.
Возможность поступления воды на выход системы
сохраняется и, теоретически, ей уже можно
пользоваться, т.к. из фильтра на этом этапе будет поступать нормальная очищенная вода, однако лучше
дождаться конца всей регенерации.
41
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ФИЛЬРУЮЩАЯ СРЕДА MANGANESE GREENSAND (MGS).
Применение Manganese Greensand – одна из самых старых технологий окисления. Для
регенерации его используется перманганат калия, который сам по себе является
окислителем и образует диоксид марганца на поверхности минерала. Как только вода
входит в контакт с ним, двухвалентное железо мгновенно окисляется, и его можно
отфильтровать, а затем смыть в процессе обратной промывки.
Manganese Greensand («зеленый песок») – фильтрующий материал из минерала
глауконита (содержащий оксиды: MnO2, Fe2O3, K2O, MgO, Al2O3, SiO2), который
является продуктом вулканического происхождения мелового периода. В состав
глауконита входят железо, калий и алюмосиликаты. Зерна наполнителя покрыты
оксидами марганца (оксид марганца IV).
Greensand начал использоваться в США с 20-х годов прошлого века: вначале как
природный цеолит для умягчения воды путем ионного обмена, а Manganese
Greensand - c 50-х годов для удаления из воды железа и марганца.
Имеются сведения о способности данного наполнителя удалять также радий и мышьяк
из грунтовых вод.
Поставщик – фирма Clock Corporation (США).
В основе MGS – природный марганцевый глау-конит (от греч. glaukos – голубоватозеленый – за цвет), обогащенный оксидом марганца.
Приблизительный состав:
(K, Na, Ca,)<1(Al, Fe2+, Fe3+, Mn, Mg)2[(OH)2Al0,35Si3,65O10].
Применяется для обезжелезивания, демангана-ции воды и удаления из нее
сероводорода. Окис-ляет и осаждает растворенные в воде железо и марганец за счет их
контакта с высшими оксидами марганца на гранулах MGS. Железо окисляется до
Fe+3
, марганец – до Mn+4
, сероводород – до серы S.
Восстановление окислительной способности MGS производится раствором
перманганата калия –2–4 г KMnO4(сухого вещества) на 1 дм3 фильтрующего
материала. Эксплуатирование материала без регенерации после уменьшения его
окисляющей способности сокращает срок его службы. Регене-рация нужна и при вводе
фильтра в эксплуатацию.
В некоторых случаях нужна последовательная обработка фильтрующего материала
растворами хлора и перманганата калия.
MGS может применяться в двух вариантах: с периодической или не-прерывной
регенерацией. Выбор технологии зависит от уровня концентрации марганца и железа в
исходной воде.
42
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Manganese Greensand – MGS – кталитическая фильтрующая загрузка:
(Марганцевый цеолит):
Физические характеристики:
Физическая форма - черные, узловатые гранулы, упакованные в сухом виде
Плотность
Рабочий диапазон
Максимальная температура
Максимальное падение давления
Минимальный поток на обратную
промывку
Скорость фильтрации
Минимальная толщина слоя
Размер гранул
насыпная плотность
плотность гранул
коэффициент неоднородности
размер гранул,
Коэффициент однородности
механический износ в год,
Расширение слоя
1362 кг/м3 (85 p/ft3)
РН=6,2-8,5
Tmax ≤ 270С
Pmax=0,6-0,7 бар (8-10 psi)
Vbw ≥ 30 м/час (12 gpm) при 130С
VF=5-12 м/час (2-5 gpm)
DL min =30см (12") или 60 см (24")
0,3-0,35 мм
1,4 г/см3
2,4-2,9 г/см3
1,4-1,6
0,25-1,2 мм
1,6
2%
35 - 50 %
Требования к воде
суммарное содержание железа Fe2+ и марганца Mn2+ - до 15 мг/л;
твердые абразивные частицы
- отсутствие;
окисляемость перманганатная
- не более 6,0 мгО2/л;
взвешенные вещества
– не более 5 мг/л.
температура
+5 .....+350 C.
Минимальное на входе в фильтр
– 3,0 атм;
Максимальное
- 8,0 атм.
Расход перманганата калия (в пересчете на сухое вещество) на регенерацию 1 л
наполнителя MGS составляет 2-4 г (50-60 грамм сухого веса на каждые
28,3 л1ft3 наполнителя). Но с учетом различной температуры внешней среды и
качества воды поступающей в бак для растворения перманганата калия рекомендуется
принимать расход перманганата калия (в пересчете на сухое вещество) на регенерацию
1 л наполнителя MGS = 4 г (+-15%).
Срок службы наполнителя MGS среды 4 – 6 лет, после чего требуется перегрузка
фильтра
Удаляемые загрязнения:
Общее железо до 15 мг/л.
Марганец
до 12 мг/л.
Сероводород до 5 мг/л.
Ёмкость марганцевого цеолита:
Ёмкость по железу
36000 мг Fe2+/ cu. ft.
Ёмкость по марганцу
18000 мг Mn2+/ cu. ft.
Ёмкость по сероводороду 7200 мг H2S / cu. ft.
43
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Преимущества
Значительный диапазон удаления железа
Эффективное удаление сероводорода, железа и марганца
Допускается присутствие в воде хлора
Низкая истираемость
Ресурс (примерный)
 Железо - 1335 л воды с концентрацией железа 1 мг/л на литр MGS
 Железо и марганец - 935 литров воды с концентрацией железа 0,5 мг/л и
марганца 0,5 мг/л на литр MGS
 Сероводород - 400 л воды с концентрацией сероводорода 1мг/л на литр MGS
Условия эксплуатации:
Емкость 350-490 г/м2 (500-700 гран/фут2) окисленного железа и марганца (из расчета
работы на перманганате калия и падении давления 0,6-0,7 Бар)
Обратная промывка Необходимо обеспечить расширение фильтрующего слоя в размере
35-50% от объема загрузки путем промывки его очищаемой водой
Прямая промывка Промывка должна выполнятся в течении 3-5 минут с сервисной
скоростью или до тех пор, пока не появится чистая вода на выходе фильтра
Рекомендуемые скорости фильтрации для работы с постоянной регенерацией от 5 до 10
м/час (2-5 gpm). Чем выше концентрация примесей, тем пропорционально ниже
скорость фильтрации.
MGS – это пористый носитель (цеолит), в структуру которого введен марганец. MGS
является натриевым глауконитом, обработанным раствором хлорида марганца, который
необратимо поглощается цеолитом:
Na2Z+MnCl2 MnZ+2NaCl
При последующем контактировании с раствором перманганата калия на поверхности
гранул образуется слой высших оксидов марганца:
MnZ+2KmnO4K2Z x MnO x Mn2O7
В этой форме MGS служит источником кислорода, который окисляет ионы железа и
марганца. В окисленном состоянии железо и марганец осаждаются в толще
фильтрующей среды в виде нерастворимых гидроокисей:
K2Z x MnO x Mn2O7+4Fe(HCO3)2 K2Z x 3MnO2+Fe2O3+8CO2+4H2O
Пленка высших оксидов марганца расходуется на окисление железа и марганца, и
поэтому ее необходимо восстанавливать (постоянно или периодически). Для этого
загрузка обрабатывается раствором перманганата калия, его постоянно дозируют в
воду с помощью дополнительной системы дозирования (постоянного или
пропорционального). Использование перманганата калия совместно с данной загрузкой
позволяет удалить сероводород, окислив его до серы, и частично органические
вещества и биологические загрязнения, обеспечивая обеззараживание обрабатываемой
воды.
Дозировка перманганата калия при постоянной регенерации, может быть определена,
как показано далее:
vu|k KmnO4= (1*vu|k Fe)+(2*vu|k Mn)
Пример расчета:
При содержании в воде железа 8мг/л.
Количество дозируемого KMnO4 в грамах на 1 м3 воды:
KmnO4 [мг/л]≈1*8[мг/л] ≈8 [мг/л] ≈8 [г/м3]
44
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Раствор KMnO4:
При растворимости в KmnO4 в воде равной ≈ 4,5 г/100мл при 100С.
Получаем содержание KmnO4 в растворе
“Зарядка” MGS 45 г (50-60г) KMnO4 на 1 литр воды
Для приведения концентраций марганца и сульфидов к эквивалентной концентрации
железа необходимо величины концентраций железа умножить на 1, марганца на 2,
сульфидов или сероводорода на 5. Суммарное содержание железа, марганца и
сероводорода не должно превосходить указанного значения.
Условия применения
Величина сервисного и пикового потоков в фильтрах-обезжелезивателях зависит от
суммарной концентрации железа, марганца и сероводорода в воде. Обезжелезиватели,
наполнитель Manganese Greensand
Сервисный поток VS при концентрации железа CFe=0-3 мг/л
8-9 gpm/ft2
Сервисный поток VS при концентрации железа CFe=3-8 мг/л
6-8 gpm/ft2
Сервисный поток VS при концентрации железа CFe =8-15 мг/л 2-4 gpm/ft2
Поток на обратную промывку Vbw 10 gpm/ft2
при постоянной схеме дозирования хлора и перманганата калия (постоянной
регенерации):
CCI = CFe; CKMn04 = 0,2*CFe + 2*СМп;
при постоянной схеме дозирования только хлора:
CCI = 1,0 * CFe +3 Cmn;
где CCI - концентрация вводимого активного хлора, мг/л; CFe - концентрация железа,
мг/л; СКМп04 - концентрация вводимого перманганата калия, мг/л; СМп концентрация в воде марганца, мг/л.
45
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Перманганат калия
Перманганат калия (калий марганцовокислый, марганцовка) — калиевая соль, не
выделенной в свободном состоянии марганцовой кислоты HMnO4, существующей
только в водных растворах, химическая формула KMnO4.
KMnO4 – перманганат калия, кристаллогидратов не образует. Темно-фиолетовые
кристаллы, плотность 2,703 г/см3.
Растворимость в воде – умеренная (6,36 г/100 г воды при 20 °С, 12,5 г/100 г воды при 40
°С, 25 г/100 г воды при 65 °С), не гидролизуется, медленно разлагается в растворе.
Сильный окислитель в растворе и при спекании. Концентрированные растворы
перманганата калия окрашены в интенсивно-фиолетовый цвет, а разбавленные – в
розовый.
Разбавленные водные растворы перманганата калия неустойчивы, они разлагаются
(особенно быстро под действием солнечных лучей) с образованием бурого осадка
диоксида марганца и выделением кислорода. Особенно быстро раствор KMnO4
портится в присутствии восстановителей, органических веществ, которые всегда есть в
воздухе.
Перманганат калия – сильный окислитель в растворе и при спекании, но его
окислительная способность ослабевает с уменьшением кислотности раствора.
Применение калия марганцовокислого для деманганации воды:
Марганцовка для очистки воды применяется как для поверхностных, так и для
подземных вод. При введении в воду перманганата калия растворенный марганец
окисляется с образованием малорастворимого оксида марганца согласно следующему
уравнению:
3Mn2+ + 2 KMnO4 + 2 H2O = 5 MnO2 + 4 H+
Осадок представляет собою смесь MnO2 • 2 H2O и Mn(OH)4. Хлопья осадка обладают
высокими сорбционными свойствами, поскольку имеют высоко развитую удельную
поверхность (300 м2 на 1 г осадка).
Осадок – хороший катализатор, позволяющий вести деманганацию при рН = 8,5.
Для удаления 1 мг Mn2+ требуется 1,92 мг перманганата калия в соответствии с
уравнением. Как уже отмечалось, перманганат калия обеспечивает удаление из воды не
только марганца, но и железа в различных формах.
Улучшаются вкусовые качества воды, так как за счет сорбционных свойств оксида
марганца удаляются посторонние запахи.
Практические данные по удалению марганца с помощью перманганата калия
показывают, что доза его должна составлять 2 мг на каждый мг марганца, при этом
окисляется до 97 % Mn2+.
После перманганата калия вводят коагулянт для удаления продуктов окисления и
взвешенных веществ и далее фильтруют на песчаной загрузке.
При очистке от марганца подземных вод параллельно с перманганатом калия вводят
активированную кремниевую кислоту из расчета 3–4 мг/л или флокулянты. Это
позволяет укрупнить хлопья оксида марганца.
Применение калия марганцовокислого для обезжелезивания воды
Для обезжелезивания поверхностных вод используются только реагентные методы с
последующей фильтрацией. Часто используется метод окисления двухвалентного
железа путем введения в исходную воду перед фильтрами раствора перманганата калия
(марганцовки).
Последний может также вводиться в сочетании с гипохлоритом натрия с целью
обработки сложных вод и экономии достаточно дорогостоящего перманганата калия.
46
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К РАЗМЕЩЕНИЮ И ПОДКЛЮЧЕНИЮ
Установка должна быть смонтирована на ровной и твердой поверхности
непосредственно на вводе водопровода на объект после напорного бакагидроаккумулятора (если таковой имеется), и максимально близко к системам
хозяйственно-бытовой или производственной канализации.
Подключение установки обезжелезования к трубопроводу исходной воды производится
через обводную линию (байпас), оборудованную запорной арматурой, позволяющей
при необходимости подавать потребителю исходную воду.
При монтаже установки умягчения следует предусмотреть возможность ее отключения
от систем водопровода и канализации и быстрого демонтажа.
До и после установки обезжелезования рекомендуется смонтировать манометры и
пробоотборные краны.
Перед проведением монтажных работ следует убедиться, что в течении суток давление
исходной воды не превышает 6,0 (8,0) кг/см2, в противном случае перед установкой
обезжелезования необходимо смонтировать редукционный клапан.
Максимальный расход подаваемой на установку обезжелезования воды должен быть не
менее требуемого расхода воды на обратную промывку.
Для предотвращения попадания в установку горячей воды из системы при внезапном
падении давления, на линии очищенной воды после установки обезжелезования
рекомендуется смонтировать обратный клапан.
Если исходная вода содержит взвешенные вещества (ржавчину, глину, мелкий песок и
т.п.), перед установкой обезжелезования следует смонтировать фильтр грубой очистки
производительностью не менее расхода воды на обратную промывку установки
обезжелезования.
Сброс сточных вод от установки обезжелезования производится в хозяйственнобытовую или производственную канализацию в напорном режиме.
Пропускная способность системы канализации должна быть не менее требуемого
расхода воды на обратную промывку установки обезжелезования.
Расстояние от установки обезжелезования до точки ее присоединения к канализации не
должно превышать 3 м, если сброс сточных вод от установки осуществляется по
трубопроводу с рекомендуемым условным диаметром Dy.
В случае, если сбросной трубопровод имеет длину более 5 метров или проложен выше
установки обезжелезования на 1 м, следует принимать его условный диаметр Dy на
один размер больше рекомендуемого.
Не следует отводить сточные воды от установки по трубопроводу длиной более 10 м.
Отведение переливных вод от баков-солерастворителей в канализацию должно
осуществляться по отдельному трубопроводу, который нельзя объединять с
трубопроводом, отводящим сточные воды от блока управления установки.
Во избежание попадания газов из системы канализации в помещение и для повышения
санитарной надежности следует предусмотреть сброс сточных вод от установки
обезжелезования в канализацию с разрывом струи через гидрозатвор. Наиболее
предпочтительным является использование канализационного трапа соответствующей
пропускной способности.
Для питания блока управления следует установить розетку европейского стандарта с
заземлением, подключенную к электрической сети с параметрами 220+10% В, 50 Гц.
При больших отклонениях напряжения необходимо дополнительно установить
стабилизатор.
47
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Розетка должна быть смонтирована на стене в удобном месте рядом с установкой
обезжелезования на такой высоте, чтобы была полностью исключена возможность
попадания на нее воды.
Заземление розетки должно быть предусмотрено в обязательном порядке.
Не рекомендуется применение отдельного выключателя для отключения установки от
электрической сети; для этого следует использовать общее пакетное устройство.
Все сантехнические работы должны быть выполнены в соответствии с местными
стандартами. Рекомендуемый диаметр дренажной трубы указан в таблице 2 раздела 3.
Все паяные соединения на дренажной линии должны быть выполнены до
подсоединения к штуцеру ограничителя дренажного потока на управляющем блоке.
Ближайшее к ограничителю дренажного потока паяное соединение должно находиться
от него на расстоянии не ближе 15 см. Несоблюдение этих требований может привести
к повреждению управляющего блока.
Для всех уплотнений может использоваться только тефлоновая лента (фум).
48
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
49
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И ЗАПУСК
После окончания монтажных работ необходимо выпустить воздух из фильтров и
произвести их первичную регенерацию с целью отмывки фильтрующей загрузки MGS.
Закрыть краны на трубопроводах подачи исходной и отвода обезжелезенной воды от
установки.
Произвести промывку байпасной линии. Для этого установку привести в положение
бай-пасс (вода не поступает в фильтр). Включить подачу воды. Открыть ближайший за
установкой пробоотборный кран и дать воде стечь в течение нескольких минут, или до
тех пор, пока из водопровода не будут удалены все инородные частицы, которые могли
туда попасть при монтаже. После промывки закрыть выходной кран и держать его
закрытым в течение всей регенерации.
Присоединить бак-растворитель к блоку управления с помощью гибкого шланга,
поставляемого в комплекте установки.
Гибкий шланг, соединяющий бак-растворитель с блоком управления, прикрепляется к
каждому из них с помощью латунной гайки, пластмассовой конической вставки и
латунной гильзы (эти детали следует предварительно надеть на шланг в описанной
последовательности).
Засыпать в бак-растворитель перманаганат калия KMnO4 („мараганцовку”) в
количестве, достаточном для проведения по меньшей мере 4 -5 регенераций установки
обезжелезования.
Марка
KAMG 1054 M
KAMG 1252 M
KAMG 1252 T
KAMG 1649 M
KAMG 1649 T
Расход перманаганата калия на 5
регенераций (г)
400,0
500, 0
750,0
1000,0
1250,00
Залить в бак-растворитель объем воды, необходимый для проведения одной
регенерации одного баллона, и оставить на 4-5 часов для получения
концентрированного раствора. С целью ускорения растворения рекомендуется
осторожно перемешать воду в баке.
Включить управляющий блок в сеть.
Произвести первичнуюнастройкууправляющего блока.
Открыть кран на трубопроводе подачи исходной воды на установку примерно на 1/3.
Краны на трубопроводе обезжелезенной воды от установки должны быть закрыты.
Вручную перевести управляющий блок в режим регенерации.
После того, как из трубопровода сброса сточных вод от установки обезжелезования в
канализацию пойдет плотная компактная струя без воздушных пузырей, полностью
открыть вентиль на трубопроводе подачи исходной воды и дождаться окончания
первого этапа регенерации.
полностью открыть вентиль на трубопроводе подачи исходной воды.
Кран на трубопроводе обезежелезенной воды от установки должен быть закрыт в
течение всего процесса регенерации.
Дождаться начала второго этапа регенерации (подача регенерирующего раствора и
медленная промывка) и оставить его в этом положении до полной остановки
засасываемого в баллон потока воды.
Дождаться окончания третьего, четвертого и пятого этапов регенерации и
автоматического возвращения управляющего
блока в положение "Сервис".
50
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
По окончании регенерации второго фильтра следует - полностью открыть вентиль на
трубопроводе отвода обезежелезенной воды от установки;
проверить, закрытли байпасный вентиль.
51
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Оставляя установку для работы в автоматическом режиме !!!
ПРОВЕРИТЬ, ЗАКРЫТ ЛИ БАЙПАСНЫЙ ВЕНТИЛЬ.
Проверить открыты ли входной и выходной вентиля.
Проверить давление до и после установки.
Проверить прохождение воды.
Если до установки установлено какое-либо оборудование (например
механический фильтр) проверить их работу и прохождение воды через них.
52
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для регенерации установки следует использовать
Перманганат калия (ГОСТ 5777-84 и ГОСТ 20490-75) для очистки воды хозяйственнопитьевого значения.
Соответствует санитарным нормам:
СанПин 2.1.4.1074-01 "Питьевая вода. Гигиенические требования к качеству воды
централизованных систем питьевого водоснабжения. Контроль качества"
ГН 2.1.5.1315-03 "Предельно допустимые концентрации (ПДК) химических веществ в
воде водных объектов хозяйственно-питьевого и культурно-бытового
водопользования".
Бак-растворитель рекомендуется опорожнять и очищать от осадка 1-2 раза в год.
Для очистки заборника необходимо отсоединить от блока управления гибкий шланг
подачи раствора KMnO4, продуть шланг и солезаборник воздухом и при
необходимости промыть водой под небольшим давлением.
Рекомендуется периодически проверять и корректировать показания текущего времени
на циферблате программного устройства. Во время отключения электроэнергии все
запрограммированные величины, будут сохранены до 5 суток.
Сбитое время на дисплее управляющего блока указывает на то, что имело место
отключение электроэнергии.
После перерыва в подаче электроэнергии необходимо сразу же заново установить
текущее время.
При существенном изменении показателей качества исходной воды или объема
водопотребления на объекте следует немедленно изменить настройки параметров
регенерации.
Если установка обезжелезования не использовалась в течении длительного времени, до
начала пользования водой во избежание образования микрофлоры в слое MGS
необходимо произвести ее полуавтоматическую регенерацию аналогично первой
регенерации.
53
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ДЕЙСТВИЯ ПЕРСОНАЛА В АВАРИЙНОЙ СИТУАЦИИ
Аварийная ситуация может возникнуть в следующих случаях:
 при отказе многоходового клапана вследствие его механической поломки или
отключения электропитания блока управления;
 при протечках в местах присоединения трубопроводов к управляющему блоку;
 при авариях каких либо инженерных систем в непосредственной близости к
установке.
В аварийной ситуации следует:
 отключить установку, закрыв краны до и после нее, и открыв байпасный кран на
линии подачи воды в систему водоснабжения объекта;
 сбросить давление внутри установки, включив ее в режим полуавтоматической
регенерации или открыв ближайший пробоотборный кран;
 отключить электропитание установки.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не опускается использование фильтра при давлении и температуре среды,
превышающие указанные в технических характеристиках.
Категорически запрещается производить работы по устранению дефектов при
наличии давления рабочей среды в трубопроводе.
Во избежании несчастных случаев необходимо при монтаже и эксплуатации соблюдать
общие требования безопасности по ГОСТ 12.2.063 81.
Фильтры должны эксплуатироваться в соответствии с требованиями «Правил
устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением»,
утвержденных Госгортехнадзором РФ и утвержденного руководителем объекта, на
котором установлен данный фильтр, руководства по эксплуатации.
Фильтры должны устанавливаться в закрытом помещении, температура в котором не
может опускаться ниже 0 ºС.
Фильтры должны использоваться строго по назначению в соответствии с указанием в
технической документации.
Запрещается включение в работу фильтров с не полностью собранными и обжатыми
разъемами.
Каждый фильтр должен быть снабжен байпасом и запорной арматурой, установленной
на подводящих и отводящих трубопроводах.
Во время эксплуатации следует производить периодические осмотры и технические
освидетельствования в сроки, установленные правилами и нормами организации,
эксплуатирующей трубопровод.
К обслуживанию фильтров допускается персонал, изучивший их устройство и
правила техники безопасности.
При отключении фильтра после эксплуатации из него обязательно должна быть слита
вода.
Администрация объекта, на котором установлен фильтр, должна обеспечить
безопасность работы персонала при его эксплуатации.
ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ
Замечание. При транспортировке должны быть обеспечены условия, исключающие
удары по корпусу фильтра и управляющему блоку.
Транспортировка и хранение фильтров осуществляется в соответствии
с требованиями ГОСТ 21345 78, ГОСТ 12.2.063 81.
54
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Фильтры транспортируются любым видом транспорта в соответствии с правилами
перевозки, действующими на принятом для перевозки транспорте. Условия
транспортирования в части воздействия климатических факторов – 8 или 9 по ГОСТ
15150, в части воздействия механических факторов – условие Ж по ГОСТ 23170.
Условия хранения фильтров 8 (ОЖ3) по ГОСТ 15150 у изготовителя и потребителя. Не
допускается хранение фильтров на открытых площадках в близи мест хранения
химикатов, аммиака и активных газов, вызывающих коррозию металла, а также на
низкорасположенных площадках, заливаемых грунтовыми и дождевыми водами.
55
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизация изделия производится в соответствии с установленным на предприятии
порядком (переплавка, захоронение, перепродажа), составленным в соответствии с
Законами РФ №96Ф3 "Об охране атмосферного воздуха", №89Ф3 "Об отходах
производства и потребления", №52 Ф3 "Об санитарноэпидемиологическом
благополучии населения", а также другими российскими и региональными нормами,
актами, правилами, распоряжениями и пр., принятыми во использование указанных
законов.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗТЕЛЬСТВА
Гарантий срок эксплуатации установок обезжелезования устанавливается в
течение 24 месяцев с момента отгрузки оборудования Покупателю, при условии
планового сервисного обслуживания 2 раза в год.
Гарантия предусматривает замену или ремонт оборудования и отдельных дефектный
деталей представителем завода-изготовителя при условии, что изделие эксплуатируется
в соответствии с требованиями данного документа.
Гарантия недействительна в случае нарушения Покупателем правил эксплуатации
установки, а именно:
 нарушение температурного режима;
 механические повреждения установки в результате неправильной или
небрежной эксплуатации;
 дефектный монтаж или неправильно произведенные пуско-наладочные работы
(если монтаж и наладка осуществлялись без участия представителя заводаизготовителя);
 неавторизированный ремонт установки;
 повреждение установки при транспортировке силами Покупателя;
 повреждение установки в результате действия третьих лиц, а также в результате
природных катаклизмов, военных действий или террористических актов.
Настоящая гарантия не предусматривает возмещения материального ущерба и ущерба
здоровью, связанного с неправильной эксплуатацией или простоем установки.
Поставщик оставляет за собой право изменять технические параметры и
комплектацию изделия без предварительно уведомления.
56
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
НЕИСПРАВНОСТЬ
ПРИЧИНА
СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ
1. Управляющий блок
Повреждены электрические Обеспечить неразрывность
системы обезжелезования не соединения
электрических соединений
входит в режим регенерации Неисправен таймер
Заменить таймер
Отсоединен кабель
Проверить соединение
отсчетчика
счетчика и таймера и защиту
Заедание счетчика
счетчика
Неисправен
Почистить или заменить
электродвигательуправляющ счетчик
е- го блока
Заменить электродвигатель
Неправильно
Проверить и при
запрограммирован управнеобходимости
ляющий блок
перепрограммировать
управляющий блок
2. На выходе системы
Открыт бай-пасс
Закрыть бай-пасс
обезжелезования - жесткая В баке для растовра KMnO4 Насыпать KMnO4 в бак для
вода
отсутствует KMnO4
растовра KMnO4 и долить
Засорились инжектор и (или) воды
сетка
Почистить или заменить
Недостаточный поток воды инжектор и (или) сетку
во время заполнения бака
Проверить правильность
для растовра KMnO4
установки времени заполнения бака для растовра
KMnO4. При необходимости
очистить от засора линию
заливки бака для растовра
KMnO4 и кольцо ограничителя солевого потока
(BLFC)
Протекает приемный
Убедиться, что на
трубопровод
поверхности приемного
Внутренняя течь в
трубопровода нет трещин.
управляющем блоке
Заменить уплотнительное
Заело счетчик воды
кольцо
Кабель счетчика не
Заменить прокладки,
подсоединен или не припаян отрегулировать зазоры и
к корпусу
(или) заменить поршень
Неправильно
Удалить загрязнения со
запрограммирован управляю счетчика
щий блок
Проверить соединения
Проверить и при
необходимости
перепрограммиро
вать управляющий блок
57
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
3. Система обезжелезования Неправильно установлены Проверить правильность
расходует слишком много параметры заполнения бака установок
KMnO4
для растовра KMnO4
Смотри неисправность №7
Избыток воды в баке для
растовра KMnO4
4. Падение давления за
Линия засорена ржавчиной Устранить засорениелинии
системой
или другими механическими Устранить засорение
частицами
управляющего блока и
Управляющий блок засорен резиновых колец
ржавчиной или другими
Вынуть поршень и
механическими частицами прочистить управляющий
Вход управляющего блока блок
забит инородными
частицами
5. Засорение дренажной
Верхняя сетка
Установить верхнюю сетку
линии засыпкой и, как
зафиксирована не по центру по центру или заменить ее
следствие, падение давления или треснула
Укомплектовать бак для
в ней
В потоке воды присутствует растовра KMnO4
воздух
воздушным клапаном
Кольцо ограничителя
Подобрать кольцо DLFC
дренажного потока DLFC
необходимого размера
слишком большое
6. В очищенной воде
Засыпка выработала
Проверить правильность
присутствует железо
ресурсдо регенерации
установок времени обратной
Содержание железа в исход- промывки, подачи
ной воде превышает норму регенерирующего раствора и
заполнения бака для
растовра KMnO4. Увеличить
частоту и время обратной
промывки
Обращайтесь к продавцу
7. Избыток воды в баке для Засорилась дренажная линия Очистить от засора
растовра KMnO4
Поплавок не перекрывает
дренажную линию и кольцо
подачу воды в бак для
DLFC
растовра KMnO4
Заменить поплавок
Неправильно
Проверить и при
запрограммирован управнеобходимости
ляющий блок
перепрограммировать
управляющий блок
8. Вода с расвором KMnO4 в Засорились инжектор и (или) Прочистить инжектор и
магистрали потребителя
сетка
заменить сетку
Неисправен таймер
Заменить таймер
Засорился поплавок
Почистить или заменить
Засорилась линия подачи
поплавок
регенерирующего раствора Очистить линию от засора
Низкое давление воды
Поднять давление воды
Неправильно
минимум до 1,4бар
запрограммирован управПроверить и при
58
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ляющий блок
необходимости
перепрограммировать
управляющий блок
9. Не поступает вода в бак
для растовра KMnO4
10. Управляющий блок не
выходит из режима регенерации
11. Вода постоянно течет в
дренаж
Засорилась дренажная линия Очистить от засора
Засорились инжектор и (или) дренажную линию и кольцо
сетка
DLFC
Низкое давление воды
Прочистить инжектор и
Внутренняя течь
(или) заменить сетку
вуправляющем блоке
Поднять давление воды
Неправильно
минимум до 1,4 бар
запрограммирован управЗаменить прокладки,
ляющий блок
отрегулировать зазоры и
Неисправен таймер
(или) заменить поршневую
систему
Проверить и при
необходимости
перепрограммировать
управляющий блок
Заменить таймер
Неисправен таймер
Заменить таймер
Неисправны микровыключа- Заменить
тели и (или) проводка
микровыключатели и (или)
Неисправен эксцентрик
проводку
привода поршня
Заменить эксцентрик
привода поршня
В управляющий блок попали Вынуть поршневую систему
посторонние частицы
и внимательно осмотреть ее.
Внутренняя течь в
Удалить посторонние
управляющем блоке
частицы и проверить работу
Управляющий блок заело в управляющего блока в
положении подачи
различных режимах
регенерирующего раствора регенерации
или обратной промывки
Заменить прокладки,
Электродвигатель таймера отрегулировать зазоры и
остановился или его заело (или) заменить поршневую
Неисправен таймер
систему
Заменить поршневую
систему и прокладки,
отрегулировать зазоры
Заменить электродвигатель
таймера и проверить на всех
шестеренках наличие зубцов
59
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Заменить таймер
60
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
БЛОК УПРАВЛЕНИЯ – ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ПРОГРАМИРОВАНИЕ
Клапан управления WS1 El Моноблочная электронная панель с легким фронтальным
доступом
Передняя панель отображает время, количество дней до ближайшей регенерации,
оставшуюся емкость, текущий расход обработанной воды и использованную емкость
Четыре режима работы: немедленная регенерация по сигналу счетчика, отложенная
регенерация по сигналу счетчика, отложенная регенерация по сигналу таймера и
регенерация по сигналу от внешнего дифференциального датчика давления
Отдельная функция двойной обратной промывки обеспечивает оптимальные
регенерацию и очищающую способность
Полностью программируемый цикл регенерации с шестью режимами (обратная
промывка, засолка и медленная промывка потоком вниз, вторая обратная промывка,
быстрая прямая промывка, наполнение реагентного бака и сервисный режим с потоком
вниз)
Возможность работы с баллонами диаметром до 22" по сервисным расходам и на
обратную промывку
Регенерация потоком вниз
Сетевой адаптер, устанавливаемый для обеспечения безопасной эксплуатации, с
выходным напряжением питания 12 В упрощает установку
Клапан управления разработан с учетом оптимизации сервисных потоков и потоков на
обратную промывку
Наполнение реагентного бака обработанной водой
Возможна комплектация с подмешивающим необработанную воду клапаном
24-часовые часы
Надежный и проверенный привод распределителя
61
Клапан управления, фитинги и/или байпас разработаны так, чтобы компенсировать
незначительное рассогласование с осью трубопровода, но ни в коем случае не для того,
чтобы быть несущей конструкцией.
Не используйте вазелин, масла, другие смазывающие компоненты с углеводородом или
кремнийорганические соединения в виде аэрозоля. Силиконовая смазка может быть
использована на черных уплотнительных кольцах. Избегайте попадания любого типа
смазывающих компонентов, включая кремнийорганические соединения, на красные
или прозрачные уплотнительные кольца.
Гайки и крышки разработаны так, чтобы их можно было отвинтить или уплотнить
вручную или при помощи специального пластмассового гаечного ключа. В случае
необходимости можно использовать плоскогубцы для того, чтобы отвинтить гайку или
крышку. Не используйте трубный ключ для уплотнения или ослабления гайки или
крышки. Не используйте молоток для подсовывания отвертки в щели между болтами
и/или крышкой.
Не используйте трубную смазку или другие герметики на нитях резьбы. Для
уплотнения на резьбе, а также для подсоединения дренажной линии должна быть
использована тефлоновая лента. Тефлоновая лента не нужна для болтовых соединений
или уплотнения крышки, где используется кольцевое сальниковое уплотнение.
После завершения любого технического обслуживания клапана, включая установку
привода или установку крышки привода или поршня, нажмите и держите кнопки
«NEXT» и «REGEN» в течение 3 секунд, или отсоедините разъем источника питания от
платы (черный провод) и подсоедините снова. Это сбрасывает ряд параметров клапана
и переводит поршень в позицию сервиса. На дисплее должны высветиться все надписи,
затем - программная версия (например: 154) и затем клапан перейдет режим сервиса.
Вся система трубопроводов должна быть сделана в соответствии с местными нормами
и правилами. Диаметр канала для дренажной линии должен быть минимум ½”-дюйма.
При потоке обратной промывки более 7 gpm (1.5 м3/час) или длиной более 6 метров
требуется ¾”-дюйма дренажная линия.
Сварные соединения в области дренажа должны быть проведены до присоединения
линии дренажа к фитинговым соединениям регулятора потока. При проведении
сварных соединений труб, которые присоединяются с регулятору потока, оставьте как
минимум 6 дюймов (15 см) между фитинговыми соединениями регулятора потока и
сварными соединениями. Несоблюдение этих рекомендаций может вызвать
повреждение фитинговых соединений регулятора потока.
При сборке комплекта монтажных фитингов (на входе и выходе) в первую очередь
присоедините фитинги к системе труб, а затем присоедините гайку и уплотнительные
кольца. Тепло от спаивания или клеи могут вызвать повреждения гаек и
уплотнительных колец. Сварные соединения должны остыть и клеевые соединения
должны просохнуть перед установкой гайки и уплотнительных колец. Избегайте
попадания растворителя и клея на любую часть уплотнительных колец, байпасного
вентиля или управляющего клапана.
Подсоедините к электрической сети. Запомните: Все подключения к электросети
должны проводиться в соответствии с локальными нормативными актами.
Установите заземление на металлические трубы.
62
Технические данные, которые должны включаться в руководство ОЕМ оборудования
Минимальное/Максимальное рабочее давление 1,4 кгс/см2 (20 psi) - 8,5 кгс/см2 (125
psi)
Минимальная/Максимальная рабочая
4 оС -38 оС
температура
Питание
~220 В, 50 Гц
Трансформатор
~12 В
Потребляемая мощность
9,5 Вт, 0,5 А
Сила тока
500 мА
В Таблице 2 содержаться обобщенные технические данные на управляющие клапаны и
байпасные краны.
Таблица 2 Основные технические данные
Расход воды в режиме сервиса
1" (включая байпас и счетчик воды)
1,25" (включая счетчик воды)
1,25" (включая байпас и счетчик воды)
102 л/мин (27gpm) при перепаде 1,0 кгс/см2 (15 psi)
129 л/мин (34gpm) при перепаде 1,0 кгс/см2 (15 psi)
121 л/мин (32gpm) при перепаде 1,0 кгс/см2 (15 psi)
Расход воды в режиме обратной промывки
1" (включая байпас)
1,25"
1,25" (включая байпас)
102 л/мин (27gpm) при перепаде 1,7 кгс/см2 (25 psi)
121 л/мин (32gpm) при перепаде 1,7 кгс/см2 (25 psi)
114 л/мин (30gpm) при перепаде 1,7 кгс/см2 (25 psi)
Скорость наполнения регенерирующим
компонентом
1,9 л/мин (0,5 gpm)
Инжекторы
См. Рисунки Инжекторов
"Вход"/"Выход" фитинговые соединения
(а) 1" NPT уголок с уникальной возможностью
использовать %" NPT соединения на входе и/или
выходе
(б) ¾” и 1" PVC клеевые фитинговые соединения
(с) 1" прямое медное сварное фитинговое
соединение
(д) ¾” прямое медное сварное фитинговое
соединение
(е) 1" NPT фитинг
(ж) 1" BSPT фитинг
(з) 1 ¼” NPT фитинг
Трубка дистрибьютора
1.05" диаметр (3/4" U.S. PVC трубка)
Соединение на баллоне
Вес управляющего клапана
Тип ЗУ
2 ½” - 8 NPSM
2,0 кг
Энергонезависимая EEPROM (электрически
стираемая программируемая память "только для
чтения")
Устойчивость к реагентам / химикатам
Хлорид натрия, хлорид калия, перманганат калия,
бисульфат натрия, гидроксид натрия, соляная
кислота, хлориды и хлорамины
63
НАЗНАЧЕНИЕ И РЕЖИМЫ РАБОТЫ УПРАВЛЯЮЩЕГО КЛАПАНА
Этот полностью автоматический управляющий клапан, изготовленный из
стеклонаполненного Норила, представляет собой основной центр управления,
обеспечивающий направление и регулирование всеми режимами фильтраобезежелезователя или фильтра. Когда управляющий клапан устанавливается в
качестве фильтраобезежелезователя, управляющий клапан может быть настроен для
проведения регенерации потоком "сверху вниз". Управляющий клапан может быть
настроен на проведение регенерации по требованию (из предположения заранее
определенного количества воды) и/или по таймеру (по прошествии определенного
числа дней). Управляющий клапан может быть настроен таким образом, чтобы фильтробезежелезователь удовлетворял требованиям Water Quality Association (WQA) или
NSF International efficiency rating.
Управляющий клапан устойчив к воздействию большого числа реагентов,
используемых для регенерации фильтров и смол. Управляющий клапан способен
распределять поток воды в нужных соотношениях для регенерации или обратной
промывки водоочистных систем. Инжектор регулирует расход рассола или др.
реагентов. Управляющий клапан регулирует скорости потоков обратной и прямой
промывок и скорость наполнения очищенной водой регенерирующего бака (далее,
фидера), если последний прилагается.
Управляющий клапан предназначен для обеспечения высоких скоростей потока в
режимах Сервиса (27 gpm при 15 psig /102,2 л/мин при перепаде 103 кПа) и Обратной
промывки (27 gpm при 15 psig /102,2 л/мин при перепаде 103 кПа) при использовании
прямых фитинговых соединений на линии байпаса. В управляющих клапанах не
используются обычные крепежные соединения (например, винты), а вместо этого
используются зажимы, резьбовые крышки и гайки и "замки запорного типа". Крышки и
гайки следует уплотнять только руками, т.к. используются радиальное уплотнения.
Инструменты, необходимые для проведения сервисного обслуживания клапана,
включают в себя: одну прямую отвертку, одну широкую прямую отвертку,
плоскогубцы и пару перчаток.
Установка управляющего клапана проводится достаточно легко, поскольку трубку
дистрибьютора можно отрезать на 1/2 дюйма (12,5 мм) выше или ниже резьбового
соединения баллона. Трубка дистрибьютора удерживается на месте кольцевым
уплотнением и в управляющем клапане также имеется штифтовое соединение для
верхней распределительной корзины дистрибьютора.
Бок питания трансформатора с длиной шнура 15 футов. (~4,5 м) входит в
комплектацию и предназначен для использования с управляющим клапаном. Блок
питания предназначен для использования только в сухих местах. Управляющий клапан
помнит все настройки в течение двух часов после отключения питания. По истечении
двух часов единственная настройка, которую следует перенастроить, является текущее
время дня; все остальные значения неизменно хранятся в памяти. Батарейки в
управляющих клапанах не нужны.
64
РЕЖИМЫ РЕГЕНЕРАЦИИ ПРИ ОБЕЗЖЕЛЕЗОВАНИИ
Направление потока "сверху вниз" Заполнение реагентом после Промывки
1 Режим: Обратная промывка (Backwash)
2 Режим: Регенерация (Downflow Brine)
3 Режим: Обратная промывка (Backwash)
4 Режим: Прямая промывка (Fast Rinse)
5 Режим: Заполнение реагентом / Растворение (Fill/Regenerant Refill)
6ой Режим: Сервис
Владелец может начать Ручную регенерацию. Владелец может начать проведение
Ручной регенерации в установленное для регенерации время или немедленно:
Нажмите и отпустите кнопку «REGEN». На дисплее высветится надпись “Regen Today”
и регенерация произойдет в установленное для регенерации время. Владелец может
отменить проведение Ручной регенерации, для чего следует нажать и отпустить кнопку
«REGEN». Этот способ начала Ручной регенерации не применим, если система
настроена на проведение немедленной регенерации по достижении нулевого значения
параметром Ресурс емкости в галлонах.
Регенерация начнется немедленно, если нажать и удерживать в течение
приблизительно 3 секунд кнопку «REGEN». В этом случае владелец не может отменить
проведение Регенерации, за исключением сброса всех настроек, для чего нужно нажать
и удерживать одновременно кнопки «NEXT» и «REGEN» в течение 3 секунд.
65
Управляющий клапан со счетчиком воды можно настроить на Регенерацию:
 только по требованию,
 только по таймеру,
 по требованию или по таймеру (в зависимости оттого, что наступит ранее).
Способ проведения регенерации определяется настройками, установленными
при программировании клапана в режиме "Тип регенерации" - Шаг 3CS и 5CS.
Возможные варианты настроек управляющего клапана более подробно описаны
в разделах "Данные и настройки монтажника".
Если управляющий клапан поставляется без счетчика воды, то он может управляться
только по таймеру, и во время программирования клапана в режиме "Тип регенерации"
параметр, настраиваемый на Шаге 3CS, должен быть установлен в режиме " 7" (по
дням недели) или "28" (через определенное число дней).
Управляющий клапан также может быть настроен на проведение Немедленной или
Отложенной (в этот же день в установленное для регенерации время) регенерации.
Немедленная регенерация возможна в случае настройки клапана на проведение
регенерации только по объему очищенной воды или регенерации от внешнего сигнала
(более подробно - см. раздел "Тип регенерации ").
Клапан также может быть настроен на проведение регенерации от внешнего сигнала
при подключении к 2-х штырьковому разъему на плате с надписью"DP SWITCH" с
возможностью проведения немедленной или отложенной регенерации.
При необходимости можно провести Ручную регенерацию в установленное для
регенерации время или немедленно:
Нажмите и отпустите кнопку «REGEN». На дисплее рядом с надписью “Regen”
появится мерцающий указатель «Ч» и регенерация произойдет в установленное для
регенерации время. Владелец может отменить проведение Ручной регенерации, для
чего следует нажать и отпустить кнопку «REGEN». Этот способ начала Ручной
регенерации не применим, если клапан настроен на проведение немедленной
регенерации по объему очищенной воды.
Регенерация начнется немедленно, если нажать и удерживать в течение
приблизительно 3 секунд кнопку «REGEN». В этом случае проведение регенерации
можно отменить только сбросом всех настроек клапана, для чего нужно нажать и
удерживать одновременно кнопки «NEXT» и «REGEN» в течение 3 секунд.
При необходимости можно перейти к следующей стадии регенерации, нажав кнопку
«REGEN».
66
Управляющий клапан состоит из следующих компонентов:
 Передаточный механизм
 Крышка передаточного механизма, главный поршень и регенерационный
поршень
 Распределитель потоков (сборка)
 Крышка инжектора, сетка, заглушка инжектора и инжектор
 Регулятор потока заполнения фидера или заглушка
 Регулятор потока дренажной линии и дренажный фитинг
 Счетчик воды или Заглушка
 Монтажные фитинги (комплект)
 Кран байпаса (опциональный)
67
Передаточный механизм
Группа Передаточный механизм состоит из следующий частей:
Кронштейн передаточного механизма
Печатная плата
Двигатель
Передаточные шестеренки
Крышка передаточных шестеренок
К кронштейну передаточного механизма крепятся печатная плата, двигатель,
передаточные шестеренки и крышка передаточных шестеренок.
68
WS1EI or WS1.25EI Front Cover and Drive Assembly
Drawing No.
Order No.
Description
1
2
3
4
5
6
Not Shown
Quantity
V3175EI-01
V3107-01
V3106-01
V3408EI
V3110
V3109
WS1EI Front Cover Assembly
WS1 Motor
WS1 Drive Bracket & Spring Clip
WS1.5 PC Board EI
WS1 Drive Gear 12x36
WS1 Drive Gear Cover
1
1
1
1
3
1
V3002EI
V3186
V3186EU
V3186UK
WS1EI Drive ASY
WS1 AC ADAPTER 110V-12V
WS1 AC ADAPTER 220-240V-12V EU
WS1 AC ADAPTER 220-240V-12V UK
*
1
V3186-01
WS1 AC ADAPTER CORD ONLY
* Drawing number parts 2 through 6 may be purchased as a complete assembly, part
V3002EI.
NEXT – переход на следующий параметр
REGEN – начать регенерацию
▲- переключение между значениями параметра „вверх”
▼- переключение между значениями параметра „вниз” (установка времени)
69
(маркировка на плате MOTOR) - „двух-пиновый” разъем
подключение электропитания мотора
(маркировка на плате DRIVE или MAV) – „двух-пиновый” разъем
под дополнительные внешние клапана NO HARD WATER BYPASS
(NHWB) или Clack Motorized Alternating Valves (MAV)
(маркировка на плате INTERCONNECT CABLE или COMM
CABLE) – „трех-пиновый” разъем INTERCONNECT CABLE,
дополнительный кабель для соединения двух блоков управления,
для создания систем TWIN ALTERNATING
(маркировка на плате 12VAC PWR) – „четырех-пиновый” разъем
подключение электропитания управляющего клапана
(маркировка на плате METER) – „трех-пиновый” разъем для
подключения счетчика воды
(маркировка на плате DP SWITCH) – „двух-пиновый” разъем,
начало регенерации по сигналу внешнего устройства
Печатная плата получает, хранит и отображает информацию, определяет, когда
проводить и начинать регенерацию. На дисплее отображается различного рода
информация о первоначальных настройках, данных и настройках монтажника,
диагностике, архиве данных управляющего клапана или настройках владельца.
Печатная плата подает питание на двигатель. 2-х штырьковое соединение платы
присоединяется при помощи проводов к двигателю, работающему на постоянном токе.
Двигатель крепится к кронштейну при помощи пружинного хомута и небольшого
пластмассового выступа, который совпадает с пазом на корпусе двигателя. Двигатель
поворачивает передаточные шестеренки, с помощью которых перемещается поршень в
режимы Обратной промывки, Регенерации, Заполнения фидера или Сервиса. Двигатель
свободно вращается в обоих направлениях и, изменяя направление вращения, изменяет
направление вращения поршня. Двигатель можно при необходимости легко заменить.
Три передаточные шестеренки одинакового размера с отражающей поверхностью
удерживаются на месте при помощи крышки. При вращении главной шестеренки на ее
поверхности появляются отблески света, и высокочувствительный светодиод
определяет: вернулся ли импульс света. Печатная плата считает число импульсов и
определяет, когда останавливать вращение двигателя.
70
Крышка передаточного механизма, главный поршень и регенерационный
поршень
WS1EI Drive Cap Assembly, Downflow Piston, Regenerant Piston and Spacer Stack
Assembly
Drawing
Order No.
Description
Quantity
No.
1
V3005
WS1 Spacer Stack Assembly
1
2
V3004
Drive Cap ASY
1
3
V3178
WS1 Drive Back Plate
1
4
V3011*
WS1 Piston Downflow ASY
1
5
V3174
WS1 Regenerant Piston
1
6
V3135
O-ring 228
1
7
V3180
O-ring 337
1
8
V3105
O-ring 215 (Distributer Tube)
1
V3001
WS1 Body ASY Downflow
Not Shown
1
V3001-02 WS1 Mixing Valve Body ASY
*V3011 is labeled with DN.
Note: The regenerant piston is not used in backwash only applications.
Передаточные шестеренки поворачивают главную шестеренку из группы передаточных
шестеренок, которая перемещает поршень. Вращаемый и перемещающийся в
горизонтальной плоскости поршень останавливается в определенных позициях для
того, чтобы направить поток воды на Обратную промывку, Регенерацию, Прямую
промывку или Заполнение фидера. Печатная плата определяет положение поршня
путем подсчета числа импульсов, которые возникают при вращении поршня.
71
Оптический сенсор направлен на одну из понижающих передаточных шестеренок,
которая и вырабатывает импульсы. Положение каждого режима определяется по числу
импульсов. Счетчик обнуляется каждый раз при переходе клапана в режим Сервис.
Печатная плата определяет положение Сервиса по появлению увеличения тока,
который подводится к двигателю, когда механизм останавливается в положении
Сервис. Такой способ контроля положения поршня обеспечивает большую
подвижность и не требует никаких выключателей и кулачков.
Всегда используется один из двух основных поршней:
1.25" поршень для потока "сверху вниз" для клапанов серии WS1EI, который
используется, когда управляющий клапан используется в качестве фильтраобезежелезователя, реагентного или безреагентного фильтра; или
Если управляющий клапан используется в качестве фильтра-обезежелезователя или
реагентного фильтра к основному поршню должен присоединяться поршень
регенерации. Если управляющий клапан используется в системах, не требующих
реагентной обработки, поршень регенерации следует извлечь.
Распределитель потоков (сборка)
Распределитель потока и его компоненты обеспечивают необходимый поток воды во
время разных режимов. Полностью выполненный из пластика распределитель потоков
и его компоненты выполнены в виде одного элемента, что позволяет вынимать
распределитель потока руками.
Наружная поверхность распределителя потоков уплотняется в корпусе при помощи
самосмазывающегося уплотнительного кольца из EPDM, в то время как внутренняя
поверхность и поршень уплотняются при помощи самоочищающихся силиконовых
уплотнительных колец. Эти прозрачные уплотнительные кольца покрыты специальной
смазкой, чтобы поршень не нужно было смазывать.
72
Крышка инжектора, сетка, заглушка инжектора и инжектор
Drawing No. Order No.
Description
Quantity
1
V3176
Injector Cap
1
2
V3152
O-ring 135
1
3
V3177
Injector Screen
1
4
V3010-1Z
WS1 Injector ASY Z Plug
1
V3010-1A WS1 INJECTOR ASY A BLACK
V3010-1B WS1 INJECTOR ASY B BROWN
V3010-1C WS1 INJECTOR ASY C VIOLET
V3010-1D
WS1 INJECTOR ASY D RED
V3010-1E
WS1 INJECTOR ASY E WHITE
5
V3010-1F
WS1 INJECTOR ASY F BLUE
1
V3010-1G WS1 INJECTOR ASY G YELLOW
V3010-1H WS1 INJECTOR ASY H GREEN
V3010-1I WS1 INJECTOR ASY I ORANGE
V3010-1J
WS1 INJECTOR ASY J LIGHT
BLUE
V3010-1K
WS1 INJECTOR
ASY K LIGHT
GREEN
Not Shown
V3170
O-ring 011
*
Not Shown
V3171
O-ring 013
*
*The injector plug and the injector each contain one 011 (lower) and 013 (upper) o-ring.
For a filter that only backwashes injector plugs are located in both holes.
73
©
Сетка, инжектор и/или заглушки инжектора устанавливаются под крышкой инжектора
в легкодоступном месте на верхней части клапана. В крышке инжектора есть четыре
паза и поэтому в крышке не происходит скапливание воды. Крышка для инжектора
выполнена для ручного уплотнения.
Под крышкой инжектора находится легко промываемый, съемная сетка,
предотвращающий засорение инжектора. Под крышкой инжектора есть два отверстия с
метками “DN” и “UP”. В эти отверстия вставляются заглушка инжектора или инжектор.
Заглушка (код V3010-1Z) предотвращает движение воды в определенном направлении,
а инжектор позволяет движение воды в этом направлении. Самовсасывающий
инжектор увеличивает скорость воды, создавая область с пониженным давлением, что
обеспечивает всасывание концентрированного жидкого реагента, такого как хлорид
натрия (рассол), перманганат калия, гидроксид натрия, соляную кислоту и т.д. Реагент
смешивается с потоком воды, который проходит через слой для его регенерации.
Инжектор обеспечивает постоянное соотношение реагента и воды во всем интервале
рабочих давлений управляющего клапана. Инжектор позволяет получить хорошую
производительность в различных применениях, включая случаи с высокоподнятой
дренажной линией и длинной линии для регенерирующего раствора. Инжектор
выбирается при известных типе, количестве и скорости потока реагента для
конкретного наполнителя. Соответствующие рекомендации можно найти в литературе
производителей наполнителей. Инжекторы с цветовой кодировкой обеспечивают
различное всасывание реагента, медленную обратную промывку и общий расход воды
во всем интервале давлений.
74
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ИНЖЕКТОРОВ
Размеры напорного бака диаметр x высота (в
Наименование
дюймах)
10” x 54”
KWS 150 TA
12”
x 48” (52”)
KWS 200 TA
13” x 54”
KWS 300 TA
12” x 65”
KWS 400 TA
16” x 65”
KWS 500 TA
Код инжектора
Цвет инжектора
Обычный диаметр баллона
V3010-1A
Черный
6"
V3010-1B
Коричневый
7"
V3010-1C
Фиолетовый
8"
V3010-1D
Красный
9"
V3010-1E
Белый
10"
V3010-1F
Синий
12"
V3010-1G
Желтый
13"
V3010-1H
Зеленый
14"
V3010-1I
Оранжевый
16"
V3010-1J
Светло-синий
18"
V3010-1K
Светло-зеленый
21"
В таблице приведены приблизительные диаметры баллонов для фильтовобезжелезователей с направлением потока "сверху вниз" при использовании
наполнителя из MGS и регенерацией раствором KMnO4. Реальный размер
используемого баллона может изменяться в зависимости от дизайна и применения
системы.
75
BLACK ORDER NO V3010-1A
BROWN ORDER NO V3010-1B
VIOLET ORDER NO V3010-1C
RED ORDER NO V3010-1D
WHITE ORDER NO V3010-1E
BLUE ORDER NO V3010-1F
76
YELLOW ORDER NO V3010-1G
GREEN ORDER NO V3010-1H
ORANGE ORDER NO V3010-1I
LIGHT BLUE ORDER NO V3010-1J
LIGHT GREEN ORDER NO V3010-K
Действительный размер баллонов может быть другим в зависимости от типа баллонов
и места их применения. В таблице приведены приблизительные диаметры баллонов для
фильтра-обезежелезователя с направлением потока "сверху вниз" при использовании
наполнителя MGS и регенерацией KMnO4.
Реальный размер используемого баллона может изменяться в зависимости от дизайна и
применения системы.
77
Управляющий клапан разработан таким образом, чтобы в ОЕМ оборудовании можно
было легко изменить клапан для проведения следующих операций:
регенерация потоком "сверху вниз" (для фильтров-умягчителей и реагентных
фильтров: устанавливаются инжектор в отверстие с меткой DN и заглушка в отверстие
с меткой UP);
без реагентной регенерации (в оба отверстия с метками DN и UP устанавливаются
заглушки) и вместо уголка для заполнения фидера устанавливается соответствующая
заглушка.
Регулятор потока заполнения фидера (группа) или заглушка
78
Drawing
No.
Order No.
Description
Quantity
1
V3195-01
WS1 Refill Port Plug ASY
This part is required for
backwash only systems
2
H4615
Elbow Locking Clip
1
3
JCP-P-6
Polytube insert 3/8”
1
4
JCPG-6PBLK
Nut 3/8”
1
5
H4613
Elbow Cap 3/8”
1
6
V3163
0-ring 019
1
7
V3165-01*
WS1 RFC Retainer ASY
1
8
V3182
WS1 RFC
1
Not Shown
H4650
Elbow ½” with nut and
insert
Option
*Assembly includes V3182 WS1 RFC.
В состав группы Регулятор потока заполнения фидера (бака для реагента) состоит из
уголка заполнения фидера, фиксатора регулятора потока заполнения (группа),
регулятора потока заполнения, вставки из полимерной трубки и группы гаек. Фиксатор
регулятора потока заполнения вставляется в уголок для заполнения фидера и служит
корпусом для регулятора потока заполнения, который регулирует расход воды во время
заполнения фидера. Регулятор скорости потока заполнения фидера представляет собой
гибкую резиновую шайбу с маленьким отверстием и четко опрессованным контуром,
благодаря чему обеспечивается постоянная скорость заполнения фидера (0,5 gpm / 1,9
л/мин) при любом давлении на входе. Фидер заполняется очищенной водой.
Регулятора потока заполнения фидера (в сборе) устанавливается уголок заполнения
фидера, который располагается на верхней части управляющего клапана. Регулятора
потока заполнения фидера (в сборе) присоединяется к управляющему клапану при
помощи фиксирующей скобы, что позволяет поворачивать уголок для заполнения
фидера на 270° и направить его в сторону фидера.
79
Управляющий клапан поставляется со стандартным уголком заполнения фидера, к
которому можно легко подсоединить %" гибкую трубку. По требованию (в качестве
опции) может поставляться уголок для соединения с ^” гибкой трубкой для случаев с
высокой скоростью всасывания (для инжекторов G и больше). Оба уголка
используются для одинаковых регуляторов потока заполнения и фиксаторов регулятора
потока заполнения. Если управляющий клапан используется в безреагентном фильтре,
уголок заполнения фидера следует вынуть и заменить его на соответствующую
заглушку.
80
Регулятор потока дренажной линии и дренажный фитинг
Drain Line - 3/4”
Drawing No.
Order No.
1
H4615
2
PKP10TS8-BULK
3
V3192
4*
V3158-01
5
V3163
6*
V3159-01
V3162-007
V3162-010
V3162-013
V3162-017
V3162-022
V3162-027
7
V3162-032
V3162-042
V3162-053
V3162-065
V3162-075
V3162-090
V3162-100
Description
Elbow Locking Clip
Polytube insert 5/8
WS1 Nut % Drain Elbow
WS1 Drain Elbow % Male
O-ring 019
WS1 DLFC Retainer ASY
WS1 DLFC 0.7 gpm for %
WS1 DLFC 1.0 gpm for %
WS1 DLFC 1.3 gpm for %
WS1 DLFC 1.7 gpm for %
WS1 DLFC 2.2 gpm for %
WS1 DLFC 2.7 gpm for %
WS1 DLFC 3.2 gpm for %
WS1 DLFC 4.2 gpm for %
WS1 DLFC 5.3 gpm for %
WS1 DLFC 6.5 gpm for %
WS1 DLFC 7.5 gpm for %
WS1 DLFC 9.0 gpm for %
WS1 DLFC 10.0 gpm for %
Quantity
1
Option
Option
1
1
1
One DLFC
must be
used if %
fitting is
used
*4 and 6 can be ordered as a complete assembly - V3331 WS1 Drain Elbow and Retainer Asy
Valves are shipped without drain line flow control (DLFC) - install DLFC before using.
Valves are shipped without % nut for drain elbow (polytube installation only) and 5/8"
81
polytube insert (polytube installation only).
82
Drain Line – 1"
Order No.
Description
Quantity
H4615
Elbow Locking Clip
1
V3008-02
WS1 Drain FTG 1 Straight
1
V3166
WS1 Drain FTG Body 1
1
V3167
WS1 Drain FTG Adapter 1
1
V3163
0-ring 019
1
V3150
WS1 Split Ring
1
V3151
WS1 Nut 1”QC
1
V3105
O-ring 215
1
V3190-090
WS1 DLFC 9.0 gpm for 1
V3190-100
WS1 DLFC 10.0 gpm for 1
V3190-110
WS1 DLFC 11.0 gpm fori
One DLFC must be
V3190-130
WS1 DLFC 13.0 gpm fori
9
used if 1” fitting is
V3190-150
WS1 DLFC 15.0 gpm for 1
used
V3190-170
WS1 DLFC 17.0 gpm for 1
V3190-200
WS1 DLFC 20.0 gpm for 1
V3190-250
WS1 DLFC 25.0 gpm for 1
* Can be ordered as a set. Order number V3008-02, description: WS1 Drain FTG 1 Straight.
Drawing No.
1
2
3*
4*
5*
6*
7*
8*
Water
Flow
Proper DLFC orientation directs
water flow towards the washer
face with rounded edge.
83
Регулятор потока дренажной линии обеспечивает необходимое расширение слоя
наполнителя, регулируя скорость потока воды, сбрасываемой в дренаж. Регулятор
потока дренажной линии представляет собой гибкую резиновую шайбу деталь с
маленьким отверстием и четко опрессованным контуром. Скорость потока воды
колеблется в
интервале ± 10% в области давлений от 1,4 до 8,5 кгс/см2 (от 20 до 125 psi).
Гибкая, похожая на шайбу деталь маркируются тремя цифрами, которые соответствуют
скорости потока в галлон/мин.
Фитинг
Номер регулятора Скорость Обратной промывки
Код регулятора потока
дренажной
потока в дренажной
в дренажной линии
галлон/мин
л/мин
линии
линии
¾”
V3162-007
007
0.7
2.6
¾”
V3162-010
010
1.0
3.8
¾”
V3162-013
013
1.3
4.9
¾”
V3162-017
017
1.7
6.4
¾”
V3162-022
022
2.2
8.3
¾”
V3162-027
027
2.7
10.2
¾”
V3162-032
032
3.2
12.1
¾”
V3162-042
042
4.2
15.9
¾”
V3162-053
053
5.3
20.1
1"
V3190-065
065
6.5
24.6
1"
V3190-075
075
7.5
28.4
1"
V3190-090
090
9.0
34.1
1"
V3190-110
110
11
41.6
1"
V3190-130
130
13
49.2
1"
V3190-170
170
17
64.3
1"
V3190-200
200
20
75.7
1"
V3190-250
250
25
94.6
Регулятор потока дренажной линии и дренажный фитинг располагаются на верхней
части управляющего клапана и заменяются без использования специальных
инструментов.
Регулятор потока дренажной линии устанавливается в стандартный ¾” уголок
дренажной линии, который подходит для соединения с 5/8” полимерной трубкой или
¾” NPT соединениями дренажной линии. Гайка и вставка из полимерной трубки для
соединения с уголком дренажной линии (в качестве опции) предназначены для
использования только с гибкими полимерными трубками. ¾” уголок дренажной линии
можно поворачивать на 180о для того, чтобы направить его в сторону ближайшего
слива в дренаж. Для всех регуляторов потока дренажной линии с ¾” фитингом
используется одинаковый фиксатор.
Для присоединения к дренажной линии со скоростью потока выше 6 gpm (22,7 л/мин)
имеется 1" прямой фитинг дренажной линии (в качестве опции). Этот фитинг - прямой
и, несмотря на это он присоединяется к управляющему клапану при помощи такой же
фиксирующей скобы. Регулятор потока дренажной линии располагается между двумя
уплотняющимися частями (т.е. фитинг выступает в роли фиксатора). Для доступа к
регулятору потока дренажной линии открутите гайку.
84
Рекомендации
Размеры напорного бака диаметр x высота (в
дюймах)
Наименование
10” x 54”
12” x 48” (52”)
13” x 54”
12” x 65”
16” x 65”
KWS 150 TA
KWS 200 TA
KWS 300 TA
KWS 400 TA
KWS 500 TA
Диаметр
баллона
Инжектор
6
7
8
9
10
12
13
14
16
18
20
21
Марка
а
b
с
d
е
f
g
h
i
j
j
k
Марка
Цвет
Черный
Коричневый
Фиолетовый
Красный
Белый
Синий
Желтый
Зеленый
Оранжевый
Светло-синий
Светло-зеленый
Светло-зеленый
DLFC
номер
л/час
0,07
160
0,10
0,13
0,17
0,22
0,27
0,32
0,42
0,53
0,65
0,75
0,90
1,10
1,30
228
296
388
502
616
730
958
1208
1482
1710
2052
2508
2964
85
Счетчик воды или Заглушка
Drawing No.
1
2
3
4
5
6
Order No.
V3151
V3003*
V3118-01
V3105
V3003-01
V3013
Description
WS1 Nut 1” QC
WS1 Meter ASY
WS1 Turbine ASY
0-ring 215
WS1 Meter Plug ASY
Mixing Valve
Quantity
1
1
1
1
1
Optional
*Order number V3003 includes V3118-01 WS1 Turbine Asy and V3105 O-ring 215.
Счетчик воды устанавливается со стороны Выхода управляющего клапана. В счетчике
воды применяется турбина для подсчета количества очищенной воды (в галлонах).
Турбину вращается потоком воды и передает скорость своего вращения (эффект Холла)
на печатную плату, что позволяет печатной плате записывать общий объем очищенной
воды и расход воды. Маленький, расположенный в центре магнит защищен от воды,
благодаря чему значительно снижается проблема, связанная с выпадением железа на
турбине.
Турбина обладает точностью в пределах ±5% во всем широком диапазоне рабочих
скоростей потока: от 0.25 gpm (0,9 л/мин) до максимально допустимых скоростей для
управляющих клапанов; и очень низким падением давления.
Вода, которая используется для регенерации, не учитывается. Если управляющий
клапан настроен на режим Заполнение фидера до регенерации, вода, которая
используется в интервале между режимом Заполнение фидера до начала режима
Регенерация, учитывается. Если управляющий клапан находится в режиме Регенерация
86
(например, режиме Обратная промывка) и происходит потребление воды, то такое
потребление воды не учитывается.
Если смотреть на управляющий клапан с лицевой стороны, то счетчик воды будет
располагаться с левой стороны клапана. Оставьте достаточно свободного пространства
для того, чтобы прочищать и заменять счетчик воды, не отсоединяя трубопроводы или
не разбирая каких-либо частей управляющего клапана.
При желании управляющий клапан можно заказать с заглушкой (т.е. без электрической
части или турбины) вместо счетчика воды. Управляющий клапан без счетчика воды
следует настраивать на проведение только Регенерации по таймеру (т.е. нет счетчика
воды, нет и Регенерации по требованию). Управляющий клапан со счетчиком воды
обеспечивает более широкий ряд полезной информации.
Если при настройке клапана в режиме "Тип регенерации" выбран режим с отложенной
регенерацией (т.е. на шаге шаг 4CS установлено “deLY”), для параметра Ресурс
системы, который настраивается в режиме "Настройки монтажника", следует
установить значение, которое было бы равно действительному ресурсу данной системы
за вычетом предполагаемого однодневного водопотребления.
Оставьте достаточно свободного пространства для того, чтобы прочищать и
заменять счетчик воды, не отсоединяя трубопроводы или не разбирая каких-либо
частей управляющего клапана.
87
Монтажные фитинги
Монтажные фитинги используются для присоединения байпаса (опция) или
управляющего клапана к системе трубопроводов. Предлагается четыре группы
монтажных фитингов:
1” NPT уголок;
¾” и 1” ПВС уголок (клей);
1” прямой латунный фитинг (сварка);
¾” прямой латунный фитинг (сварка).
Оба угловых фитинга имеют отличительную особенность: отверстие для ¼” NPT
соединения, которое можно использовать для подачи воды на обратный осмос, отбора
проб воды, контроля давления и т. д.
88
Клапан байпаса
Item
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Part#
V3151
V3150
V3105
V3145
V3146
V3147
V3148
V3152
V3155
V3156
Description
WS1 Nut 1" Quick Connect
WS1 Split Ring
O-Ring 215
WS1 Bypass 1" Rotor
WS1 Bypass Cap
WS1 Bypass Handle
WS1 Bypass Rotor Seal Retainer
O-Ring 135
O-Ring 112
O-Ring 214
Qty
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Клапан байпаса обычно используется для отключения управляющего клапана от
системы трубопроводов для проведения технического обслуживания или замены
управляющего клапана. Клапан байпаса WS1 - практически уникальный во всем
89
водоочистном производстве из-за его универсальности и современного дизайна. 1”
полно проходной кран байпаса рассчитан на четыре положения, включая положение
Диагностика. Когда кран байпаса находится в положении Диагностика, персонал
сервисного обслуживания может работать с системой, находящейся под давлением, в
то время как неочищенная вода поступает к месту потребления. Клапан байпаса
полностью неметаллический и такой пластиковый дизайн обеспечивает легкий доступ
и обслуживание без применения инструментов.
Корпус клапана байпаса и конусы выполнены из стеклонаполненного Норила, а гайки и
крышки - из стеклонаполненного полипропилена. Все уплотнения - самосмазываемые
EPDM, что предотвращает заклинивание клапана после длительных периодов простоя.
Внутренние кольцевые уплотнения можно легко заменять, если необходимо сервисное
обслуживание.
Байпас состоит из двух заменяемых кранов, которые независимо управляются
красными ручками в форме стрелок. Ручки определят направление потоков воды.
Краны обеспечивают работу клапана байпаса в четырех положениях.
Положение Сервис: Ручки Вход и Выход направляются в соответствии с направлением
стрелок, указанных на управляющем клапане. Вода протекает через управляющий
клапан в режиме Сервис и также позволяет управляющему клапану отсечь засыпку на
время режима Регенерация.
Положение Байпас: Ручки Вход и Выход направляются к центру клапана байпаса;
управляющий клапан отключается от давления воды из системы трубопроводов.
Неочищенная вода подается в систему трубопроводов. (См. Рисунок 2).
Положение Диагностика: Ручка Вход устанавливается в соответствии с направлением
стрелки на управляющем клапане, а ручка Выход направляется к центру клапана
байпаса; воды из системы поступает в управляющий клапан, но вода из клапана не
выходит в систему трубопроводов.
Положение Выключен: Ручка Вход направляется в центр клапана байпаса, а ручка
Выход устанавливается в соответствии с направлением стрелки на управляющем
клапане. Вода не подается в систему трубопроводов. Если за фильтромобезежелезователем есть вода, это указывает на то, что вода подается по байпасу в
систему трубопроводов (т.е. вода обходит систему по байпасу где-то в др. месте).
90
Положения работы клапана байпаса
Положение Сервис
Выход очищенной
Вход исходной
воды
воды
Положение Диагностика
Выход исходной
воды
Вход исходной
воды
Положение Байпас
Выход исходной
Вход исходной
воды
воды
Положение Выключен
Исходная вода не
На выходе нет воды
подается ни в
клапан, ни в дом
Если систему перевели на Регенерацию в установленное время начала регенерации, то
на дисплее появится надпись «REGEN TODAY» (Регенерация сегодня вечером).
91
Монтаж
Управляющие клапаны, которые настраиваются на проведение Регенераций,
комплектуются 3/8” регулятором потока заполнения (группа). Для присоединения ½”
регулятора потока заполнения (в сборе), извлеките, вращая и вытягивая, регулятор
потока с фиксатором (из 3/8” уголка для заполнения фидера). Вставьте регулятор
потока и фиксатор в ½” уголок для заполнения фидера.
Для завершения присоединения линии для подачи реагента сориентируйте уголок в
нужном направлении и вставьте пластиковую вставку в трубку, а затем наденьте на
трубку гайку. Не используйте трубную смазку или др. герметики на резьбовых
соединениях. Использовать тефлоновую ленту (ФУМ) для данного соединения не
нужно. Тщательно уплотните гайку для того, чтобы соединение было герметичным.
Для уплотнения или ослабления гайки можно использовать плоскогубцы или
серпообразный гаечный ключ. Гайка, зажимное кольцо и стопорная втулка - это группа
из 3-х частей, элементы которой могут идти по отдельности, если их вынули из уголка.
Для правильного функционирования все элементы группы должны быть
сгруппированы, в соответствии с рисунком Регулятор потока заполнения (в сборе).
Если гайку полностью открутили от уголка, то продвиньте гайку, зажимное кольцо и
стопорную втулку по трубке и уплотните в фитинге.
Регулятор потока в дренажной линии
Для того, чтобы определить какой регулятор потока дренажной линии использовать,
получите таблицы по расширению наполнителя, определите температуру и
необходимую скорость Обратной промывки с единицы площади (в галлон/фут2-мин).
После этого рассчитайте линейную скорость Обратной промывки (в галлон/мин), зная
диаметр необходимого баллона, и по таблице подберите регулятор потока в дренажной
линии, для которого скорость Обратной промывки близка к рассчитанной. Если
планируется использовать внешний регулятор потока, используйте простой уголок.
Если для дренажной линии используется 5/8” гибкая пластиковая трубка, наденьте
гайку на трубку, затем вставьте пластиковую вставку в трубку и уплотните гайку на %”
фитинге дренажной линии. Гайка предназначена для использования только на гибких
трубках; если для присоединения используются др. материалы, используйте др. гайки.
Для доступа к регулятору потока в дренажной линии выньте фиксирующую скобу:
потяните на себя. Выньте фитинг и вставьте фиксирующую скобу на место (чтобы не
потерять). Фитинг дренажной линии уплотняется при помощи кольцевого уплотнения.
В %” уголке используется фиксатор для белого регулятора потока в дренажной линии с
кольцевым уплотнением. Для того, чтобы вынуть фиксатор регулятора потока,
вращайте и вытягивайте его; можно также использовать маленькую плоскую отвертку,
подсовывая ее в отверстия с боков. Регулятор потока в дренажной линии и фиксатор
можно химически прочистить разбавленным раствором бисульфита натрия или
уксусной кислоты; не используйте проволочную щетку для очистки регулятора потока
или шайбы. Шайбы маркируются тремя числами, соответствующими скорости потока.
Во время монтажа убедитесь, что числовая маркировка и закругленные края отверстия
шайбы видны, когда они установлены в фиксаторе. Фиксатор для белого регулятора
потока также можно извлекать и прочищать. При монтаже хорошо давите на фиксатор.
В 1” прямом фитинге фиксатор выступает в роли фитинга. Для доступа к регулятору
потока открутите гайку. Регулятор потока в дренажной линии и фиксатор можно
92
химически прочистить. Не используйте проволочную щетку для очистки регулятора
потока или фитинга.
Для уплотнения или ослабления гайки можно использовать плоскогубцы или
серпообразный гаечный ключ; не используйте для этих целей газовый ключ. Не
используйте трубную смазку или др. герметики на резьбовых соединениях.
Используйте тефлоновую ленту (ФУМ) для резьбового соединения,
когдаустанавливается ¾” NPT или 1” прямой фитинг.
Монтажные фитинги присоединяются к управляющему клапану или крану байпаса при
помощи гаек,
Item
1
2
3
4
Part#
V3151
V3150
V3105
V3316
Description
WS1 Nut 1" Quick Connect
WS1 Split Ring
O-Ring 215
WS1 Fitting 1 1/4" Plastic Male NPT
Qty
2
2
2
2
которые уплотняются только вручную, что позволяет облегчить сервисное
обслуживание. Не используйте газовый ключ для уплотнения гаек монтажных
фитингов; уплотняйте только вручную.
Разрывное кольцо фиксатора удерживает гайки и позволяет распределить нагрузку по
всей поверхности гайки и уменьшает возможность утечки; также применение таких
колец допускает смещение осей трубопроводов приблизительно на 2 градуса.
Монтажные фитинги разработаны для использования при небольшом несовпадении
осей трубопроводов, но не рассчитаны для использования в качестве несущей
конструкции (системы или трубопроводов).
При сборке комплекта монтажных фитингов присоедините фитинг к трубопроводу, а
затем присоедините гайку, разрывное кольцо и кольцевое уплотнение. Тепло от
спаивания или клеи могут вызвать повреждения гаек и уплотнительных колец. Сварные
соединения должны остыть и клеевые соединения должны просохнуть перед
установкой гайки и уплотнительных колец. Избегайте попадания растворителя и клея
на любую часть уплотнительных колец, байпасного вентиля или управляющего
клапана. Клеи и герметики должны использоваться в соответствии с инструкциями
производителя.
В первую очередь наденьте на фитинг гайку, затем разрывное кольцо и в последнюю
очередь уплотнительное кольцо. Уплотните гайку вручную. Если фитинг протекает, то
93
уплотнение гайки не остановит утечку. В этом случае отсоедините гайку, выньте
фитинг и проверьте его целостность или положение уплотнительного кольца.
Не используйте трубную смазку или др. герметики на резьбовых соединениях.
Используйте тефлоновую ленту (ФУМ) для резьбового соединения, когда
устанавливается 1” NPT уголок и ¾” NPT соединения на резьбовых соединениях
дренажной линии. Тефлоновая лента не нужна для соединений гаек или крышек, т.к.
используются уплотнительные кольца.
Не используйте вазелин, масла или др. неприемлемые смазки для кольцевых
уплотнений; для черных уплотнительных колец используйте силиконовую смазку.
Клапан байпаса
Клапан байпаса легко присоединяется к корпусу управляющего клапана при помощи
гаек, которые уплотняются вручную. Соединения при помощи гаек, которые
уплотняются вручную, между управляющим клапаном и фитингами, управляющим
клапаном и клапаном байпаса, и клапаном байпаса и монтажными фитингами
позволяют облегчить сервисное обслуживание. Разрывное кольцо фиксатора
удерживает гайки и позволяет распределить нагрузку по всей поверхности гайки и
уменьшает возможность утечки. Разрывное кольцо байпаса допускает смещение осей
трубопроводов приблизительно на 2 градуса. Байпас разработан для использования при
небольшом несовпадении осей трубопроводов, но не рассчитаны для использования в
качестве несущей конструкции (системы или трубопроводов).
Избегайте попадания растворителя и клея на любую часть уплотнительных колец,
байпасного вентиля или управляющего клапана. Не используйте трубную смазку или
др. герметики на резьбовых соединениях. Тефлоновая лента не нужна для соединений
крышек, т.к. используются уплотнительные кольца.
Не используйте вазелин, масла или др. неприемлемые смазки для кольцевых
уплотнений; для черных уплотнительных колец используйте силиконовую смазку.
94
СБОРКА – РАЗБОРКА.
Инструкции по техническому обслуживанию
Передаточный механизм
Снимите крышку клапана для доступа к передаточному механизму.
Отсоедините штекер блока питания (черный провод) от печатной платы до
отсоединения разъемов проводов от двигателя или счетчика воды. Разъем провода
двигателя подсоединяется к 2-х жильному гнезду, расположенному с левой стороны
печатной платы. Штекер блока питания присоединяется к 4-х жильному гнезду. 4-х
жильное гнездо располагается между 2-х и 3-х жильными гнездами. Разъем провода
счетчика воды (серый провод) присоединяется к 3-х жильному разъему,
расположенному с правой стороны печатной платы.
Печатную плату можно вынуть отдельно из кронштейна передаточного механизма, но
это не рекомендуется. Не пытайтесь вынуть панель дисплея из печатной платы.
Держите плату по краям. Для того, чтобы вынуть печатную плату из кронштейна
95
передаточного механизма, отсоедините от платы штекер блока питания и разъемы от
проводов двигателя и счетчика воды. Приподнимите защелку по направлению к
крышке кронштейна передаточного механизма, оттягивая ее в тоже время от печатной
платы. У кронштейна передаточного механизма есть два штырька, которые
соответствуют двум отверстиям в нижней части печатной платы. Как только печатная
плата отклонится на угол порядка 45° относительно кронштейна, ее можно вынуть из
этих штырьков. Для того, чтобы установить печатную плату на место, расположите
печатную плату таким образом, чтобы отверстия в ее нижней части располагались
напротив пластиковых штырьков кронштейна. Надавливайте на плату по направлению
к клапану до тех пор, пока она не зафиксируется защелкой, проденьте провода от блока
питания, двигателя и счетчика воды в держатели и подсоедините штекеры двигателя,
блока питания и счетчика воды.
Кронштейн передаточного механизма следует вынуть для обеспечения доступа к
крышке передаточного механизма (в сборе) и поршня или крышки передаточных
шестеренок. Для того, чтобы вынуть передаточный механизм, нет необходимости
вынимать печатную плату; в первую очередь отсоедините штекер блока питания и
разъем двигателя. Выньте провода из держателей. Кронштейн передаточного
механизма удерживается на месте при помощи двух выступов сверху на крышке.
Одновременно приподнимите два выступа и, осторожно освободив верхнюю часть
кронштейна, потяните на себя. В нижней части кронштейна есть два паза, с помощью
которых кронштейн фиксируется в крышке. Для того, чтобы вынуть кронштейн из
крышки, приподнимите его вверх и от себя.
Для того, чтобы установить кронштейн передаточного механизма на место, установите
нижнюю часть кронштейна так, чтобы пазы кронштейна соединились с крышкой. Затем
надавите на верхнюю часть кронштейна по направлению к двум фиксаторам.
Допускается слегка приподнимать кронштейн для того, чтобы установить стержень
поршня в отверстие в кронштейне. Продолжайте слегка надавливать сверху на
кронштейн; при этом наклоняйте его влево, надавливая на верхний левый угол. Это
поможет совместить шестеренки с крышкой передаточного механизма. Кронштейн
установлен правильно, когда он фиксируется защелками, расположенными в крышке.
Если для фиксации приходиться прилагать значительные усилия, то, возможно, что:
пазы в кронштейне не до конца утоплены, стержень поршня не установлен в отверстие,
провода зажаты между кронштейном и крышкой или шестеренка не соединилась с
крышкой передаточного механизма.
Для проверки шестеренок необходимо снять крышку передаточных шестеренок,
которая удерживается на месте тремя зажимами. Самый большой зажим всегда
ориентирован к нижней части кронштейна передаточного механизма. Перед тем, как
снимать крышку передаточных шестеренок, выньте кронштейн из крышки клапана.
Крышку передаточных шестеренок можно снимать, не вынимая двигатель или
печатную плату. Одновременно освободите большой зажим и зажим с левой стороны
крышки для передаточных шестеренок, который располагается позади печатной платы.
Остальные пальцы держите за крышкой передаточных шестеренок для того, чтобы
шестеренки не упали на землю.
Замените сломанные или поврежденные шестеренки. Не смазывайте никакие
шестеренки. Избегайте попадания любых инородных веществ на отражающую
поверхность шестеренок, т. к. грязь или масла могут создавать помехи счетчику
импульсов.
96
Крышка передаточных шестеренок устанавливается только одним способом, когда
большой зажим ориентирован к низу. Крышка передаточных шестеренок легко
устанавливается на место, если все три зажима располагаются снаружи диска
шестеренки.
Если нужно снять двигатель, не нужно вынимать кронштейн передаточного механизма.
Для того, чтобы снять двигатель, отключите питание и отсоедините штекер провода
двигателя от печатной платы. Затем отодвиньте влево и держите пружинный хомут.
Поверните двигатель по крайней мере на У оборота в любую сторону, после этого
осторожно отсоедините провода двигателя и выньте двигатель. Если вынимать
двигатель без вращения, то можно выдернуть провода из двигателя.
При необходимости замените двигатель. Не смазывайте двигатель или шестеренки.
При установке двигателя осторожно поворачивайте его для того, чтобы шестеренка
двигателя совместить с передаточными шестеренками под крышкой передаточных
шестеренок и маленький пластмассовый выступ вошел в паз на корпусе двигателя.
Подсоедините разъем провода двигателя к 2-х жильному гнезду, расположенному с
левой стороны печатной платы. Если при установке двигателя шестеренки
совмещаются с трудом, приподнимите и слегка поверните двигатель, прежде чем
переустанавливать его.
Снимите крышку управляющего клапана.
После завершения любого сервисного обслуживания клапана, нажмите и удерживайте в
течение 3 секунд кнопки «NEXT» и «REGEN» или отсоедините и присоедините
обратно штекер блока питания (черный провод). Это сбросит ряд параметров клапана и
переведет поршень в положение Сервис. На дисплее высветятся все возможные
надписи, а после этого - версия программного обеспечения (например, 154) и затем
переведет клапан в положение Сервис.
97
Крышка передаточного механизма, главный поршень и регенерационный
поршень
Для доступа к крышке передаточного механизма нужно вынуть передаточный
механизм (в сборе); для доступа к поршню (поршням) нужно снять крышку
передаточного механизма (в сборе). Крышка передаточного механизма (в сборе)
вкручивается в корпус управляющего клапана и уплотняется уплотнительным кольцом.
Для того, чтобы вынуть крышку передаточного механизма (в сборе), используйте
специальный пластмассовый гаечный ключ или вставьте плоскую отвертку в один из
пазов, расположенных по 2” кругу на верхушке крышки передаточного механизма
таким образом, чтобы отвертка совпала с пазами на внутренней стороне передаточного
механизма, расположенными по 2” кругу вокруг отверстия для поршня (см. рисунок 5).
Эти пазы можно увидеть через отверстия в крышке. Для поворота крышки
передаточного механизма (в сборе) против часовой стрелки используйте отвертку в
качестве рычага. Как только соединение ослабнет, открутите крышку вручную и
вытяните прямо на себя.
В состав группы Крышка передаточного механизма входят крышка передаточного
механизма, главная шестеренка, шпонка крышки передаточного механизма, стержня
поршня и др. различных частей, которые не следует разбирать на месте. Единственная
заменяемая часть в этой группе - уплотнительное кольцо. К крышке передаточного
механизма (в сборе) присоединяются главный поршень (для потока "сверху вниз" или
"снизу вверх") и поршень регенерации, если используется реагента.
Поршень регенерации (маленький поршень позади главного поршня) вынимается из
главного поршня: отсоединяется от соответствующего зажима. Для того, чтобы вынуть
главный поршень, полностью вытяните стержень поршня и затем отсоединить главный
поршень от соответствующего зажима, нажимая на сторону с числом. При
необходимости главный поршень и поршень регенерации можно химически промыть в
растворе бисульфита натрия или уксусной кислоты или заменить.
Подсоедините обратно главный поршень к крышке передаточного механизма; при
необходимости присоедините поршень регенерации к главному поршню. Не
смазывайте стержень поршня, главный поршень или поршень регенерации:
98
смазывающие материалы неблагоприятно влияют на красные или прозрачные
уплотнительные кольца. Вставьте крышку передаточного механизма (в сборе) и
поршень в распределитель потока (в сборе) и вручную уплотните крышку
передаточного механизма. Продолжайте уплотнять крышку, используя отвертку в
качестве храповика, до тех пор, пока черное уплотнительное кольцо распределителя
потоков перестанет быть видимым через дренажный порт. Чрезмерное усилие может
повредить пазы, отпрессованные в передаточном механизме. Убедитесь, что главная
шестеренка все еще поворачивается. Строго определенное положение поршня не
важно, поскольку главная шестеренка свободно вращается.
Подсоедините передаточный механизм обратно к управляющему клапану и
подсоедините все заглушки.
После завершения любого сервисного обслуживания клапана, нажмите и удерживайте в
течение 3 секунд кнопки «NEXT» и «REGEN» или отсоедините и присоедините
обратно штекер блока питания (черный провод). Это сбросит ряд параметров клапана и
переведет поршень в положение Сервис. На дисплее высветятся все возможные
надписи, а после этого - версия программного обеспечения (например, 154) и затем
переведет клапан в положение Сервис.
Распределитель потоков
Для доступа к распределителю потока (в сборе) выньте передаточный механизм (в
сборе), крышку передаточного механизма (в сборе) и поршень. Распределитель потока
(в сборе) можно легко вынуть без применения инструментов при помощи большого и
указательного пальцев. Проверьте черное уплотнительное кольцо и красное или
прозрачное уплотняющее кольцо на износ или повреждения; при необходимости
замените всю группу распределителя потока. Распределители потока (в сборе) прошли
100% заводской контроль для проверки правильной ориентации однопроходного
уплотнения. Не разбирайте распределитель потока.
Распределитель потока (в сборе) можно химически очищать (разбавленными
растворами бисульфита натрия или уксусной кислоты) или протирать мягкой тряпкой.
Распределитель потока (в сборе) можно установить в отверстие в управляющем
клапане руками; поскольку распределитель потока (в сборе) можно сжимать, проще
использовать тупые предметы (диаметром от 5/8” до 1-1/8”) для его установки.
Распределитель потока (в сборе) установлен правильно, если выступают по крайней
мере четыре витка резьбы (приблизительно 5/8” / 14,7 мм). Не вставляйте
распределитель потока с усилием; отверстие в управляющем клапане изнутри можно
смазать силиконовой смазкой для облегчения установки всего распределителя. Не
используйте силиконовые или др. смазывающие материалы для красных или
прозрачных уплотнительных колец или поршня.
Соедините крышку передаточного механизма (в сборе), поршень (поршни) и
передаточный механизм (в сборе).
После завершения любого сервисного обслуживания клапана, нажмите и удерживайте в
течение 3 секунд кнопки «NEXT» и «REGEN» или отсоедините и присоедините
обратно штекер блока питания (черный провод). Это сбросит ряд параметров клапана и
переведет поршень в положение Сервис. На дисплее высветятся все возможные
надписи, а после этого - версия программного обеспечения (например, 154) и затем
переведет клапан в положение Сервис.
Крышка инжектора, сетка, заглушка инжектора и инжектор
99
Открутите и снимите крышку инжектора. Ослабьте крышку инжектора специальным
гаечным ключом или плоскогубцами. К крышке инжектора присоединена сетка;
отсоедините ее или прочистите, если сетка засорилась.
Заглушку и/или инжектор можно вынуть при помощи отвертки. Заглушку можно
протирать. Если заглушка подтекает, замените ее. Инжектор состоит из горловины и
сопла. Инжектор можно химически прочищать уксусной кислотой или бисульфатом
натрия. Отверстия можно продуть воздухом. В обоих частях инжектора есть отверстия
маленького диаметра, с помощью которых регулируется расход воды для
гарантирования использования определенной концентрации реагента. Для прочистки
инжектора, не следует использовать острые предметы, которые могут поцарапать
пластик. Зарубки или увеличение диаметра отверстий могут изменять рабочие
параметры инжектора.
Два отверстия отмечены надписями «DN» и «UP». Убедитесь, что ваш клапан
укомплектован в соответствии с типом системы (см. нижеследующую таблицу).
Тип системы и Инжектор и/или
клапана
заглушка
Главный
поршень
Поршень
регенерации
Распределитель
потоков
Тело калапан
Инжектор в
WS1EI фильтротверстии с
обезежелезовате
надписью «DN»
ль или
и заглушка в
реагентный
отверстии с
фильтр
надписью «UP»
V3011
V3174
V3005
V3001 или
V3001-02 (с
краном подмеса)
WS1EI фильтр
Заглушки в
только с
отверстиях с
обратной
надписью «DN»
промывкой
и «UP»
V3011
нет
V3005
V3001 или
V3001-02 (с
краном подмеса
WS1.25EI
Инжектор в
фильтротверстии с
обезежелезовате надписью «DN»
ль или
и заглушка в
реагентный
отверстии с
фильтр
надписью «UP»
V3407
V3174
V3430
V3020 или
V3020-01 (с
краном подмеса
WS1.25EI
Заглушки в
фильтр только с отверстиях с
обратной
надписью «DN»
промывкой
и «UP»
V3407
нет
V3430
V3020 или
V3020-01 (с
краном подмеса
Хорошо установите заглушку(и) и/или инжекторы, установите на место сетку и
вручную уплотните крышку инжектора.
Регулятор потока заполнения фидера или заглушка
Для того, чтобы прочистить или заменить регулятор потока заполнения, вытяните
фиксирующую уголок скобу и затем вытяните регулятор потока прямо вверх. Вставьте
на место фиксирую уголок скобу, чтобы она не потерялась. Чтобы вынуть белый
фиксатор регулятора потока, вращайте регулятор потока заполнения. Регулятор потока
можно вынуть, выталкивая его вверх при помощи маленькой плоской отвертки,
просовывая ее в боковые отверстия.
100
Химически прочистите регулятор потока заполнения или белый фиксатор регулятора
потока, используя разбавленный раствор бисульфита натрия или уксусной кислоты; не
используйте проволочную щетку. При необходимости замените регулятор потока,
уплотняющее кольцо фиксатора регулятора потока или уплотнительное кольцо уголка.
Установите на место регулятор потока таким образом, чтобы скругленные края
отверстия были видны в регуляторе потока. После этого установите белый фиксатор
регулятора потока на место, вдавливая фиксатор в уголок до уплотнения кольцевого
уплотнения. Выньте фиксирующую скобу, утопите вниз уголок и вставьте скобу.
Не используйте вазелин, масла или др. неприемлемые смазки для кольцевых
уплотнений; для черных уплотнительных колец используйте силиконовую смазку.
Счетчик воды или Заглушка
Счетчик воды (в сборе) присоединяется к печатной плате проводами. Если необходимо
заменить всю группу, снимите крышку управляющего клапана и отсоедините от
печатной платы штекер блока питания и разъем провода счетчика воды. Отсоедините
защелки от распределителя потока (в сборе) и отклоните его в сторону. Вытяните
провод счетчика воды с боку от распределителя потоков и с внутренней стороны
передаточного механизма. Для того, чтобы установить счетчик воды на место,
проденьте провод счетчика воды за внутреннюю сторону передаточного механизма и с
боку от распределителя потока. Подсоедините обратно передаточный механизм и
разъем провода счетчика воды и штекер блока питания.
Если не видно провода счетчика воды, значит, установлена заглушка, а не счетчик
воды.
Провод счетчика воды не нужно отсоединять от печатной платы, если проводится
только проверка счетчика воды или он прочищается. Для того, чтобы отсоединить
счетчик воды (в сборе), открутите крышку счетчика воды, расположенную с левой
стороны управляющего клапана; при необходимости можно использовать плоскогубцы.
Если открутить гайку, то сверху счетчика воды видна щель. Проденьте в щель между
управляющим клапаном и счетчиком воды плоскую отвертку и поверните ее. После
того, как счетчик воды частично выйдет из клапана, его легко можно вынуть из
корпуса. Как только счетчик воды вынули из корпуса управляющего клапана,
осторожно вытяните руками турбину, чтобы отсоединить ее от вала.
Не используйте проволочную щетку для очистки. Протирайте чистой тряпкой или
очищайте химически в разбавленных растворах бисульфита натрия или уксусной
кислоты. Турбину можно погружать в химикаты; электронику - нет. Если турбина
повреждена, поцарапана или подшипники изношены, замените турбину.
Не смазывайте вал турбины. Подшипники турбины - смазаны. Не используйте вазелин,
масла или др. неприемлемые смазки для кольцевых уплотнений; для черных
уплотнительных колец используйте силиконовую смазку.
Наденьте турбину на вал и установите счетчик воды в боковое отверстие. Уплотните
гайку вручную; не используйте гаечный ключ для затягивания гайки.
Клапан байпаса
Рабочие элементы клапана байпаса - группа кранов, расположенных под крышками
клапана байпаса. Перед началом работы с кранами, убедитесь, что система не
находится под давлением. Поверните красные ручки в форме стрелок по направлению к
центру клапана байпаса и обратно (по направлению стрелок) несколько раз, чтобы
убедиться в том, что краны поворачиваются свободно.
Гайки и крышки разработаны для уплотнения и ослабления вручную; при
необходимости можно использовать плоскогубцы для их ослабления. Не используйте
101
трубный ключ для ослабления или затягивания гаек или крышек. Не используйте
молоток для подсовывания отвертки в щели между болтами и/или крышкой.
Для доступа к крану открутите и снимите крышку; кран и ручка вынимаются одной
деталью. Вынимать эту деталь будет намного проще, если ее тянуть на себя, вращая.
Используется три уплотнительных кольца: под крышкой крана, на рукоятке крана и в
сальнике крана. Замените истершиеся уплотнительные кольца. Прочистите кран.
Установите кран на место.
При установке красных ручек в форме стрелок на место убедитесь, что:
Уплотнительные кольца на обоих кранах направлены вправо, если смотреть с лицевой
стороны управляющего клапана, и ручки направлены в соответствии со стрелками на
корпусе клапана; или
Указатели в виде стрелок направлены друг на друга в позиции Байпас.
Поскольку ручки можно полностью вытянуть, то их можно случайно установить
наоборот (на 180° относительно их правильного положения). Для того, чтобы
установить красные ручки правильно, держите ручки в том же направление, что и
стрелки на корпусе управляющего клапана, в то время как затягиваете крышки клапана
байпаса.
После завершения любого сервисного обслуживания клапана, нажмите и удерживайте в
течение 3 секунд кнопки «NEXT» и «REGEN» или отсоедините и присоедините
обратно штекер блока питания (черный провод). Это сбросит ряд параметров клапана и
переведет поршень в положение Сервис. На дисплее высветятся все возможные
надписи, а после этого - версия программного обеспечения (например, 305) и затем
переведет клапан в положение Сервис.
102
Подключение
канализационного сброса.
DN ¾”
Подключение соляного бака.
Пластиковый шланг DN 3/8”.
Вход и выход воды из
системы.
Подключение электричества.
AC 220 V 50Hz 500mA
Вход.
DN 1”
Выход.
DN 1”
103
НЕИСПРАВНОСТИ
Неисправность
Возможная причина
1. На дисплее не
а. Отсоединен блок питания
выводится текущее время.
b. Нет тока в розетке
Действия
а. Подсоедините блок
питания
b. Проверьте розетку или
используйте
др.
с. Блок питания неисправен
с. Замените блок питания
d. Печатная плата неисправна d. Замените печатную плату
2. На дисплей выводится а. Используется неисправная а. Подключите систему к др.
неправильное текущее
розетка
розетке
время
b. Отключение электричества b. Переустановите текущее
время
с. Печатная плата неисправна с. Замените печатную плату
3. На дисплей не
а. Клапан байпаса установлен в а. Переведите клапан
выводится надпись
положение Байпас
байпаса в положение Сервис
"Softening/Filtering", в то b. Отсоединен счетчик воды b. Присоедините счетчик
время как клапан работает
воды к печатной плате
с. Заедает или не вращается
с. Снимите счетчик воды и
турбина счетчика воды
проверьте его на вращение и
инородные частицы
d. Счетчик воды неисправен d. Замените счетчик воды
е. Печатная плата неисправна е. Замените печатную плату
4. Управляющий клапан а. Отключение электричества а. Переустановите текущее
проводит регенерацию в
время
неправильное время суток b. Установлено неточное
b. Переустановите текущее
текущее время
время
с. Установлено неправильное с. Установите правильное
время начала регенерации
время начала регенерации
d. Управляющий клапан
d. Проверьте параметр
настроен на немедленную
Режим регенерации в
регенерацию (установлен
настройках клапана
параметр «on 0»)
e. Управляющий клапан
е. Проверьте параметр
настроен на регенерацию по Режим регенерации в
параметру «NORMAL + on 0» настройках клапана
5. На дисплее поочередно а. Проводилось сервисное
а. Нажмите и удерживайте в
появляются надпись
обслуживание клапана
течение 3 секунд кнопки
«ERROR» (Ошибка) и код
«NEXT» и «REGEN» или
ошибки.
отсоедините и присоедините
Номер ошибки:
обратно штекер блока
- Невозможно определить
питания (черный провод)
начало регенерации
для перенастройки клапана
- Внезапный сбой
b. Инороднее тело попало и
b. Проверьте поршень и
- Двигатель работает
застряло в корпусе клапана
распределитель потока на
слишком долго для
наличие инородных тел
перехода на следующую с. Высоко расположенный
с. Замените поршень(и) и
стадию данного режима распределитель потока давит распределитель потока (в
- Двигатель работает
на поршень
сборе)
104
слишком долго для
d. Главный поршень не
d. Нажмите и удерживайте в
перевода поршня в режим находится в положении Сервис течение 3 секунд кнопки
Сервис
(не выдвинут до отказа)
«NEXT» и «REGEN» или
Если выводиться другой
отсоедините и присоедините
код ошибки, свяжитесь с
обратно штекер блока
производителем
питания (черный провод)
оборудования
для перенастройки клапана
e. Двигатель установлен
e. Проверьте двигатель и
некорректно (нет сцепления с провода; при необходимости
шестеренками), провода
- замените
двигателя отсоединены или
неисправны, двигатель
поврежден
f. Рабочая сторона
f. Почистите или замените
передаточной шестеренки
шестеренку
грязная или повреждена,
шестеренка отсутствует или
повреждена
g. Крышка передаточного
g. Установите правильно
механизма неправильно
крышку передаточного
выровнена относительно
механизма
задней крышки
h. Печатная плата повреждена h. Замените печатную плату
или неисправна
i. Печатная плата неправильно i. Убедитесь, что печатная
установлена в кронштейн
плата установлена
передаточного механизма
правильно в кронштейн
передаточного механизма
Неисправность
Возможная причина
Действия
6. Управляющий клапан а. Двигатель не работает
а. Замените двигатель
остановился во время
b. Нет тока в розетке
b. Проверьте розетку или
Регенерации
используйте
др.
с. Блок питания неисправен
с. Замените блок питания
d. Печатная плата неисправна d. Замените печатную плату
е. Сломана передаточная
е. Замените шестеренку или
шестеренка или крышка
крышку передаточного
передаточного механизма
механизма (в сборе)
f. Фиксатор поршня сломан
f. Замените крышку
передаточного механизма (в
сборе)
g. Сломан главный поршень
g. Замените главный
или поршень регенерации
поршень или поршень
регенерации
7. Управляющий клапан а. Блок питания не подключен а. Подсоедините блок
не проводит регенерацию
питания
автоматически после того, b. Нет тока в розетке
b. Проверьте розетку или
как нажали кнопку
используйте
«REGEN»
др.
105
с. Сломана передаточная
шестеренка или крышка
передаточного механизма
d. Печатная плата неисправна
8. Управляющий клапан а. Клапан байпаса переведен в
не проводит регенерацию положение Байпас
автоматически, но
b. Провод счетчика воды не
проводит после того, как подсоединен
нажали кнопку «REGEN»
с. Заедает или не вращается
турбина счетчика воды
9. На дисплее мерцает
Текущее время
с. Замените шестеренку или
крышку передаточного
механизма (в сборе)
d. Замените печатную плату
а. Переведите управляющий
клапан в положение Сервис
b. Подсоедините провод
счетчика воды к печатной
плате
с. Снимите счетчик воды и
проверьте его на вращение и
инородные частицы
d. Счетчик воды неисправен d. Замените счетчик воды
е. Печатная плата неисправна е. Замените печатную плату
f. Ошибка в настройках
f. Проверьте настройки
управляющего клапана
клапана
а. Электроэнергия
а. Переустановите текущее
отсутствовало более 2-х часов; время
штекер блока питания
отсоединили, а затем
подсоединили обратно к
печатной плате, нажали
одновременно кнопки «NEXT»
и «REGEN» для перенастройки
клапана
106
Идентификация клапанов - Клапан WS1
107
ДИАГРАММА ПОТОКОВ В РЕЖИМЕ... СЕРВИС
ОБРАТНАЯ ПРОМЫВКА
108
ДИАГРАММА ПОТОКОВ В РЕЖИМЕ.. РЕГЕНЕРАЦИЯ "СВЕРХУ ВНИЗ”
ДИАГРАММА ПОТОКОВ В РЕЖИМЕ. ПРЯМАЯ ПРОМЫВКА
ЗАПОЛНЕНИЕ ФИДЕРА
110
CLACK SYSTEM CONTROLLER (V3030 V3030-1)
(БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ДЛЯ КОНТРОЛЯ И СИНХРОНИЗАЦИИ РАБОТЫ ШЕСТИ
БЛОКОВ УПРАВЛЕНИЯ)
CLACK NO HARD WATER BYPASS (NHWB) (V3098)
(СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН ПЕРЕКРЫВАЮЩИЙ ПОТОК
ЖЕСТКОЙ ВЫХОДНОЙ ВОДЫ ВО ВРЕМЯ РЕГЕНЕРАЦИИ, без клапана одиночный
блок управления во время регенерации пропускает неочищеную воду, что бы
оборудование после фильтра не осталось без воды)
CLACK MOTORIZED ALTERNATING VALVES (MAV)
(V3076 NPT
V3076 BSPT)
(СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН КОНТРОЛИРУЮЩИЙ
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ПОТОКОВ МЕЖДУ ДВУМЯ БЛОКАМИ УПРАВЛЕНИЯ
ПРИ СБОРКЕ СИТЕМ TWIN ALTERNATING „твин альтернатинг”, т.е. двух
фильтров работающих по очереди)
111
ПРОГРАМИРОВАНИЕ
NEXT – переход на следующий параметр
REGEN – начать регенерацию
▲- переключение между значениями параметра „вверх”
▼- переключение между значениями параметра „вниз” (установка времени SET
CLOCK)
ВОЗМОЖНЫЕ ПОКАЗАНИЯ ДИСПЛЕЯ
Дисплей ошибок
При обнаружении ошибки на дисплее контроллера
поочередно мигает (каждые 3 секунды) ее код и
надпись Err. Для снятия ошибки отсоедините
электропитание от платы и присоедините опять или
нажмите на 3 секунды одновременно кнопки Next и
Regen.
112
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КНОПКИ
Переход к следующим показаниям дисплея.
При однократном нажатии данной кнопки инициируется
принудительная регенерация в установленное время. Для отмены
принудительной регенерации повторно нажмите кнопку Regen.
Нажмите и удерживайте кнопку в течение 3 секунд для перехода в
режим немедленной регенерации.
Нажатие данной кнопки во время процедуры регенерации обеспечит
переход к следующей стадии регенерации.
При нажатии во время программирования происходит возврат к
предыдущему шагу.
ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КОМБИНАЦИИ КЛАВИШ
Изменение высвечиваемых
значений.
Последовательность кнопок,
нажатием которых устанавливается
и снимается блокировка доступа к
режиму программирования.
Нажатие данных кнопок в течение 3
секунд приводит к перегрузке
контроллера. После чего
высвечивается версия программного
обеспечения и золотник клапана
возвращается в исходное/рабочее
положение.
113
В режиме User Display (режим пользователя), могут быть показаны - время суток,
объем остающийся до регенерации, скоростью потока воды или дни до оставшиеся
регенерации. При движении поэтапно по процедурам программирования, если никакие
кнопки не нажимаются, то в течении пяти минут, блок управляния возвращается в
нормальный/типовой User Display. Запоминаются любые изменения, произведенные до
выхода.
Чтобы быстро выйти из поледовательностей програмирования - нажмите SET CLOCK.
Запоминаются любые изменения, произведенные до выхода.
По желанию, все запрограмированные функции и вся информация в режиме Diagnostics
могут быть вновь возвращены к настройкам по умолчанию для этого, нажмите NEXT и
▼ одновременно, чтобы пойти в экран Softeninig/Filtering. Нажмите ▲ и ▼
одновременно, чтобы что сбросить настройки на настройки по умолчанию. Экран
возвратится к User Display.
Когда происходит обработка воды (т.е. вода протекает через систему), надпись
«Softening» (умягчение – воспринимать как обезежелезование) или «Filtering»
(фильтрация) высвечивается на дисплее.
Иногда необходимо провести две регенерации системы в сутки, а затем вернуться
к нормальной частоте регенерации. Это возможно, если выбраны опции
регенерации NORMAL или NORMAL+on0 в меню настройки работы
обезежелезователя или меню настройки фильтра. Для этого необходимо:
1. Нажать кнопку REGEN. При этом на дисплее начнет мигать надпись REGEN
TODAY.
2. Нажать и удерживать кнопку REGENв течении трех секунд, когда начнется
регенерация.
Клапан проведет регенерацию, а затем еще одну в установленное время.
Обычно система настроена на проведение Регенерации во время, когда потребляется
наименьшее количество воды.
!!! Если на подключен NHWB клапан – и потребуется вода, в то время как система
регенерируется, в водопровод поступит неочищенная вода.
В начале регенерации системы дисплей перейдет в режим отображения информации о
текущей стадии режима Регенерации и времени до ее окончания. Система
автоматически проходит все стадии Регенерации и перенастроится на подачу
очищенной воды после завершения Регенерации.
Ручная регенерация
На дисплее появится надпись «REGEN TODAY», если регенерация ожидается "сегодня
вечером"
114
Иногда необходимо провести регенерацию системы раньше, чем система сама
автоматически начнет ее, и обычно это называется как Ручная регенерация. К примеру,
у Вас был период с большим потреблением воды.
Для того, чтобы начать регенерацию в установленное для отложенной регенерации
нажмите кнопку «REGEN». На дисплее будет высвечиваться надпись «REGEN
TODAY», которая указывает, что регенерация системы начнется в установленное
параметром Время начала регенерации время. Внимание: если параметр Режим
регенерации установлен в положение «on 0» (т.е. система не настроена на проведение
отложенной регенерации), то на дисплее не появится надпись «REGEN TODAY», если
нажать кнопку «REGEN».
Для немедленного начала Ручной регенерации, - нажмите и удерживайте в течение 3
секунд кнопки «REGEN»: система немедленно начнет режим Регенерация. Отменить
выполнение Ручной регенерации нельзя.
!!! Внимание: Для фильтров-обезжелезователей, если в бака для растовра KMnO4
нет KMnO4, заполните его KMnO4 и подождите по крайней мере 2 часа перед
началом Регенерации.
Циклы работы фильтра обезежелезователя
Обратная промывка/BACKWASH
Регенерация (промывка нисходящим потококм
раствора KMnO4)/DRAW
Прямая промывка/RINSE
Заполнение реагентного бака (Растворение)/FILL
Сервис/Service
Отмывка фильтра от
механических загрезнений
Востановление
работоспособности MGS
раствором KMnO4 и отмывка от
раствора KMnO4
Завершающее полоскание и
укладка MGS
Заливка бака-солерастворителя
водой для приготовления новой
порции раствора KMnO4
Основной – рабочий режим
115
User Display Setting
Дисплей пользователя.
Данные и настройки пользователя
Нажмите кнопку NEXT в рабочем режиме системы для перехода к одному из Дисплеев
Пользователя:
Дисплей пользователя 1
Если в шаге 3CS было выбрано значение Volume
(м3), данный дисплей показывает объем воды,
который очистит система до начала регенерации.
Если значение Volume (м3) не было выбрано при
программировании, данный дисплей отсутствует.
Если управляющий клапан не укомплектован
счетчиком воды, значение объема в рабочем режиме
не изменяется.
Дисплей пользователя 2
Показывает количество дней до начала следующей
процедуры регенерации.
Дисплей пользователя 3
Показывает производительность системы (м3 /час).
Если клапан не укомплектован счетчиком воды,
значение производительности будет =0. Данный
дисплей отсутствует, если в в шаге 3CS выбран
режим регенерации 7 day или 28 day
Дисплей пользователя 4
Дисплей показывает общий объем воды,
пропущенный через систему с момента последней
остановки системы. Если управляющий клапан не
укомплектован счетчиком воды, то высвечиваемое
значение будет=0. Данный дисплей отсутствует, если
в в шаге 3CS выбран режим регенерации 7 day или
28 day.
Нажмите кнопку Т в течение 3 секунд, чтобы
установить 0.
Дисплей пользователя 5
Показывает текущее время.
116
Установка текущего времени
Кнопкой NEXT перейдите к показаниям текущего времени (Дисплей пользователя 5).
Нажмите и удерживайте кнопку ▲ или ▼, чтобы войти в дисплей установки текущего
времени. Нажатием кнопок ▲ или ▼ установите требуемое значение часов.
Снова нажмите кнопку NEXT. Значение минут начнет мигать. Нажатием кнопок ▲ или
▼ установите требуемое значение минут.
Нажмите кнопку NEXT для возврата к Дисплеям Пользователя. Если кнопка NEXT не
нажимается, это означает, что мигают показания часов или минут. Через 5 минут
контроллер автоматически вернется к показаниям Дисплея Пользователя.
117
Configuration Setting - Настройка конфигурации системы:
Шаг 1CS — Нажмите одновременно и удерживайте в течение 5 секунд кнопки ▲ и ▼.
Если через 5 секунд дисплей не перейдет к шагу 2CS, то на клапане активизирована
блокировка доступа к настройкам. Для снятия блокировки нажмите последовательно
кнопки ▲, NEXT, REGEN, ▼, и затем одновременно кнопки ▲ и ▼на 5 секунд.
Шаг 2CS – Используйте кнопки ▲ или ▼, чтобы выбрать
Выбирается тип клапана. Выбор можно сделать из:
25: для клапанов WS1 или WS1.25;
38: для клапанов WS1.5
Нажмите "NEXT" для перехода в Шаг 3CS. Нажмите “REGEN”, чтобы выйти из
последовательности цикла OEM.
Шаг 3CS – Нажмите кнопку ▲ или ▼ для выбора условия начала регенерации
Если выбрано значение Volume (м3). регенерация будет проходить по первому событию:
установленный ресурс системы исчерпан или наступил выбранный день регенерации.
Если выбрано значение 28, то регенерация будет проходить в установленный день (1 из
28). Производительность системы и объем очищенной воды не будет отображаться на
дисплее в рабочем режиме и режиме Диагностики, даже при использовании клапана со
счетчиком воды.
Если выбрано значение 28/Volume (М3). регенерация будет проходить в установленный
день (1 из 28). Если управляющий клапан не укомплектован счетчиком воды, значение
производительности системы и объема очищенной воды будет отображаться на дисплее
в рабочем режиме и режиме Диагностики как 0.
Если выбрано значение 7, регенерация будет проходить в установленный день недели.
Производительность системы и объем очищенной воды не будет отображаться на
дисплее в рабочем режиме и режиме Диагностики, даже при использовании клапана со
счетчиком воды.
Если выбрано значение 7/Volume (М3). регенерация будет проходить в установленный
день недели.
Если управляющий клапан не укомплектован счетчиком воды, значение
производительности системы и объема очищенной воды будет отображаться на дисплее
в рабочем режиме и режиме Диагностики как 0. Нажмите NEXT, чтобы перейти к шагу
4CS или REGEN, чтобы вернуться к предыдущему.
.
Шаг 4CS — Нажмите кнопку ▲ или ▼ для выбора способа проведения регенерации:
"on 0" - немедленная (используется только в том случае, когда для способа регенерации
(Шаг 3CS) выбран способ "М3");
"dELY" - отложенная (для всех остальных вариантов настройки способа регенерации
(Шаг 3CS)).
Нажмите NEXT, чтобы перейти к шагу 5CS или REGEN, чтобы вернуться к
предыдущему.
Шаг 5CS — Нажмите кнопку ▲ или ▼ выберите способ проведения регенерации от
внешнего сигнала после того, как на вход клапана, обозначенный "DP SWITCH" будет
непрерывно поступать внешний сигнал в течение 2-х минут.
Возможно два варианта проведения регенерации:

немедленная: регенерация начнется немедленно. В этом случае на дисплее
должна появится надпись "DP" и указатель «◄» рядом с надписью "Set".

отложенная: регенерация начнется в установленное для регенерации время. В
этом случае на дисплее должна появится надпись "DP" и указатели «◄» рядом с
надписями "Set", "Regen" и "Time".
Для выхода из режима "Тип регенерации" нажмите кнопку «NEXT». Нажмите кнопку
«REGEN», чтобы вернуться к предыдущему шагу.
118
(маркировка на плате MOTOR) - „двух-пиновый” разъем
подключение электропитания мотора
(маркировка на плате DRIVE или MAV) – „двух-пиновый” разъем
под дополнительные внешние клапана NO HARD WATER BYPASS
(NHWB) или Clack Motorized Alternating Valves (MAV)
(маркировка на плате INTERCONNECT CABLE или COMM
CABLE) – „трех-пиновый” разъем INTERCONNECT CABLE,
дополнительный кабель для соединения двух блоков управления,
для создания систем TWIN ALTERNATING
(маркировка на плате 12VAC PWR) – „четырех-пиновый” разъем
подключение электропитания управляющего клапана
(маркировка на плате METER) – „трех-пиновый” разъем для
подключения счетчика воды
(маркировка на плате DP SWITCH) – „двух-пиновый” разъем,
начало регенерации по сигналу внешнего устройства
Для инициации регенерации необходимо на 120
секунд замкнуть контакты DP SWITCH. Можно
закать специальный кабель V3473.
OFF – функция не используется
onO – Если контакты будут замкнуты в течении120 секунд,
немедленно начнется регенерация.
dELy - Если контакты будут замкнуты в течении120 секунд,
регенерация начнется в отложенное запрограммированное
время. В случае использования в системах „альтернатинг”,
после одиночного срабатывания dP switch на дисплее
покажется REGEN TODAY и произойдет немедленное
переключение резервуаров. В запрограммированное время
произойдет отложенная регенерация.
HoLd – Если контакты будут замкнуты – регенерация не
начнется до тех пор пока контакты не разомкнутся.
119
Следующие шаги - только если используется Clack no hard water bypass (NHWB)
(специальный дополнительный клапан перекрывающий поток жесткой выходной воды
во время регенерации).
Configuring the Control Valve for No Hard Water Bypass Operation
Конфигурация блока управления под специальный
дополнительный клапан перекрывающий поток жесткой
входной воды во время регенерации.
Выберите nHbP для управления NO HARD WATER
BYPASS Для подсоединения NO HARD WATER BYPASS
(NHWB) используйте „двух-пиновый” разъем.
А
В
С
(маркировка на плате DRIVE или MAV) – „двух-пиновый” разъем под
дополнительные внешние клапана NO HARD WATER BYPASS (NHWB) или
Clack Motorized Alternating Valves (MAV)
(маркировка на плате INTERCONNECT CABLE или COMM CABLE) – „трехпиновый” разъем INTERCONNECT CABLE, дополнительный кабель для
соединения двух блоков управления, для создания систем TWIN ALTERNATING
(маркировка на плате METER) – „трех-пиновый” разъем для подключения
счетчика воды
Присоединять Clack no hard water bypass (NHWB) (специальный дополнительный
клапан перекрывающий поток жесткой выходной воды во время регенерации) следует
к „двух-пиновуму” разъему маркировка на плате DRIVE или MAV).
ЗАМЕЧАНИЕ: Если блок управления войдет в состояние ошибки во время режима
регенерации, то NHWB останется в текущем состоянии, пока ошибка не будет
исправлена.
Clack no hard water bypass (NHWB) (специальный дополнительный клапан
перекрывающий поток жесткой выходной воды во время регенерации)
Выход обработанной
воды из фильтра
120
Програмирование блока управления для взаимодействия с CLACK SYSTEM
CONTROLLER
Выберите SYS для разрешения связи блока урпавления с
CLACK SYSTEM CONTROLLER. Связь осуществляется по
„трех-пиновому” кабелю.
121
Setting Regeneration Cycle Times - Настройка продолжительности стадий
регенерации:
Циклы работы фильтра обезежелезователя
Единицы
Обратная промывка/BACKWASH
Регенерация (промывка нисходящим солевым
потококм)/BRINE
Прямая промывка/RINSE
Заполнение реагентного бака (Растворение)/FILL
Сервис/Service
минуты
Верхний/нижний
предел
1…95 или OFF
минуты
1…180 или OFF
минуты
минуты
минуты
1…95 или OFF
0.1…99.0 или OFF
122
Шаг 1СТ - Нажмите одновременно и удерживайте в течение 5
секунд кнопки NEXT и ▼. Если дисплей не переходит к шагу 2CT,
то в клапане активизирована блокировка доступа к настройкам.
Для снятия блокировки нажмите последовательно кнопки ▼,
NEXT, REGEN, ▲, а затем нажмите одновременно и удерживайте
5 секунд кнопки NEXT и ▼
Шаг 2СТ - выбрать SOFTENING или FILTERING используя ▼
или ▲. При установке на Fltr, Шаг 7CT нельзя задать как OFF, и в
Шаге 2CS задан как 25, фиксированная 30-секундная обратная
промывка, автоматически добавится в программу цикла
регенерации после быстрой промывки Шаг 6СТ.
Индикация состояния при этой дополнительной обратной
промывки будет выглядеть как просто еще один шаг в цикле
последовательности. Нажмите "NEXT" перейдите в Шаг 3S.
Нажмите “REGEN”, чтобы возвратиться к предыдущему шагу.
Шаг 3CT- Установите продолжительность стадии BACKWASH от
1 до 95 минут или значение OFF, используя кнопки ▲ и ▼.
Значение по умолчанию - 8 минут. Нажмите кнопку NEXT для
перехода к шагу 4CT или REGEN для возврата к предыдущему.
Шаг 4CT- Установите продолжительность стадии DRAW от 1 до
180 минут или значение OFF, используя кнопки ▲ и ▼. Значение
по умолчанию - 60 минут. Нажмите кнопку NEXT для перехода к
шагу 5CT или REGEN для возврата к предыдущему.
Шаг 5CT- Установите продолжительность стадии BACKWASH от
1 до 95 минут или значение OFF, используя кнопки ▲ и ▼.
Значение по умолчанию - 8 минут. Нажмите кнопку NEXT для
перехода к шагу 4CT или REGEN для выхода из режима
«Настройка продолжительности стадий регенерации».
Шаг 6CT- Установите продолжительность стадии RINSE от 1 до
95 минут или значение OFF, используя кнопки ▲ и ▼. Значение по
умолчанию - 8 минут. Нажмите кнопку NEXT для перехода к шагу
7CT или REGEN для возврата к предыдущему.
Шаг 7CT- Установите продолжительность стадии FILL от 0.1 до
99.9 минут или значение OFF. Бак наполняется с расходом 0.5 gpm
(1.9 л/мин). Значение по умолчанию - 6 минут. Нажмите "NEXT"
для выхода из режима. Нажмите “REGEN”, чтобы возвратиться к
предыдущему шагу.
123
Installer Display Setting - Данные и настройки, используемые установщиком
Volume (M3) selected in Configuration Setting Step 4CS - В шаге 4CS выбрано
значение Volume (м3):
Шаг 1I - Для входа в режим «Данные и
настройки, используемые установщиком»
нажмите одновременно и удерживайте в
течение 5 секунд кнопки NEXT и ▲.
Шаг 2I - Установите ресурс системы до
регенерации в м3 от 10 до 250.0. Нажмите
кнопку NEXT для перехода к шагу 3I или
REGEN для возврата к предыдущему.
Шаг 3I - Установите день принудительной
регенерации от 1 до 28 или OFF. Нажмите
кнопку NEXT для перехода к шагу 4I или
REGEN для возврата к предыдущему.
Шаг 4I - Используя кнопки ▲ и ▼, установите
время регенерации (часы). Нажмите кнопку
NEXT для перехода к шагу 5I или REGEN для
возврата к предыдущему.
Шаг 51 - Используя кнопки ▲ и ▼,
установите время регенерации (минуты).
Нажмите кнопку NEXT для выхода из режима
«Данные и настройки, используемые
установщиком» или REGEN для возврата к
предыдущему шагу программирования.
124
28 Day or 28/VOLUME (M3) selected in Configuration Setting Step 4CS - В шаге 4CS
выбрано значение 28 Day или 28/Volume (м3):
Шаг 1I - Для входа в режим «Данные
и настройки, используемые
установщиком» нажмите
одновременно и удерживайте в
течение 5 секунд кнопки NEXT и ▲.
Шаг 2I - Установите день
регенерации от 1 до 28. Нажмите
кнопку NEXT для перехода к шагу 3I
или REGEN для выхода из режима
«Данные и настройки, используемые
установщиком».
Шаг 3I - Используя кнопки ▲ и ▼,
установите время регенерации
(часы). Нажмите кнопку NEXT для
перехода к шагу 4I или REGEN для
возврата к предыдущему.
Шаг 4I - Используя кнопки ▲ и ▼,
установите время регенерации
(минуты). Нажмите кнопку NEXT
для выхода из режима «Данные и
настройки, используемые
установщиком» или REGEN для
возврата к предыдущему шагу
программирования.
125
7 Day or 7/VOLUME (M3) selected in Configuration Setting Step 4CS - В шаге 4CS
установлено значение 7 Day или 7/Volume (м3):
Шаг 1I - Для входа в режим «Данные и
настройки, используемые установщиком»
нажмите одновременно и удерживайте в течение 5
секунд кнопки NEXT и ▲.
Шаг 2I - Используя кнопки ▲ и ▼ установите
текущий день недели.
Значение по умолчанию = 2 (Понедельник).
Воскресенье Понедельник Вторник Среда Четверг
Пятница Суббота
Нажмите кнопку NEXT для перехода к шагу 3I
или REGEN для выхода из режима «Данные и
настройки, используемые установщиком».
1=воскресенье
2=понедельник
3=вторник
4=среда
5=четверг
6=пятница
7=субота
Шаг 3I - Используя кнопки ▲ и ▼
включите/выключите регенерацию для каждого
дня недели. Нажмите кнопку NEXT для перехода
к шагу 4I или REGEN для возврата к
предыдущему
Шаг 4I - Используя кнопки ▲ и ▼, установите
время регенерации (часы). Нажмите кнопку NEXT
для перехода к шагу 5I или REGEN для возврата к
предыдущему
Шаг 5I - Используя кнопки ▲ и ▼, установите
время регенерации (минуты). Нажмите кнопку
NEXT для выхода из режима «Данные и
настройки, используемые установщиком» или
REGEN для возврата к предыдущему шагу
программирования.
126
Diagnostic - ДИАГНОСТИКА
Шаг 1D - Нажмите одновременно и
удерживайте в течение 5 секунд кнопки
▲ и ▼. Затем опять нажмите и
удерживайте 2 секунды кнопки ▲ и ▼.
Если дисплей не перейдет к шагу 2D, то
на клапане активизирована блокировка
доступа к режиму Диагностики. Для
снятия блокировки нажмите
последовательно кнопки ▼, NEXT,
REGEN, ▲, затем нажмите ▲ и ▼
одновременно на 5 секунд. Затем
нажмите кнопки ▲ и ▼ на 2 секунды.
Шаг 2D - Дисплей показывает
количество дней, прошедших после
последней регенерации. Нажмите NEXT
для перехода к шагу 3D или REGEN для
выхода из режима Диагностики.
Шаг 3D - Дисплей показывает объем
воды (м ), очищенной после последней
регенерации. Если в шаге 3CS было
выбрано значение 7 или 28, данные
показания отсутствуют. Если в шаге
3CS было выбрано значение Volume
(M3), 28/Volume (M3), или 7/Volume
(M3), а управляющий клапан не
укомплектован счетчиком воды,
показание дисплея в данном шаге будет
соответствовать 0. Нажмите кнопку
NEXT для перехода к шагу 4D или
REGEN для возврата к предыдущему
шагу.
Шаг 4D - Дисплей показывает
количество дней, которых система
проработала с момента запуска.
Нажмите кнопку NEXT для перехода к
шагу 5D или REGEN для возврата к
предыдущему шагу.
Шаг 5D - Дисплей показывает общее
количество регенераций с момента
запуска системы. Нажмите кнопку
NEXT для выхода из режима
Диагностики или REGEN для возврата к
предыдущему шагу.
127
Пребои с электричеством.
Если электроэнергия будет отсутствовать меньше двух часов, система автоматически
перенастроит себя и скорректирует текущее время. Если электроэнергия будет
отсутствовать дольше, то мерцание Текущего времени будет свидетельствовать о
необходимости его корректировки. Все остальные параметры системы сохранятся.
Если электроэнергия будет отсутствовать, то система будет сохранять значение
заданных параметров, кроме текущего времени в течение 24 часов или пока заряд
батареи не будет исчерпана. При условии, что предварительно батарея была заряжана,
т.е. система была подключена к электричеству в течении 24 часов.
128
Сообщение об ошибке
При ошибке системы на дисплее высвечивается „ERROR” и номер ошибки.
Если поочередно на дисплее поочередно появляются надпись «ERROR» (Ошибка) и
код ошибки, то Вам необходимо связаться с местным дилером для получения справки.
Это указывает на то, что клапан не способен функционировать должным образом.
ОШИБКИ УПРАВЛЯЮЩЕГО КЛАПАНА CLACK
код
ошибки
ТС
Все
Е1
1001
нет движения клапана при подаче напряжения на выход MOTOR
двигатель работает непродолжительно (глохнет) - клапан не находит
Е2
1002
позицию следующего цикла.
двигатель работает слишком долго - клапан не находит позицию
Е3
1003
следующего цикла
Е3
1004
двигатель работает слишком долго - клапан не может "припарковаться"
двигатель альтернатора работает слишком долго - не может
1006
"припарковаться"
двигатель альтернатора работает непродолжительно (глохнет) - не
1007
может "припарковаться"
1009
внутренняя ошибка программы - требуется замена электронной платы
2001
внутренняя ошибка программы - требуется замена электронной платы
4002
внутренняя ошибка контроллера - требуется замена электронной платы
4003
внутренняя ошибка контроллера - требуется замена электронной платы
4004
внутренняя ошибка контроллера - требуется замена электронной платы
ошибка при загрузке через конфигуратор - загружаемый файл был
4010
считан с клапана другого типа
8001
внутренняя ошибка системы - требуется замена электронной платы
8002
внутренняя ошибка системы - требуется замена электронной платы
129
Минимальный контроль, осуществляемый пользователем
Чтобы гарантировать безупречную эксплуатацию установки, пользователь должен
регулярно проводить следующий контроль:
 Контроль давления сети/давления потока - 1 раз в сутки
 !!! Контроль добавки регенерирующего средства (перманаганата калия) по расходу
 Контроль загрязнения емкости для раствора - 1 раз в 6 месяцев
 Контроль герметичности, визуальный контроль - 1 раз в месяц
 Контроль функций/ Индикация управления - 1 раз в месяц
Проверка жесткости воды
Жесткость исходной воды и жесткость выходной воды следует регулярно проверять,
регистрировать в рабочем журнале и при необходимости
корректировать установки фильтра обезежелезователя.
Контроль жесткости исходной воды (минимальный):
 Жилые дома /промысловые фирмы - 1 раз в 6 месяцев
 Промышленность / котлы/кондиционирование воздуха - 1 раз в неделю
 Предварительная очистка воды для мембранных технологий - 1 раз в неделю
Контроль жесткости обезежелезенной воды (минимальные):
 Жилые дома / промысловые фирмы - 1 раз в 6 месяцев
 Промышленность, в зависимости от потребности в обезежелезенной воде - 1 раз
в сутки
 Котлы/кондиционирование воздуха- 1 раз в сутки
 Предварительная очистка воды для мембранных технологий - 1 раз в сутки
130
Обязанности пользователя
Вы приобрели долговечное и простое в обслуживании оборудование.
Но для обеспечения нормальной работы необходимо регулярно проводить сервисные
работы.
Одним из условий нормальной работы и сохранения гарантии является регулярное
обслуживание установки.В зависимости от условий эксплуатации и использования
установку следует регулярно проверять, как минимум, каждые два месяца.
Регулярно проверяйте качество воды и давление обрабатываемой воды. При изменении
качества воды необходимо произвести изменение настроек.
Для этого проконсультируйтесь у специалистов сервисной службы.
Еще одно условие нормальной работы и сохранения гарантии - замена изнашиваемых
деталей в указанные сроки.
Обслуживание следует проводить 1 раз в год, в общественных установках 2 раза в год.
Обслуживание и замена изнашиваемых деталей
Гигиеническая очистка емкости для рассола - мин. 1 раз в год
Шланг для рассола - мин. 1 раз в 2 года
Проверка клапана для засоса рассола - мин. 1 раз в год
Проверка электронного блока - мин. 1 раз в год
!!! Проверка недостатка пермаеганаиа калия - мин. 1 раз в неделю или по расходу
131
Минимальное сервисное обслуживание
Качественное сервисное обслуживание обеспечивает высокую эффективность и
длительный срок работы оборудования. Системы водоочистки являются сложными
инженерными устройствами, поэтому сервисные работы должны выполняться
профессионально и точно в сроки. Периодическое обслуживание и регулировка
фильтров обеспечивают высокую эффективность работы оборудования и экономию
денежных средства, обеспечив длительную и качественную работу системы
очистки воды.
Все сервисные работы выполняются высококвалифицированными специалистами в
соответствии с нормами и требованиями производителей водоочистительного
оборудования.
Список плановых сервисных работ – 2 раза в год:
- осмотр всех узлов и соединений фильтра для воды, при необходимости – их протяжка,
устранение течи и т.п
- проверка давления в системе на входе и на выходе
- проверка и тестирование работы блоков управления
- подстройка программы регенерации, частоты регенерации и продолжительности
отдельных операций (обратной взрыхляющей промывки, прямоточной промывки)
- полная разборка клапана управления, чистка его деталей, смазка сборка
- промывка фильтрующей загрузки реагентами
- чистка соляного бака
- в случае необходимости проведения ручной регенерации фильтра
- проверка правильности работы установки и необходимая настройка
- проверка работоспособности всех элементов системы водоочистки и выдача
заключения об их состоянии
132
NHWB клапана
(СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КЛАПАН ПЕРЕКРЫВАЮЩИЙ ПОТОК НЕ
ОБЕЗЕЖЕЛЕЗЕННОЙ ВЫХОДНОЙ ВОДЫ ВО ВРЕМЯ РЕГЕНЕРАЦИИ, без клапана
одиночный блок управления во время регенерации пропускает неочищеную воду, что
бы оборудование после фильтра не осталось без воды).
СИСТЕМЫ NHWB CLACK
1”/1 %” (V3070FM-nhwb)
1 1/2” (V3071-nhwb)
2” (V3063-nhwb)
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Для управляющих клапанов с присоединительными размерами 1”/1,25” в качестве
системы NHWB (No HardWater Bypass) используется клапан V3070FM-nhwb, а для
клапанов с присоединительными размерами 1,5” и 2” - клапаны V3071-nhwb и V3063nhwb с заглушкой.
Системы NHWB применяется в системах водоподготовки для предотвращения подачи
неочищенной воды потребителю во время регенерации фильтров.
133
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель
V3070FM-nhwb
V3071-nhwb
V3063-nhwb
Размер (Dn), дюйм
1”/1 ¼”
1 ½”
2”
Д, мм
250
190
200
Ш, мм
125
130
150
В, мм
190
183
Примечание: Указаны размеры без учета присоединительных фитингов
260
134
Системы NHWB V3070FM-nhwb состоят из:
клапана (1),
крышки с прозрачным колпачком (2),
гайки (3),
разрывного кольца (4),
уплотнительного кольца (5),
двигателя,
распределительной сборки,
передаточного механизма,
поршня,
соединительного кабеля, 2,4 м (6).
Системы NHWB V3071-nhwb/V3063- nhwb состоят из:
клапана (1),
крышки с прозрачным колпачком (2),
резьбовой заглушки (3),
двигателя,
распределительной сборки,
передаточного механизма,
поршня,
соединительного кабеля, 2,4 м (4).
Систему NHWB V3070FM-nhwb можно присоединить непосредственно к
управляющему клапану Clack WS1” или Clack WS1 ¼” без дополнительного ниппеля.
Систему NHWB V3071-nhwb можно присоединить к управляющему клапану Clack
WS1 ½” через прямой резьбовой ниппель 1 ½” BSPT (в комплект поставки не водит).
Систему NHWB V3063-nhwb можно присоединить непосредственно к управляющему
клапану Clack WS2L или WS2H при помощи быстроразъемного хомута 2-1/2”
VICTAULIC (V3053) или через резьбовой ниппель 2” BSPT (в комплект поставки не
входят).
В системах NHWB V3071-nhwb и V3063-nhwb в порт клапана, обозначенный «B»,
заглушен.
135
В верхней части крышки клапанов установлен прозрачный колпачок, через который
можно определить состояние клапана.
Если шток поршня виден через прозрачный колпачок, то это означает, что клапан
системы NHWB открыт и очищенная вода поступает к месту потребления.
Если шток поршня не виден через прозрачный колпачок, то это означает, что клапан
системы NHWB закрыт и вода поступает на регенерацию фильтра, но не поступает к
месту потребления.
При необходимости положение штока поршня можно изменить, поменяв полярность
проводов в разъеме кабеля, как показано ниже.
Кабели клапанов системы HNWB на
предприятии-изготовителе установлены в разъем
кабеля белым проводом справа, если смотреть на
него так, как показано на рисунке.
Если провода в разъеме кабеля поменять
местами, то изменится направление движения
поршня в противоположную сторону.
Для этого нужно нажать на лапку в прорезях и
плавно, не прилагая особых усилий (чтобы не
выдернуть провода из лапок) вытянуть провода
из разъема кабеля.
Поменяв провода местами, убедитесь, что лапки
вошли в прорези разъема кабеля и
зафиксированы.
136
МОНТАЖ И ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
Схемы монтажа V3070FM-nhwb
1 - управляющий клапан, 2 -клапан системы NHWB
137
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Подключите входящий патрубок управляющего клапана к линии подачи исходной
воды.
Подключите к выходящему патрубку управляющего клапана байпасный клапан
портом, обозначенным буквой «А».
Подключите к линии подачи очищенной воды порт клапана системы NHWB,
обозначенный:
для систем V3070FM-nhwb: буквой «В»;
для систем V3071-nhwb, V3063-nhwb: надписью «COM».
Внимание! Во избежание повреждений кабеля охладите паяные соединения, а
соединениям под клей - дайте высохнуть.
Выломайте на задней стенке корпуса управляющего
клапана пластиковую перегородку.
Проденьте кабель двигателя байпасного клапана через
прямоугольное отверстие на задней стенке
управляющего клапана и подключите к
двухконтактному разъёму «DRIVE» на электронной
плате управляющего клапана.
Проденьте кабель блока питания управляющего
клапана через прямоугольное отверстие на задней
стенке управляющего клапана.
ВНИМАНИЕ! Одновременно продеть через отверстие
можно только 2 кабеля.
Хорошо закрепите кабели, чтобы их случайно не
выдернули.
Подключите блок питания управляющего клапана к
заземленной розетке.
Проверьте настройки управляющего клапана (более
подробно см. Приложение 1).
Убедитесь, что система NHWB работает правильно.
После этого Ваша система готова к эксплуатации.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Не допускается использовать систему NHWB вне
области применения и эксплуатировать ее в открытом
виде.
Запрещается использовать систему NHWB в условиях повышенной влажности.
При эксплуатации и техническом обслуживании необходимо соблюдать требования
ГОСТ 12.3.019-80, «Правил эксплуатации электроустановок
138
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
потребителей», «Правил охраны труда при эксплуатации электроустановок
потребителей».
Любые подключения системы NHWB и работы по ее техническому обслуживанию
следует производить только при отключенном питании от управляющего клапана, к
которому она подключена.
Все работы по монтажу и подключению системы NHWB необходимо проводить
персоналом, который должен иметь квалификацию соответствующую выполняемой
работе.
К работе с системой NHWB должны допускаться лица, изучившие настоящее
руководство по эксплуатации.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
При выполнении работ по техническому обслуживанию следует соблюдать меры
безопасности, изложенные в разделе 5 настоящего руководства.
Техническое обслуживание, которое должно выполняться не реже одного раза в 3
месяца, должно включать в себя выполнение следующих операций:
очистку системы NHWB от пыли, грязи и посторонних предметов;
проверку качества крепления системы NHWB на месте ее установки;
проверку надежности подключения соединительных проводов.
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ
Неисправность
Возможная причина
Действия
Система NHWB
пропускает воду во время
промывки фильтра
Клапан системы NHWB
неисправен
Замените клапан системы
NHWB
Неправильная полярность
Система NHWB работает
подключения клапана системы
неправильно
NHWB
Проверьте полярность
подключения клапана
системы NHWB
Присоединительный А. Проверьте кабель клапана системы
присоединительный NHWB отсоединен или кабель. В случае
Система NHWB не
неисправен необходимости замените
работает / на дисплее
на новый
управляющего клапана
Б. Клапан системы NHWB Б. Замените клапан неисправен
высвечивается ошибка
системы NHWB
«1006»
Управляющий клапан В. Замените управляющий неисправен
клапан
139
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Order No. V3070FF • Description: NO HARD WATER BYPASS 1/125 F-F or
Order No. V3070FM • Description: NO HARDWATER BYPASS 1/125 F-M
Drawing No. Order No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
V3073
V3476
V3592
V3262-01
V3110
V3264
V3527
V3072
V3506-01
V3074
V3521FF
V3521FM
V3151
V3150
V3105
Quantity
V3070FF V3070FM
MAV/NOHWBY COVER ASY
1
1
WS MOTOR ASY 8 FT
1
1
SCREW #8-3/4 PHPN T-25 SS
3
3
WS1.5&2ALT/2BY
1
1
WS1REDUCGEARCVRASY
DRIVE REDUCING GEAR
3
3
WS2 BYPASS 12X36
REDUCTION GEAR
3
3
AXLE
SCREW 1/4-20
X 3/4 BHSCS SS
4
4
MAV/NOHWBY 1/125/15 DRIVE ASY
1
1
MAV/NOHRD 1/125/15 PISTON
1
1
MAV/NOHWBY 1/125/15 STACK
1
1
ASY
NOHRD WTR BYPASS
BODY ASY
1
N/A
F-F
NOHRD WTR BYPASS
BODY ASY
N/A
1
F-M 1 QC
WS1 NUT
N/A
1
WS1 SPLIT RING
N/A
1
O-RING 215
N/A
1
Description
140
НЕКОТОРЫЕ СООТНОШЕНИЯ
ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
СИСИТЕМНЫХ И НЕ СИСТЕМНЫХ
1 градус цельсия - (F(градус по фаренгейту) - 32)*5/9 =0С
Длина
1 дюйм (inch, in) = 0,083 foot = 25,4 мм.
1 фут (foot, feet, ft) = 12 inch = 0,305 м.
1 метр = 3,28 фута = 39,37 дюйма.
1 миля (mile)
= 1,609 км
Площадь
1 кв. фут (ft2) = 144 кв. дюйм (sq. Inch = in2) = 0,093 м2.
1 кв. дюйм (sq. Inch) = 6,45 см2.
Объем
Унция (жидкая) = 29,6 см3, мл.
1 галлон Н2О (US Gallon) = 231 куб. дюйм (Cubic Inch = inch3) = 0,83 British Imp.
Gallon = 3,79 л.
1 куб. фут (Cubic foot) = 7,48 галлонов = 28,32 л (воды 62,4 фунта)
1 м3 = 35,31 куб.фут = 264,2 US галл = 220 British Imp. Gallon.
1 пинта = 0,568 л
Вес
1 Фунт (Pound, lb) = 7000 гран (Grains, grs) = 453,6 г.
1 фунт на кв. фут (lbs/ft³) = 0,016 кг/л - насыпной вес
1 Lbs (Lb) pounds - фунт. 1 Lbs = 0.4535924 кг
Плотность
1 Pound/сu. Ft (Ibs/ ft3) = 0,134 Pound/Gal (US) = 0,160 Pound/Gal (Imp) = 16 г/л.
Расход жидкости, производительность
1 US Gallon per min. (US gpm = US GPM) = 0,227 м3/ч = 0,0631 л/с.
1 ft3/s = 449 гал/мин = 1,7 м3/мин =2450 м3/мин.
1 м3/ч = 4,4 US гал/мин = 0,0098 ft3/s = 0,278 л/с.
1 куб. фут/с = 449 гал/мин = 1,7 м3/мин = 2450 м3/сутки.
1 л/с = 15,9 гал/мин.
Давление
1 кг/см2 = атм = бар = 14,22 ib/ft2 = PSI = 32,8 Feet water.
1 PSI = ib/ft2 = 0,7 бар.
1 атм = 1,033 ат = 1,033 кг/см² = 1,01 бар = 0,1 Мпа = 14,28 psi = 760 мм.рт.ст. = 10,33 м
вод.ст.
1 psi=0,07 атм
psig – фунт/дюйм2 избыточное (или манометрическое) давление
141
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
Мощность
1 КВт = 1,341 лошадиной силы
Удельная производительность, скорость
1 US gpm/ft2 = 40,6 л/мин м2 = 2,45 м/ч = м3/м2ч.
1 US gpm/ft3 = 8,02 объемов/ч (Bed Volume/hr, BV/hr)
1 Bed Volume/min = 7,48 Gal. (US)/cu. Ft.min. = 6,24 Gal (Imp)/cu. Ft.min.
1 Ft.min.= 62,4 Pound H2O/cu. Ft.min.
1 ft/s = 0,305 м/c.
1 галлон в минуту (gpm) = 3,78 л/мин = 226,8 л/час = 0,2268 м³/час - объемная скорость
фильтрации
1 л/сек = 60 л/мин = 3600 л/час
1 gpm/ft² = 3,78 л/мин = 0,00378 м³/мин = 0,2268 м³/час = 2.44 м/час - линейная
скорость фильтрации
Емкость ионитов
1 Кgrs/ft3(as CaCO3) = 0,0458 ib/ft3 = 2290 мг/л = 45,7 мг-экв (по СаСО3)/л.
1 мг-экв/л (meg/l) = 62,4 ib-equiv/ft3 = 21,9 Кgrs/ft3(as CaCO3) = 50 г CaCO3 /л.
1 гран (grain) = 0,77 мг-экв - единица измерения РОЕ установки.
Концентрация
1 мг/л = 0,0583 Grains/US Gallon (grs/US gal) = 0,07 Grains British Imp.
Gallon = 0,4 grains/Cubic Foot (grs/ft3).
1 Pound/cu. Ft(lbs/ft3) = 16 г/л.
1 галлон в минуту (gpm) = 3,78 л/мин = 226,8 л/час = 0,2268 м³/час
Жесткость
гран/галон(gpg) =0,34 мг-экв/л (Ca=мг/л:20=мг-экв/л, Mg: 12.6 )
1 ммоль/л = 1 мг-экв/л = 50,04ррm (часть на миллион (США)) = 50мг/л = 2,8
°DH(нем.градусов) = 5°F (франц.градусов) =
3,51°Clark (англ.градусов).
Пропускная способность Cv (flow coefficient) и пропускная способность Kv (flow factor)
используются обычно в качестве характеристки производительности регулирующих
Cv - пропускная способность, определенная в дюймовых (имперских) единицах, как:
расход воды через клапан при температуре 60 oF в галлонах США/мин при перепаде
давления на клапане 1 фунт/дюйм2
Kv - метрический эквивалент Cv , определенный как: Kv это расход воды при
температуре 5 - 30 oC через клапан в м 3/час при перепаде давления на клапане 1 бар.
Соотношение между Cv и Kv:
Cv = 1.16 Kv или Kv = 0.853 Cv
Резьба трубная коническая, R (BSPT)
Трубная коническая резьба, применяемая в конических резьбовых соединениях, а также
в соединениях наружной конической резьбы с внутренней цилиндрической резьбой по
142
WATER TREATMENT TECHNOLOGY
ГОСТ 6357-81. ГОСТ 6211-81. Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба трубная
коническая. ISO R7 DIN 2999 BS 21 JIS B 0203
Резьба NPT (National pipe thread)
Резьба дюймовая трубная конусная (англ. NPT) — американский стандарт на резьбу с
конусностью 1:16 (угол конуса φ=3°34’48") или цилиндрическую (англ. NPS) резьбу по
ANSI/ASME B1.20.1.
Dn Диаметр номинальный — основная размерная характеристика водогазопроводных
труб и соединительных частей к ним
Ду (ID) Диаметр условного прохода — величина внутреннего диаметра в миллиметрах
или его округленное значение (16,20,25,32,40,50мм и т.д.)
Д (OD) Наружный диаметр — величина внешнего диаметра в миллиметрах или его
округленное значение
En Толщина стенки
SDR (Standart Dimension Ratio) — стандартное размерное отношение трубы, которое
можно представить в виде отношения номинального наружного диаметра трубы к
номинальной толщине стенки трубы SDR = dn / en.
143
Download