1 А. Репневский Обстоятельства прибытия в Финнмарк норвежского военного контингента (8 ноября 1944 г.) Дипломатический зондаж о возможном размещении норвежских войск на территории СССР для совместных боевых действий против фашистской Германии был начат 8 марта 1944 года в Лондоне1. Инициатором явилась Норвегия. Норвежцы были готовы начать операции после выхода Финляндии из войны. С норвежской стороны поставил этот вопрос мининдел Норвегии Трюгве Ли. С советской стороны в беседе на эту тему принял участие посол СССР при союзных правительствах в Лондоне Лебедев Виктор Захарович. В случае достижения договоренности Норвежцы были готовы направить на территорию СССР от батальона до 1000 человек при общем подчинении советскому верховному командованию. На вопрос Лебедева о том, где могут быть использованы норвежские войска он получил следующий ответ от Трюгве Ли: «…мы предполагаем их использование в Северной Финляндии и, возможно на севере Норвегии, если русские предпримут в этих районах наступление против немцев»2. Обратим внимание на то, что это было сказано за 7 месяцев до начала Петсамо-Киркенесской операции советских войск. В марте 1944 года советское командование еще даже не планировало такой операции, но такое развитие событий казалось вполне естественным и отвечало перспективным интересам обеих союзных стран. Предложение Норвегии заинтересовало представителей СССР, и обмен мнениями на этот счет стал развиваться по восходящей линии. Уже 13 марта советский посол Лебедев В.З. посетил министра иностранных дел Норвегии и информировал его о том, что правительство СССР «охотно примет норвежские войска на своей территории» и готово принять и снарядить «даже целую дивизию»3. Заявлено также было и то, что «СССР пойдет навстречу желанию норвежской стороны относительно районов, где будут использованы норвежские войска, в т.ч. в Северной Норвегии»4. 25 апреля 1944 года министр Трюгве Ли специальной нотой предложил начать официальные переговоры по норвежско-советскому соглашению о гражданской администрации и юрисдикции в освобожденных районах Норвегии по аналогии с уже имеющимися у Норвегии соглашениями с США и Великобританией5. Как видим Норвежское эмигрантское правительство с весны 1944 года готовило всестороннюю юридическую почву для своего возвращения на родину. Советско-норвежские отношения.1917 – 1955. Сб. док. под. ред. А.О.Чубарьяна, Улава Ристе и др.,– М,.1997. С.339. 2 Там же. С.340. 3 Там же. С.341. 4 Там же. С.341. 5 Там же. С.343. 1 2 Такое соглашение из 17 пунктов было подготовлено и по уполномочию подписано от имени своих правительств Лебедевым В.З. и Трюгве Ли 16 мая 1944 года в Лондоне. Оно вступило в силу немедленно. В нем говорилось, что в течение первой (военной) фазы освобождения Северной Норвегии вся власть будет принадлежать «Главнокомандующему экспедиционными сухопутными силами», причем уже на этом этапе Главнокомандующий будет в полной степени использовать «советы и помощь» представителей Норвежской военной миссии, которые будут исполнять и роль посредников между военными властями и норвежскими местными властями. Вторая фаза предусматривала передачу Норвежскому правительству ответственности за гражданскую администрацию на территории временно занятой советскими войсками 6. Конкретные даты первой и второй фаз не обозначались. Их должен был определить дальнейший ход событий. Этот самый ход событий 19 сентября 1944 года привел к соглашению о перемирии между Финляндией и Советским Союзом. Выход Финляндии из войны был, как мы видели ранее, первым условием для прибытия норвежских боевых подразделений на Северный фронт. Еще одним важным результатом перемирия с Финляндией стало восстановление общей границы СССР и Норвегии. 7 октября северо-западнее Мурманска началась ПетсамоКиркенесская операция советских войск. Главный удар наносила почти 97тысячная 14-я армия под командованием генерал-лейтенанта В.И.Щербакова. В районе Петсамо оборонялся 19-й немецкий горный корпус общей численностью в 53 тысячи человек. В целях обеспечения секретности норвежскую сторону о подготовке и начале операции не информировали. Начало освобождения Петсамо, а через 11 дней и Финмаркена от фашистских оккупантов можно назвать «приятной неожиданностью» для правительства Норвегии в эмиграции. Вместе с тем норвежцев явно беспокоило то, что с середины мая до середины октября 1944 года так и не был решен вопрос о относительно прибытия их военной миссии в СССР и практического участия норвежских подразделений в войне на стороне Советского Союза. Еще 15 июля послу Лебедеву В.З. была вручена памятная записка с предложением срочно начать переговоры на этот счет. Но ответа не было получено. 17 октября посол Норвежского королевства в СССР Андворд Рольф Отто на встрече с заместителем наркома иностранных дел Деканозовым Владимиром Георгиевичем вновь поднял эти вопросы и настоятельно просил ускорить ответ7. В ход беседы вкралась серьезная ошибка. Согласно записям Деканозова В.Г. численность готовых к переброске норвежских войск составляла 30 тысяч человек, которые советской стороне предлагалось вооружить8 и 8 тысяч уже имеющих оружие полицейских. Это очевидно удивило, насторожило и дезориентировало советскую сторону. Такого большого числа норвежцев в Великобритании просто не могло быть. На деле Там же. С.344 -347. Там же. С.352. 8 Там же. С.352. 6 7 3 норвежских войсковых частей в Британии было не более 3300 человек и предполагалось перебросить в СССР только некоторую часть из них9. 18 октября Нарком иностранных дел СССР Молотов Вячеслав Михайлович принял посла Норвегии Андворда Р.О. стороны договорились о срочном командировании норвежских военных в Советский Союз, но без полицейских. Причем СССР готов был вооружить все 30 тысяч человек контингента. Молотов сообщил послу, что в ближайшем будущем, возможно, начнется преследование немцев на Норвежской территории10. Так и произошло, только не «в ближайшем будущем», а тот же день. 18 октября первые советские солдаты вступили на территорию Норвегии. Официально Норвежское правительство узнало об этом только 25 октября и 28 октября направило Молотову В.М. приветствие «В связи с началом освобождения Норвегии…»11. Норвежцы спешили с решением организационных вопросов по переправке своей военной миссии и войск. Уже 24 октября была составлена «Инструкция Верховного командования вооруженными силами Норвегии для военной миссии в России»12. Практической подготовкой прибытия первого норвежского отряда численностью всего в 260 человек занимались военные. С советской стороны это был генерал Кутузов, с норвежской – военный атташе генерал Стеффенс. Предполагалось, что отряд выйдет на корабле из Шотландии 29 октября и сначала прибудет в Мурманск, а через несколько дней отправиться в Киркенес. Норвежская военная миссия должна была прибыть в Мурманск вместе с этим отрядом13. Но успешные боевые действия 14-й армии внесли коррективы в согласованные планы дипломатов и военных штабов. Советские войска утром 26 октября ворвались в Киркенес. Это позволило норвежской горнострелковой роте в 300 человек и норвежской военной миссии прибыть из Шотландии прямо в Киркенес. Произошло это 8 ноября 1944 года. С этого момента прямое военное сотрудничество вступило в практическую фазу. До последнего времени какая-либо развернутая информация об этом прибытии была бедна. Ныне в нашем распоряжении есть несколько октябрьсконоябрьских 1944 года пресс-релизов информационного отдела Королевского Норвежского правительства в Лондоне. Они были найдены автором в архиве Министерства внешних экономических сношений РФ. Сами по себе пресс-релизы не могут дать полной информации, так как по соображениям строгой цензуры военного времени лишены всякого намека на точную численность войск, дат, географических координат, не называют многих имен. Однако, при внимательном сопоставлении с опубликованными прежде научными материалами и изданными документами по истории советско-норвежских отношений, эти сообщения осени 1944 года конкретизируются и позволяют существенно обогатить наши знания о Там же. С.353. Там же. С.345 - 356. 11 Там же. С.358. 12 Там же. С.356 - 358. 13 Там же. С.359 - 360. 9 10 4 коротком, но важном периоде военного сотрудничества СССР и Норвегии в Арктике, сотрудничества, увиденного и оцененного глазами самих норвежцев. Первый из имеющихся в нашем распоряжении пресс-релизов относится к 16 октября 1944 г. и отражает события начавшейся за неделю до этого ПетсамоКиркенесской операции. Естественно, что норвежские официальные лица в Лондоне внимательно следили за ходом боев на этой заполярной территории. Норвежский информационный лист сообщает по этому поводу следующее: «С оккупацией русскими арктического порта Петсамо, непосредственная угроза создалась для крупнейшего порта и военной базы немцев на всем Севере – Киркенеса. Киркенес по прямой менее чем в 30 милях от Петсамо, и эти два города связаны относительно хорошей дорогой, где существует только одно природное препятствие – река Пасвик в нескольких милях от Киркенеса и эта река, через которую существует несколько мостов, скоро станет фронтовой зоной»14. Таким образом, становиться очевидным, что, хотя союзники СССР по антигитлеровской коалиции, и не были предупреждены о конкретных сроках и задачах советского наступления в Заполярье, они явно догадывались о характере и последствиях начавшейся операции. Поэтому первая и важнейшая часть этого заявления для прессы посвящена тому серьезному военному значению, которое будет иметь потеря Киркенеса для немцев. Отмечалось, в частности, что это единственный остававшийся еще под контролем Германии норвежский порт до самого Хаммерфеста, т.е. на протяжении 275 миль. Указывалось, что этот порт – важнейший из 3-х существовавших путей отвода немецких войск из Финляндии, которая в сентябре 1944 г. вышла из войны. Норвежская корреспонденция от 16 октября обсуждала и неплохие возможности высадки морского десанта или плотной морской блокады Варангер-фьорда, на котором расположен порт Киркенес. Сообщалось также, что русская авиация, чтобы нарушить немецкие пути снабжения и отвода войск, подвергла Киркенес многочисленным бомбардировкам, принесшим значительные разрушения городу и портовым сооружениям15. То, что норвежское правительство оправдывало военную необходимость советских бомбардировок Киркенеса, вовсе не означало, равнодушия к неизбежным страданиям и жертвам населения прифронтовой полосы. Наоборот, все используемые в этой статье официальные сообщения для прессы от 16, 21, 26 октября и 8 декабря эмоционально насыщены переживаниями за свой народ, стремлением добиться его быстрейшего освобождения из под фашистского гнета и желанием оказать всю возможную материальную помощь пострадавшим от войны. Историко-внешнеэкономическое управление Министерства внешнеэкономических сношений РФ. Ф.: Торгпредство СССР в Норвегии. (Далее: ИВЭУ МВЭС РФ. Ф.: Торгпредство). Оп. 12136. Д. 150. Л. 1. Press Release (Norway). German’s biggest Norwegian Arctic Base Threatened/The Royal Norwegian Government. Information Office. 15 Там же. 14 5 Заслуживает внимания и информация о том, что советские лыжные части время от времени появлялись в окрестностях города даже в прежние зимы до 1944 г.16. То были разведывательные и диверсионные рейды. Вторая часть пресс-релиза от 16 октября также носит военно-прикладной характер. Она излагает весьма полезную информацию о природных и погодных условиях в горах и фьордах не только вокруг Киркенеса, но и на всей территории «восточной Норвегии», на сотню миль к юго-западу от этого пограничного порта. Советские войска как бы предупреждаются о тех трудностях, с которыми им предстоит встретиться в ходе наступления. Их ждет суровая, горная местность или открытая всем ветрам и заваленная тяжелыми снегами тундра с холодной зимой и отсутствием лесов, в которых можно укрыться. Сообщается, в частности, что леса начинаются только несколькими километрами южнее Киркенеса. Говорится о том, что зимой из-за снежных заносов дороги становятся почти непроходимыми и «требуется множество людских бригад и снегоочистительных плугов, чтобы держать дороги открытыми»17 Характеризуется и оборона самой немецкой базы в Киркенесе. Норвежцы считали, что немцы имеют там «значительное число войск» и несколько самых важных для всей северной Норвегии аэродромов под городом. По норвежским разведданным тысячи военнопленных и насильственно мобилизованных рабочих направлялись немецкой Организацией Тодта для строительства оборонительных линий. Поскольку население самого Киркенеса составляло на период войны всего около 4-х тысяч человек, то пригнанным рабочим селиться было совершенно негде, и они жили в страшной скученности по 7-8 человек в маленьких комнатах. Вторым по важности укрепленным немецким пунктом эта официальная норвежская публикация от 16 октября называет Вардё, расположенного на маленьком, узком острове у западного берега полуострова Варангер. население Вардё также не превышало 4-х тысяч человек. Это была скорее типичная большая рыбацкая деревня, нежели город. Третьему городку Вадсё, разместившемуся напротив Киркенеса с другой стороны Варангер-фьорда и имевшему всего 2000 жителей, особого военного значения не придавалось. Тамошний порт мог принимать только рыболовецкие шхуны и для немецких военно-транспортных нужд не годился. В целом неизвестными авторами этого пресс-релиза делался неутешительный вывод о том, что «две северные норвежские провинции Финмарк и Тромс, через которые ведут все три главные дороги из Финляндии, являют собой наихудший возможный тип местности для ведения военных операций».18 И все же Советские войска пошли на штурм Киркенеса, стремясь взять его еще до наступления холодов и опираясь на полную поддержку местного Там же. ИВЭУ МВЭС РФ. Ф.: Торгпредство. Оп. 12136. Д. 150. Л.2. Press Release (Norway). German’s biggest Norwegian Arctic Base Threatened/The Royal Norwegian Government. Information Office. 18 Там же. Л.2-3. 16 17 6 населения. Через неделю после распространения цитируемого выше прессрелиза – 25 октября русские с нескольких сторон атаковали оборону немцев и к утру 26 октября вплотную подошли к городу. Противник вынужден был отступить. Деревянный город был охвачен взрывами и пламенем. Из 1000 городских домов после освобождения города уцелело всего 28.19 Оценки норвежских специалистов об огромных трудностях ведения наступательных действий в условиях Заполярных районов северной Норвегии полностью подтвердились. Командующий фронтом маршал К.А.Мерецков, основываясь на донесениях высланной далеко вперед разведки, принял решение остановить наступление. В своих мемуарах, впервые опубликованных в журнале «Вопросы истории» в 1965 г., он писал о наличии непреодолимых природных препятствий почти теми же словами, что и норвежские военные обозреватели.20 9 ноября 1944 г. советская наступательная операция была завершена. Следующее официальное информационное сообщений от имени Королевского правительство Норвегии датировано 21 ноября 1944 г.21 Оно раскрывает обстоятельства прибытия в Киркенес 8 ноября норвежской горнострелковой роты. Это сообщение символично озаглавлено «С норвежскими солдатами на Арктический фронт». Конечно, в сообщении норвежского военного корреспондента указания на численность, место и дату прибытия отсутствуют, но при его внимательном сопоставлении с документом № 265 из сборника документов по советско-норвежским отношениям становится очевидным идентичность обстоятельств, о которых идет речь в обоих источниках22. Свое сообщение, прикомандированный к этой норвежской роте корреспондент, начинает с пересказа слов советского офицера, участвовавшего в освобождении восточной Норвегии. Этот офицер говорил о том, что к границам Норвегии они пробивали себе путь через Финляндию, где немцы ожесточенно оборонялись, сражаясь «за каждый отдельный дом, каждую лесную хижину, каждый сарай». В течение четырех недель до атаки на Киркенес солдаты этой русской части не имели крыши над головой. В одну из ночей у норвежской границы они увидели, что горизонт впереди буквально залит красным заревом пожара. По мнению офицера, немцы готовились эвакуировать Киркенес и жгли дома23. Далее идет интересное в психологическом отношении описание первой встречи советских солдат и норвежских фермеров. Постараюсь процитировать этот кусочек текста, так как представил его корреспондент от имени командира Красной армии. «Я поднялся на вершину холма и бросил взгляд на долину впереди меня. Неожиданно я заметил норвежский влаг, развевающийся над маленькой горной История Норвегии. – С. 436. Мерецков К.А. Дорогами сражений. Карелия – Заполярье – Норвегия. – Вопросы истории, 1965. №12. С. 111112. 21 ИВЭУ МВЭС РФ. Ф.: Торгпредство. Оп. 12136. Д. 150. Л. 1. With The Norwegian Soldiers on the Arctic Front. Press Release (Norway /The Royal Norwegian Government. Information Office). 22 Советско-норвежские отношения. Сб. док. С. 359-360 (примечание 1 к док. 265) 23 ИВЭУ МВЭС РФ. Ф.: Торгпредство. Оп. 12136. Д. 150. Л. 1. With The Norwegian Soldiers on the Arctic Front. Press Release (Norway /The Royal Norwegian Government. Information Office. 19 20 7 фермой на другой стороне реки. Я тотчас понял, что немцев там нет. Я собрал свою часть и рассказал им об увиденном. Все переглянулись, будто хотели спросить друг друга о том, как встретят нас норвежцы. Выглядели мы ужасно после долгой жизни в диких полевых условиях. На следующий день мы маршировали мимо этой крошечной фермы. Мы были обтрепаны, грязны и усталы. Но перед нами под норвежским флагом стояли фермер и вся его семья. Они улыбались и приветливо махали нам руками. Мы постарались подтянуться, приободриться, чтобы выглядеть молодцевато. И у нас это получилось! Я увидел, как мои люди буквально встряхнулись. И дальше внизу около самого Киркенеса мы проходили такие же фермы, многие их которых оказались сожжены. И везде маленькие семьи стояли под норвежским флагом, приветствуя нас».24 Самое важное, по мнению и советских солдат и норвежского корреспондента, состояло в том, что русские и норвежцы сразу же увидели друге в друге союзников по общей борьбе с фашистами. В Финляндии подобного дружественного отношения к Красной Армии не было и в помине. Далее материал от 21 ноября раскрывает историю прибытия норвежской горнострелковой роты на Родину в Норвегию. В начале ноября на палубе английского крейсера, пишет корреспондент, они отбыли из Шотландии, где прошло несколько лет тренировок. Чтобы проводить своих солдат на корабль лично прибыл Верховный Командующий норвежской армии принц Олаф. От имени Его Высочество короля Хокона он зачитал приветствие солдатам. От себя принц добавил теплое пожелание успешного сотрудничества с русскими в общей борьбе за освобождение Норвегии и заключил речь приветствием от тех норвежских солдат в Шотландии, до которых еще не дошла очередь вернуться на родину.25 8 ноября поутру солдаты с палубы увидели суровые берега своей страны. «Мы медленно движемся, – пишет корреспондент, – показался порт (Киркенес – авт.), якорь брошен. И в это самый момент из порта раздался орудийный салют 24-х пушек. Так русские приветствовали мощный британский военный корабль и маленькую норвежскую армию. Вскоре после этого показалась лодка. Объявлено, что нас прибыл приветствовать русский полковник, заместитель начальника штаба командующего Северным фронтом генерала Мерецкова».26 Сохранилось очень хорошее описание внешности, манер и действий этого полковника, но вот имя его, к сожалению, остается неизвестно. Корреспондент пишет, что русский полковник был красив, строен, возрастом около 35 лет, в длинной шинели, шпорами на сапогах и с улыбкой на круглом обветренном лице под шапкой из белого персидского ягненка с красной советской звездой. Полковник прибыл на корабль прямо с фронта и скоро оказался в капитанской каюте в дружеском окружении офицеров крейсера. В ходе разговора капитан крейсера заявил о своей гордости тем, что его корабль своим рейсом создал мост между двумя союзниками: русскими и норвежцами. Советский штабист много отвечал на вопросы, оказалось, что он хорошо Там же. Там же. Л. 1-2. 26 Там же. Л. 2. 24 25 8 говорил по-французски, но когда возбуждался, то переходил на русский и тогда был необходим переводчик. Корреспондент с удовольствием отметил, что советский офицер с неподдельным энтузиазмом вспоминал о той помощи, которую всегда получали русские от гражданского населения восточного Финнмарка. Русский офицер в свою очередь тревожился и о катастрофической нехватке питания и жилья у норвежского населения освобожденных районов. Норвежцев удивило то, что советский офицер присутствовал вместе с ними на мессе. Потом он вышел на палубу и почти целый час проговорил с норвежскими солдатами, исследовал их экипировку, расспрашивал, доводилось ли им бывать в бою, кем и где они работали до войны, и многие ли их родственники попали в нацистские концлагеря? В целом полковник Красной Армии оставил хорошее впечатление закоренелого война, не лишенного, однако, интеллигентности, юмора и человеческой теплоты. Корреспондент пишет, что «первый контакт с Красной Армией, который мы имели, едва ли мог быть более очаровательным и человечным».27 Примерно за час личный состав роты и снаряжение были выгружены на берег. Смеркалось. Часть построилась при свете фонарей. Прибыла машина. Из нее вышел человек в форме генерала норвежской армии. Это был военный атташе Стеффенс. Генерал еще 29 октября вылетел из Москвы в Мурманск для организации встречи первых норвежских частей. Он выступил перед строем с короткой речью, сказав, что счастлив снова стоять перед норвежскими солдатами и желает им удачи и успеха в норвежско-русском сотрудничестве в общем деле борьбы за свободу.28 Этим закончилась, как сказали бы сейчас, «торжественная часть» возвращения на родину первых норвежских солдат. Далее начались суровые будни прифронтовой службы. Остальные два информационных документа представляют собой официальные заявления тогдашнего норвежского министра обороны Оскара Торпа (сделано по радио 26 октября 1944 г. в 22.00)29 и норвежского министра юстиции Терье Вольда (зачитано на пресс-конференции 8 декабря 1944 г. в 11.30).30 Первое подготовлено в связи с освобождением советскими войсками Киркенеса – первого крупного населенного пункта Норвегии. Оно занимает только одну страничку, приветствует победы русских союзников и выражает уверенность в том, что далее сами норвежцы получат возможность бок о бок с Красной Армией освобождать свою страну. Это можно понять и как вежливое напоминание руководству СССР о необходимости твердо придерживаться межгосударственного соглашения от 16 мая того же года. Там же. Там же. Л. 2-3. 29 ИВЭУ МВЭС РФ. Ф.: Торгпредство. Оп. 12136. Д. 150. Л. 1. Commencement of Liberation of Norway. Statement by the Norwegian Minister of Defence, Hr. Oscar Torp. Broadcast in ABSIE’s Norwegian Service 26 th October, 1944, at 22.00. Press Release (Norway /The Royal Norwegian Government. Information Office. 30 ИВЭУ МВЭС РФ. Ф.: Торгпредство. Оп. 12136. Д. 150. Л. 1-4. Statement by Mr. Terje Wold, Norwegian Minister of Justice? At the Press Conference at the Ministry of Information. On Friday, 8 December, 1944 at 11.30 a.m. Press Release (Norway /The Royal Norwegian Government. Information Office. 27 28 9 Заявление министра юстиции Терье Вольда оказалось более развернуто (4 станицы плотной машинописи) и насыщено конкретным историческим материалом. Это и понятно. Министр юстиции находился под впечатлением своей поездки по недавно освобожденным районам Северной Норвегии. С констатации этого факта он и начинает свое заявление для прессы.31 Практически все оно посвящено подробному цифровому анализу трагической ситуации, связанной с нехваткой продовольствия и масштабными разрушениями, в которой оказалось гражданское население Северной Норвегии в канун суровой заполярной зимы 1944 – 1945 гг. Говорил он и о принимаемых эмигрантским правительском в Лондоне мерах по спасению этого населения, о совместной работе советской военной администрации с восстанавливаемой норвежской администрацией. В заключительной части последнего пресс-релиза в резкой форме ставятся вопросы ответственности немцев за учиненные беззакония и жестокости, за проведенную насильственную эвакуацию (фактически угон) мирного населения Финнмарка. Министр предостерегает германскую армию от дальнейших тотальных разрушений. Он говорит буквально следующее «Чем больше они разрушат, тем больше им придется восстанавливать…Я знаю, что население Финнмарка не простит их пока это не будет сделано».32 Обращают на себя внимание и терминологические особенности текстов всех этих информационных сообщений. Понятия «фашист», «фашистские войска» и т.д. в тексте практически не встречаются. Повсеместно в прессрелизах речь ведется о «немцах» («германцах» и «Германии»). С другой стороны норвежские официальные военные сообщения предпочитают употреблять термин «русский», «русские войска» там, где должно было бы писать «советский», «советские войска». Подводя итоги, следует сделать вывод, что такого рода пропагандистские сообщения, какими по определению являются официальные пресс-релизы военного времени, дают нам необходимый фактический материал, который позволяет проследить ранее малоизвестные обстоятельства исторической высадки норвежских войск в Северной Норвегии, уточнить и сделать объективнее оценку масштабов бедствий гражданского населения и т.д. Общая сумма поддержки Советским Союзом правительства Норвегии в борьбе с фашистскими оккупантами на 1 апреля 1945 года составила 32.688.786 рублей, а стоимость содержания норвежских войск на Севере Норвегии по подсчетам Генштаба Красной Армии составила 1.840.037 рублей. Некоторые советские военные и дипломаты считали, что Норвегия могла бы компенсировать эти расходы передачей в долгосрочную аренду части своих территорий под военные базы СССР. Осенью 1944 и весной 1945 года в НКИД было направлено несколько развернутых записок на эту тему, но добиться от Норвегии такой системы оплаты долгов не удалось. Примером являются 31 32 Там же. Л. 1. Там же. Л 4. 10 переговоры по Шпицбергену. Впрочем, это тема выходит за рамки моего сообщения. 11 сентября 1945 всего через 9 дней после окончания Второй мировой войны года Правительство СССР отдало приказ Генеральному штабу Красной Армии вывести Красную Армию с норвежской территории. Об этом сразу же была уведомлена норвежская сторона. 25 сентября 1945 произошла полная передача Норвегии управления освобожденными территориями Финнмарка и последнее подразделение Красной армии покинуло Норвегию. По этому случаю 17 октября 1945 года норвежский премьер-министр Э. Герхардсон направил председателю СНК И.В.Сталину специальную телеграмму. В ней, в частности, говорилось: «Бойцы Красной Армии укрепили дружбу между нашими двумя странами и оставили у норвежского народа чувство благодарности и восхищения великим советским народом»33. В свете последнего обострения международной обстановки в связи с кризисом в Украине, частичного присоединения Норвегии к санкциям против России и ответной реакцией России хотелось бы напомнить о лучших временах сотрудничества наших стран, чтобы обеспечить более взвешенные современные политические решения. В числе таких времен стоят и события 70летней давности, события совместной борьбы с фашизмом. 33 Советско-норвежские отношения. Сб. док. С.394.