1. Перечень учебных дисциплин (модулей) согласно учебному

advertisement
1. Перечень учебных дисциплин (модулей) согласно учебному плану по
направлению подготовки
035700.68 Лингвистика, магистерская программа «Языки и лингвистика», форма обучения –
очная
Перечень дисциплин ООП
035700.68 Лингвистика, магистерская программа «Языки и лингвистика», форма
обучения – очная
№
Код УЦ ООП
Перечень дисциплин
очная
М.1. Общенаучный цикл
М.1 М1.Б.1
История и методология науки/History and Methodology of Science
М1.Б.2
Психология и педагогика высшей школы/Pedagogies and Psychology for
Higher Education
М1.В. ДВ.1. Общеевропейские
компетенции
владения
иностранными
1
языками/Common European reference framework for languages
2
М1.В. ДВ.2.
1
2
М1.В. ДВ.3
1
2
3
4
5
М1.В.ДВ.4
1
2
М1.В.ДВ.5
1
2
М1.В.ДВ.6
1
2
М.2 М2.Б.1
М2.Б.2
М2.В.ОД.1
М2.В.ОД.2
М2.В.ОД.3
М2.В.ОД.4
М2.В.ОД.5
М2.В.ОД.6
М2.В.ОД.7
Общеевропейская языковая политика/Common European language policy
Психолингвистика/Psycholinguistics
Контрастивная лингвистика/Contrastive Linguistics
Французский язык/French
Немецкий язык/German
Корейский язык/Korean
Китайский язык/Chinese
Японский язык/Japanese
Теоретические основы и категории грамматики/The theoretical basis and
categories of German
Семантика и морфология/Semantics and Morphology
Языковые контакты и билингвизм/Language Contact and Bilingualism
Языки мира/Languages of the World
Введение в индоевропейскую лингвистику/Introduction to Indo-European
Linguistics
Введение в алтайскую лингвистику/Introduction to Altaic Linguistics
М.2. Профессиональный цикл
Общее языкознание и история лингвистических учений/General Linguistics
and New history of linguistic doctrines
Квантитативная лингвистика и новые информационные технологии/
Quantitative Linguistics and new information technologies
Фонология/Phonology
Синтаксис/Syntax
Историческая лингвистика/Historical Linguistics
Фонетика/Phonetics
Язык и мозг/Language and the Brain
Английский язык в научной сфере/Academic Writing
Язык и культура/Language and Culture
ФТД ФТД.1
История философии и науки
2. Аннотации рабочих программ дисциплин ООП
035700.68 Лингвистика, магистерская программа «Языки и лингвистика», форма
обучения – очная
код, наименование НПС, профиль, форма обучения
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
История и методология науки/History and Methodology of Science
Составитель (и):
__Корякина А.А., к.филос.н, доцент_
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
магистр
очное
М1.Б1.
1,2
5
Зачет/Экзамен/КР
180
12
30
92
10
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) История и методология науки являются:
выработка представления об основных методах научного познания, их месте в духовной
жизни общества; формирование методологических основ мышления, общих принципов
использования методов в учебной и научной работе; раскрытие закономерностей развития
науки, соотношений гносеологических и ценностных подходов в прогрессе научного
знания, роли гипотезы, фактов и интерпретации в структуре научного исследования.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- основные этапы исторического развития науки;
- специфику и основания постановки проблемы развития науки в XX – начале XXI в.в.,
основные стратегии описания развития науки
- основные проблемы исследования науки как социокультурного феномена, ее функции,
законы развития и функционирования.
- этические проблемы и аспекты науки и научной деятельности.
- современное состояние философско-методологических исследований науки.
2. Уметь:
- ориентироваться в основных методологических и мировоззренческих проблемах,
возникающих в науке на современном этапе ее развития.
- представлять структуру научного знания и уметь описать его основные элементы.
- прослеживать преемственность философских идей в области истории и методологии
науки.
- осмысливать динамику научно-технического развития в широком социокультурном
контексте.
- уметь квалифицированно анализировать основные идеи крупнейших представителей
отечественной и западной истории и методологии науки.
3. Владеть:
- терминологическим аппаратом дисциплины и смежных дисциплин;
- навыками логического мышления и теоретической аргументации,
работы с источниками с целью их анализа и аргументированного изложения собственной
точки зрения.
- навыками представления об эволюции науки как самостоятельном виде духовной
деятельности.
- навыками общего представления о школах и направлениях методологии XX в., включая
анализ развития методологических традиций в России.
- приемами изложения особенностей применения современной методологии в
естественных, технических и социально-гуманитарных науках.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс дает представление об основных сторонах бытия науки, о науке как системе
знаний, как процессе получения нового знания, как о социальном институте и как об
особой области культуры.
Рассматривается вопросы: наука и философия. Наука и искусство. Роль науки в
современном образовании и формировании личности. Функции науки в жизни общества:
наука как мировоззрение, как производительная и социальная сила. Традиционалистский
и техногенный типы цивилизационного развития и их базисные ценности. Ценность
научной рациональности. Перспективы цивилизации и развития научного знания.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных и практических занятиях и в
ходе самостоятельной работы магистрантов.
4. Аннотация разработана на основании:
1. ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
2. ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Педагогика и психология высшей школы/Pedagogies and Psychology for Higher Education
Составитель (и): Григорьева В.В., к.п.н, доцент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
магистр
очное
М1.Б2.
1,2
5
Зачет/Экзамен
180
12
30
92
10
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.Б.2 Психология и педагогика высшей школы
являются: развитие у магистрантов профессионального мышления; формирование
психолого-педагогических знаний и умений, необходимых для профессиональной
педагогической деятельности в вузе.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- цели и задачи, принципы дидактики высшей школы,
- организационные формы образовательного процесса в высшей школе,
- основные формы контроля и оценки учебной деятельности и ее результатов;
- структуру современной российской системы образования;
- сущность, принципы, формы и методы организации различных направлений воспитания
и самовоспитания;
- психологические основы обучения в высшей школе,
- психологические особенности воспитания студентов
2. Уметь:
- анализировать, сравнивать, сопоставлять различные подходы к организации
педагогического процесса в высшей школе;
- применять теоретические знания на практике, проектировать преподавательскую
деятельность в соответствии с приобретенными знаниями в области передового
педагогического опыта по проблемам подготовки специалистов в вузе;
- применять собственные знания в условиях инновационных изменений современного
образовательного процесса;
- учитывать различные контексты (социальные, культурные, национальные), в которых
протекают процессы обучения, воспитания и социализации студентов;
- формировать мотивацию учебной деятельности студентов в высших учебных
заведениях,
- осуществлять психолого-педагогическое изучение личности студента.
3. Владеть:
- основами навыков анализа учебно-воспитательных ситуаций;
- применением основных принципов организации обучения и воспитания при
формировании содержания обучения и воспитания;
- адекватным выбором педагогической ситуации,
- методами обучения и воспитания;
- методами диагностики обученности и воспитанности студентов;
- владеть приемами организации и планирования образовательного процесса в вузе.
- психологическими основами педагогического общения
- способами осуществления своего профессионального роста.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс дает представление о профессионально-педагогической деятельности и личности
студента в образовательном процессе, о психологическом сопровождении
педагогического процесса в вузе.
Рассматриваются такие вопросы, как: современное развитие образования в России и за
рубежом; профессионально-педагогическая культура преподавателя высшей школы;
образовательные системы и развитие личности; традиционные и инновационные методы в
дидактике высшей школы и др.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных и практических занятиях с
применением кейс-технологий, организацией групповых проектов, деловых игра и
проведения дискуссий.
Также предполагается интенсивная самостоятельная работа магистрантов.
4. Аннотация разработана на основании:
3. ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
4. ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Общеевропейские компетенции владения иностранными языками/Common European
reference framework for languages
Составитель (и): Иконникова А.Н., ст.преподаватель
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
магистр
очное
М.1.В.ДВ.1.1
2
2
Зачет
72
18
49
5
-
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.1.1 Общеевропейские компетенции
владения иностранными языками/Common European reference framework for languages
являются: знакомство с теорией и основными методами исследования языковой политики.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
 основную терминологию в области общеевропейской языковой политики;
 историю и современное состояние общеевропейской языковой политики, основные
европейские документы, регламентирующие современную общеевропейскую
языковую политику;
 унифицированные требования к оценке уровня языкового развития
2. Уметь:

разрабатывать учебно-методические материалы на основе современных зарубежных
методик.
 уметь проводить оценивание языковой подготовки в соответствии с
унифицированными требованиями к оценке уровня языкового развития;
 использовать достижения отечественного и зарубежного методического наследия,
современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам
для решения конкретных методических задач практического характера
3. Владеть:
- средствами и методами профессиональной деятельности учителя или преподавателя
иностранного языка, а также сущностью и закономерностями процессов преподавания и
изучения иностранных языков;
- основной терминологией в области общеевропейской языковой политики.
- владеет знаниями
европейских документов, регламентирующих современную
общеевропейскую языковую политику.
3. Краткое содержание дисциплины
Основные определения в области языковой политики. Задачи языковой политики.
Выбор языка. Языковая политика европейского образования. Совет Европы и языковая
политика в области лингвистического образования. Европейский языковой портфель.
Европейский языковой портфель как
средство оценки и самооценки знаний по
иностранным языкам. Общеевропейская шкала шести уровней владения языками.
Международные экзамены TOEFL, IELTS, FCE (англ.) TestDAF (нем.), DELF (франц.)
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных занятиях и в рамках
интенсивной самостоятельной работы магистрантов.
4. Аннотация разработана на основании:
5. ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
6. ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Общеевропейская языковая политика/Common European language policy
Составитель (и): Иконникова А.Н., ст.преподаватель
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
магистр
очное
М.1.В.ДВ.1.2
2
2
Зачет
72
18
49
КСР
на экзамен/зачет
5
-
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.1.2 Общеевропейская языковая
политика/Common European language policy являются: знакомство с теорией и основными
методами исследования языковой политики.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
 основную терминологию в области анализа языковой политики;
 историю и современное состояние общеевропейской языковой политики, основные
европейские документы, регламентирующие современную общеевропейскую
языковую политику;
 типологию двуязычных ситуаций;
 знать и иметь представление о деятельности Европейской комиссии в области
языковой политики;
 унифицированные требования к оценке уровня языкового развития;
 права и обязанности гражданина, установленные законом об «Об образовании в
Российской Федерации».
2. Уметь:
разрабатывать учебно-методические материалы на основе современных зарубежных
методик;
 критически анализировать некоторые языковые ситуации;
 проводить оценивание языковой подготовки в соответствии с унифицированными
требованиями к оценке уровня языкового развития по общеевропейской шкале шести
уровней владения языками;
 использовать достижения отечественного и зарубежного методического наследия,
современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам
для решения конкретных методических задач практического характера.

3. Владеть:
- средствами и методами профессиональной деятельности учителя или преподавателя
иностранного языка, а также сущностью и закономерностями процессов преподавания и
изучения иностранных языков;
- навыками составление информационно-аналитических обзоров, составления
информационных карт;
- основной терминологией в области общеевропейской языковой политики.
- владеет знаниями
европейских документов, регламентирующих современную
общеевропейскую языковую политику.
3. Краткое содержание дисциплины
Понятия языковая политики, языковое планирование, языковое строительство. Типы
многоязычных ситуаций. Многоязычные государства (с одним, двумя или более
государственными языками. Канада, Швейцария). Выбор государственного языка в новых
независимых государствах (Кот’д Ивуар, Индия). Стандартный язык. Процессы
кодификации. Язык и диалект Понятие «общенародный язык» в научном дискурсе.
Ограниченность языковой политики письменным вариантом языка. Лексический состав.
Стилистические ограничения. Заимствования и идеология пуризма.
Одноязычное
образование. Типы двуязычного образования. Программы «погружения». Многоязычное
образование (случай Бельгии, Швейцарии, Парагвая, Индии). Общеевропейские
компетенции владения ИЯ, Европейский языковой портфель, международные экзамены.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных занятиях и в рамках
интенсивной самостоятельной работы магистрантов.
4. Аннотация разработана на основании:
7. ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
8. ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Психолингвистика/Psycholinguistics
ии
Составители: Ан Сан Чоль, профессор, PhD,
Афанасьева О.В., ст.преподаватель
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
магистр
очное
М.1.В.ДВ.2.1
3
2
Зачет
72
22
46
4
-
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.2.1 Психолингвистика являются:
описание речевых сообщений, как основу изучения механизмов образования и восприятия
речи; изучение функций речи в обществе; изучение связи между речевыми сообщениями и
свойствами участников коммуникации, связь между произношением и восприятием;
анализ взаимосвязи развития речи и развития личности.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- профессиональную терминологию в рамках учебного курса;
- специфику иноязычной научной картины мира, собственную гражданскую позицию в
социально-личностных конфликтных ситуациях;
2. Уметь:
- анализировать взаимосвязи развития речи и развития личности,
- видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для
будущей профессиональной деятельности;
3. Владеть:
- способностью использовать в познавательной и исследовательской деятельности знание
теоретических основ и практических методик решения профессиональных задач,
системой знаний о ценностях и представлениях, присущих культурам стран изучаемых
иностранных языков,
- теоретическими и эмпирическими знаниями в области межкультурной коммуникации,
знанием основных различий концептуальной и языковой картин мира носителей русского
и изучаемых языков
3. Краткое содержание дисциплины
Предметом изучения данной дисциплины является взаимоотношение языка, а так же
мышления и сознания. В рамках курса дается представление об исследованиях речевых
сообщений, как основы изучения механизмов образования и восприятия речи; о функциях
речи в обществе; о связи между речевыми сообщениями и свойствами участников
коммуникации, о связь между произношением и восприятием.
Анализируется
взаимосвязь развития речи и развития личности.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных занятиях и в рамках
интенсивной самостоятельной работы магистрантов.
4. Аннотация разработана на основании:
9. ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
10. ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Контрастивная лингвистика/Contrastive Linguistics
Составитель (и): Ан Сан Чоль, профессор, PhD
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
магистр
очное
М.1.В.ДВ.2.2
3
2
Зачет
72
22
46
4
-
1. Цели освоения дисциплины
Целями
изучения
дисциплины
(модуля)
М.1.В.ДВ.2.2
Контрастивная
лингвистика/Contrastive Linguistics являются: выработка умений описывать сходства и
различия между двумя языками через исследования в сравнительной фонологии и
синтаксиса; использовать виды, приемы и технологии перевода с учетом характера
переводимого текста и условий перевода для достижения максимального
коммуникативного эффекта; владения экспертным лингвистическим анализом
письменных текстов на любом языке.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- профессиональную терминологию в рамках учебного курса;
- современную научную парадигму, иметь системное представление о динамике ее
развития избранной области научной и профессиональной деятельности.
2. Уметь:
- применять современные технологии сбора, обработки и интерпретации полученных
экспериментальных данных;
- видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для
будущей профессиональной деятельности.
3. Владеть:
- культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке
целей и выбору путей их достижения;
- культурой устной и письменной речи;
- современной информационной и библиографической культурой.
3. Краткое содержание дисциплины
Контрастивная лингвистика является практико-ориентированным языковым подходом,
который стремится описать сходства и различия между двумя языками (поэтому его
иногда называют «дифференциальная лингвистика»).
Этот курс реконструирует генеалогии языков мира через исследования в
сравнительной фонологии и синтаксису.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных занятиях и в рамках
интенсивной самостоятельной работы магистрантов.
4. Аннотация разработана на основании:
11. ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
12. ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Французский язык/French
Составители: Борисова И.З., к.п.н., доцент,
Афанасьева О.В, ст.преподаватель
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
магистр
очное
М.1.В.ДВ.3.1
1,2,3
7
зачет, зачет/экзамен
252
82
122
12
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.3.1 Французский язык/French являются:
формирование навыков устной и письменной речи; развитие способностей к личностному
и профессиональному самоопределению; воспитание способности и готовности к
самообразованию с помощью иностранного языка в разных областях.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- лексические и фразеологические единицы по темам обсуждения;
грамматические
структуры,
способы
их
употребления
в
наиболее
распространенных бытовых ситуациях общения;
- об особенностях быта, обычаев и традиции, культурной и общественной жизни страны
изучаемого языка;
2. Уметь:
- активно применять изученные лексические единицы;
- правильно использовать грамматические структуры;
- работать со словарем, дополнительным материалом, извлекая из него необходимую
информацию;
- реферировать и аннотировать газетные и журнальные статьи объемом до 500 единиц;
- грамотно переводить общие и специальные тексты средней сложности;
- использовать различные формы, виды устной и письменной коммуникации в учебной и
профессиональной деятельности;
3. Владеть:
- навыками введения беседу-диалог общего характера, соблюдая правила речевого
этикета;
- навыками чтения литературы специального и общего бытового характера со словарем;
- навыками составления письма, поздравительных открыток, посланий СМС и
сообщений по электронной почте
официального и неофициального характера,
заполнения анкет, опросников и других документов.
3. Краткое содержание дисциплины
Данный курс исходит от реализации многоязычного обучения. Знание нескольких
иностранных языков повышает возможности в достижении молодыми людьми
социального и профессионального успеха. Для формирования речевой и социокультурной
компетенций курс содержит в себе языковой и аутентичный дидактический материал
повседневной, культуроведческой, научно-популярной, общенаучной тематики.
Особое внимание уделяется развитие элементарных навыков чтения, активное
усвоение лексического и грамматического материала, для умения вести беседу в пределах
предлагаемой тематики, развитие навыков письменной речи с правильным
грамматическим оформлением, навыков написания делового письма, факсов, e-mail
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях, в том числе с
использованием таких образовательных технологий, как ролевые игры, тренинги,
компьютерная симуляция, игровое проектирование.
4. Аннотация разработана на основании:
13. ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
14. ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Немецкий язык/German
Составители: Николаева Т.Н., к.ф.н., доцент,
Сивцева А.В., ассистент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
магистр
очное
М.1.В.ДВ.3.2
1,2,3
7
зачет, зачет/экзамен
252
82
122
12
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.3.2 Немецкий язык/German являются:
выработка у студентов основных навыков использования фонетики, письменности,
лексики, фразеологии и грамматики немецкого языка.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- лексические и фразеологические единицы по темам обсуждения;
грамматические
структуры,
способы
их
употребления
распространенных бытовых ситуациях общения;
- фонетику и фонологию, грамматику немецкого языка;
в
2. Уметь:
- активно применять изученные лексические единицы;
- правильно использовать грамматические структуры;
- пользоваться научной, справочной литературой на родном и немецком языках;
- вести беседу на заданную тему, овладев вокабуляром по пройденной теме;
- делать сообщения, опираясь на лексический и грамматический материал;
- воспринимать речь на слух (аудирование) нормативную немецкую
монологической и диалогической форме;
3. Владеть:
наиболее
речь
в
- изучаемым языком в его литературной форме;
- методами информационного поиска (в том числе в системе Интернет);
- навыками чтения художественных и научно-популярных текстов повседневной
тематики;
- переводом текстов как с родного на немецкий, так и с немецкого на родной.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс имеет практическую направленность и носит коммуникативно-ориентированный
характер; практический материал охватывает грамматику немецкого языка, чтение
адаптированных и неадаптированных текстов, работу над вокабуляром и темами по
свободному разговору.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях, в том числе с
использованием таких образовательных технологий, как ролевые игры, тренинги,
компьютерная симуляция, игровое проектирование.
4. Аннотация разработана на основании:
15. ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
16. ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Корейский язык/Korean
Составители: Сивцева А.В., ассистент,
Егорова К.Г., ассистент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
1. Цели освоения дисциплины
магистр
очное
М.1.В.ДВ.3.3
1,2,3
7
зачет, зачет/экзамен
252
82
122
12
36
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.3.3 Корейский язык/Korean
являются: выработке у студентов основных навыков использования фонетики,
письменности, лексики, фразеологии и грамматики корейского языка; знакомство
студентов с литературным языком, а также со старым и новым корейским эпистолярным
стилем; расширение и углубление знаний студентов в области лексики, а также
грамматики в языковых образцах и моделях.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- лексические и фразеологические единицы по темам обсуждения;
грамматические
структуры,
способы
их
употребления
распространенных бытовых ситуациях общения;
- фонетику и фонологию, грамматику корейского языка;
в
наиболее
2. Уметь:
- активно применять изученные лексические единицы;
- правильно использовать грамматические структуры;
- пользоваться научной, справочной литературой на родном и корейском языках;
- вести беседу на заданную тему, овладев вокабуляром по пройденной теме;
- делать сообщения, опираясь на лексический и грамматический материал;
- воспринимать речь на слух (аудирование) нормативную корейскую речь в
монологической и диалогической форме;
3. Владеть:
- изучаемым языком в его литературной форме;
- методами информационного поиска (в том числе в системе Интернет);
- навыками чтения художественных и научно-популярных текстов повседневной
тематики;
- переводом текстов как с родного на корейский, так и с корейского на родной.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс имеет практическую направленность и носит коммуникативно-ориентированный
характер; практический материал охватывает грамматику корейского языка, чтение
адаптированных и неадаптированных текстов, работу над вокабуляром и темами по
свободному разговору.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях, в том числе с
использованием таких образовательных технологий, как ролевые игры, тренинги,
компьютерная симуляция, игровое проектирование.
4. Аннотация разработана на основании:
17. ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
18. ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Китайский язык/Chinese
Составители: Афанасьева О.В., ст.преподаватель,
Ордахова Т.В., ст.преподаватель
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
магистр
очное
М.1.В.ДВ.3.4
1,2,3
7
зачет, зачет/экзамен
252
82
122
12
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.3.4 Китайский язык/Chinese
являются: выработке у студентов основных навыков использования фонетики,
письменности, лексики, фразеологии и грамматики корейского языка; знакомство
студентов с литературным языком, а также со старым и новым корейским эпистолярным
стилем; расширение и углубление знаний студентов в области лексики, а также
грамматики в языковых образцах и моделях.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- лексические и фразеологические единицы по темам обсуждения;
- грамматические структуры, способы их употребления в наиболее
- распространенных бытовых ситуациях общения;
- об особенностях быта, обычаев и традиции, культурной и общественной жизни страны
изучаемого языка;
2. Уметь:
- активно применять изученные лексические единицы;
- правильно использовать грамматические структуры;
- работать со словарем, дополнительным материалом, извлекая из него необходимую
информацию;
- реферировать и аннотировать газетные и журнальные статьи объемом до 500 единиц;
- грамотно переводить общие и специальные тексты средней сложности;
- использовать различные формы, виды устной и письменной коммуникации в учебной и
профессиональной деятельности;
3. Владеть:
- навыками введения беседу-диалог общего характера, соблюдая правила речевого
этикета;
- навыками чтения литературы специального и общего бытового характера со словарем ;
- навыками составления письма, поздравительных открыток, посланий СМС и
сообщений по электронной почте
официального и неофициального характера,
заполнения анкет, опросников и других документов.
- переводом текстов как с родного на китайский, так и с китайского на родной.
3. Краткое содержание дисциплины
Данный курс исходит от реализации многоязычного обучения. Знание нескольких
иностранных языков повышает возможности в достижении молодыми людьми
социального и профессионального успеха. Для формирования речевой и социокультурной
компетенций курс содержит в себе языковой и аутентичный дидактический материал
повседневной, культуроведческой, научно-популярной, общенаучной тематики.
Развитие коммуникативных навыков осуществляется на основе простейших базовых
структур в элементарных ситуациях, что позволяет обучаемому при помощи простых
языковых единиц общего языка представлять себя и собеседников, отвечать на вопросы,
обмениваться информацией, выражать свое отношение.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях, в том числе с
использованием таких образовательных технологий, как ролевые игры, тренинги,
компьютерная симуляция, игровое проектирование.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Японский язык/Japanese
Составитель (и): Пермякова Т.Н., к.ф.н., доцент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
магистр
очное
М.1.В.ДВ.3.5
1,2,3
7
Форма промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен/зачет
зачет, зачет/экзамен
252
82
122
12
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.3.5 Японский язык/Japanese
являются: формирование навыков понимания студентами японской речи и японского
текста на основе анализа конкретного языкового материала
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- лексические и фразеологические единицы по темам обсуждения;
- грамматические структуры, способы их употребления в наиболее
- распространенных бытовых ситуациях общения;
- об особенностях быта, обычаев и традиции, культурной и общественной жизни страны
изучаемого языка;
2. Уметь:
- активно применять изученные лексические единицы;
- правильно использовать грамматические структуры;
- работать со словарем, дополнительным материалом, извлекая из него необходимую
информацию;
- реферировать и аннотировать газетные и журнальные статьи объемом до 500 единиц;
- грамотно переводить общие и специальные тексты средней сложности;
- использовать различные формы, виды устной и письменной коммуникации в учебной и
профессиональной деятельности;
3. Владеть:
- навыками введения беседу-диалог общего характера, соблюдая правила речевого
этикета;
- навыками чтения литературы специального и общего бытового характера со словарем ;
- навыками составления письма, поздравительных открыток, посланий СМС и
сообщений по электронной почте
официального и неофициального характера,
заполнения анкет, опросников и других документов.
- переводом текстов как с родного на японский, так и с японского на родной.
3. Краткое содержание дисциплины
Данный курс исходит от реализации многоязычного обучения. Знание нескольких
иностранных языков повышает возможности в достижении молодыми людьми
социального и профессионального успеха. Для формирования речевой и социокультурной
компетенций курс содержит в себе языковой и аутентичный дидактический материал
повседневной, культуроведческой, научно-популярной, общенаучной тематики.
Курс предусматривает изучение следующих основных разделов: Фонетика японского
языка. Азбука японского языка. Грамматика японского языка. Аудирование. Чтение.
Письменность и т.д.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях, в том числе с
использованием таких образовательных технологий, как ролевые игры, тренинги,
компьютерная симуляция, игровое проектирование.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Теоретические основы и категории грамматики/The theoretical basis and categories of
Grаmmar
Составители: Октав Эуджен Де Лазеро, профессор, PhD,
Сивцева А.В., ассистент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен
магистр
очное
М.1.В.ДВ.4.1
2
4
экзамен
144
18
18
66
6
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.4.1 Теоретические основы и категории
грамматики/The theoretical basis and categories of Grаmmar являются: формирование и
углубление лингвистической подготовки студентов, привитие студентам прочных и
глубоких знаний, раскрывающих представление о строе языка в совокупности и
взаимосвязи его разных сторон, необходимых для рациональной постановки и
непрерывного совершенствования процесса обучения практике речи на изучаемом
языке; формирование способности критического осмысления существующих
многочисленных теорий по поводу того или иного грамматического феномена.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- Структуру грамматического строя языка;
- Основные понятия и категории грамматики; специфику языка как семиотической
системы;
- Лингвистические методы и методы междисциплинарных исследований грамматического
строя языка;
- Когнитивные, психологические и социальные основы функционирования и развития
грамматической системы;
- Современные концепции порождения и понимания речи; проблемы прикладной
лингвистики;
- Основные школы и направления в истории лингвистики; современные подходы к
изучению языка;
- Грамматическую норму изучаемых языков;
- Регулярные соответствия в русском языке грамматическим единицам иностранных
языков;
- Составляющие прагматического потенциала текста; структуру и смысловую
архитектонику текста;
- Виды синтаксических связей, типы предложений;
- Средства выражения тема-рематической структуры предложений;
- Грамматическое значение категориальных форм и других грамматических средств;
- Основные текстовые категории (темпоральность, модальность, когерентность и т.д.);
- Виды контекстов и правила сочетаемости слов;
2. Уметь:
- Свободно оперировать лингвистическими терминами и понятиями; использовать их в
изучении иностранных языков и в переводческой практике;
- Использовать полученные знания в профессиональной деятельности;
- Соотносить лингвистические данные с более широким культурно-историческим
контекстом;
- Проводить анализ структуры и смысловой архитектоники текста в целом и на уровне его
микроструктур;
- Идентифицировать основные текстовые категории (темпоральность, модальность,
когерентность и т.д.);
- Выявлять виды синтаксической связи, типы предложений;
- Определять средства выражения тема-рематической структуры предложений;
- Идентифицировать и формулировать грамматическое значение категориальных форм и
других грамматических средств;
3. Владеть:
- Методами дифференциации социальных и территориальных вариантов языка, анализа
морфологических, грамматических явлений языка,
- Сопоставления языковых явлений разного уровня в родном и изучаемом языках;
- Приемами самостоятельного изучения языковых явлений в теоретическом и прикладном
аспектах;
- Методами анализа языковых единиц любого уровня;
- Методами сравнения языковой картины мира носителей родного и изучаемого языков,
анализа лингвистических теорий, сравнения лингвистических концепций;
- Понятийным аппаратом в области теории, истории и литературы изучаемых
иностранных языков.
3. Краткое содержание дисциплины
Этот вводный курс показывает, анализируются предложения из разных языков. С
этой целью в рамках курса исследуется порождающая грамматика, которая является
господствующей синтаксической теорией.
Исследование включает в себя X-штрих теорию, теорию тематических роль, дело
теория, теорию движения и теорию связывания. Таким образом, курс обучает студентов
разработке абстрактных моделей с целью анализа сложного набора данных. ( Синтаксис
I).
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях, в том числе с
использованием таких образовательных технологий, как ролевые игры, «мозговой
штурм», тренинги, компьютерная симуляция, игровое проектирование, дискуссии и
«круглые столы».
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Семантика и морфология/Semantics and Morphology
Составители: Ан Сан Чоль, профессор, PhD,
Сивцева А.В., ассистент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на экзамен
магистр
очное
М.1.В.ДВ.4.2
2
4
экзамен
144
18
18
66
6
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.4.2 Семантика и морфология/Semantics
and Morphology являются: ознакомление студентов с современными теоретическими и
практическими проблемами лексической семантики в контексте истории этой научной
дисциплины; формирование у студентов представления о содержании понятия
«морфология», выявление круга проблем, связанных с описанием центральных единиц
морфологии.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
 базовые понятия лексической семантики, методов семантического анализа;
 системную организацию языка на лексическом, морфологическом уровнях;
 основные понятия морфологии;
 подходы к изучению единиц морфологии в различных морфологических теориях;
 принципы сочетания морфем в пределах словоформы;
 ведущие концепции в области науки о языке
2. Уметь:
 применять различные методы анализа слова;
 делать лингвистический анализ конкретного языкового материала.
 проводить морфемный анализ;
 определять способ формирования и словообразования слова;
 применять знания по группировке слов в грамматические классы на основе разных
критериев.
 производить всесторонний и квалифицированный лексико-грамматический анализ
любого текста
3. Владеть:
 основными методами и приемами анализа и оценки языковых качеств контента
издания;
 способами эффективного использования речевых средств в функциях общения,
сообщения и воздействия;
 основными методами сбора и обработки языковых фактов с использованием
традиционных методов и современных информационных технологий;
 основными приемами информационной переработки текста, создания различных
типов текстов, доработки и обработки (корректура, редактирование и т.п.)
различных типов текстов.
3. Краткое содержание дисциплины
Этот курс представляет собой введение в основные понятия и формальные
аналитические инструменты в исследовании смысла в языке. В этом курсе студенты
получат детальное знание о следующих основных семантических понятиях на разных
уровнях смысла, о смысловых отношениях между лексическими единицами и
предложениями, о взаимосвязи между языком, ментальными понятиями и вещами в мире,
и об использовании логики в исследовании смысла.
В этом курсе также рассматриваются теоретические подходы к структуре слова и к
морфологическому анализу. Обсуждение будет включать в себя традиционные идеи,
такие как деривация, деривационные аффиксы, флексия, флективные аффиксы и
словосложение, а также взаимосвязь между морфологией, синтаксисом и фонологией.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях, в том числе с
использованием таких образовательных технологий, как ролевые игры, «мозговой
штурм», тренинги, компьютерная симуляция, игровое проектирование, дискуссии и
«круглые столы».
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Языковые контакты и билингвизм/Language Contact and Bilingualism
Направление подготовки
Профиль подготовки
Составители: Ан Сан Чоль, профессор, PhD,
Афанасьева О.В., ст.преподаватель
035700.68 Лингвистика
Языки и лингвистика
магистр
Квалификация (степень) выпускника,
очное
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
М.1.В.ДВ.5.1
3
2
Зачет с оценкой
72
22
46
4
-
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.5.1 Языковые контакты и
билингвизм/Language Contact and Bilingualism являются: приобретение магистрантами
знаний в таких областях их профессиональной деятельности, как лингвистическое
образование, межъязыковое общение и межкультурная коммуникация, а также получение
теоретических знаний об условиях возникновения, развития и функционирования разных
типов и видов билингвизма в прошлом и современном мире
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- современную языковую ситуацию и социальные факторы, влияющие на эволюцию
языка;
- специфику иноязычной научной картины мира, основных особенностях научного
дискурса в русском и изучаемых иностранных языках
-содержание базовых понятий языковые контакты и билингвизм.
2. Уметь:
- на основании демографических, социологических, лингвистических и др. данных
анализировать социальную ситуацию;
-пользоваться терминологией социолингвистики, билингвизма и смежных наук;
- видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для
будущей профессиональной деятельности;
3. Владеть:
- способностью собирать и систематизировать научно-практическую информацию по
теме исследований в изучаемой области;
- способностью самостоятельно разрабатывать актуальную проблему, имеющую
теоретическую и практическую значимость;
- знанием методологических принципов и методических приемов научной деятельности;
- современной информационной и библиографической культурой.
3. Краткое содержание дисциплины
Учебная дисциплина «Языковые контакты и билингвизм/Language Contact and
Bilingualism»
составляет необходимую часть современного лингвистического
образования. Входя в круг дисциплин языкового направления, она ставит своей задачей
дать обучающимся систематизированные знания по вопросам, связанным с социальной
природой языка, его общественными функциями, ролью языка в социальном континууме,
воздействием социальных факторов на те или иные участки языковой системы в их
эволюции и при выполнении заданных обществом функций. Данная дисциплина призвана
отразить как непосредственную, так и опосредованную связь между варьированием
социальных ситуаций и варьированием собственно языкового компонента в жизни
общества.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных занятиях. Используются такие
образовательных технологий, как ролевые игры, «мозговой штурм», тренинги,
компьютерная симуляция, игровое проектирование, дискуссии и «круглые столы».
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Языки мира/Languages of the World
Составители: Ан Сан Чоль, профессор, PhD,
Афанасьева О.В., ст.преподаватель
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
магистр
Квалификация (степень) выпускника,
очное
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
М.1.В.ДВ.5.2
3
2
Зачет с оценкой
72
22
46
4
-
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.5.2 Языки мира/Languages of the World
являются: расширение лингвистического кругозора будущих специалистов по общему
языкознанию, представление о лингвистической карте мира в ее прошлом и настоящем, а
также демонстрирование специфики основных языковых семей (групп) и проблем,
которые соответствующие языки ставят перед общелингвистической теорией.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- профессиональную терминологию в рамках курса;
- специфику иноязычной научной картины мира, основных особенностях научного
дискурса в русском и изучаемых иностранных языках
- основные языковые группы (семьи), их место в общей генеалогической классификации и
их типологических характеристиках;
2. Уметь:
- видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимать их значение для
будущей профессиональной деятельности,
- изучать речевую деятельность носителей языка,
- описывать новые явления и процессы в современном состоянии языка, в общественной,
политической и культурной жизни иноязычного социума.
3. Владеть:
- системой знаний о ценностях и представлениях, присущих культурам стран изучаемых
иностранных языков,
- теоретическими и эмпирическими знаниями в области межкультурной коммуникации,
- знанием основных различий концептуальной и языковой картин мира носителей
русского и изучаемых языков;
- системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех
уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его
функциональных разновидностей.
3. Краткое содержание дисциплины
Учебная дисциплина Языки мира/Languages of the World дает представление о
лингвистической карте мира в ее прошлом и настоящем, а также об основных языковых
семьях (групп) и проблем, которые соответствующие языки ставят перед
общелингвистической теорией.
Курс предусматривает рассмотрение таких разделов, как: 1. Индоевропейские языки:
Индоарийские и иранские языки. Балтийские языки. Славянские языки. Романские языки.
Германские языки. Кельтские языки. Балканский языковой союз. 2. Неиндоевропрейские
языки Евразии: Уральские и алтайские языки (финно-угорские, самодийские, тюркские).
Дравидийские языки. Семитские языки. Сино-тибетские и мон-кхмерские языки.
Палеоазиатские языки. Австронезийские языки. 3. Языки Африки: Языки банту. Языки
Западной Африки. 4. Языки коренного населения Америки.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных занятиях. Используются такие
образовательных технологий, как ролевые игры, «мозговой штурм», тренинги,
компьютерная симуляция, игровое проектирование, дискуссии и «круглые столы».
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Введение в индоевропейскую лингвистику/Introduction to Indo-European Linguistics
Составители: Октав Эуджен Де Лазеро, профессор, PhD,
Иконникова А.Н., ст.преподаватель
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
магистр
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
очное
М.1.В.ДВ.6.1.
2
3
экзамен
108
18
18
33
3
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями
изучения
дисциплины
(модуля)
М.1.В.ДВ.6.1.
«Введение
в
индоевропейскую лингвистику/Introduction to Indo-European Linguistics» являются:
повышение исходного уровня знаний в области языкознания, достигнутого на
предыдущей ступени образования, и овладение необходимым и достаточным уровнем
компетенции в изучении истории языков, входящих в индоевропейскую общность;
формирование умений по самостоятельной работе с научной литературой;
самостоятельному решению на современном уровне задач своей профессиональной
деятельности; профессиональному изложению специальной информации; научному
аргументированию и защите своей точки зрения; самостоятельному формулированию
основных научных задач по различным аспектам и отдельным разделам исследования
истории одного из языков германской ветви, романской группы и навыков научноисследовательской работы, включающей интерпретацию получаемых результатов;
ведения научных дискуссий; презентации методов и результатов собственных
исследований; участия в научно-исследовательских проектах по тематике магистерской
программы; начального этапа исследования языкового материала по различным
аспектам и отдельным разделам истории одного из германских или романских языков.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- состав и характер связей языков, входящих в индоевропейскую общность;
- основную научную литературу германским и романским языкам, современную
методологию изучения истории языка;
- основные уровни сравнительно-исторического исследования языков;
2. Уметь:
- самостоятельно работать с научной литературой;
- самостоятельно формулировать основные научные задачи по различным аспектам и
отдельным разделам исследования истории одного из германских и романских языков;
- самостоятельно решать на современном уровне задачи своей профессиональной
деятельности;
- профессионально излагать специальную информацию; научно аргументировать и
защищать свою точку зрения;
3. Владеть:
- навыками научно-исследовательской работы, включающей интерпретацию получаемых
результатов; ведения научных дискуссий;
- презентации методов и результатов собственных исследований;
- участия в научно-исследовательских проектах по тематике магистерской программы;
- начального этапа исследования языкового материала по различным аспектам и
отдельным разделам истории одного из романских и германских языков.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс предусматривает рассмотрение таких разделов, как: 1. Индоевропейская языковая
общность: Исследования по индоевропейской языковой общности. Балто-славянская
ветвь. Германская ветвь. Романская ветвь. 2. Лингвистические связи индоевропейской
общности:
Установление
родства
индоевропейских
языков.
Формирование
индоевропейских грамматических категорий. Индоевропейский языковой тип как
типологическое понятие; его уникальность и место среди языков мира. Морфологический
и этимологический анализ. 3. Методология изучения истории языков индоевропейской
общности: Основные задачи исследования истории языков индоевропейской общности.
Лингво-генетические исследования языков индоевропейской общности. 4. Сравнительноисторическое изучение языков индоевропейской общности: Предмет и задачи
сравнительно-исторического индоевропейского языкознания. Индоевропейская фонетика.
Индоевропейская морфология. Индоевропейский синтаксис
5. Компаративистика и культурология: Системная реконструкция праязыкового
лексического фонда. Реконструкция лексики как источник исторических сведений.
Реконструкция поэтических текстов и метрики. Проблема локализации прародины
индоевропейцев.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных и практических занятиях.
Используются такие образовательных технологий, как дискуссии, написание эссе,
рефератов.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Введение в алтайскую лингвистику/Introduction to Altaic Linguistics
Составитель (и): Новгородов И.Н., д.ф.н., проф.
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
магистр
Форма обучения
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
очное
М.1.В.ДВ.6.2.
2
3
экзамен
108
18
18
33
3
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М.1.В.ДВ.6.1. «Введение в алтайскую
лингвистику/Introduction to Altaic Linguistics» являются: повышение исходного уровня
знаний в области языкознания, достигнутого на предыдущей ступени образования, и
овладение необходимым и достаточным уровнем компетенции в изучении истории
языков, входящих в алтайскую общность; формирование умений по самостоятельной
работе с научной литературой; самостоятельному решению на современном уровне задач
своей профессиональной деятельности; профессиональному изложению специальной
информации; научному аргументированию и защите своей точки зрения;
самостоятельному формулированию основных научных задач по различным аспектам и
отдельным разделам исследования истории одного из тюркских, монгольских, тунгусоманьчжурских, корейского и японского языков и навыков научно-исследовательской
работы, включающей интерпретацию получаемых результатов; ведения научных
дискуссий; презентации методов и результатов собственных исследований; участия в
научно-исследовательских проектах по тематике магистерской программы; начального
этапа исследования языкового материала по различным аспектам и отдельным разделам
истории одного из тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских, корейского и
японского языков.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- состав и характер связей языков, входящих в алтайскую общность;
- основную научную литературу по тюркским, монгольским, тунгусо-маньчжурским,
корейскому и японскому языкам;
- современную методологию изучения истории языка; основные уровни сравнительноисторического исследования языков.
2. Уметь:
- самостоятельно работать с научной литературой;
- самостоятельно формулировать основные научные задачи по различным аспектам и
отдельным разделам исследования истории одного из одного из тюркских, монгольских,
тунгусо-маньчжурских, корейского и японского языков;
- самостоятельно решать на современном уровне задачи своей профессиональной
деятельности;
- профессионально излагать специальную информацию; научно аргументировать и
защищать свою точку зрения;
3. Владеть:
- навыками научно-исследовательской работы, включающей интерпретацию получаемых
результатов; ведения научных дискуссий;
- презентации методов и результатов собственных исследований;
- участия в научно-исследовательских проектах по тематике магистерской программы;
- начального этапа исследования языкового материала по различным аспектам и
отдельным разделам истории одного из тюркских, монгольских, тунгусо-маньчжурских,
корейского и японского языков.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс предусматривает рассмотрение таких разделов, как: 1.Алтайская языковая
общность: Исследования по
алтайской языковой общности. Тюркские языки.
Монгольские языки. Тунгусо-маньчжурские языки. Корейский язык. Японский язык. 2.
Лингвистические связи алтайской
общности: Тюркско-монгольские языковые
взаимосвязи. Монголо-тунгусо-маньчжурские языковые взаимосвязи. К вопросу
характера связей тунгусо-маньчжурских, корейского и японского языков. 3. Методология
изучения истории языков алтайской общности: Основные задачи исследования истории
языков алтайской общности. Лингво-генетические исследования языков алтайской
общности. 4. Сравнительно-историческое изучение языков алтайской общности: Основы
тюркологии. Основы монголистики. Основы тунгусо-маньчжуристики. К основам
корееведения и японистики. 5. Контакты в истории языков алтайской общности:
Тюркизмы монгольских языков. Тюркизмы тунгусо-маньчжурских языков. Монголизмы
тюркских языков. Монголизмы в тунгусо-маньчжурских и корейском языках. Тунгусоманьчжуризмы в тюркских, монгольских, корейском языках. Японизмы корейского
языка.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных и практических занятиях.
Используются такие образовательных технологий, как дискуссии, написание эссе,
рефератов.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Общее языкознание и история лингвистических учений/General Linguistics and New history
of linguistic doctrines
Составители: Ан Сан Чоль, профессор, PhD,
Корякина А.А., к.филос.н., доцент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
магистр
очное
Цикл, раздел учебного плана
М2.Б.1
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
1
3
экзамен
108
12
12
44
4
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М2.Б.1 Общее языкознание и история
лингвистических учений/General Linguistics and New history of linguistic doctrines
являются: Способствование формированию представления о языкознании как системе
лингвистических теорий, закономерно сменяющих друг друга или взаимодействующих на
определенном этапе развития лингвистической мысли; закрепление навыков
самостоятельного осмысления языковедческих проблем с учетом достижений
современной лингвистической мысли.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- генеральную линию развития теории языка в связи с эволюцией представлений о мире,
человеке и языке;
- основные лингвистические направления, школы и концепции, их базовые положения и
методологические принципы, место и роль в развитии языкознания;
- внешние и внутренние факторы развития языка, изменения его коммуникативного
статуса (ранга);
- роль языка в процессе познания мира и мыслительной деятельности народа и индивида;
- лингвистические основания методики преподавания и изучения иностранных языков;
- лингвистические основания теории перевода
2. Уметь:
- раскрывать связи учений, методов и приемов описания языка с философским
мировоззрением, характеризующим определенный этап в развитии научного знания;
- излагать положения ведущих лингвистических теорий, персонифицировать эти теории и
характеризовать основные труды их представителей;
- объяснять причины изменений в подходах к пониманию как самого языка, так и
основных компонентов науки о нем – объекта, предмета и метода языкознания;
- характеризовать достоинства и недостатки того или иного учения, концепции,
направления;
- осуществлять самостоятельный анализ лингвистических явлений в рамках научноисследовательской деятельности, предусмотренной магистерской программой;
3. Владеть:
- терминологическим аппаратом лингвистики и смежных дисциплин;
- методами и приемами научного анализа лингвистических явлений;
- навыками применения полученных знаний при изучении других лингвистических
дисциплин;
- навыками выделения лингвистического содержания в прикладных задачах
профессиональной деятельности;
- навыками поиска лингвистической информации в различных источниках, в том числе в
компьютерных сетях, электронных словарях и базах данных.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс предусматривает рассмотрение таких разделов, как: Научная парадигма в
лингвистике. Методология и методы в лингвистике. Греко-римская традиция в
языкознании. Развитие лингвистической мысли в период средних веков и эпохи
Возрождения. Языкознание Нового времени. Универсальные философские грамматики.
Соотношение грамматики и логики. Рационалистические тенденции в анализе языка.
Сравнительно-историческое языкознание XIX в. Структурно-функциональная парадигма в
языкознании ХХ в.
Освоение дисциплины осуществляется на лекционных и практических занятиях.
Используются такие образовательные технологии, как дискуссии, написание эссе,
рефератов.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Квантитативная лингвистика и новые информационные технологии/ Quantitative
Linguistics and new information technologies
Составители: Ан Сан Чоль, профессор, PhD,
Григорьева В.В., к.п.н., доцент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
магистр
очное
Цикл, раздел учебного плана
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
М2.Б.2
3
2
зачет
72
22
46
4
-
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М2.Б.2. Квантитативная лингвистика и новые
информационные технологии/ Quantitative Linguistics and new information technologies
являются: ознакомление с основными направлениями компьютерной лингвистики,
использующими квантитативные методы исследования, представление технических и
программных средств сбора и обработки лингвистического материала, формирование
навыков работы с корпусами языковых единиц.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- цели и задачи, принципы квантитативной лингвистики;
- основные формы обработки лингвистических данных;
- оценки результатов корпусной лингвистики;
- типологию языковых корпусов, историю их создания и требования к созданию корпусов;
2. Уметь:
- анализировать, сравнивать, сопоставлять различные подходы к обработке
лингвистических данных;
- применять теоретические знания на практике,
- проектировать деятельность в соответствии с приобретенными знаниями в области
исследований лингвистики;
- применять собственные знания в условиях инновационных изменений корпусной
лингвистики;
- учитывать различные контексты (социальные, культурные, национальные), в которых
протекают лингвистические процессы;
- выбирать тот или иной электронный ресурс (корпус) для решения конкретной задачи
- сопоставлять различные корпусы
3. Владеть:
- комплексом теоретических знаний о предметной области корпусной лингвистики
- навыками пользования корпусами иностранных языков
- навыками анализа лингвистических данных;
- применением основных принципов организации сбора, обработки и хранения данных.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс предусматривает рассмотрение таких разделов, как: Введение в компьютерную
лингвистику. Корпусная лингвистика и квантитативные методы. Математические методы,
применяемые для решения прикладных задач в разных областях лингвистики:
дешифровка и авторизация текста, анализ и распознавание звучащей речи, компьютерная
лексикография и т.д. Информационные технологии сбора и обработки лингвистического
материала. Современные представления о компьютерных технологиях в лингвистических
исследованиях: компьютерные словари, системы компьютерного перевода и т.д. Методы
лингвистического, дидактического и психолингвистического анализа, использующего
возможности вычислительной техники, инженерной лингвистики и лингводидактики.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях. Используются
такие образовательные технологии, как: дискуссии, «мозговой штурм», групповые
проекты.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Фонология/Phonology
Составитель (и): Ан Сан Чоль, PhD, проф.
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
магистр
Форма обучения
очное
Цикл, раздел учебного плана
М2.В.ОД.1
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
1
4
экзамен
144
28
73
7
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М2.В.ОД.1 Фонология/Phonology являются:
ознакомление студентов теоретическими знаниями и практическими навыками,
необходимыми для проведения анализа фонологических явлений различных типов. С
целью оценить и усовершенствовать модели фонологии, на занятиях рассматриваются
труды фонологистов. Рассматриваются различные пункты теоретических проблем,
включая преимущества и недостатки, сформированные на ограничении моделей
фонологии.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- современную научную парадигму, иметь системное представление о динамике развития
избранной области научной и профессиональной деятельности;
- труды ведущих фонологистов;
- основные теории, модели,
теоретические проблемы, включая преимущества и
недостатки, сформированные на ограничении моделей фонологии.
2. Уметь:
- анализировать, сравнивать, сопоставлять фонологические явления различных типов;
- применять теоретические знания на практике,
- самостоятельно приобретать и использовать в исследовательской и практической
деятельности новые знания и умения, расширять и углублять собственную научную
компетентность;
- самостоятельно разрабатывать актуальную проблему, имеющую теоретическую и
практическую значимость;
3. Владеть:
- культурой мышления, способностью к анализу, обобщению информации, постановке
целей и выбору путей их достижения, владеть культурой устной и письменной речи;
- способностью использовать в познавательной и исследовательской деятельности знание
теоретических основ и практических методик решения профессиональных задач;
- навыками применения основных принципов организации сбора, обработки и хранения
данных.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс исследует фонологические темы через различные языки. Студенты
ознакомятся с различными теориями, в особенности, теорией оптимальности, которые
составляют фонд современной фонологии и затрагивают темы текущих фонологических
интересов. Главная цель курса состоит в том, чтобы развить теоретические взгляды в
различных фонологических проблемах.
Рассматриваются традиционные методы и этапы фонологического исследования,
методологические подходы основных фонологических школ. Исследование единиц
звукового уровня на основе положений теории лингвистических систем. Описание
языковых явлений с точки зрения системного подхода.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях. Используются
такие образовательные технологии, как: дискуссии, написание эссе, рефератов.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Синтаксис/Syntax
Составители: Ан Сан Чоль, профессор, PhD,
Сивцева А.В., ассистент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
магистр
Форма обучения
очное
Цикл, раздел учебного плана
М2.В.ОД.2
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
1
4
экзамен
144
28
73
7
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М2.В.ОД.2 Синтаксис/Syntax являются: является
более глубокое осмысление теории генеративной грамматики, включая теорию X-bar,
основополагающую теорию, ситуативную теорию, теорию перемещения и теорию связи.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- о системном характере строя языка и различных подходах к его описанию,
- усвоить базовые положения теории словосочетаний,
- различать подходы к описанию словосочетания в иноязычной и отечественной
традициях,
- понимать проблему определения и классификации предложений, знаком с формальной
(структурной), семантической и коммуникативной интерпретацией иноязычного
предложения в американской, европейской и отечественной школах.
2. Уметь:
- классифицировать и моделировать сложные многоаспектные синтаксические единицы
(словосочетание, предложение и СФЕ);
- выделять словосочетание и провести его структурно-семантический анализ;
- характеризовать простое предложение с точки зрения его модальных значений и
формальных способов их выражения; разобрать простое предложение по членам;
- найти сложное предложение в тексте, определить его тип, построить структурную схему,
указать вид синтаксической связи между компонентами;
- составить текст-повествование, текст-описание, текст-рассуждение; выделить основные
структурные компоненты текста, показать их связь.
3. Владеть:
- критическим анализом источников (в том числе на языке оригинала),
- навыками сравнения разных подходов к интерпретации грамматических явлений,
решения задач аналитического и классификационного характера;
- научной терминологией, широким лингвистическим кругозором,
- способностью анализировать лингвистический материал;
- основными методами лингвистического анализа.
3. Краткое содержание дисциплины
Данный курс дает исчерпывающее и доступное введение к основным проблемам теории
синтаксиса, включая структуру фразы, лексику, ситуативную теорию, перемещение и
условия расположения. Курс также включает введение в Минимализм и дает краткий
обзор на лексико-функциональную грамматику и структурную. Этот курс будет
сопровождаться с многочисленными упражнениями, включая ряд упражнений для
устранения проблем с освоением иностранного языка, которые поднимут уровень
студентов. Этот курс также дает основы во всех сферах генеративного синтаксиса и
готовит студентов к более продвинутому обучению. Обсуждения в классе будут
проводиться
с
помощью
Интернет
ресурса
(и
преподавателя):
http://www.blackwellpublishing.com/carnie
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях. Используются
такие образовательные технологии, как: дискуссии, ролевые деловые игры, «мозговой
штурм», написание рефератов.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Историческая лингвистика/Historical Linguistics
Составитель (и): Ан Сан Чоль, PhD, проф.
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
магистр
Форма обучения
очное
Цикл, раздел учебного плана
М2.В.ОД.3
2
2
зачет
72
18
18
33
3
-
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М2.В.ОД.3 Историческая лингвистика/Historical
Linguistics являются: ознакомление студентов с изменениями, происходящими в языке, и
развивает понимание и причины естественных изменений в языке, и каким образом
изменения распространяются в устной речи.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- систему знаний о ценностях и представлениях, присущих культурам стран изучаемых
иностранных языков, теоретическими и эмпирическими знаниями в области
межкультурной коммуникации, знанием основных различий концептуальной и языковой
картин мира носителей русского и изучаемых языков;
- причины естественных изменений в языке и способы распространения этих изменений в
устной речи;
2. Уметь:
- изучать речевую деятельность носителей языка, описывать новые явления и процессы в
современном состоянии языка, в общественной, политической и культурной жизни
иноязычного социума;
- применять методы изучения изменений в языке;
3. Владеть:
- культурой мышления, способность к анализу, обобщению информации, постановке
целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи;
- системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех
уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его
функциональных разновидностей;
- владеть знанием методологических принципов и методических приемов научной
деятельности.
3. Краткое содержание дисциплины
Курс содержит разделы: Звуковое изменение. Заимствования. Аналогичные изменения.
Сравнительный
метод
и
лингвистическая
реконструкция.
Лингвистическая
классификация. Модели лингвистических изменений. Внутренняя реконструкция.
Семантическое и лексическое изменение значения слова. Синтаксическое изменение.
Объяснение лингвистического изменения. Территориальная лингвистика. Родство с
языками. Лингвистическая предыстория.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях. Используются
такие образовательные технологии, как: дискуссии, написание рефератов.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Фонетика/Phonetics
Составитель (и): Ан Сан Чоль, PhD, проф.
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
магистр
Форма обучения
очное
Цикл, раздел учебного плана
М2.В.ОД.4
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
1
2
зачет
72
14
53
5
-
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М2.В.ОД.4 Фонетика/Phonetics являются:
экспертный лингвистический анализ звучащей речи на любом языке; системноструктурное исследование языков мира на базе информационно-коммуникационных
технологий; апробация (экспертиза) программных продуктов лингвистического профиля.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- современную научную парадигму, имеет системное представление о динамике ее
развития избранной области научной и профессиональной деятельности;
- нормы произношения, орфографию, классификацию звуков речи;
- основы артикуляционной фонетики, кардинальные гласные, супрасегменты;
- фонетические свойства гласных;
- теорию исходного фильтра, теорию волнения.
2. Уметь:
- применять современные технологии сбора, обработки и интерпретации полученных
экспериментальных данных;
- видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для
будущей профессиональной деятельности;
- проводить системно-структурное исследование языков мира.
3. Владеть:
- владеть знанием методологических принципов и методических приемов научной
деятельности;
- современной информационной и библиографической культурой;
- навыками проведения компьютеризированных экспериментов различных фонетических
аспектов, с помощью использования современных аналитических программ, таких как
PRAAT и WinPitch.
3. Краткое содержание дисциплины
Этот курс рассматривает различные характеристики фонетики. В первую очередь,
изучается теория необходимую для понимания артикуляционной и акустической
фонетики. После этого осуществляется переход к компьютеризированным экспериментам
различных фонетических аспектов, с помощью использования современных
аналитических программ, таких как PRAAT и WinPitch.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях. Используются
такие образовательные технологии, как: дискуссии, написание рефератов, использование
компьютерных аналитических программ.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Язык и мозг/Language and the Brain
Составители: Ан Сан Чоль, профессор, PhD,
Сивцева А.В., ассистент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
магистр
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
очное
Цикл, раздел учебного плана
М2.В.ОД.5
2
2
Зачет
72
36
33
3
-
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М2.В.ОД.5 Язык и мозг/Language and the Brain
являются: углубление теоретической подготовки магистрантов, формирование
представления об основных проблемах когнитивного анализа языковых явлений, о системном
взаимодействии основных лингвистических и когнитивных категорий и понятий, на базе
которых функционирует объект лингвистики; расширение филологической эрудиции
магистрантов, а также подготовка к изучению других предметов лингвистического цикла;
формирование системных знаний в области психологии коммуникаций; формирование у
студентов общих представлений о психологических и психофизиологических механизмах
когнитивной деятельности, то есть восприятия, анализа, запоминания, передачи и
использования информации человеком.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- Основные концепции, описывающие процессы приобретения, систематизации и
использования знания в ходе человеческой деятельности;
- Общие принципы работы головного мозга при когнитивной деятельности;
- Механизмы оценки внешних сигналов (внимание, эмоции) и речевой активности;
2. Уметь:
- решать психологические
коммуникации.
проблемы,
возникающие
при
профессиональной
3. Владеть:
- базовыми методиками когнитивной психологии, направленными на оптимизацию
работы с информацией.
3. Краткое содержание дисциплины
Этот курс является обзорным курсом, изучающим нейролингвистические и когнитивные
обоснования человеческого языка. Курс дает широкое понимание роли мозга в развитии
и использовании языка и как уникальные когнитивные способности человека
формируют структуру языка.
Курс включает разделы: Предмет, история и методы когнитивной психологии.
Внимание: теории фильтра, «прожектора внимания», предвосхищения событий;
произвольное и непроизвольное; нейрофизиологические механизмы. Память:
краткосрочная и долгосрочная; нейрофизиологические механизмы. Язык и речь:
теоретические модели языка и физиологические основы речи. Мышление: модели
репрезентации знаний, логика и умозаключения, измерение интеллекта. Искусственный
интеллект: история, задачи, проекты, применение, проблемы. Современные аспекты
когнитивной психологии. Когнитивная нейронаука: методы, локализация функций,
биологическая обратная связь, интерфейс «мозг-компьютер».
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях. Используются
такие образовательные технологии, как: дискуссии, написание рефератов, игровое
проектирование, кейс-технологии.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Английский язык в научной сфере/Academic Writing
Составители: Октав Эуджен Де Лазеро, профессор, PhD,
Афанасьева О.В., ст.преподаватель
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
магистр
Форма обучения
очное
Цикл, раздел учебного плана
М2.В.ОД.6
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
1. Цели освоения дисциплины
1,2,3
9
зачет/зачет/экзамен
324
86
185
17
36
Целями изучения дисциплины (модуля) М2.В.ОД.6 Английский язык в научной
сфере/Academic Writing являются: формирование лингвокультурной компетенции в сфере
профессиональной деятельности, предполагающей знакомство со стереотипами речевого
общения на английском языке в научной сфере; обучить лексико-синтаксическим клише,
наиболее характерным для языка науки.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- правила оформления научной документации, библиографии, ссылок;
- способы достижения эквивалентности в переводе.
2. Уметь:
- правильно переводить иноязычные статьи;
- осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения.
3. Владеть:
- представлением о специфике иноязычной научной картины мира, основных
особенностях научного дискурса в русском и изучаемых иностранных языках.
3. Краткое содержание дисциплины
Данная дисциплина призвана существенно расширить общий лексический и
грамматический запас обучающихся с учетом их профессионализации, обеспечить знание
профессиональной терминосистемы по изучаемому профилю.
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях. Используются
такие образовательные технологии, как: дискуссии, написание рефератов, игровое
проектирование.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
Язык и культура/Language and Culture
Составители: Ан Сан Чоль, профессор, PhD,
Афанасьева О.В., ст.преподаватель
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
магистр
Форма обучения
очное
Цикл, раздел учебного плана
М2.В.ОД.7
2
2
зачет
72
18
49
5
-
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) М2.В.ОД.7 Язык и культура/Language and Culture
являются: изучение культур стран изучаемых иностранных языков, формирование
межкультурной и коммуникативной компетенции.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- ценности и представления, присущие культурам стран изучаемых иностранных языков,
- теоретические и эмпирические знания в области межкультурной коммуникации,
- основные различия концептуальной и языковой картин мира носителей русского и
изучаемых языков.
2. Уметь:
- видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимать их значение для
будущей профессиональной деятельности.
3. Владеть:
- способностью выявлять источники возникновения конфликтных ситуаций в
межкультурной коммуникации,
- навыками выявления и устранения причин дискоммуникации в конкретных ситуациях
межкультурного взаимодействия.
3. Краткое содержание дисциплины
Данная дисциплина рассматривает связь и общение между представителями различных
культур, что предполагает как непосредственные контакты между людьми и их
общностями, так и опосредованные формы коммуникации (в том числе язык, речь,
письменность, электронную коммуникацию).
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях. Используются
такие образовательные технологии, как: дискуссии, в т.ч. с использованием метода
«мозговой штурм», написание рефератов, игровое проектирование.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Аннотация
к рабочей программе дисциплины
История философии и науки
Составитель (и): Корякина А.А., к. филос.н., доцент
Направление подготовки
035700.68 Лингвистика
Профиль подготовки
Языки и лингвистика
Квалификация (степень) выпускника,
Форма обучения
магистр
очное
Цикл, раздел учебного плана
ФТД.1
Семестр(ы) изучения
Количество зачетных единиц
(кредитов)
Форма
промежуточной аттестации
(зачет/экзамен)
Количество
часов всего, из них:
лекционные
практические
СРС
КСР
на зачет/экзамен
3
4
экзамен
144
26
68
13
1
36
1. Цели освоения дисциплины
Целями изучения дисциплины (модуля) ФТД.1 История философии и науки являются:
ознакомление магистрантов с основными проблемами в области истории и философии
науки и основными проблемами в избранной для научной деятельности отрасли науки;
выработка умения активного использования полученных знаний по истории, философии и
методологии в научных исследованиях в процессе подготовки кандидатской диссертации.
2. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
(модуля).
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
1. Знать:
- основные проблемы философии науки;
- основные философские и научные категории, а также их содержание и взаимосвязи;
- мировоззренческие и методологические основы теоретической, научной деятельности;
- роль философии в формировании ценностных ориентаций в профессиональной
деятельности;
- философские проблемы лингвистики;
2. Уметь:
- ориентироваться в системе философского и научного знания;
- понимать характерные особенности современного этапа развития философии и науки;
- применять философские принципы и законы, формы и методы научного познания в
исследовательской деятельности.
- логически мыслить, вести научные дискуссии;
- работать с разноплановыми источниками информации;
- осуществлять эффективный поиск информации и критики источников;
- формировать и аргументировать отстаивать собственную позицию по различным
проблемам истории и философии гуманитарных наук.
3. Владеть:
- навыками определения методологических подходов научного исследования по
выбранной специальности и оценивать их новизну;
- навыками философского анализа различных типов научной рациональности,
использования различных методов для анализа тенденций развития науки как
социокультурного феномена;
- философской методологией познания.
3. Краткое содержание дисциплины
Основные стороны бытия науки. Наука как система знаний, как процесс получения нового
знания, как социальный институт и как особая область культуры. Наука и философия.
Наука и искусство. Роль науки в современном образовании и формировании личности.
Функции науки в жизни общества: наука как мировоззрение, как производительная и
социальная сила. Традиционалистский и техногенный типы цивилизационного развития и
их базисные ценности. Ценность научной рациональности. Перспективы цивилизации и
развития научного знания
Освоение дисциплины осуществляется на практических занятиях. Используются такие
образовательные технологии, как: дискуссии, в т.ч. с использованием метода «мозговой
штурм», написание эссе, рефератов, игровое проектирование.
4. Аннотация разработана на основании:
ФГОС ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
ООП ВПО по направлению 035700.68 Лингвистика
Аннотация к РПД утверждена на заседании кафедры (протокол № 3 от « 4 » апреля 2014 г.)
Download