Русско-чешский разговорник

реклама
НЕОБХОДИМЫЕ ФРАЗЫ И ВЫРАЖЕНИЯ
Да
Нет
Пожалуйста
Спасибо
Большое спасибо
Извините
Здравствуйте (добрый день)
Добрый вечер
Прошу прощения
Вы говорите по-русски?
К сожалению, я не говорю почешски
Я не понимаю
Где находится?
Где находятся?
Помогите!
Вызовите полицию
Пожар!
Вызовите врача
Я потерялся
Нас обокрали
Ano
Ne
Prosím
Děkuji
Mockrát děkuji
Promiňte
Dobrý den
Dobrý večer
Omlouvám se
Mluvíte rusky (anglicky,
česky)?
Aно
Нэ
Просим
Декуи
Моцкрат декуи
Проминьтэ
Добри дэн
Добри вэчер
Омлоувам сэ
Млувитэ руски (англицки,
чески)?
Bohužel, nemluvím česky
Богужэл немлувим чески
Nerozumím
Kde je?
Kde jsou?
Pomoc!
Zavolejte policii
Hoří!
Zavolejte doktora
Zabloudil jsem
Byli jsme okradeni
Нерозумим
Гдэ е?
Гдэ йсоу?
Помоц!
Заволэйтэ полиции
Горжи!
Заволэйтэ доктора
Заблоудил йсэм
Были йсмэ окрадэни
ПРИВЕТСТВИЯ И ФОРМУЛЫ ВЕЖЛИВОСТИ
Здравствуйте (доброе утро)
Dobré ráno
Добрэ рано
Здравствуйте (добрый день)
Dobrý den
Добри дэн
Доброй ночи
Dobrou noc
Доброу ноц
Пока
Ahoj
Агой
Всего хорошего
Měte se hezky
Мнейтэ сэ гески
Как тебя зовут?
Jak se jmenuješ?
Як сэ йменуеш
Как вас зовут?
Jak se jmenujete?
Як сэ йменуетэ
Меня зовут
Jmenuji se
Йменуи сэ
Это господин новак
To je pan novák
То е пан новак
Очень приятно
Těší mě
Тьеши мне
Вы очень любезен (любезна)
Jste velmi laskav (laskava) Йстэ вэлми ласкав (ласкава)
Это госпожа новак
To je paní nováková
То е пани новакова
Где вы родились (откуда вы родом)? Kde jste se narodil(a)?
Гдэ стэ сэ народил(а)
Я родился в россии
Narodil(a) jsem se v rusku Народил(a) йсэм сэ в руску
Откуда вы?
Odkud jste?
Одкуд йстэ
Я из россии
Jsem z ruska
Йсэм з руска
Очень хорошо а вы?
Как у тебя дела?
Как у вас дела?
Сколько тебе лет?
Сколько вам лет?
Velmi dobře a vy?
Jak se máš?
Jak se máte?
Kolik je ti let?
Kolik je vám let?
Вэлми добрже а вы
Як сэ маш
Як сэ мате
Колик е ти лэт
Колик е вам лет
ПОИСКИ ВЗАИМОПОНИМАНИЯ
Вы говорите по-русски?
Вы говорите по-английски?
Я понимаю
Я не понимаю
Вы понимаете?
Здесь кто-нибудь говорит поанглийски?
Не могли бы вы говорить
медленнее?
Повторите, пожалуйста, ещё раз
Не могли бы вы мне это
написать?
Mluvíte rusky?
Mluvíte anglicky?
Rozumím
Nerozumím
Rozumíte?
Млувитэ руски
Млувитэ англицки
Розумим
Нэрозумим
Розумитэ
Mluví tady někdo anglicky? Млуви тады негдо англицки
Můžete mluvit pomaleji?
Мужэтэ млувть помалеи
(zopakujte to) ještě jednou,
prosím
(зопакуйтэ то) еште едноу
просим
Мужэтэ ми то просим
Můžete mi to prosím napsat?
напсат
СТАНДАРТНЫЕ ПРОСЬБЫ
Подайте мне, пожалуйста
Prosím vás, podejte mi
Nemohl(a) byste dát nám,
Вы не могли бы дать нам?
prosím?
Покажите мне, пожалуйста, Ukažte mi, prosím
Вы не могли бы сказать
Můžete mi, prosím říci?
мне?
Вы не могли бы помочь
Můžete mi, prosím pomoci?
мне?
Я хотел бы
Chtěel bych
Мы хотели бы
Chtěli bychom
Дайте мне, пожалуйста
Dejte mi, prosím
Дайте мне это, пожалуйста Dejte mi to, prosím
Покажите мне
Ukažte mi
Просим вас, подэйтэ ми
Нэмогл(а) быстэ дат нам
просим
Укажтэ ми просим
Мужэтэ ми просим ржици
Мужэтэ ми просим помоци
Хтел бых
Хтели быхом
Дэйтэ ми просим
Дэйтэ ми то просим
Укажтэ ми
ПАСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ И ТАМОЖНЯ
Паспортный контроль
Вот мой паспорт
Я здесь для отдыха
Pasová kontrola
Tady je můj pas
Jsem tu na dovolené
Пасова контлола
Тады е муй пас
Йсэм ту на доволэнэ
Я здесь по делам
Извините, я не понимаю
Таможня
Мне нечего декларировать
У меня только вещи для личного
пользования
Это подарок
Jsem tu služebně
Promiňte, nerozumím
Celnice
Nemám nic k proclení
Mám jen věci osobní
potřeby
To je dárek
Йсэим ту служэбне
Проминьтэ нэрозумим
Цэлницэ
Нэмам ниц к процлэни
Мам ен веци особни
потршэбы
То е дарэк
ГОСТИНИЦА
У вас есть свободные номера? Máte volné pokoje?
Сколько стоит номер с душем Kolik stojí pokoj se sprchou
в сутки?
za den?
Lituji, máme všechno
К сожалению, у нас всё занято
obsazeno
Chtěl bych zarezervovat
Я хотел бы зарезервировать
dvoulůžkový pokoj na jmeno
номер для двоих на имя павлов
pavlov
Номер на одного
Jednolůžkový pokoj
Более дешёвый номер
Levnější pokoj
Не очень дорого
Ne moc drahé
На сколько суток?
Na jak dlouho?
На двое суток (на неделю)
Na dva dny (na jeden týden)
Я хочу отменить заказ
Chci zrušit objednávku
Это далеко?
Je to daleko?
Это совсем рядом
Je to docela blízko
Во сколько подается завтрак? V kolik se podává snídaně?
Где находится ресторан?
Kde je restaurace?
Подготовьте мне, пожалуйста,
Připravte mi účet, prosím
счёт
Вызовите мне, пожалуйста,
Zavolejte mi taxi, prosím
такси
Матэ волнэ покое
Колик стои покой сэ спрхоу
за дэн
Литуи, мамэ вшэхно обсазэно
Хтел бых зарэзэрвоват
двоулужковы покой на ймэно
павлов
Еднолужковы покой
Лэвнейши покой
Нэ моц драгэ
На як длоуго?
На два дны (на еден тыдэн)
Хци зрушит объеднавку
Е то далэко
Е то доцэла близко
В колик сэ подава снидане?
Гдэ е рестаурацэ
Пршиправтэ ми учет просим
Заволэйтэ ми такси просим
ТАКСИ
Где я могу взять такси?
Сколько будет стоить доехать в
аэропорт (к станции метро, до
цетра города)?
Вот адрес, куда мне нужно
Отвезите меня в аэропорт (на
вокзал, в отель)
Налево
Kde můžu sehnat taxi?
Kolik bude stát cesta na
letiště (k metru, do centra
města)?
Tady je adresa, kam
potřebuji
Zavezte mě na letiště (na
nádraží, k hotelu)
Doleva
Гдэ мужу сэгнат такси
Колик буде стат цэста на
лэтиште (к мэтру, до цэнтра
мнеста)
Тады е адрэса кам
потршэбуи
Завэзтэ мне на лэтиште (на
надражи, к готэлу)
Долэва
Направо
Остановитесь здесь, пожалуйста
Вы не могли бы меня подождать?
Doprava
Zastavte tady, prosím
Nemohli byste počkat,
prosím
Доправа
Заставтэ тады, просим
Нэмогли быстэ почкат,
просим?
ПОКУПКИ
Вы не могли бы дать мне это?
Покажите мне, пожалуйства, вот
это
Я хотел бы
Дайте мне это, пожалуйста
Покажите мне это
Сколько это стоит?
Мне нужно
Я ищу
У вас есть?
Жаль
Это всё
У меня нет мелочи
Пожалуйста, напишите это
Слишком дорого
Распродажа
Мне бы нужен размер
Мой размер xxl
У вас нет другого цвета?
Могу я померить это?
Где находится примерочная
кабина?
Что вы желаете?
Спасибо, я только смотрю
НАДПИСИ
Вход
Vchod
Выход
Vychod
Вход воспрещён Vchod zakázan
Закрыто
Zavřeno
Открыто
Otevřeno
Свободно
Volno
Внимание
Pozor
Не работает
Mimo provoz
Můžete mi prosím dát
tohle?
Мужэтэ ми просим дат
тоглэ
Ukažte mi prosím tohle
Укажтэ ми просим тоглэ
Chtěl bych
Dejte mi to, prosím
Ukažte mi tohle
Kolik to stojí?
Potřebuji
Hledám
Máte?
Škoda
Je to všechno
Nemám drobné
Napište to prosím
Příliš drahé
Vyprodej
Potřeboval(a) bych velikost
Mám velikost xxl
Nemáte to v jiné barvě?
Můžu si to zkusit?
Хтел бых
Дэйтэ ми то просим
Укажтэ ми тоглэ
Колик то стои?
Потршэбуи
Хлэдам
Матэ
Шкода
Е то вшэхно
Нэмам дробнэ
Напиштэ то просим
Пршилиш драгэ
Выпродэй
Потршэбовал(а) вэликост
Мам вэликост икс-икс-эл
Нэматэ то в йинэ барве
Мужу си то скусит
Kde je převlékací kabina?
Гдэ е пршэвлэкаци кабина
Co si přejete, prosím?
Děkuji, jen se dívám
Цо си пршэетэ просим
Декуи, ен сэ дивам
На себя
От себя
Sem
Tam
ЧИСЛА
0 Nula
1 Jeden
2 Dva
3 Tri
4 Ctyri
5 Pet
6 Sest
7 Sedm
8 Osm
9 Devet
10 Deset
11 Jedenact
12 Dvanact
13 Trinact
14 Ctrnact
15 Patnact
16 Sestnact
17 Sedmnact
18 Osmnact
Нула
Йэдэн
Два
Трши
Чтыржи
Пьет
Шэст
Сэдм
Осум
Дэвьет
Дэсэт
Едэнацт
Дванацт
Тршинацт
Чтырнацт
Патнацт
Шэстнацт
Сэдумнацт
Осумнацт
2000
Tricet jedna
Tricet dva
Ctyricet
Padesat
Sedesat
Sedmdesat
Osmdesat
Devadesat
Sto
Sto jeden
Dveste
Trista
Ctyrista
Pet set
Sestset
Sedmset
Osmset
Devetset
Tisic
Tisic devetset devadesat
dva
Dva tisice
Тршицэт една
Тршицэт два
Чтыржицэт
Падэсат
Шэдэсат
Сэдумдесат
Осумдэсат
Дэвадесат
Сто
Сто едэн
Двьесте
Тршиста
Чтыржиста
Пьет сэт
Шэстсэт
Сэдмсэт
Осумсэт
Дэветсэт
Тисиц
Тисиц деветсэт девадэсат
два
Два тисицэ
10000
Deset tisic
Дэсэт тисиц
31
32
40
50
60
70
80
90
100
101
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
19 Devatenact Деватэнацт 1992
20 Dvacet
Dvacet
21
jedna
22 Dvacet dva
30 Tricet
Двацет
Двацэт
една
Двацэт dva
Тршицэт
100000 Sto tisic
1000000 (jeden) milion
Сто тисиц
(еден) милион
Скачать