Прежде, чем продолжить, я бы хотел упомянуть о двух

Реклама
Б.Смит
Исследовательская деятельность Европейского Союза в области
культурного наследия
Бернард Смит
Руководитель отдела
сохранения и усиления роли
культурного наследия
Генерального директората по
вопросам информационного
общества Европейской комиссии
EUFO 1274, rue Alcide de Gasperi, L-2920 Luxembourg
Тел.: 00352 4301 43195
Факс: 00352 4301 33530
E-mail: Bernard.Smith@cec.eu.int
Вступление
Господин председатель, уважаемые докладчики, леди и джентльмены.
Прежде всего, я хотел бы сказать, что рад оказаться здесь сегодня и получить
возможность рассказать вам о работе Европейской комиссии. В течение следующих 60
минут я затрону ряд вопросов, которые, по моему мнению, имеют прямое отношение к
задачам оцифровки объектов, имеющих культурное значение. Это значит, мне придется
немного перескакивать с одной темы на другую.
Во-первых, я хотел бы кратко описать ключевые концепции, стратегии и программы.
Во-вторых, рассмотреть конкретные действия, связанные с цифровым кодированием и
совсем недавно включившие в себя также и вопросы длительного хранения цифровых
данных (long-term digital preservation).
В-третьих, я упомяну об уже проделанной в рамках наших исследовательских программ
работе и закончу описанием планов исследований и тенденций, вырисовывающихся в свете
последних финансируемых нами проектов.
Позвольте начать с описания в общих чертах существующего положения. Работа,
которой мы занимаемся в "подразделении культурного наследия" генерального директората
по информационному обществу (Directorate General on the Information Society) включает
финансирование европейских исследований в области новых информационных и
коммуникационных технологий в том, что касается объектов культуры и научной
информации. По существу, мы выделяем средства на подобные цели в дополнение к
финансированию на уровне отдельных стран-участниц ЕС. С одной стороны, это дает нам
возможность иметь представление о том, что происходит в Европе, с другой – заставляет нас
расставлять приоритеты и сосредотачивать свои усилия на разработке дополнительных
возможностей в области предоставления традиционных предложений и услуг.
В любом случае, нашей отправной точкой служат учреждения культуры и индустрия
культуры Европы. К учреждениям культуры (чаще всего финансируемым из
государственных и общественных фондов) относятся публичные библиотеки, музеи,
электронные библиотеки, памятники археологии, национальные библиотеки, музеи научнотехнической информации, хранилища данных, галереи, государственные архивы, научнотехнические библиотеки и т. д. Индустрию культуры составляют, как правило,
финансируемые из частных источников фильмотеки и видеоархивы, портретные и
скульптурные собрания, студии звукозаписи, средства распространения информации, центры
радио- и телевещания, дизайнерские и издательские дома и так далее. В целом, по Европе это
составляет около 150 тысяч различных культурных центров, достопримечательностей,
памятников культуры и т. д. Они содержат в общей сложности ни много ни мало около 10
миллиардов экспонатов, в содержании и обслуживании которых заняты до двух миллионов
П1~3~1
Б.Смит
человек. Ежегодное количество посещений этих объектов культуры достигает 6 миллиардов.
В дополнение к этому, в Европе существует более полутора миллионов мелких предприятий,
работающих в сфере культуры, и компаний, производящих мультимедийную продукцию
(иногда их относят к "творческой индустрии"), с общим количеством сотрудников, равным
еще 5 миллионам человек.
К счастью, исходя из перспектив информационного общества, меня интересуют только
вопросы оцифровки, электронного культурного и научного наследия и доступа к нему. Хотя
мы ведем различные проекты, включающие работу с весьма специфическими объектами,
памятниками и документами, в центре нашего внимания остаются именно вопросы
электронного представления информации. Однако, даже если брать только эту "цифровую"
составляющую, она сама по себе составляет целое поле различных нерешенных вопросов и
задач, и мы совершенно очевидно не можем отстраниться от того, что произошло и
происходит в окружающем нас мире. С одной стороны, мы не можем игнорировать ни
последствия текущего кризиса доверия, вызванного такими корпоративными скандалами,
какие имели место, например, в случае с компанией "ENRON", ни случившийся в конце 90-х
неоправданно быстрый рост онлайновых компаний (так называемых "доткомов", от англ.
dot.com – прим. пер.), бизнес-планы которых составлялись с умышленным пренебрежением
реальными требованиями, предъявляемыми рынком в отношении новых услуг. В то время
возник целый ряд мифов: будто бы Интернет-трафик удваивается каждые 100 дней и будто
бы "правит Интернет-контент". Вы наверняка вспомните, как нам говорили про
переполнение сетей передачи данных, про то, что мы живем во "время Интернета", что
можно зарабатывать большие деньги на потребности людей в дополнительных частотах, и
что вот-вот появится новое "убойное" приложение. Что же в действительности имело место,
так это излишняя доверчивость не разбирающихся в специфике вопроса людей, которые
попросту следовали за толпой, не замечая бросавшиеся в глаза противоречия и
неправдоподобности подобных заявлений. На самом деле, на то, чтобы Интернет-трафик
удвоился, требуется "целый" год. Прибыли от продажи Интернет-контента и траты,
осуществляемые в Интернете, все еще несопоставимы с доходами от продажи сетевого
голосового трафика (они до сих пор приносят 80% прибылей, несмотря на тот факт, что
телефонный трафик составляет менее 10% от всего объема данных, передаваемого через
Интернет). Незаметно, чтобы сети были перегружены, даже учитывая, что латентность
транзакций (transaction latency, т. е. времени ожидания при исполнении транзакций – прим.
пер.) далеко не оптимальна (в среднем в апреле 2001 г. опорная сеть передачи данных была
загружена всего на 10%). В этой связи было интересно прочитать, что "Группа
североамериканских сетевых операторов" (North American Network Operators Group) в списке
четырех основных причин непроизводительной работы сети указывает "работу технического
персонала", "сбои в подаче электроэнергии", "обрыв кабелей" и "отказ оборудования". И,
наконец, существует только два по-настоящему "убойных" Интернет-приложения, это
электронная почта и веб-браузинг (т. е. поиск и просмотр информации в сети – прим. пер.), и
мы прекрасно обходимся без третьего, ходя кое-кто сейчас предсказывает, что следующим
"потрясающим прорывом" станет приложение, работающее по принципу "запустил поиск,
нашел, получил" (“search/find/obtain” metaphor).
Однако, с другой стороны, мы не можем игнорировать ни шестьсот с лишним
миллионов Интернет-пользователей по всему миру, ни тот факт, что эта цифра ежегодно
увеличивается на все 10%, ни устойчивый рост годовых доходов ведущих Интернеткомпаний. Нельзя игнорировать тот факт, что один только веб-сайт eBay размещает сегодня
больше тематических объявлений, чем все газеты США вместе взятые. Или что онлайнмагазин Amazon.com занимает первую строчку в рейтинге покупательских предпочтений
США (по всем торговым маркам и наименованиям продуктов). Или что, если на покупку
газет и журналов тратится 8% бюджета потребителей, отведенного ими на получение
информации, то на Интернет – все 13%, причем до сих пор возрастают только именно эти
расходы на Интернет. Как недавно было указано, рынок, на котором активные покупатели
П1~3~2
Б.Смит
Amazon.com составляют каких-то 0,5% от более чем шестисот миллионов Интернетпользователей, обладает достаточными возможностями, чтобы появилась уверенность в
будущем росте и получении существенных прибылей в "цифровом мире".
Признаюсь, я не в состоянии в полной мере понять действительный смысл и значение
всех тех данных и цифр, которые ежедневно публикуются в экономических и
специализированных журналах, но даже мне ясно, что дела с инфраструктурой сети и
возможностями установления связи обстоят далеко не так, как надо. Очевидно, что наиболее
полные возможности получения прибылей будут предоставлять передовые сетевые
приложения. Уже сегодня они обеспечивают доступ к своего рода глобальной библиотеке,
содержащей более 4 млрд. страниц в публичном доступе и сотни миллиардов (550 млрд.)
"глубинных" документов ("deep” documents). И культурное содержимое этой глобальной
библиотеки постоянно растет. Это, конечно, помимо тех 500 миллионов средств доступа,
которые, по оценкам, уже подключены ко всемирной сети, и которые к 2010 году могут
превратиться в 5-20 миллиардов различных устройств доступа, принадлежащих более чем
двум миллиардам человек.
Все это означает, что в области "электронной культуры" мы принуждены действовать
чрезвычайно избирательно и участвовать только в тех долгосрочных исследованиях, которые
связаны с преобразованием ресурсов по культуре, представляющих собой неоценимый
европейский актив, в надежную электронную форму. Чтобы обеспечить требуемую
избирательность, мы должны выявить те культурные ресурсы и организации, которые в
определенном смысле являются проявлением эволюционных процессов, происходящих в
европейском обществе, их выражением, и именно с такими ресурсами и работать.
Позвольте мне, однако, в качестве примера того, как мы определяем приоритеты и
расставляем акценты в своей работе, сосредоточить внимание на еще более узком,
конкретном вопросе, требующем незамедлительного решения. В мае 2002 г. в Лондоне
состоялось совещание, посвященное проблеме сохранения архивов европейских
вещательных компаний. На этом совещании, объединившем под общим заголовком
"PRESTO" целую группу наших исследовательских проектов, прозвучали чрезвычайно
интересные цифры. Если память мне не изменяет, данные архивы содержат более 50% всех
аудио- и видеоматериалов (по данным ЮНЕСКО, в Европе сосредоточены 25% мирового
наследия, оцениваемого в 200 миллионов часов звуко- и видеозаписей, в то время как
участники "PRESTO" утверждают, что Европа обладает более чем 125 миллионами часов
аудио- и видеоинформации). В эту цифру входит что-то около 25 млн. часов кинофильмов,
50 млн. часов видеозаписей и еще 50 млн. часов звукозаписей (например, только архив
шведской национальной вещательной компании содержит 6 млн. часов материалов). И,
однако, около 70% этой информации записано в старых форматах, более не читаемых
средствами ее воспроизведения, распространенными в настоящее время. Кроме того, около
25% всех архивных материалов пребывают в таком состоянии, что при попытке перевода их
содержимого в цифровую форму оригинальные копии окажутся повреждены или даже
полностью уничтожены. Наконец, ежегодно по всей Европе архивы видео- и
аудиоинформации теряют несколько десятков тысяч часов самых старых экземпляров своих
коллекций. По оценкам "PRESTO" общая стоимость работ по сохранению мировых аудио- и
видеоархивов путем простого переноса информации на современные носители составит
около 100 миллиардов евро.
Что видно из этого примера? Во-первых, существует острая необходимость в принятии
незамедлительных действий, поскольку каждый год происходит невосполнимая утеря
ценного наследства. Во-вторых, во многих чрезвычайных случаях приходится действовать
сразу и наверняка, так как зачастую в процессе оцифровки, пленке оригиналов наносится
непоправимый вред и все, что у нас остается – это цифровые копии материалов. В-третьих,
приходится постоянно решать взаимосвязанные вопросы оценки, отбора материалов и
связанных с этой работой затрат. Кроме того, теле- и радиовещательные компании все еще
пытаются получить представление о том, как донести до зрителей и слушателей старые
П1~3~3
Б.Смит
материалы с использованием новых технологий. Им предстоит усовершенствовать
организацию своих архивов с применением новейших программ управления контентом и
новых инструментов индексации, идентификации, поиска информации и т. п. Им также
необходимо принять стратегию долгосрочного сохранения цифровых архивов, которая
должна быть непосредственно связана со способом предоставления новых услуг. В
дополнение, им предстоит научиться использовать потенциал всего содержимого архива,
вместо того, чтобы концентрировать внимание на отдельных его материалах. И, наконец, в
ближайшие годы европейским вещательным организациям предстоит справиться с новыми
требованиями, предъявляемыми к их деятельности, с измененным режимом выделения
государственных средств и, без сомнения, начать серьезное освоение новых моделей
сотрудничества государственного и частного секторов.
Сегодня мы оказались в положении, когда при более пристальном рассмотрении наши
задачи и проблемы представляются серьезнее, чем ожидалось. Тем не менее, я надеюсь, что
тот пример, который я привел только что, позволит вам усмотреть логику, сообразно с
которой нами осуществляется финансирование исследовательской деятельности, и я также
надеюсь, что многие из вас сочувственно отнесутся к проблемам, стоящим перед архивами
теле- и радиовещательных компаний мира. В будущем, нам предстоит еще больше
сосредоточиться на конкретных целях, имеющих привлекательные и видимые выгоды для
Европы, и внести свою лепту в те значительные инвестиции, которые уже сейчас
осуществляются в каждом государстве Европейского Союза. Кроме того, нам предстоит
сосредоточиться на получении измеримых и прочных выгод, как материальных, так и
нематериальных, и на создании в Европе сети экспертных центров (Centres of Excellence)
мирового уровня.
Однако, возможно, я забегаю вперед, и мне следует начать с описания работы по
решению технических вопросов сохранения культурного наследия, уже проделанной
Европейской комиссией за последние 4-5 лет. Так что, давайте вернемся назад в 1998 год и
начнем с представления исследовательских программ.
Но прежде я бы хотел сделать одно отступление и рассказать вам об основных
проблемах политического характера, ожидающих Европейский Союз в предстоящие годы.
Европа: основные политические действия и тенденции (см. Таблицу 1)
Европейским Союзом принята 10-летняя рабочая стратегия экономического,
социального и экологического обновления. Целью этой стратегии является переход ЕС к
наукоемкой экономике, которая бы стала наиболее динамичной и конкурентоспособной в
мире. Например, Лиссабонская стратегия (Lisbon strategy) сводит воедино работу, связанную
с занятостью населения и различными направлениями экономической политики,
радиоэлектронными коммуникациями, программой "Электронная Европа" (eEurope),
порядком предоставления диапазона частот, исследовательской деятельностью,
корпоративным управлением, социальной защитой, стратегиями в области защиты
окружающей среды и охраны здоровья и т. п.
В ближайшем будущем планируется расширение Европейского Союза с 15 странучастниц до 25: 1 мая 2004 года в его состав войдут Кипр, Чешская республика, Эстония,
Венгрия, Латвия, Литва, Мальта, Польша, Словацкая республика и Словения. Вхождение в
состав ЕС требует от стран-претендентов соответствия так называемым "Копенгагенским
критериям" ("Copenhagen criteria"), т. е. определенному набору экономических и
политических предпосылок. Кроме того, этот процесс будет сопровождаться финансовой
помощью новым членам ЕС, направленной на улучшение их инфраструктуры и
оздоровление экономики.
В более общем смысле, в течение последних нескольких лет становилось все более
ясно, что граждане европейских государств ожидают принятия решений по вопросам
занятости, борьбы с бедностью и выключенностью из жизни общества отдельных его групп,
а также экономической и социальной сплоченности. Они ждут выработки единого подхода в
П1~3~4
Б.Смит
отношении проблем загрязнения окружающей среды, изменения климата и безопасности
пищевых продуктов. Они хотят от государств Европейского союза большей вовлеченности
во внешнеполитические дела, их волнуют вопросы обороноспособности и госбезопасности.
Формулируя свои ожидания, европейцы предъявляют своим лидерам и представителям явно
парадоксальные требования: они ожидают доступных для понимания и прозрачных
политических шагов, уважения в отношении правомочных прав всех членов ЕС, и в то же
время, требуют принятия активных действий в самых разнообразных сферах.
В течение последних полутора лет руководством ЕС разрабатывался проект
Европейской конвенции. В настоящий момент проект конвенции рассматривается Советом
Европы, на котором регулярно собираются главы государств или правительств странучастниц ЕС, и ожидается, что на следующем межправительственном совещании будет
обсуждаться содержание конвенции и начнут планироваться следующие шаги по выработке
Европейской конституции.
Помимо всего вышеперечисленного, проводится как коренная реформа единой
сельскохозяйственной политики ЕС, CAP (Common Agricultural Policy) (которая теперь
увязывает выдачу субсидий с соответствием стандартам безопасности окружающей среды,
безвредности продуктов питания и соблюдением условий содержания животных), так и
обсуждение вопросов устойчивого экономического развития и способов решения таких
проблем, как изменение климата.
Если рассматривать политику в отношении научных исследований, то тут одной из
главных целей является увеличение к 2010 г. ассигнований на проводящиеся в Европе
научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы до 3% от ВВП (по сравнению с
1,9%, показателем 2000 г.). И достижение этой цели должно в большей степени
осуществляться за счет увеличения промышленных инвестиций, а не дополнительных
расходов на общественные нужды. (Примечание: по этой же позиции показатели ОЭСР в
2001-2002 г.г. составляли 1,16%, а затраты Австралии – 0,78%).
В том, что касается культуры, поставлена цель создания "европейской культурной
зоны" (European cultural area) – посредством выдвижения на передний план единого
европейского культурного наследия, стимулирования плодотворного сотрудничества в этой
области стран-участниц Сообщества и обеспечения международной конкурентоспособности
европейской кино-, музыкальной, информационной и издательской продукции.
Дополнительные шаги предпринимаются в сфере образования и работы с молодежью, в
области развития культурного обмена, повышения информированности общества о событиях
в этой сфере и содействия культурному и языковому многообразию.
Наконец, упомяну стратегии и программы развития информационного общества. Они
включают в себя очень широкий перечень тем, затрагивая гражданскую ответственность,
образование, культуру, бизнес и многое другое. Формирование информационного общества
связано с вопросами политики и основами регулирования работы сетей передачи данных и
телекоммуникаций (включая спутниковую и сотовую связь) и предоставляемых ими услуг,
проблемами деления радиочастотного спектра, работы Интернет-сетей (такими, например,
как вопросы функционирования европейских Интернет-компаний (DOT.EU) или борьбы с
киберпреступностью). В этом контексте выработан широкий спектр различных программ и
инициатив, среди них – проект IST (Information Society Technologies, технологии
информационного общества); план мероприятий "электронной Европы"(e-Europe), проект
"eContent", программы "eTen" и IDA (Interchange of Data between Administrations, обмен
информацией между административными ведомствами), а также комплекс мероприятий,
связанных с всемирной сетью Интернет.
Краткий вывод 1: Действия на европейском уровне должны дополнять процессы,
происходящие в отдельных странах Сообщества и создавать дополнительные выгоды. В
течение следующих лет Европейскому Союзу предстоит испытать ряд преобразований
(расширение за счет появления новых членов, принятие Конституции, политические
реформы и т. д.). В основу политических и структурных изменений, происходящих в Европе,
П1~3~5
Б.Смит
все активнее закладываются информационные и коммуникационные технологии. Появление
в Европе "цифровой культуры" пойдет рука об руку с трансформацией традиционных
культурно-просветительских учреждений в европейское "культурное пространство".
Однако предпринимаемые нами действия должны стать понятными и
привлекательными для граждан ЕС, должны приносить измеримые и длительные выгоды как
материального, так и нематериального характера, и основываться на высокоценных
содержательных материалах и их высококлассной экспертной оценке.
Итак, после краткого резюме (более подробная информация приводится в Таблице I),
позвольте мне вернуться к описанию того, чем мы занимаемся последние 5 лет в области
научных изысканий.
Культурное наследие в рамках работы по программе IST: достигнутые результаты
(1998-2002г.г.)
В прошлом вопросы, связанные с культурным наследием, лежали в плоскости одного
конкретного раздела программы IST, а именно – в разделе мультимедийной информации и
средств ее организации.
В период 1998-2002 г.г. упор делался на поиске новых возможностей "доступа к
научной информации и ресурсам по культуре посредством объединения в сеть европейских
библиотек, музеев и архивов" (“access scientific and cultural content through the networking of
Europe's libraries, museums and archives”).
Таким образом, наша работа оказалась сосредоточена:
 на повышении доступности ресурсов путем усиления сотрудничества
библиотек, музеев и архивов;
 на новых способах доступа к гетерогенным (т. е. неоднородным по составу –
прим. пер.), распределенным (т. е. физически рассредоточенным в пространстве,
хранящимся в фондах различных учреждений – прим. пер.) и сетевым коллекциям;
 на обеспечении новых мощных функциональных возможностей доступа к
крупным хранилищам цифровой информации и управления их ресурсами;
 на новых технологиях сохранения электронных материалов и копий
недолговечных физических объектов.
Это означает, что мы направляли свои инвестиции на поддержку новейших
электронных библиотек, интеллектуального наследия, памяти общества (community
memory), цифрового способа хранения данных, а также многочисленных проектов
сотрудничества учреждений культуры и их объединения в сети.
Приведу примеры нашей работы, просто чтобы дать вам представление о ее масштабах:
 Нами было получено и рассмотрено более 400 предложений с общим
запрашиваемым бюджетом финансирования в 540 млн. евро. К работе над этими
предложениями было привлечено 150 независимых европейских экспертов.
 Нами было организовано более сотни проектов с общим бюджетом,
превышающим 90 млн. евро.
 В работе над отобранными и спонсируемыми нами проектами были
задействованы более 600 организаций из 35 стран, что выражается в более чем
полутора тысячах человеко-лет исследовательской работы, посвященной
европейскому научному и культурному наследию.
А теперь, что касается достигнутых результатов:
Мы профинансировали около 30 больших проектов создания электронных библиотек,
многие из которых были связаны с поиском необходимой информации, организацией
метаданных и вопросами функциональной совместимости. Уверены, мы получим и новые
инструменты, и новые виды услуг по поиску в библиотечных собраниях различных видов
информации. У нас было несколько проектов, посвященных разработке различных способов
размещения научно-технической информации в сети Интернет, включая открытые архивы
П1~3~6
Б.Смит
(Open Archives, т. е. архивами, содержащими информацию в свободном общественном
доступе – прим. пер.).
Не стану утомлять вас подробными описаниями проектов, упомяну только три из тех,
что велись в данном направлении и получили нашу финансовую поддержку. Первый проект,
"COLLATE" (www.collate.de), имел целью совместную работу нескольких его участников по
аннотированию, индексации и обработке исторического архивного материала. В данном
случае задача заключалась в создании в Интернете рабочего пространства для деятельности
специалистов в области исторической фильмографии, привитии им навыков работы с
сетевыми ресурсами и оценки активности использования подобного метода и степени его
полезности для работы таких специалистов. Естественно, работа включала проектирование
подобного хранилища, разработку схем обеспечения безопасности ресурсов и управления
ими, способов защиты прав собственности, методов автоматической обработки документов,
оказания поддержки виртуальным научным коллективам, контекстного поиска информации
(context-aware retrieval), пользовательских интерфейсов и т. д. В рамках данного проекта в
октябре 2003 г. в германском городе Дармштадт состоялся международный семинар,
посвященный
инновациям
в
управлении
цифровыми
ресурсами
(см.
www.collate.de/workshop.html).
Второй наш проект, "CHLT" (www.chlt.org), имел целью объединение компьютерных
лингвистических инструментов и технологий с возможностями электронных библиотек.
Данный проект, в котором приняли участие императорский колледж (Imperial College) и
Кембриджский университет, Великобритания, получил поддержку в лице проекта-близнеца,
спонсируемого NSF. Совместной задачей обоих проектов является организация доступа к
текстам, написанным на классическом греческом, латинском и древнескандинавском языках
и облегчение возможностей их прочтения.
Третий проект, "METAe" (meta-e.uibk.ac.at/), состоял в разработке программных
модулей автоматизации фиксирования метаданных, посредством введения в программы
оцифровки печатного материала, используемых в создании и сопровождении электронных
фондов, этапа анализа самого документа и его топологии. В рамках этого проекта был также
разработан механизм оптического распознавания знаков любых шрифтов, специально
предназначенный для работы с фрактурой (разновидностью немецкого готического шрифта
– прим. пер.) и старыми европейскими гарнитурами 19-го века.
В области цифрового копирования мы оказываем поддержку нескольким проектам
цифровой реставрации старых кинофильмов, разработки технологий видеоархивации,
оцифровки старых рукописных документов и создания новых бизнес-моделей использования
полученных электронных материалов.
В этой связи упомяну только проект "PRESTO" (presto.joanneum.ac.at/index.asp),
который объединил крупнейшие европейские архивы Международной ассоциации
кинохроники (МАК), Британской вещательной корпорации (Би-Би-Си) и Итальянской
радиотелевизионной компании RAI с целью выработки эффективных и доступных по
стоимости способов сохранения аудиовизуальных материалов.
В области сохранения интеллектуального наследия мы финансировали несколько
проектов практической направленности, связанных с захватом и обработкой изображения, а
также весьма перспективные проекты в области виртуальной и расширенной (augmented)
реальности, особенно применительно к электронной археологии.
Список проектов варьировался от организации виртуального посещения музеев через
сеть Интернет посредством использования интерактивного робота "Tourbot"
(www.ics.forth.gr/tourbot/) и проекта "Archeoguide" (archeoguide.intranet.gr/project.htm),
П1~3~7
Б.Смит
обеспечивающего построение расширенной реальности, трехмерных изображений и
мобильной компьютерной среды для осмотра мест археологических раскопок, до проекта
"Vakhum"
(www.ulb.ac.be/project/vakhum/),
средства
построения
анимированных
компьютерных моделей и визуализации кинематики движений человеческого тела.
Что касается вопроса сохранения памяти общества (community memory) – для нас
это новый вид деятельности. Мы запустили несколько проектов, связанных с новыми и
экспериментальными способами предоставления услуг в этой области, а также с новыми
моделями более активного участия граждан в создании будущей цифровой памяти
общества (digital memory of society), управлении ее ресурсами и получении доступа к ним.
Как пример, приведу программу "CHIMER" (www.chimer.org), связанную с изучением
восприятия детьми местного культурного наследия, которая объединила музейных
работников, учителей и учеников Чешской республики, Литвы, Нидерландов и Испании с
целью создания новых форм сохранения информации (с использованием цифровых карт,
глобальной системы определения местоположения GPS и мобильных технологий).
В прошлом, мы вели особенно активную работу по организации множества
вспомогательных проектов, среди них - организация сетей экспертных центров, обучение,
выработка стандартов, повышение уровня осведомленности специалистов, проведение
форумов, посвященных оценке и сравнению результатов исследований с эталонными
образцами. Работа над крупными проектами объединила музеи, публичные библиотеки,
электронные собрания книг и фильмотек, студии звукозаписи, национальные библиотеки,
памятники архитектуры и цифровые хранилища данных.
И, наконец, мы начали успешную компанию оказания помощи по внедрению новых
технологий в небольших учреждениях культуры, включающую 25 индивидуальных
проектов.
Темы этих проектов варьируются от использования географической информационной
системы (Geographical Information System, GIS) в работе исторических парков, роли
виртуальной реальности в презентации музейных экспонатов и коллекций до создания
трехмерных моделей музеев под открытым воздухом. Чтобы получить более полное
представление об этой конкретной деятельности, воспользуйтесь сайтом проекта " TRIS",
находящегося по адресу www.trisweb.org.
Прежде, чем перейти к другому вопросу, я бы хотел представить два блока
дополнительной информации. В Таблице II перечислены основные резолюции Совета
министров культуры Европы. Как видите, они охватывают широкий спектр вопросов,
начиная с кинематографического наследия и заканчивая сохранением архивов и музеев.
Важность этих резолюций невозможно переоценить. Они дают представление о грядущих
событиях и очень ясное понимание задач, которые стоят перед учреждениями культуры и их
работниками в современных условиях. В Таблице III вы найдете список полезных
документов и веб-сайтов, посвященных культурному наследию.
Краткий вывод 2: В том, что касается развития культуры, Евросоюзом ведется
активная программа с широким спектром задач: от поддержки традиционных видов
деятельности в этой сфере до исследований в области цифровой культуры. Хотя каждый
конкретный вид деятельности или отдельно взятая программа имеют свои собственные
узконаправленные цели, вместе взятые, они требуют объединения усилий всех европейских
организаций и учреждений культуры. Совет министров культуры Европы все отчетливее
осознает проблемы и перспективы, связанные с созданием цифровой культуры, и все чаще
поддерживает начинания в этой области.
Но готовы ли наши организации к необходимым изменениям, которые бы позволили
ответить на неизбежные и все возрастающие потребности в "цифровых услугах"?
"Электронная Европа"
П1~3~8
Б.Смит
Давайте вспомним март 2000 г. Как я уже упоминал несколькими минутами раньше,
Европейский Союз признал необходимость решения задач, которые ставит новая экономика,
основанная на знаниях. На Совете Европы, проходившем в том же году в Лиссабоне, было
решено сделать все возможное, чтобы основанная на знаниях экономика Европы стала самой
конкурентоспособной и динамично развивающейся экономикой в мире. Поставленными
целями являются существенный экономический рост, организация новых и более
привлекательных рабочих мест и социализация экономики.
Европейской комиссией был выработан подход, обусловливающий развитие двух
взаимодополняющих направлений деятельности.
Первым стала видимая как весьма практичная, дающая немедленные результаты
политическая инициатива, названная "Электронной Европой".
Вторым направлением явилось усиление европейского потенциала долгосрочных
исследований и развития посредством программ работы с технологиями, обеспечивающими
поддержку информационного общества.
Давайте сначала рассмотрим инициативу образования "Электронной Европы" 2002г.,
тремя основными целями которой являются:
 Во-первых, попытка обеспечения – и скорейшего – доступа к сети Интернет и перехода в
цифровой век каждого жителя, школы, делового и административного образования
 Во-вторых, превращение Европы в грамотную в отношении компьютерных технологий
часть света и создание предпринимательской культуры, готовой финансировать и
развивать новые идеи.
 И, в-третьих, гарантия построения отношений доверия и усиления социального
взаимодействия в обществе с всесторонне развитыми информационными технологиями.
В рамках достижения этих трех основных целей было установлено более 60 различных
практических шагов, на одном из которых мне бы хотелось остановить ваше внимание.
"Электронная Европа": установление сотрудничества в области цифрового
кодирования
В рамках задач "Электронной Европы-2002" было оговорено принятие совместных
действий со стороны стран ЕС и Еврокомиссии в отношении
создания механизма координации между государствами ЕС программ представления
информации в цифровом виде
Первым нашим шагом в этом направлении было формирование экспертной группы
стран-членов ЕС с целью исследования характера проблемы и мер, необходимых для ее
решения. Нам очень помогла как моральная, так и практическая помощь шведского
представительства Совета, предложившего, помимо прочего, провести наше совещание,
ставшее знаковым событием, в шведском городе Лунд.
На этом совещании появились принципы, определившие важность поставленных
вопросов, а разработанный в Лунде план мероприятий определяет, что именно и когда
должно быть сделано.
Прежде всего, мы искали способ получения длительных и устойчивых доходов от
деятельности по представлению информации в цифровом виде.
Признание важности данного вопроса выразилось в следующем утверждении:
Культурное и научное наследие Европы является уникальным общественным
достоянием, образующим коллективную и постоянно пополняющуюся память всех наших
многообразных сообществ, и обеспечивающим прочную основу развития отраслей,
связанных с цифровым представлением информации.
Первым вопросом, освещенным нашими экспертами, стало обеспечение устойчивого
доступа (sustainable access) к нашему наследию. Всем известно, что Европа обладает
уникальным и значительным богатством в виде своего культурного и научного наследия. И
П1~3~9
Б.Смит
что сохранение этих ресурсов в цифровом виде является жизненной необходимостью,
поскольку не только обеспечивает более свободный доступ к ним, но и позволяет сохранить
коллективное наследие Европы (как имеющееся, так и будущее). Вторым важным моментом
стала поддержка культурного разнообразия, образования и работы с информацией.
Представление культурных ресурсов в электронном виде имеет критически важное значение
для образования, туризма и индустрии производства массовой информации. Третьей задачей
стало признание того факта, что цифровые ресурсы отличаются широким разнообразием.
Страны ЕС уже осуществили значительные вложения в программы и проекты перевода
культурных и научных ресурсов в цифровую форму. Подобная деятельность имеет самые
различные сферы применения и проводится в отношении самого разнообразного контента,
включая музейные экспонаты, общественные архивы, библиотечные собрания,
археологические памятники, архивы аудио- и видеозаписей, коллекции карт, исторические
документы и манускрипты, и нам нужно исходить из уже достигнутых результатов.
Однако нашими специалистами был вычленен и ряд проблем, ограничивающих
возможности использования этих ресурсов с культурной, социальной или экономической
точки зрения. Первым таким барьером была названа фрагментарность подхода. Несмотря
на широкое распространение этой деятельности, усилия по переводу представления той или
иной информации в цифровую форму все еще слишком разрознены и зависят от установок,
инструментов и механизмов, действующих в тех или иных государствах ЕС. Кроме того,
отсутствие согласованного понимания того, какое именно культурное содержание следует
перевести в цифровую форму, и единых принципов отбора неизбежно приводит к
дублированию усилий и двойным затратам. Другим препятствием стало моральное
устаревание. Цифровое кодирование – это весьма затратные мероприятия, требующие
больших капиталовложений, в основном за счет государственного финансирования.
Существует значительный риск неэффективного использования этих инвестиций по причине
нецелесообразного выбора технологий и стандартов, в результате чего созданные ресурсы
либо быстро устаревают, либо требуют повторных финансовых вложений спустя несколько
лет. Третий барьер – недостаточная распространенность возможностей доступа к этим
ресурсам. Доступ граждан к различным ресурсам как на национальном, так и на
общеевропейском уровне ограничивается отсутствием общего подхода и технических
стандартов, а также поддержки многоязычного доступа. Четвертое ограничение связано с
правами интеллектуальной собственности. Различные заинтересованные стороны
(первоначальные собственники, посредники и конечные пользователи цифровой
информации) имеют собственные законные интересы в отношении этой информации. Эти
интересы необходимо признавать и уметь их уравновесить. Чтобы получать длительные
экономические выгоды от предпринимаемых усилий, придется находить способы решения
проблемы соблюдения авторских прав. Пятое препятствие – недостаточная гармонизация
культурных и технологических программ, в то время как шестое касается извлечения
максимальных результатов из получаемых инвестиций и поступлений. Ясно, что перевод
больших объемов информации в цифровую форму требует от учреждений, работающих с
культурным наследием, серьезных капиталовложений в долгосрочные, дорогостоящие и
высокотехнологичные мероприятия, так что наши исследовательские программы могут
помочь таким организациям в выработке экономичных решений и оказать содействие в
обучении их персонала новым навыкам и методам работы.
Итак, давайте снова вернемся к вопросам цифрового представления информации и
рассмотрим некоторые из основных шагов, предпринимаемых нами на общеевропейском
уровне.
Ситуация на уровне отдельных государств
В 2001 г. нами был составлен опросный лист для стран-членов ЕС, который должен был
осветить их политику в отношении рассматриваемого нами вопроса. Результаты оказались
удивительными. На 10 стран, подавших заполненные опросные листы к оговоренному сроку,
П1~3~10
Б.Смит
приходилось 40 различных стратегий и программ. Ценным результатом этого опроса было
то, что он высветил необходимость усиления координации работы в данной сфере в
пределах самих государств (и я могу добавить, что практически во всех странах ЕС в
настоящий момент созданы соответствующие координационные сети). Мы решили
выработать общую для всех национальных стратегий в области оцифровки культурных
ресурсов основу, и постарались сделать так, чтобы она встретила поддержку и понимание и
была открыта для общего доступа. Повышение степени осведомленности относительно того,
что происходит в других странах (и в пределах различных административных образований
одной страны) как на уровне стратегии, так и конкретных программ само по себе является
вкладом в облегчение общественного доступа к электронным ресурсам и повышение
эффективности различных инициатив в области цифрового кодирования информации. В то
время, как особенности национальных стратегий отдельных государств в данной области все
еще создают определенные трудности, мы уже можем говорить, что появившиеся сообщения
о ходе ведущихся работ, справочники и другая информация об успешных начинаниях в этой
области сами по себе являются источником весьма полной информации о национальных
стратегиях и программах. Нам следует постоянно помнить, что описание национальных
стратегий, программ и проектов в этой области должно быть детальным и доступным для
понимания. Граждане должны знать, что делается и для чего, так что осуществляемая
деятельность должна описываться простым языком, свободным от узкотехнических
терминов. Кроме того, важно понять, что изложение информации в простой форме,
сопровождающееся переводом на иностранные языки, является необходимой предпосылкой
для междисциплинарного взаимодействия специалистов по всему миру.
В Таблице IV настоящего доклада приводятся мои личные наблюдения по поводу того,
что происходит в государствах ЕС. Я использовал последний отчет о ходе работ в области
преобразования информации в электронную форму и сопроводил его отчетами о состоянии
дел, представленными на последнем собрании представителей стран-участниц ЕС.
Равнение на лучших!
Признано, что модель сравнения с лучшими образцами может стать одним из ключевых
инструментов нашей работы. Сопоставление полученных результатов с эталонными, в целом
повышает качество проектов оцифровки данных, способствует обмену наработанными
методами, является полезным инструментом осуществления контроля за ходом проектов, и
может быть использовано в качестве средства отбора проектов для их дальнейшего
финансирования. Онлайновые анкеты были заполнены по более чем сотне европейских
проектов, и теперь нам предстоит найти способы более активного использования метода
сравнения с лучшими образцами. Одним из таких способов может стать помощь различным
учреждениям в поиске партнеров, с которыми они могли бы обмениваться достигнутыми
результатами и совместно вырабатывать наиболее эффективные методы работы.
Соответствие техническим стандартам (в
совместимости, упорядочения и поиска информации)
плане
функциональной
Первым шагом должно стать повышение качества и удобства использования
электронной информации. Мы должны поднять вопросы обеспечения унифицированного
публичного доступа к такой информации и возможностей ее длительного хранения. Одним
из способов решения этой задачи является выработка единых стандартов и критериев
совместимости применительно к созданию и длительному хранению электронного контента.
Нам также нужны ясные модели и методы управления активами и правами, а также бизнесмодели, ассоциированные с электронной культурой (eCulture). Должна продолжаться
поддержка функциональной совместимости и разработка инструментов поиска информации
посредством организации дополнительных исследований, связанных с обработкой
метаданных, каталогов и схем. В то же время, уже сейчас мы имеем солидный объем
наработанных данных – так что нам необходимо сосредоточиться на принятии
П1~3~11
Б.Смит
существующих стандартов, а следовательно, и проведении необходимого обучения,
предоставления необходимой информации и передаче соответствующих технологий.
По меньшей мере, 10 стран-участниц ЕС имеют национальные порталы и сетевые
ресурсы культурной направленности, либо список соответствующих проектов, однако их
охват нельзя назвать ни систематическим, ни всеобъемлющим. Основным предназначением
таких порталов и структурирующих сайтов является поиск и упорядочение ресурсов. Их
базы данных должны отличаться простотой поддержки, инструменты – быть удобны в
использовании, особое внимание должно уделяться заполнению пробелов в охватываемом
материале и разработке новых пользовательских сервисов. Стандарты на XML-метаданные и
описания уровней информации являются ключом к обеспечению совместимости в
мультидоменных средах.
После парижской конференции (январь 2003 г.) была согласована информационная
модель, наряду с описанием метаданных (которые включают принадлежность к той или иной
организации, проекту, цифровой коллекции и сервису/продукту), для систем сбора
оцифрованной информации. Следующим шагом станет сбор данных с целью проверки
применимости модели на практике. Снова подчеркивалась важность поддержки
многоязычности, а также доступности информации культурной направленности и удобства
ее использования.
По вопросам функциональной совместимости и предоставления услуг на конференции
2003 г. была предложена новая рабочая программа, охватывающая вопросы обеспечения
совместимости
продуктов,
выработки
единых
стандартов,
соблюдения
прав
интеллектуальной собственности и разработки концепции обсерватории (concept of an
observatory). Разрабатываются способы применения схемы метаданных DC.Culture, XMLсхемы, возможно, состоится опробование полученных результатов для объединения
информации об имеющихся у разных стран ЕС ресурсах. Обеспечение совместимости и
взаимодействия фондов, располагающихся в разных странах, может привести к созданию
общеевропейских фондов цифровой информации, а возможно даже создаст основу для
всеевропейской "цифровой обсерватории".
Обращение к успешным методам работы
Любые организации и учреждения хотели бы перенять общепризнанные, хорошо
зарекомендовавшие себя методы работы. Мы обязаны оказывать поддержку культурным
институтам в обеспечении согласованности их действий, в надлежащем управлении фондами
и правами, а также в переопределении сферы их компетенции. Сегодня интерес в этом плане
представляют работа с метаданными, поддержка многоязычия, технологии работы с
изображениями и сохранения цифровой информации. На встрече в г. Аликанте под
председательством Испании, в качестве лучших образцов, были представлены 40 проектов
цифрового преобразования информации. Тем не менее, мы должны идти дальше простого
перечисления показательных примеров. Сколько таких проектов получили документальное
описание, которое бы освещало и разъясняло извлеченные в ходе работы уроки, как
положительные, так и отрицательные? А какой процент из них окажется применим в работе
мелких учреждений культуры, которых существует большое количество?
Такие методические указания существуют, однако они зачастую оказываются
чрезмерно узкоспециализированными, фрагментарными и касаются опыта конкретной
организации и определенного типа исходного материала (текстовых документов,
кинофильмов, аудиозаписей, фотографий и т. д.). Задача же состоит в том, чтобы обеспечить
учреждения культуры, предпринимающие попытки перевода своих ресурсов в электронную
форму, практической информацией по уже опробованным методам такой работы. Подобные
успешные проекты, озвученные в Аликанте, были проанализированы и задокументированы с
тем, чтобы осветить конкретные наработки и основные принципы, использовавшиеся в них;
справочник, содержащий эти материалы, будет опубликован к моменту проведения в конце
П1~3~12
Б.Смит
2003 г. собрания в Парме, Италия. Черновой вариант отчета уже опубликован в Интернете
(сайт проекта "MINERVA"). Предполагается, что справочник не будет иметь жестких,
застывших форм; наоборот, это будет динамичный и постоянно пополняющийся перечень
уже опробованных методов. Идея состоит в описании и привязке к определенному контексту
новых примеров и способов осуществления таких проектов, а также извлеченных из них
уроков.
И главный вопрос – качество.
Выходя за пределы вопроса о технических стандартах, нам предстоит выработать
коллективную точку зрения на европейское культурное и научное наследие и разработать
прочную основу всеевропейской инфраструктуры доступа к электронным копиям образцов
этого наследия. Мы должны определить условия (например, критерии отбора) получения
доходов от использования ресурсов культурного наследия и установить технические
стандарты с целью обеспечения функциональной совместимости этих ресурсов. Конечно,
одной из ключевых задач является качество предоставляемых ресурсов, которое должно
оцениваться в соответствии с определенным набором измеримых показателей. Те
учреждения и работники культуры, которые предоставляют аутентичную, надежную и
достоверную информацию и обеспечивают ее постоянную и непрерывную поддержку,
должны получить соответствующий статус, благодаря которому они могли бы
дифференцироваться от прочих поставщиков схожей информации. Готовы ли учреждения
культуры разработать, принять и совершенствовать принципы оценки качества своих вебресурсов? Мы знаем, что определенные объединения специалистов (например, врачей и
работников образования) в настоящий момент разрабатывают критерии качества на
публикуемые в сети ресурсы медицинской и образовательной направленности. Насколько
сложно это будет сделать в отношении веб-ресурсов по культуре?
Нормативы W3C-WAI в отношении обеспечения возможностей доступа к электронным
ресурсам санкционированы Европейской комиссией по общественному управлению и
находят все большее признание и применение в странах Евросоюза. Однако вопросы
качества распространяются гораздо дальше простого обеспечения доступа (речь идет о
функциональности информации, удобстве ее использования, соответствии назначению,
достоверности и прочих параметрах), и учреждения культуры Европы должны без
проволочек принять единые принципы оценки качества своих веб-ресурсов (и не только с
точки зрения профессиональных пользователей, но и обычных граждан) и начать их
практическую реализацию. Мы начали с утверждения Брюссельской концепции качества
(Brussels Quality Framework), на которой принятие этих рекомендаций и их практическое
применение рассматривались в качестве первого и крайне необходимого шага. В настоящее
время одна из наших рабочих групп занята составлением "Руководства по качеству" (Quality
Handbook). В настоящее время вносятся комментарии в его черновой вариант, и мы
надеемся, что к концу года этот документ будет принят. Потребуется определенная стратегия
принятия и внедрения положений этого руководства, как и опробование его в действии с
целью получения незамедлительных практических результатов его применения (здесь
возможна связь с примерами положительно зарекомендовавших себя методов работы). В
целях обеспечения самого широкого внедрения "Руководства" намечено представить его
краткую версию на Совете министров культуры Европы.
О специфических проблемах оцифровки информации.
Наша деятельность должна быть направлена на противодействие опасности
наступления "цифрового средневековья", и бороться с этим явлением нужно, разрабатывая
перспективные, рассчитанные на практическое применение результатов, программы
исследований в области сохранения культурного наследия в электронном виде. Основной
проблемой является обеспечение длительности хранения данных, однако, многие из тех
чиновников, которые ведают разработкой национальной стратегии в этой области, еще не
П1~3~13
Б.Смит
осведомлены о ее существовании. Насколько отчетливо эта проблема формулируется
учреждениями культуры, ведь именно они, прежде всего, выигрывают от ее успешного
разрешения? Что необходимо сделать для того, чтобы выдвинуть эту проблему на передний
план и обозначить в качестве ключевого вопроса при формировании национальных
стратегий в этой области?
Руководящие органы Совета Европы в периоды председательства в нем Испании и
Дании были серьезно озабочены этим вопросом, также как и нынешнее итальянское
руководство.
Помимо задач, связанных с цифровым представлением информации, жизнеспособность
инфраструктуры европейского культурного контента зависит также от следующих моментов:
специфики работы в условиях существования многоязычия и многообразия культур;
проблемы актуальности информации; обеспечения доступа к ней; эффективности
использования и предоставления доступа к цифровому культурному контенту.
Финансируемые на уровне Евросоюза проекты, работа над которыми будет начата в
ближайшем будущем, в определенном смысле обращаются к конкретным проблемам
обеспечения долговечности цифровых материалов, тем не менее, четкий перечень
практических задач, который бы охватывал все ключевые вопросы, еще предстоит составить.
Все яснее становится, что необходимо убедиться в готовности производственных
предприятий различного уровня разрабатывать решения в области предоставления услуг
хранения информации и воплощать эти решения на практике. Мы уже спонсируем работу
проекта "ERPANET" (www.erpanet.org), участники которого надеются выработать
соответствующий краткосрочный план действий, который будет представлен на суд
"Международной конференции по проблемам долговременного хранения цифровых
источников информации", организуемой итальянским председательством в октябре 2003 г.
(www.imss.fi.it/memorie_digitali/).
Группа национальных представителей
Наконец, мы должны обеспечить эффективный обмен мнениями с целью координации
работы по всему Евросоюзу. Нами была создана Группа национальных представителей, в
которую вошли эксперты, официально назначенные от каждого из государств ЕС. Задача
этой группы – служить гарантом соблюдения принципов, выработанных на совещании в
Лунде, и следить за ходом исполнения плана мероприятий. Группа собирается каждые
полгода под председательством той страны, которая на этот момент главенствует в Совете
Европы. Так, следующее собрание группы (на котором состоится открытое обсуждение
вопросов качества предоставляемой информации) намечено на 19-21 ноября 2003 г. и будет
проходить в Парме, под председательством Италии. Члены группы обмениваются опытом
своих стран; ею была выработана общая платформа совместной работы и координации
деятельности отдельных стран на уровне Евросоюза. В своей работе группа уделяет
постоянное внимание выработке согласованного мнения различных государств-участниц,
распространению накопленного положительного опыта и пропаганде качественных сайтов,
посвященных европейской культуре. Последняя деталь работы группы – недавнее создание
экспертной сети "MINERVA" (www.minervaeurope.org), финансируемой из бюджета нашей
исследовательской программы. Изначально в работе сети принимали участие 7 министерств
и соответствующих национальных организаций, а в настоящее время присоединились все 15
стран ЕС (включая Центр по проблемам информатизации сферы культуры Министерства
культуры Российской Федерации). "MINERVA" является основой для выработки
согласованной работы по исполнению плана мероприятий, выработанного в Лунде и
организации деятельности своих рабочих групп.
На европейском уровне эта деятельность получила дополнительную поддержку в виде
недавних резолюций Совета Европы, "Культура в обществе знаний" и "Роль культуры в
развитии Европейского Союза" (см. Таблицу II). В первом полугодии 2002 г. испанское
председательство взяло на себя задачу создания основы для долговременного сохранения
П1~3~14
Б.Смит
электронной информации. Была подготовлена резолюция Совета, принятая министрами
культуры ЕС. Резолюция, озаглавленная "Сохранение завтрашней памяти – сохранение
цифрового контента для будущих поколений" (“Preserving Tomorrow’s Memory – preserving
digital content for future generations”), была опубликована в "Официальном бюллетене"
(Official Journal) в июле 2002 г. Принятие общеевропейского плана действий в отношении
долгосрочного хранения цифровой информации может стать одним из шагов в этом
направлении. И снова мы в настоящий момент финансируем несколько исследовательских
проектов в области оцифровки и сохранения исторического наследия, которое представляют
собой старые фильмы, тексты и прочие материалы. Как я уже отмечал, мы также
финансируем сетевой проект "ERPANET", целью которого является распространение
информации по данному вопросу, в том числе и исходной документации, полученной в
результате деятельности в области цифрового сохранения данных, которая ведется по всему
миру.
В контексте Европы важно, чтобы наши действия отвечали четко осознаваемым
потребностям, возникающим на европейском уровне. Именно по этой причине единогласно
принятые резолюции и заявления министров культуры европейских государств имеют такое
важное значение. Информацию по принятым ими основным резолюциям, решениям и иным
документам я суммировал в Таблицах II и III, где также приводятся ссылки на полезные вебдокументы и сайты.
Оцифровка информации: успехи на сегодняшний день
Прежде, чем продолжить, я бы хотел упомянуть о двух дополнительных вопросах,
связанных с оцифровкой.
Первый, это расширение Евросоюза за счет вступления в него новых государств
Как я уже упоминал, в 2004 в Европейский Союз войдут 10 новых стран (так
называемых кандидатов в члены ЕС). В этой связи становится важным, чтобы такие
инициативы, как выработанные на совещании в Лунде принципы, распространились и на
этих новых участников ЕС (и ничто не мешает участию в подобной открытой структуре
прочих стран). В действительности в начале 2003 г. в Риме состоялось совещание с участием
этих стран, а в данный момент ведутся переговоры относительно выделения
дополнительного финансирования на участие новых членов ЕС в работе сети "MINERVA".
Возможности для демонстрации работы в этой области, осуществляемой странамикандидатами в члены ЕС, будут представлены в первом полугодии 2004 г., во время
председательства Ирландии в Совете Европы.
И в том, что касается менее крупных образований
Возможно, одной из самых больших задач, стоящих перед нами, является обеспечение
применимости наших продуктов и услуг (например, отчетов о выполняемой работе и
справочных руководств) в работе менее крупных культурных образований. Сетью
"MINERVA" была образована ассоциация пользователей, в которую входят представители
производственных предприятий, университетов, местных и региональных администраций и
небольших культурных учреждений, и в работе которой используется такой эффективный
инструмент, как "соглашение о совместной деятельности" ("cooperation agreement"). Первое
собрание ассоциации состоится в октябре 2003 г. в Риме, под председательством Италии, на
рабочем заседании, озаглавленном: "Оцифровка: что делать и как делать". Его фокусом
явится демонстрация преимуществ такого участия. Одним из его практических шагов, как
ожидается, станет подготовка программных модулей свободного дистанционного обучения
для использования их местными учреждениями. Темы для обсуждения включают:
технологические процессы перевода информации в цифровую форму и управление
электронными ресурсами, правовые вопросы (права интеллектуальной собственности,
авторские права, защита данных), критерии качества веб-сайтов, посвященных культуре,
П1~3~15
Б.Смит
управление цифровыми собраниями, проектами и сервисами, ориентирование услуг на
потребителя.
Краткий вывод 3: Прогресс в области перевода информации в электронную форму
можно назвать значительным и стабильным. Страны ЕС лучше координированы и активно
сотрудничают в целях получения практических результатов, которые были бы применимы в
работе культурных образований любого типа. Вопросами, приобретающими все более
приоритетное значение, являются критерии оценки качества культурных веб-сайтов и
постоянно остающаяся в поле зрения задача обеспечения длительности хранения цифровой
информации.
Сохранение завтрашней памяти
Позвольте мне развить несколько мыслей, которые у нас имеются по поводу такой
важной темы, как цифровое представление данных. В конце 2001 г. мы обсуждали с
испанским руководством, которое должно было принять на себя председательство в Совете
Европы, возможность продолжения работы, начатой под председательством других стран.
Вопросы обеспечения длительности хранения цифровых материалов, хотя и отмеченные
разработанным в Лунде планом мероприятий, были выработаны не в полной мере, и как
таковые не фигурируют в качестве одной из главных задач работы сети "MINERVA".
Испанское руководство Совета сочло, что эта тема заслуживает дальнейшей разработки и,
возможно, принятия резолюции Совета. Это было смелое решение, поскольку вопрос этот
является достаточно сложным и комплексным, по нему невозможно принять
незамедлительные интуитивно понятные политические решения. Простых и краткосрочных
ответов на эту задачу не существует. Это технически сложная проблема, затрагивающая
основы существования культурных институтов и их предназначения. В настоящий момент
она не имеет готовых решений, и уже сейчас ясно, что в следующие годы предстоит
проделать большую работу, чтобы найти приемлемые, а главное, доступные по средствам
решения.
Мне не нужно объяснять вам важность наличия ясных стратегий в отношении
долгосрочного хранения цифровой информации. В действительности большинство
культурных образований считают, что, если задачи преобразования в электронную форму
имеющихся у них ресурсов не будут решены в ближайшем будущем, ценная информация
окажется потерянной безвозвратно. Тем не менее, жизненно необходимо признать факт, что
стратегия глобальной и повсеместной оцифровки культурных ресурсов потребует очень
значительных затрат и неизбежным образом приведет к существенному смещению акцентов
в ключевых функциях и назначении культурных и научных институтов.
Так что, думаю, все более очевидна не только необходимость принятия резолюции
Совета в отношении перевода информации в цифровую форму и ее долгосрочного хранения,
но и то, что настало подходящее время для такого решения. В подготовительной работе к
данной резолюции мы постарались осветить и суммировать все жизненно важные проблемы
в обсуждаемой области.
Итак, каковы возможные действия и рекомендации? Очень кратко…
Сохранение культурного наследия должно стать основной плановой задачей и даже
официально признанным raison d'être (фр.: государственная необходимость - прим. пер.).
Многие культурные образования уже приняли на себя ответственность по сохранению
цифрового материала, и ожидается, что большинство остальных учреждений сделает это в
ближайшем будущем. Однако очень немногие из них имеют подробно разработанную
концепцию преобразования имеющейся информации в цифровой формат, комплектования,
хранения, обновления и/или перемещения электронных фондов. Потребуется разработать
новые организационные стратегии и процедуры, которые бы позволили обеспечивать в
течение длительного времени доступность, корректность и аутентичность информации при
одновременном сохранении культурного многообразия и плюрализма.
П1~3~16
Б.Смит
Эти решения не будут чисто технологическими: при составлении планов исследований
необходимо осознавать, что при поиске практических, приемлемых и осуществимых в
финансовом плане решений важно учитывать их социальные, юридические и моральные
аспекты. Нужно ответить на многие важные вопросы, например, какой именно материал
требуется сохранить для его использования будущими поколениями? Кто будет заниматься
архивацией представленной информации, и какие навыки для этого необходимы? Какие
метаданные должны описывать эту информацию, и кем они должны создаваться? Кто за все
это будет платить?
Найденные решения должны обрести поддержку в виде организационных решений,
экономических средств и законного права; они также должны гарантировать сохранность и
обеспечивать доступность цифровых материалов. Следует рассмотреть новые способы
управления электронными коллекциями Европы, например, посредством национальных
информационных инфраструктур или системы сертифицированных архивов цифровой
информации.
Признание проблемы цифрового представления информации в качестве основной
институциональной и социальной задачи может быть достигнуто только посредством
крупномасштабных, длительных и значимых инициатив, которые бы обрели также
общественную поддержку. Подобные масштабные инициативы важны тем, что они подводят
культурные образования к детальному озвучиванию своих приоритетов и критериев отбора
материала. Кроме того, они выдвигают на передний план прочие общественно важные
вопросы, такие, как защита данных и сохранение конфиденциальности информации, а также
принуждают учреждения культуры серьезно отнестись к поиску доходных видов
деятельности, которые позволили бы окупить содержание коллекций.
Вопросы стоимости и масштабов работы
На сегодняшний день не существует ни достоверных и исчерпывающих данных
относительно стоимости предстоящих работ, ни опробованных методов оценки этих
расходов. Что действительно ясно на сегодняшний день, так это то, что сохранение
имеющихся ресурсов в цифровом виде может оказаться очень дорогостоящим мероприятием
и что само выживание существующих культурных образований будет зависеть от того,
появятся ли новые концепции затрат, бизнес-модели и финансовые схемы, а также новые
способы поделить эти затраты между казной и деловыми кругами, ведь сегодня
преобразование информации в цифровую форму рассматривается в качестве
"дополнительной" задачи (“extra” task). Принимая во внимание, что общество не может
позволить себе собирать и хранить абсолютно всю информацию без исключения,
необходимо, чтобы принципы ее отбора основывались на сообща выработанной системе
оценки качества и стоимости материала. Потребуется определенная степень автоматизации
процесса с целью сокращения затрат, однако движение вперед должно осуществляться на
основе включения функций цифрового копирования в сам процесс создания объектов
культуры и информации (integration of digital preservation functions into the creation process).
Это в какой-то мере вопрос технического плана, а в какой-то – понимания того, что нужно
делать, чтобы обеспечить эффективность процесса.
Распространение информации о проводимой работе и ее пропаганда
Необходимо вызвать среди властей, общественных учреждений и прочих образований,
владеющих информационными ресурсами, и эти ресурсы создающих, осознание
необходимости сохранения цифровой памяти в возможно более полной, подлинной форме.
Важно убедить в этом общественность, так как заинтересованность каждого гражданина в
сохранении цифровой информации очевидна не на первый взгляд.
Заинтересованные стороны должны получить стратегическое руководство, в
особенности относительно информирования самих создателей информации. И, кроме того,
есть необходимость перехода от общих основополагающих принципов к подробным
техническим описаниям, которые помогут справиться с задачей цифрового копирования
менее крупным культурным образованиям.
П1~3~17
Б.Смит
Помимо этого, стало понятно, что в учреждениях культуры наблюдается общая
проблема дефицита специалистов с практическими навыками выполнения подобной работы.
Необходимо оценить серьезность такой проблемы, как "нехватка специалистов" с тем, чтобы
определить, какие именно специальные навыки могут потребоваться в будущем. Один из
способов решения проблемы – создание карты распределения умений и навыков (skills map)
и разработка программ "товарищеского" обучения и обмена опытом (”fellowship” training and
exchange), которые позволят различным учреждениям делиться друг с другом накопленным
опытом, и которые впоследствии можно было бы преобразовать в официальную
инфраструктуру.
Шаг вперед: организация сетей
Потребуется масштабная, объединяющая различные культуры и различные
дисциплины модель для поддержки групповой работы, которая, во-первых, усилит
существующие сети архивов, библиотек, музеев и прочих учреждений, предоставляющих
подобные услуги, а, во-вторых, сведет вместе разработчиков и пользователей инструментов
управления и обработки цифровой информации.
Кроме того, следует обдумать вопрос создания той или иной инфраструктуры хранения
информации, которая бы в течение длительного периода времени обеспечивала
универсальный доступ к социальному, экономическому, культурному и интеллектуальному
наследию, организованному в цифровом виде. Такой инфраструктурой может стать сеть
сертифицированных хранилищ или архивов, которые бы соответствовали стандартам и
критериям независимой программы аттестации. Подобная сеть должна не только
обеспечивать архивирование собственных собраний, но и выполнять работу тех, кто пока не
озаботился подобной проблемой (посредством предоставления соответствующих надежных
механизмов). Пока не ясно, как именно должна создаваться подобная инфраструктура,
какими будут технические и институциональные особенности хранилищ цифровых данных,
и как следует устанавливать стандарты деятельности хранилищ, которые работают с
разными инкассирующими учреждениями. Совершенно очевидно, что существует большой
простор для применения инфраструктуры коллективного пользования, которая обеспечит
существенную экономию средств, однако до сих пор не выработана убедительная в плане
прибыльности (и к тому же не вступающая в противоречие ни с какими местными условиями
и программами, существующими в пределах Европы) модель подобной инфраструктуры.
Вопросы технической и исследовательской направленности
Не стану утомлять вас длинным перечислением технических и исследовательских
задач, скажу только, что нам предстоит разработать требования к условиям использования
информации, способам ее структурирования, источникам, законности, достоверности и т. п.
Необходимо утвердить социальные и экономические образцы архивов и цифровых
библиотек, а также способы обеспечения доступности в отдаленном будущем информации,
ценность которой не теряется со временем.
Нам нужны новые инструменты и технические инфраструктуры. Эти инструменты
должны обеспечить автоматизацию процесса сохранения данных и служить системой
оповещения в случае устаревания информации. Мы должны разработать новые стандарты и
обеспечить следование им. А также нам понадобятся испытательные площадки, опытные
образцы и соответствующее экспериментальное их опробование с целью подтверждения
технической и экономической целесообразности их массового внедрения.
Позже я упомяну о работе, проделанной нами в этой области, как уже совершенной, так
и предстоящей.
Краткий вывод 4: Основная наша задача – обеспечение длительности хранения
данных. Страны ЕС и Еврокомиссия занимаются данным вопросом, однако, многое еще
предстоит сделать. Нам предстоит оценить как стоимость оцифровки имеющихся ресурсов (и
возможности ее снижения), так и вопросы институционального порядка (которые могут
оказаться весьма важными). Необходимо добиться признания и поддержки и на уровне
политического руководства, и в среде специалистов по культуре, и среди граждан.
П1~3~18
Б.Смит
Необходимо объединить усилия всех основных действующих лиц сферы культуры Европы, и
необходимо вкладывать средства в технологические исследования с целью поиска решения
хотя бы только в отношении определенных носителей информации, например фондов аудиои видеозаписей.
Подготовка к будущему: отчет " DigiCult"
Параллельно с работой в рамках программы "Электронная Европа" и прошлых
исследовательских программах нами также было начато крупное исследование,
озаглавленное "Технологические ландшафты для завтрашней культурной экономики"
(“Technological Landscapes for Tomorrow’s Cultural Economy”), или сокращенно отчет
"DigiCult", опубликованный в январе 2002 г. Подробную информацию см. по адресу
www.digicult.info/pages/publications.php. В нем мы постарались рассмотреть различные
варианты реагирования музеев, библиотек и архивов Европы на перемены, вызванные
появлением новых технологий, и выработать соответствующие рекомендации. Более 180
европейских учреждений культуры вывели следующее заключение, озвученное в отчете:
 Было бы ошибкой свести европейскую культуру к концепции некоего
культурного продукта и однобокому представлению о свободном рынке, как
базирующемся единственно на принципе спроса и предложения.
 Сфера образования является наиболее многообещающим рынком для будущего
предложения богатств культурного наследия в цифровом представлении.
 Европейским музеям, библиотекам и архивам нужно будет развивать новые
отношения как с частным бизнесом, так и с новыми группами потребителей.
 Крупные культурные образования оснащены на достаточно хорошем уровне,
чтобы можно было говорить о внедрении новых технологий, в то время как более
мелкие учреждения испытывают недостаток в соответствующих ресурсах и
специалистах, и не имеют четкого представления об имеющихся вариантах выбора.
 Ведущими направлениями исследований и инноваций в области технологий
являются способы обеспечения долговременного хранения цифровых копий объектов
реального мира и оригиналов цифровых произведений.
 И, наконец, Европа выказывает недостаточно методологический и
координированный подход к вопросу преобразования данных в цифровую форму.
Отчет обозначил различные задачи и представил рекомендации по их решению для
действующих в сфере культуры организаций различного уровня: в первую очередь, музеев,
библиотек и архивов, затем, региональных и национальных правительств и, наконец,
Европейской комиссии.
Задачи, стоящие перед культурными образованиями, связаны с:
 внедрением в ключевую сферу своей компетенции навыков сохранения
цифровых ресурсов и управления ими;
 развитием сотрудничества в области предложения своих услуг новым группам
пользователей, например, разработкой новых типов интерактивных услуг,
лицензированием цифровых ресурсов для их повторного использования,
предоставлением материалов для обучающих программ, привлечением посетителей с
целью оказания туристических услуг;
 более заметным и зримым представлением способности подобных учреждений
гарантировать достоверность предлагаемой информации, обеспечить ее научную
интерпретацию и согласование с тем или иным контекстом, а также использованием
новых технологий в создании рыночных ниш для предложения своих ресурсов;
 выработкой ясных стратегий цифрового представления информации с упором
на нужды пользователей и качество исходного материала.
П1~3~19
Б.Смит
Задачи правительств регионального и национального уровней:
 переход от работы по разрозненным проектам цифрового кодирования к
набору четких стратегий и программ и межрегиональной координации этой
деятельности;
 поиск путей вовлечения в процесс культурных учреждений небольшого и
среднего масштаба и обеспечение должного уровня распространения нужных
методик, опыта и ноу-хау;
 переключение внимания на рынок образования;
 обеспечение предоставления долговременного доступа к цифровым
оригиналам посредством длительного депонирования их в информационных органах
или сети надежных организаций и гарантия превращения задач долговременного
хранения данных в цифровой форме в неотъемлемую часть своей информационной
политики.
И, наконец, задачи, стоящие перед Европейской комиссией:
 продолжение оказания поддержки долгосрочным исследованиям и разработкам
в форме, обеспечивающей участие менее крупных организаций;
 сосредоточение
внимания
на
передаче
положительного
опыта,
распространении открытых стандартов и возможностях образовательного рынка.
За рамками серии рекомендаций оказался ряд предположений относительно того, где
может (или должна) оказаться Европа в 2006 г. Позвольте вкратце изложить некоторые из
этих точек зрения:
 Европе следует выработать ясное представление о полезности, материальной
ценности и рыночном потенциале культурного наследия и, намного более
прагматичный, взгляд на окупаемость инвестиций.
 Культурным образованиям предстоит понять, что массы пользователей еще не
составляют массового рынка, и что им следует сосредоточиться на тех или иных
рыночных нишах и построении долговременных отношений с собственными
группами пользователей.
 Общая занятость в культурной отрасли слегка увеличится: хотя в
традиционном секторе ожидается снижение этого показателя, он станет выше в
областях, где требуется приложение новых знаний и навыков работы с современными
технологиями.
 Стоимость выхода на рынок останется высокой, хотя новые виды цифровых
услуг могут приносить доход, тем не менее, 85-90% финансирования все еще будет
приходиться на государственные источники, и для сбора необходимых средств
потребуется определенная изобретательность.
 Люди желают получать индивидуализированные, в высокой степени
интерактивные услуги, они хотят чувствовать себя частью "групп по интересам" и
иметь возможность управлять контентом и компоновать его по собственному
усмотрению.
 Правительства разных стран понимают, что культура и образование стоят
денег, что инвестиции в этих областях должны основываться на ясных стратегических
целях (в особенности, что касается оцифровки тематических материалов и создания
электронных собраний (theme-driven digitisation and collection building), и что
потребуется определенная форма регулирования, чтобы создать возможности
использования цифровой информации в образовательных целях и распределить
обязанности по обеспечению долговременного ее сохранения.
 Традиционные институты останутся относительно малогибкими, однако
неизбежно появятся новые виды партнерства с культурными образованиями разных
П1~3~20
Б.Смит
типов и возникнут ранее неизвестные формы культурного посредничества, возможно,
как результат выработки и принятия определенных стандартов.
 Появится новое поколение простых в использовании инструментов
регистрации и обработки данных, соавторских разработок и автоматизированного
документооборота, узкополосная и мобильная передача данных станет обычным
делом, а домашний широкополосный доступ получит повсеместное распространение.
Отчет завершается тремя четкими выводами, первый из которых касается
организационных изменений, второй – появления коммерческих видов услуг, в то время как
третий затрагивает использование новых технологий.
Подводя итоги в отношении времени с 2003 по 2006 г.г., главными приоритетами
различных культурных образований на этот период является пополнение своего опыта и
обучение своих специалистов новым умениям и навыкам. Цифровая обработка данных
методом проб и ошибок должна уступить место ясной политике и четким стратегиям,
движимым существующей потребностью в качественных обучающих материалах.
Соперничество различных учреждений культуры в борьбе за внимание посетителей должно
вестись путем предоставления расширенных и интерактивных услуг. Различным культурным
образованиям предстоит сосредоточиться на использовании своих специализированных
знаний, обусловленных характером хранимых ресурсов, и искать партнерства с
коммерческими структурами в целях снижения финансового риска и распределения затрат
на предоставление новых услуг. Возможно предоставление коммерческих услуг, которые бы
создавали реальный доход и покрывали операционные расходы; в этой связи большой
интерес возникнет в отношении персонифицированного доступа к качественным
культурным ресурсам. Широкое применение найдут открытые и разработанные для
конкретного сектора стандарты, в то же время, на повестке дня останутся вопросы
семантической совместимости и многоязычия. Новые интерактивные технологии и
динамичные цифровые объекты позволят пользователям управлять ими, изменять их и
создавать собственные модели. Проблема сохранения таких комплексных цифровых
объектов все еще не будет разрешена.
Когда работа над проектом была завершена, мы решили, что он не должен превратиться
в очередной исторический документ, пылящийся на полках наших прославленных
библиотек. По этой причине мы в настоящий момент финансируем деятельность форума по
вопросам цифровой культуры (Digital Cultural Forum, www.digicult.info ), которая свела
вместе около пятидесяти специалистов и экспертов Европы и обеспечивает отслеживание
новых технологий, распространение информационных бюллетеней и работу дискуссионного
форума, посвященного исследованиям и технологическим разработкам, применяемым в
области культурного наследия. Тематические публикации охватывают такие темы, как
полнота, целостность, достоверность и корректность информации, системы управления
цифровыми активами, семантический веб (semantic Web). Недавний обзорный отчет 2003 г.
по новым технологиям включал материалы по управлению взаимоотношениями с
пользователями, системам управления цифровыми ресурсами, "умным" меткам и ярлыкам
(smart labels and tags, так называются небольшого размера радиоэлектронные устройства,
крепящиеся прямо на предмет коллекции и содержащие определенную полезную
информацию о данном предмете или обеспечивающие его защиту – прим. пер.), устройствам
создания виртуальной реальности и отображения информации, пользовательским
интерфейсам (т. е. системам взаимодействия "человек-машина" – прим. пер.) и технологиям,
применяющимся в разработке электронных игр. Обзорный отчет 2004 года будет посвящен
семейству XML-технологий, моделям прикладных сервисов (application service models),
виртуальным группам по интересам, мобильному доступу к ресурсам, содержащим
институциональную информацию в области культуры и культурным агентам и аватарам (т. е.
виртуальным воплощениям) (cultural agents and avatars).
П1~3~21
Б.Смит
В настоящее время проводится партнерское исследование. Подход его в общем и целом
остается таким же, в том, что его целью является выяснение мнений действующих в сфере
культуры лиц (capture the opinions and wisdom of cultural actors), однако темой выбрана роль
культурных учреждений и организаций памяти (встречающийся в работах, посвященных
культурному наследию, термин, подразумевающий библиотеки, музеи, архивы и прочие
подобные учреждения, в которых аккумулируется и хранится информация общества – прим.
пер.) в общественной и экономической включенности. Итоговый отчет, как ожидается, будет
представлен в конце этого года.
Шестая рамочная программа (2002-2006 г.г.)
Позвольте мне теперь обратиться к настоящему и рассказать о новой европейской
исследовательской программе (более подробную информацию по прошедшим и нынешним
программам см. по адресу www.cordis.lu). В документе Европейской комиссии,
озаглавленном "На пути к европейскому исследовательскому пространству" ("Towards a
European Research Area") комиссар по научным исследованиям ЕС Филипп Бюскеном
(Busquin) предлагает "…определить способы…лучшей организации европейских
исследований". Идея заключается в создании европейской исследовательской зоны, и, хотя
идея эта не нова, на настоящий момент, кажется, сложились условия, необходимые для ее
осуществления. Как же должно выглядеть эта европейское исследовательское пространство?
Конечно же, она должна охватывать следующие аспекты:
 Объединение существующих европейских экспертных центров в сеть и
создание виртуальных центров, предоставляющих экспертные услуги мирового
класса.
 Общий подход к задачам и средствам финансирования крупных
исследовательских мощностей Европы.
 Более согласованная реализация исследовательской деятельности на
национальном и общеевропейском уровне.

Большая свобода перемещения для исследователей и обеспечение их
научной деятельности в масштабе всей Европы.
Шестая рамочная программа является одним из наиболее важных путей создания
"европейской исследовательской зоны", и новый подход применяется как в плане
содержания, так и используемых инструментов.
Прежде всего, основное внимание сосредоточено на задаче "интеграции исследований"
(“Integrating Research”), на которую приходится бóльшая часть работы и которая призвана
объединить исследовательские усилия и деятельность в масштабах Европы. Целью является
пополнение наших знаний и выработка взаимопонимания по ограниченному количеству
приоритетных тем, а также в области поддержки определенных стратегий ЕС. С целью
мобилизации исследовательских и опытно-конструкторских работ и накоплению их
критической массы, которая, как ожидается, приведет к созданию новых продуктов,
процессов и услуг, разработан новый инструмент, названный "комплексным проектом"
(Integrated Project).
Второе основное направление работы – "структурирование европейского
исследовательского пространства", которое обеспечит бóльшую упорядоченность
исследовательских мероприятий, осуществляемых на территории Европы посредством
укрепления связей и создания общих звеньев между национальными, региональными и
прочими европейскими инициативами и программами. С этой целью была создана еще одна
сеть экспертных центров, призванная усилить европейское научное и техническое
превосходство посредством объединения существующих и только появляющихся
национальных исследовательских возможностей.
В новой рамочной программе ЕС крупнейшей приоритетной темой является
информационное общество. Одна из ключевых задач программы – выработать решения по
П1~3~22
Б.Смит
большинству общественно-экономических вопросов, которые включают работу по
обеспечению безопасности, охране здоровья и защите окружающей среды, вопросам
обучения, создания электронного правительства (e-government) и т. п., а также
"сохранению культурного наследия". На сегодняшний момент это единственное
отчетливое упоминание культурного наследия в этой программе, и наша задача заключается
в следующем:
"в отношении культурного наследия усилия будут сосредотачиваться на
интеллектуальных системах динамического доступа к материальным и нематериальным
культурным и научным ресурсам и обеспечении их сохранности ".
В таблице, приводимой ниже, сделана попытка сопоставить различия между новой и
предшествующей программой в том, что касается основных задач, структуры, применяемых
подходов, правил и т. д.
Пятая рамочная программа
Шестая рамочная программа
(1998-2002 г.г.)
(2002-2006 г.г.)
Бюджет: составил 14,96 миллиардов
Бюджет: составил 17,5 миллиардов
евро (4% общего бюджета ЕС, цифры евро (3,9% общего бюджета ЕС, цифры
1999 г.), из которых 3,6 млрд. евро 2001 г.), из которых 3,7 млрд. евро
приходится
на
технологии приходится
на
технологии
информационного общества.
информационного общества.
Фокус на: решении социальноФокус на: осуществлении политики
экономических проблем, создании сетей в "европейского
исследовательского
области тех или иных научных дисциплин пространства", увеличении отдачи от
по принципу тематического объединения. исследовательской
деятельности,
посредством
сосредоточения
и
объединения усилий, укрепления связей
между инициативами, предпринимаемыми
на
национальном,
региональном
и
общеевропейском уровнях.
Структура: четыре вертикальные
Структура: фокусные исследования
тематические
программы
и
три по
семи
крупным
тематическим
горизонтальные программы.
приоритетным
направлениям,
упорядочивающим поле исследований
(инновации,
человеческие
ресурсы,
инфраструктура), усиление фундамента
(координация
с
национальными
программами, политика инноваций).
Подход:
"классические"
Подход:
более
крупные
и
исследовательские
проекты
с долгосрочные "комплексные проекты" и
привлечением множества участников, долгосрочные междисциплинарные "сети
объединение различных проектов в экспертных центров", с сохранением
кластеры
и
сети
по
ведущим высокой автономности управления.
направлениям деятельности.
Принципы
участия:
страныПринципы
участия:
страныкандидаты в члены ЕС принимают участие кандидаты в члены ЕС принимают участие
на особых условиях.
на тех же условиях, что и государства ЕС.
Правила:
финансирование
Правила: гранты выдаются по
основывается на основе оплачиваемых общему или объединенному бюджету,
издержек, предполагаемые принципы осуществляемые
и
осуществленные
управления, сотрудничества и рабочая принципы управления, сотрудничества и
программа более или менее закреплены.
рабочие программы не зафиксированы
жестко, предусматривается совместная
финансовая ответственность участников.
П1~3~23
Б.Смит
Принципы оценки: отбор с привлечением внешнего независимого экспертного
мнения, независимая оценка хода работ, критерии основаны как на качестве научного
подхода, так и качестве управления проектом.
Из этого становится видно усиление акцента на повышении отдачи от полученных
средств посредством концентрации и объединения усилий, укрепления связей между
различными инициативами, предпринимаемыми на национальном, региональном и
общеевропейском
уровнях,
и
предоставлении
большей
самостоятельности
исследовательским группам в их развитии с целью достижения целей исследования.
Технологии информационного общества – рабочая программа IST на 2003-2004 г.г.
Общий фокус программы IST направлен на технологии, в которых компьютеры и
компьютерные сети будут интегрированы (или даже скрытно встроены) в повседневное
окружение, обеспечивая доступ к многочисленным сервисам и приложениям при помощи
простых и понятных пользовательских интерфейсов. Основное усилие было приложено к
тому, чтобы сконцентрироваться на ограниченном числе исследовательских целей в
ключевых технологиях и сферах их применения.
В отношении культурного наследия план предусматривал только один этап приема к
рассмотрению различных проектов (уже завершившийся) по теме "использования
технологий в обучении и обеспечении доступа к культурным ресурсам", хотя во второй части
цикла программы предусмотрен еще один этап приема заявок.
Текущие исследования сосредоточены сегодня в сфере обеспечения глобальной
визуализации европейских общеобразовательных ресурсов, а также научных и культурных
собраний посредством новых видов услуг, создающих новые формы доступа к культурным и
обучающим материалам.
В том, что касается "доступа к культуре", ключевая задача – обеспечить досягаемость,
доступность и признание коммерческой ценности европейских культурных и научных
ресурсов. Конкретными целями исследований являются:
 Во-первых, создание в Европе площадок для преобразования и сохранения в
цифровом формате культурных и научных ресурсов через разработку современных
инструментов, систем и сервисов. Такая работа подразумевает: автоматизацию
процесса цифровой обработки материала и документооборота, усовершенствование и
адаптацию под конкретные нужды способов реставрации и сохранения кино- и
видеоматериалов, а также организацию банков данных цифровой памяти, их
архивацию и использование.
 Во-вторых, создание среды для интеллектуального наследия и туризма
(environments for intelligent heritage and tourism), воссоздание и визуализация
культурных и научных объектов и площадок, поддержка нового поколения услуг на
основе привязки к физическому положению пользователя, в основе которых лежат
спецификации открытых платформ, моделей и антологий систем сетевого туризма, с
упором на углубление и расширение опыта пользователей в области культурного
туризма.
 Наконец, предоставление услуг современных цифровых библиотек (digital
libraries, DL), обеспечивающих устойчивый доступ к крупномасштабным и
широкополосным
инфраструктурам,
объединяющим
распределенные
(т. е.
разнесенные в пространстве – прим. пер.) и в высокой степени интерактивные
информационные архивы европейской культуры, истории и науки. Эта работа будет
направлена на объединение инфраструктур, архитектур, метаданных, средств
обеспечения совместимости и навигации в перспективные прототипы для
использования их онлайновыми научными сообществами в виртуальных
лабораториях.
П1~3~24
Б.Смит
Краткий вывод 5: Цифровая культура заявлена в программе исследований, и упор
остается на высокотехнологичном доступе к культурным и цифровым ресурсам и способам
их продолжительного сохранения. Что претерпело изменения, так это уровень амбиций
исследовательских тем (the ambition of the research topics), ожиданий относительно
ощутимых, практических результатов, а также имеющиеся в распоряжении инструменты
исследований. В области цифровой культуры нужна одна цель: организация в течение десяти
последующих лет постоянного распределенного хранилища (stable distributed repository)
европейского культурного конетнта, и гарантированной защиты от потери этих
информационных ресурсов. Другой целью должно стать сокращение стоимости оцифровки
культурного материала на 50% в течение 5 лет.
Результаты
Первый этап приема к рассмотрению проектных заявок по программе "Технологии
информационного общества" состоялся в конце декабря 2002 г. К маю мы получили около
1400 предложений на общую сумму запрашиваемых инвестиций в 7,5 млрд. евро, в то время
как в нашем распоряжении находилось всего лишь около одного миллиарда евро. Тема
"Использование технологий в обучении и обеспечении доступа к культурным ресурсам"
заняла второе место по количеству принятых заявок, 210 предложений с общим
запрашиваемым бюджетом, составившим более 950 млн. евро, в то время как изначально на
эти цели было зарезервировано только 65 млн. По теме культуры мы получили 91
предложение на сумму 400 миллионов, и сегодня мы ведем переговоры по восьми проектам с
общим фондом 40 млн. евро. Необходимо учитывать, что финансирование осуществляется
нами на основе распределенных затрат, так что в общей сложности сумма инвестиций
составляет около 65 миллионов, что эквивалентно 600 человеко-годам исследовательских
работ.
В таблице, приводимой ниже, сделана попытка сопоставить различия между новой и
предшествующей программой в том, что касается основных задач, структуры, применяемых
подходов, правил и т. д.
Исследования в области
Исследования в области
культурного наследия (период 1998культурного наследия (период 20022002 г.г.)
2006 г.г.)
Размещение: работа по ключевому
Размещение: работа по ключевому
направлению "Мультимедийный контент направлению "Использование технологий
и рабочие инструменты" (“Multimedia в обучении и обеспечении доступа к
Content and Tools”), по дополнительному культурным
ресурсам"
(“Technologyнаправлению "Город завтрашнего дня и enhanced Learning and Access to Culture”).
культурное наследие" (“City of Tomorrow Место физического расположения –
and Cultural Heritage”). Место физического г. Люксембург.
расположения – г. Люксембург.
Фокус на: объединение в сети
Фокус на: хранение материальных и
европейских библиотек, музеев и архивов. нематериальных культурных и научных
ресурсов и обеспечение динамического
доступа к этим ресурсам.
Бюджет: приблизительно 90 млн., или
Бюджет: около 41 млн., или более 600
свыше полутора тысяч человеко-лет человеко-лет исследований, первый этап
исследовательской
работы, приема заявок.
распределенные по семи различным
запросам на предоставление проектов.
Подход: более сотни проектов,
Подход: 8 проектов в стадии
включая свыше 60 исследовательских обсуждения, включая два крупных
проектов, около 25 тематических сетей и "комплексных проекта" и две крупные
П1~3~25
Б.Смит
технических средств координации работы, "сети экспертных центров".
и 25 мелких проектов технических
Проекты должны включать все
испытаний.
необходимые меры и мероприятия по
Проекты рассмотрены.
достижению поставленных амбициозных
целей и служить эталонными образцами в
рамках европейской работы.
Упор на измеримые показатели
успешности работы.
Структурирование:
объединение
Структурирование: направленность
проектов в кластеры, использование на
крупные
"инициативные"
тематических сетей и дополнительных исследовательские проекты и сети,
технических координационных проектов и использование серий международных
узкоспециализированных рабочих групп.
конференций, укрепление связей между
Проекты
имеют
глубоко финансируемыми
проектами
и
проработанный
план
всех
работы, программами стран ЕС.
который
ежегодно
подвергается
Работа
проектов
ведется
в
пересмотру независимыми экспертами.
соответствии с годовыми планами,
Отчеты предоставляются в печатном пересматриваемыми после проведения
виде.
независимого анализа.
Больший упор на использование
ресурсов веб-сети и ежегодных отчетов о
состоянии дел в пределах Европы для
популяризации исследуемых проблем.
Участие: более 600 организацийУчастие: более 250 организацийучастниц из 35 стран (40% учреждений, участниц
(32%
учреждений,
48%
35%
университетских
и
научно- университетских
и
научноисследовательских образований, 25% исследовательских образований, 20%
производственных предприятий и фирм).
производственных предприятий и фирм).
Какие выводы можно сделать?
Мы пока находимся в стадии переговоров по этим новым проектам, так что делать
какие-либо выводы немного преждевременно. Однако уже сейчас мы можем говорить о
достаточно высоких результатах в области услуг цифровых библиотек, "интеллектуального
наследия" и сохранения аудиовизуальных материалов. Вопросы, связанные с автоматизацией
процесса оцифровки и обеспечения долговременного хранения цифровой информации
остались охвачены в меньшей степени.
Каковы наметившиеся тенденции?
В таблице, приводимой ниже, сведена информация по основным направлениям работы
как в плане сфер применения (цифровые библиотеки, "интеллектуальное наследие" и
восстановление аудио- и визуальной информации, так и в плане ожидаемых результатов, а
также участия и сотрудничества тех или иных организаций.
Направления исследований в области цифровой культуры
Основной темой исследований в области цифровых библиотек остаются вопросы
метаинформации. Намечается тенденция децентрализованного хранения метаданных и
управления ими, в особенности это касается неоднородной метаинформации и
антологий. Метаданные начинают постепенно упорядочиваться и систематизироваться,
часть их выполняет функции управления, часть – обеспечивает права доступа, в то
время как прочие касаются самого содержания или способов его хранения.
Продолжается работа по индексированию, аннотированию, проблемам извлечения
знаний (knowledge extraction) и семантической совместимости. В вопросах организации
П1~3~26
Б.Смит
предоставления услуг цифровых библиотек упор все больше делается на выработке
понимания того, как следует управлять всевозможными технологическими
компонентами "plug-and-play" (дословно "включи и работай", т. е. оперативно
подключаемыми – прим. пер.), которые на языке одного из проектов называются
"кирпичиками", или "блоками", и которые могут быть использованы для эффективной
организации цифровых библиотек и новых сервисов. Сюда входит работа над
средствами поиска сервисов, способов идентификации пользователей и т. п., а также,
например, объединение усилий в области разработки децентрализованных структур на
основе открытых ключей и доверительных моделей. Нерешенными задачами остаются
способы объединения в единое целое различных видов информационных материалов,
поступающих из фондов, распределенных между различными музеями, библиотеками,
архивами, музыкальными собраниями и т. п. Больше внимания уделяется собственно
процессу использования цифровой информации, в том числе, пользовательским
интерфейсам и способам визуализации, функциям поиска и просмотра нужных данных,
индивидуализированным запросам, подстройке под различные пользовательские
профили, и, наконец, значительно больше внимания уделяется способам оценивания
[ресурсов]. В равной степени важно найти способы автоматического "встраивания" в
инфраструктуру цифровой библиотеки новых собраний и поступлений и организации
новых видов услуг.
В области "интеллектуального наследия" исследования по-прежнему рассеяны
по широкому спектру тем, в зависимости от типа контента, его физического
размещения и т. п. Больше внимания уделяется способам структурирования данных в
области регистрации и обработки данных, в том числе, записи в полевых условиях
(прежде всего тех или иных объектов под открытым небом и памятников материальной
культуры), организации данных, виртуальной реконструкции и визуализации и т. п., с
прицелом на выработку стандартов этих видов деятельности. Работа по [виртуальному]
посещению объектов продолжается, однако теперь уже в расчете на ожидаемое
появление новых мобильных технологий, таких, как 3G, wi-fi и т. п. Акцент делается на
задачах наиболее полного использования новых функциональных возможностей
(таких, как сопряжение мобильного телефона с GPS-приемниками и применяющимися
в глобальной системе определения координат картами), совершенствования способов
составления профилей посетителей и оптимизации посещений. Еще одна задача –
способы предоставления одного и того же контента посредством различных устройств
и сетей, например, через Интернет, ТВ-каналы, портативные устройства и т. д. Новые
системы также обеспечат набор дополнительных возможностей вроде управления
системой безопасности крупных объектов, идентификации и отслеживания мелких и
т. п.
В отношении восстановления и сохранения кино- и аудио/видео записей
наблюдалась всеобщая консолидация с целью разработки единого "промышленного"
(factory) решения, которое бы получило силу индустриального стандарта. Наблюдается
сдвиг в сторону удовлетворения нужд множества небольших кино-, аудио- и
видеоархивов и предоставления экономически выгодных услуг. Решение этих задач
требует комплексного подхода, включающего использование новых бесконтактных
устройств воспроизведения записей (которые позволили бы проигрывать старые
носители информации, не нанося им вреда), метаданных и данных, связанных с
хранением этих носителей, форматов представления информации и т. п. Главной
задачей стало обеспечение всеобщего доступа к информационным ресурсам и
удовлетворение запросов пользователей. Возникают вопросы оценки стоимости всех
составляющих процесса: улучшения физического состояния носителей, восстановления
информации, ее хранения и предоставления потребителям.
В плане достижения конкретных результатов и получения реальных
продуктов имеется явная тенденция к получению материально ощутимых результатов
П1~3~27
Б.Смит
в виде демо-версий, пакетов инструментальных средств разработки, тестовых
инфраструктур и бета-версий программ. Все большее внимание уделяется средствам
тестирования и системам показателей, исследовательским планам на ближайшее
будущее (так называемым "дорожным картам"), а также программным компонентам с
открытым исходным кодом. В привычку вошел обмен опытом посредством проведения
признанных в обществе международных конференций. За последние 10 лет произошел
переход от "любительского" (“back-shop”) управления базами объектов и текстов, через
научно-ориентированный профессиональный доступ, к публичным сервисам,
предоставляющим доступ к таким мультимедийным форматам, как музыкальные
записи или фильмы.
В области сотрудничества различных культурных образований сохраняется
акцент на выработку общих стратегий и руководств, обмен положительным опытом и
на экономических и бизнес-моделях предполагаемых услуг. Государства ЕС
вкладывают все больше инвестиций в оцифровку и создание фондов, коллекций и
собраний информационных ресурсов, так что в связи с этим, намечается тенденция к
заключению ясно оговоренных долгосрочных соглашений о сотрудничестве.
Последние шаги в данной области – включение в эту деятельность всех членов
расширенного Евросоюза.
В том, что касается привлечения к этой деятельности различных
общественных и культурных образований и институтов, наметилась тенденция к
усилению включенности в нее правительственных органов (государственных
учреждений и организаций и т. п.), а также вовлечения в эту работу стран-кандидатов в
члены ЕС. Продолжается участие в ней авторитетных и влиятельных организаций, и
одновременно обнаружилась тенденция к объединению менее крупных учреждений для
сотрудничества в проектах, предполагающих использование имеющихся у них
специализированных материалов. Возрастает интерес к строительству фундамента для
участия в этой деятельности местных институциональных организаций. За последние
десять лет, само определение культуры стало шире и с традиционного включения в это
понятие библиотек, музеев или архивов распространилось также на общественные
административные ресурсы, школы, исторические места, ТВ, музыкальные собрания и
фильмотеки и т. п. Привлекательным полем для проведения всевозможных тестов и
испытаний остается археология.
В действительности, все эти тенденции можно подвергнуть более систематическому
анализу по конкретным областям деятельности, в качестве функциональных показателей
зрелости исследований (по крайней мере на европейском уровне). Чтобы получить более
отчетливое представление об этих тенденциях, я предлагаю сначала рассмотреть одно из
таких конкретных направлений исследований:
виртуальную археологию
В этой широкой области мы уже завершили работу над несколькими проектами,
однако, большинство из них ведутся до сих пор (см. Таблицу V). Кроме того, мы ведем
переговоры по еще двум исследовательским проектам и крупной сети экспертных центров.
Очевидно, что нам предстоит еще многое сделать для того, чтобы перейти от простой
совокупности индивидуальных проектов в области виртуальной археологии или их
отдельных и разрозненных групп, к четкой организационной и дисциплинарной структуре,
которая бы стала основой для объединения в одно целое различных направлений работы.
Ясно, что предстоит работа по снижению как стоимости съема, регистрации и обработки
данных в полевых условиях, так и общей стоимости архивации цифровых ресурсов и
обладания ими. Мы определили своей задачей 50% сокращение стоимости оцифровки и
моделирования достопримечательностей, памятников и прочих объектов культуры в течение
П1~3~28
Б.Смит
5 лет. Другим аспектом этой работы является обеспечение скорого внедрения результатов
исследований в те отрасли производства, которые обеспечивают обслуживание и поддержку
учреждений культуры.
Задачи технического плана включают обеспечение возможностей для работы в
экстремальных условиях, например, под водой, или с крупными объектами сложной
конфигурации. Другие решаемые сейчас задачи связаны с моделированием текстур и
отражающих поверхностей с высокой степенью реалистичности. Прочие задачи связаны со
все более активным использованием мультисенсорных данных (имеются ввиду показания
самых разнообразных видов датчиков, например, различных воспринимающих устройств
робота – прим. пер.), таких, как информация, поступающая от устройств с осязательными
функциями, а также с организацией проведения совместных исследований в режиме
реального времени.
Все чаще разработка новых технологий связана с расширением и совершенствованием
возможностей посетителей, хотя многое еще предстоит сделать, чтобы убедить культурные
учреждения в необходимости инвестирования в нечто большее, нежели чрезмерно
упрощенные модели различных учреждений и объектов культуры. Новые мобильные
технологии, такие, wi-fi или те, что используются в сотовых аппаратах третьего поколения, в
ближайшем будущем позволят создать высоко интерактивные и персонифицированные
приложения, обеспечивающие посетителям возможность использования собственных
технологий доступа и функциональных возможностей.
В этой области существует насущная необходимость обмена опытом и наработанными
методиками; критически важными темами остаются соблюдение прав интеллектуальной
собственности, владение электронными активами и обеспечение их сохранности и
безопасности.
Направления исследований в области виртуальной археологии (20032006 г.г.)
Цели: переход от группирования технологических разработок и экспертных сетей
по тематическому принципу к выработке четкой организационной и дисциплинарной
основы, объединившей бы в единую структуру цифровые технологии, культурные
достопримечательности и доступ к ним пользователей
Фокус на: переходе от разработки технологий и апробации их на культурных
объектах к эффективному и непрерывному их использованию (особенно в области
археологии)
Подход: В настоящее время осуществляется переход от стадии реализации
отдельных проектов к организации сетей экспертных центров с целью объединения в
единое рабочее пространство различных участников и проектов, количество которых
все возрастает.
Обоснование: Исходной задачей являлось объединение европейских
исследовательских групп и развитие партнерских отношений с высшими учебными
заведениями.
Изначально акцент делался на стоимости и качестве оцифровки объектов и
информации.
Теперь же, приоритетными являются вопросы стоимости, т. е. внимание
уделяется, в первую очередь, снижению стоимости оцифровки и моделирования
культурных объектов, памятников и достопримечательностей и т. д. на 50% в течение
пяти лет, и сокращению стоимости разработки и создания новых услуг и систем
персонализированного доступа к сайтам, что, в свою очередь, придает особую
важность вопросам автоматизации процессов, а также оценки полной стоимости
владения ресурсами и, заложенных в организацию этих видов деятельности, бизнесмоделей.
П1~3~29
Б.Смит
Выгоды для Европы: Переход от заинтересованности в развитии партнерских
отношений между культурными организациями Европы к непосредственному вкладу в
ее экономическое, социальное и культурное развитие посредством разработки
стратегий, объединяющих задачи обеспечения долговременной сохранности объектов,
туризм и устойчивые инвестиции.
Регистрация и обработка данных в полевых условиях: Неизменен интерес к
трехмерной съемке объектов, при этом все больше значения придается воссозданию их
текстуры и отражающих свойств. Пристальное внимание уделяется оцифровке крупных
или труднодоступных объектов в полевых условиях.
Новыми
направлениями
в
исследованиях
являются
автоматическая
фотограмметрия и топографическая съемка труднодоступных объектов с помощью
роботов (например, под водой), реконструкция трехмерных моделей на основе потоков
данных, получаемых от сенсоров [роботизированных устройств], включение в
объемную реконструкцию объектов оптической и акустической информации.
Организация информации, ее источники и стандарты: остаются на повестке
дня вопросы создания - с целью их демонстрации - трехмерных объектов, однако
возрастает интерес к организации интересных экспозиций с использованием
интерактивных систем ведения рассказа (storytelling systems), строящихся на основании
интересов и запросов пользователей с выходом за рамки "пассивной
индивидуализации".
Появился интерес к созданию персонализированных порталов культурных
"туристических маршрутов" ("routes"), охватывающих сразу несколько музеев и
достопримечательных мест.
Начата работа по поиску способов структурирования и представления
информации на основе карт знаний (использующихся в системах управления базами
знаний – прим. пер.).
Больше внимания уделяется определению стандартов автоматического и ручного
сбора метаданных изображений и трехмерных моделей и сопоставление с CIDOCCRM.
Реконструкция и визуализация: переход от скоростного модельного
представления к удобному для археологов воспроизведению объектов на основе
использования открытых систем, установленных на недорогом аппаратном
оборудовании, пригодном для применения их различными культурными учреждениями
и объектами.
Новые системы воссоздания расширенной реальности с визуальным
распознаванием местоположения, идентификацией опорных признаков, отслеживанием
в реальном времени, наложением на реальное визуализируемое трёхмерное
пространство в режиме реального времени трехмерных моделей (в отличие от
наложения плоских моделей).
Построение и визуализация трехмерных моделей высокой степени
реалистичности, сложных форм и текстур, позволяющих посетителям "прикасаться" к
моделям объектов, манипулировать ими и просматривать в режиме реального времени
фотореалистичные изображения реальных объектов, включая характеристики
светимости объектов (light-field).
Наделение трехмерных объектов возможностями проведения совместных
исследований в режиме реального времени и переход к способам совместного
одновременного изучения объектов методом погружения (shared immersive experiences)
с использованием высокоскоростных сетей передачи данных.
Стремление к обеспечению мультисенсорного восприятия объектов при помощи
устройств, обеспечивающих тактильные ощущения (например, возможность не только
увидеть виртуальные произведения изобразительного искусства и скульптурные
произведения, но и "прикоснуться" к ним).
П1~3~30
Б.Смит
Образование и способы приема и передачи информации: идея подмены
физического посещения тех или иных учреждений культуры виртуальными никогда не
находила большой поддержки, однако интерес к расширению видов услуг,
предлагаемых различными музеями, за счет использования таких технологий,
например, к гибридным экспозициям (на основе смешения реального и виртуального
материала)
или
использованию
расширенной
реальности
в
осмотре
достопримечательностей, не ослабевает.
Заметный уход от подгонки технологий экспонирования музейных коллекций и
осмотра достопримечательностей под специфические условия и требования заказчика в
сторону разработки стандартных технологических платформ, предполагающих
использование посетителями имеющихся у них телефонных аппаратов и их
функциональных возможностей, таких, как объединенные с телефоном фотокамеры,
встроенные наушники, средства беспроводного подключения [различных
периферийных устройств, выхода в сеть] и т. п.
Упор в настоящее время делается на базы данных и шлюзы, обеспечивающие при
осмотре достопримечательностей передачу заказной и индивидуализированной
информации посредством самых разнообразных пользовательских терминалов.
Ведется работа по достижению функциональной совместимости разнообразных
источников информации с целью представления ее на тех или иных сайтах (имеются
ввиду единые форматы данных и т. д.).
Сведение воедино и обеспечение взаимодействия прошлых исследовательских
проектов в области создания систем гостевого доступа (visitor systems).
Сосредоточенность на измеримых задачах, например, выражающихся в
количестве посещений с использованием систем гостевого доступа или числе
оснащенных таким образом объектов культуры.
Жизнеспособность разрабатываемых технологий: в прошлом экономической
целесообразности или долговечности результатов предпринимаемых усилий уделялось
недостаточно много внимания, сейчас же существуют четкие экономические цели,
выражающиеся в снижении "стоимости владения" новыми технологиями и услугами.
В настоящее время, проводятся испытания новых форм электронного туризма
(e-tourism) по модели культурных "туристических маршрутов" и интегрированных с
ним функций электронного бизнеса (например, производства цифровых сувениров).
Нынешняя цель – на создание опытных типовых бизнес-моделей для применения
их в сфере культуры.
Задачи технического плана: переход от единичных экспериментов к
организации тестовых площадок для демонстрации результатов практического
применения "модных" технологий.
Задачи организационного характера: все еще в фазе доведения до сведения
различных учреждений выгод от использования новых технологий (отсюда такое
внимание проблеме снижения расходов).
Это, однако, подразумевает уход от упрощенных экономических расчетов
отдельных организаций и объектов культуры.
Человеческий фактор: Заметное перемещение фокуса с удовлетворения
потребностей ограниченного круга специалистов-пользователей на обеспечение
общественного доступа и расчет на "среднего пользователя".
Непреходящий интерес к способам предоставления возможностей для
посетителей воспринимать информацию как визуально, так и тактильно, а также
манипулировать цифровыми объектами.
Перемещение внимания на новые услуги, предоставляемые посетителям, их
тестирование самими пользователями и их вероятный экономический эффект.
Повышение интереса к изучению реакции посетителей на возможности
расширенной реальности.
П1~3~31
Б.Смит
Вопросы нетехнического плана: отслеживание состояния рынка и вопросов
перехода к новым технологиям посредством анализа рыночного спроса и изучения
арсенала положительно зарекомендовавших себя технологий.
Ключевыми вопросами остаются проблемы охраны прав интеллектуальной
собственности, владения цифровыми ресурсами и обеспечения их безопасности.
Не исчезает необходимость в обмене положительным опытом и предъявлении
реальных примеров использования прогрессивных технологий в целях обеспечения
новых функциональных возможностей.
Распространение и обмен информацией: Переход от единичных собраний и
семинаров к систематическому использованию возможностей таких конференций, как
VAST (серия конференций, посвященных возможностям применения виртуальной
реальности в отношении археологии и культурного наследия – прим. пер.) и CAA
(Computer Applications in Archaeology, использование компьютерных технологий в
археологии)
Издание международного справочного журнала, как способа создания единого
сообщества специалистов, работающих в сфере культуры.
Намерения информировать производственные компании о результатах
проводящихся исследований.
В других областях наблюдается гораздо более заметная консолидация
исследовательского сообщества вокруг общей проблемы или проекта. Предлагаю
рассмотреть в деталях еще одно направление исследований сохранение аудио- и видеоинформации
В таблице, приведенной ниже, приводится динамика исследований в этой области в
течение двух разных периодов времени, т. е. проектов, которые получили нашу поддержку в
течение 1998-2002 г.г. и проектов, которым мы оказываем финансовую помощь в течение
2003-2006 г.г.
Очень заметная в настоящий момент особенность – это обязательное оценивание в
количественном выражении масштабов проблемы и степени срочности ее разрешения. Мы
также становимся свидетелями объединения европейских культурных агентов вокруг
разработки полноценной и доступной по стоимости системы цифрового преобразования
архивных фондов малого и среднего масштаба, которая имела бы силу промышленного
стандарта. В общем, такая система представляется в виде универсального автоматического и
полнофункционального "производства" (“factory”), в котором были бы объединены процессы
сбора информации, выделения метаданных, восстановления и хранения информации,
урегулирования правовых вопросов, возникающих в отношении этой информации, ее
обработки и предоставления конечному пользователю.
Различные учреждения ясно осознают взаимосвязь между доступом к информации и ее
сохранением, однако им предстоит избавиться от перфекционистского взгляда на свои
фонды и преодолеть скептицизм в отношении систем длительного хранения данных большой
ёмкости.
Искомые решения должны объединить различные стратегии и практики, применяемые
каждой из заинтересованных сторон. В качестве обязательного условия – гибкий подход к
расходам на хранение информации и содержание штата сотрудников. Решающее значение
для успеха этого начинания имеет наличие надежных правовых и бизнес-моделей.
Направления исследований в
Направления исследований в
области аудио- и видеоинформации
области аудио- и видеоинформации
(1998-2002 г.г.)
(2003-2006 г.г.)
Цели: понимание проблемы в
Цели:
выработка
комплексного
полном ее объеме и разработка модели технического решения и разработка
П1~3~32
Б.Смит
затрат и доходов.
Снижение стоимости сохранения
отдельных
материалов
с
высокой
степенью риска их потери.
Фокус на: разработку технологий и
процессов.
Подтверждение работоспособности
технологии и демонстрация снижения
стоимости издержек.
Подход:
создается
группа
классических
исследовательских
проектов.
Поэтапный подход к разработке
прототипов систем.
Обоснование: приблизительно 50%
материалов всех имеющихся архивных
фондов
изношены:
необходимо
обеспечить их сохранение прежде, чем
потери станут необратимыми.
Процесс цифрового преобразования
материалов напоминает приливную волну:
с каждым годом его потенциальная
деструктивная сила [для материалов
высокой степени изношенности] все
возрастает.
Выгоды для Европы: упор на
накопление бесплатных специальных
знаний (complimentary expertise).
Ощущается
необходимость
в
обеспечении
организаций,
осуществляющих оцифровку архивных
материалов,
надежной
технической
информацией по процессам цифровой
обработки и хранения информации.
Доступ к данным и их сохранение:
архивы вещательных компаний могут
позволить себе выделение средств на
сохранение своей информации благодаря
ее высокой коммерческой стоимости,
однако они не предоставляют публичного
доступа к своим материалам.
Исторические
собрания
предоставляют
ограниченный
общественный
доступ
к
своим
материалам, но не получают доходов,
необходимых для оплаты стоимости
сохранения своих коллекций.
полноценной
"промышленно
стандартизированной" системы цифрового
преобразования любых видов собраний
аудио- и видеоматериалов.
Фокус
на:
разворачивание
"производственных
мощностей"
(“factory”) по сохранению информации,
обеспечивающих
предоставление
стандартизованных услуг, доступных по
цене, архивам с малым и средним объемом
собраний.
Подход:
создается
крупномасштабный
"комплексный
проект".
Прямой упор на универсальность и
эффективность эксплуатации.
Обоснование: последующие 20 лет
представляют угрозу для сохранения
целостности любых аудио-, видео- и
кинозаписей.
Сохранение в цифровой форме
только 10% материалов европейских
аудио- и видеоархивов обойдется в 2,5
млрд. евро, в то время как работа в
"промышленных масштабах" позволит
сократить эти затраты на 50%.
Выгоды для Европы: архивы аудиои видеоматериалов представляют собой
типичное культурное наследие Европы 20го века.
Закладываются
основы
для
совместной долгосрочной стратегической
деятельности
в
общеевропейских
масштабах.
Дается прямой ответ на положения
Европейской конвенции по защите аудио
и видео наследия (European Convention for
the Protection of Audio-visual Heritage).
Доступ к данным и их сохранение:
просматривается
взаимосвязь:
предоставление
доступа
к
своим
материалам позволяет архивам получать
доходы,
необходимые
для
финансирования содержания коллекций.
Сокращение стоимости сохранения
материалов позволяет проводить эту
работу в более широких масштабах и
обеспечивает
публичный
доступ
к
большему кругу материалов – одно
вытекает из другого.
П1~3~33
Б.Смит
Автоматизация:
Полуавтоматические системы сохранения
данных позволяют достичь 50% снижения
уровня расходов при выполнении задач
сохранения материалов архивов.
Автоматизация специализированных
функций, таких, как извлечение или
уплотнение метаданных.
Отказ от применяемых в настоящее
время
методов
восстановления
и
реконструкции материалов вручную.
Доступность по средствам: упор на
снижение себестоимости на трудоемких
участках работ.
Эффективность
методов
восстановления видеоматериалов.
Задачи технического характера:
Разработка различных частичных решений
в отношении разных видов информации.
В какой-то степени – решение задач
интегрирования
оборудования
и
программного обеспечения, однако в
большей степени сосредоточенность на
полуавтоматических способах извлечения
метаданных, необходимых для создания
сетевого доступа.
Задачи восстановления аудио- и
видеоматериалов, как правило, решаются
по отдельности.
Упор, скорее, на обеспечение
физической сохранности материалов, чем
на переход к новым цифровым форматам
представления информации.
Задачи организационного порядка:
большая
степень
вовлеченности
различных
учреждений,
однако
недостаточная степень внимания к
внутренним организационным вопросам.
Упор
на
выработку
взаимопонимания,
разработку
обязательств и внутренних процедур.
Пристальное внимание к повышению
качества
тех
или
иных
методов
сохранения материалов.
Автоматизация:
Концепция
комплексного,
высокоавтоматизированного
и
оптимизированного
производства
по
сохранению материалов.
Доступность
по
средствам:
разработка простого и доступного по
средствам решения, в том числе
инструментов архивирования и поиска
материалов
высокого
качества,
формирования баз данных и извлечения
метаинформации.
Автоматизация
прежде
выполнявшихся
вручную
этапов
обработки
и
документирования
информации снижает стоимость владения
материалами.
Задачи технического характера:
Оборудование для оцифровки материалов,
хранящихся в старых форматах записи,
извлечение
метаданных,
алгоритмы
восстановления информации, хранение,
урегулирование
правовых
вопросов,
пропускная способность сетей, защита
транзакций, предоставление материалов
конечным пользователям.
Существующие решения не имеют
силы промышленного стандарта, не
являются надежными, универсальными и
доступными по стоимости – они также не
являются
частью
более
широкого
комплексного решения.
Задачи организационного порядка:
необходимость
в
отказе
от
перфекционистских взглядов, согласно
которым, к каждому отдельному предмету
коллекций должен быть обеспечен
индивидуальный подход, и переход к
промышленной оцифровке материалов,
основными характеристиками которой
являются
масштабность,
производительность
и
сокращение
расходов.
Преодоление
скептического
П1~3~34
Б.Смит
Человеческий фактор: Накопление
информации
относительно
пользовательских предпочтений.
Оптимизация
способов
каталогизации и решения правовых
вопросов.
Поддержка многоязычного доступа
(организация соответствующего тезауруса
и способов извлечения информации).
Создание среды для совместной
работы, предоставляющей пользователям
возможности
оценки
ресурсов
и
добавления
собственных
ценных
материалов.
Вопросы нетехнического плана:
Выяснение
экономических,
пользовательских
и
юридических
требований.
Движение в сторону организации для
распределенных
архивов
системы
управления правами на основе договоров,
включающей инструменты аннотирования
прав и специализированный механизм
анализа прав.
отношения к методам безопасного и
длительного (свыше 20 лет) хранения
уникальных материалов с использованием
роботизированных
систем
хранения
данных большой ёмкости.
Человеческий
фактор:
Необходимость в создании удобных в
пользовании инструментов организации
рабочих
процессов
(распознавания
информации,
освидетельствования
физического
состояния
материалов,
заполнения технической информации,
подготовки материалов к передаче и т. д.).
Вопросы нетехнического плана:
необходимость учета при разработке
решений
особенностей
различных
экономических и общественных моделей,
разницы
в
стоимости
хранения
материалов, затрат на программное
обеспечение и рабочую силу, а также
существующего разнообразия стратегий и
методов работы.
Необходимость в наличии надежных
коммерческих и правовых моделей.
Краткий вывод 6: Что мы видим, так это довольно заметную эволюцию основных черт
исследовательского проекта. Работа над проектами теперь стала занимать больше времени
(48 месяцев вместо 24-30), в них оказывается вовлечено большее количество участников
(около 15 вместо прежних 7-8), и размеры требуемых на реализацию проекта затрат также
увеличились (с 2-3 млн. евро до 8-11 млн.). В то время как цели исследований сделались боле
долгосрочными, ожидаемые результаты стали более материальными в том, что касается
разработки реальных инструментов, продуктов и услуг. Сети стали способами организации
европейских исследований вокруг крупных и долгосрочных задач (в основном имеются
ввиду вопросы организации доступа к информации и ее сохранения). В работе приняли
участие представители министерства культуры, что, надеюсь, обеспечит как более четкую
координацию государственного финансирования исследований, так и облегчит внедрение их
результатов в национальных учреждениях культуры.
Обучение с применением новых технологий
Одним из второстепенных направлений исследований в области обучения с
применением технических средств являются новые модели персонализированного обучения
(human centred learning), базирующиеся на семействе технологий, ресурсов и контента с
поддержкой GRID, целью которых является создание сервисов, ориентированных на
обучающегося (learner-oriented services) (в качестве дополнения к концепции сетевых услуг)
и организация открытого обучающего пространства индивидуализированного обучения.
П1~3~35
Б.Смит
Особое внимание уделяется объединению усилий различных исследовательских групп,
работающих в области образования, когнитивных и общественных наук и новых технологий.
Заключение
Краткий вывод 7: На этом позвольте мне подвести итоги своего выступления
утверждением, что в настоящий момент появляются технологии, которые обеспечат как
обычным гражданам, так и специалистам, доступ к информационным ресурсам в любое
время и из любого места. Как только информация оказывается представлена в электронном
виде, появляется практически неограниченное количество способов ее предоставления.
Культурные учреждения и организации уже сейчас вынуждены что-то делать со все
увеличивающимся количеством различных форматов представления информации и
контекстозависимых интегрированных сред – но одновременно они получают возможность
(и от них ждут реализации этой возможности) обеспечить предоставление в ближайшем
будущем целого спектра новых услуг. Европа обладает ценными собраниями культурного и
научного контента, так что вполне правильно, что мы будем по-прежнему обеспечивать
площадку для решения на европейском уровне основных задач, стоящих перед культурными
организациями.
Я думаю, все согласятся с утверждением, что именно учреждения культуры играют
ключевую роль в деле организации интегрированного и содержательного (meaningful)
доступа к распределенным цифровым собраниям культурного наследия. Однако перед ними
стоят задачи управления цифровыми материалами, которые с каждым днем становятся все
разнообразнее, и разработки решений в области поиска информации, обеспечения ее
длительного хранения и функциональной совместимости. Им предстоит осилить
описательные методы и направить свою работу в первую очередь на удовлетворение
запросов разных групп пользователей и приложений. Современные пользователи верят в то,
что в Интернете можно найти любую необходимую информацию; они становятся все менее
терпимы к различного рода задержкам, недостаточно высокому уровню сервиса и
недостоверной информации. Ощущается отчетливая потребность в создании новых видов
услуг в области использования культурных ресурсов, и также очевидно, что никакие
дальнейшие шаги в этой сфере не могут более предприниматься изолированно от другой
подобной деятельности: возникла естественная потребность в сотрудничестве и различного
рода объединениях с компаниями частного сектора, другими держателями культурной
информации и между самими организациями памяти с разными направлениями
деятельности.
Наше вмешательство на европейском уровне все более зависит от способности
различных культурных организаций правильно дать определение стоящим перед ними
задачам и проблемам с тем, чтобы получить необходимую помощь. Они должны
гарантировать эффективное внедрение и существенную материальную отдачу от вложенных
инвестиций. Мы призываем культурные сообщества к представлению себя в
общеевропейском контексте, причем это представление должно быть простым и понятным
для жителей Европы. Достаточно ли активно действуют наши учреждения культуры, чтобы
установить свое лидерство в решении ключевых проблемных вопросов? Насколько успешно
они озвучивают и отстаивают свое видение будущего и те ценности, которые они хотели бы
сохранить в грядущем обществе?
Я благодарю вас за внимание и желаю дальнейшей плодотворной работы на
конференции.
П1~3~36
Б.Смит
Таблица I – Европа: основные политические действия и тенденции
Лиссабонская стратегия экономического, социального и экологического
обновления
Лиссабонская стратегия направлена на экономическое, социальное и
экологическое обновление ЕС. В марте 2000 г. в Лиссабоне Европейским Союзом была
принята 10-летняя стратегия, призванная превратить экономику ЕС в наиболее
динамичную и конкурентоспособную наукоемкую экономику в мире. Согласно данной
стратегии, более сильная экономика способствует образованию рабочих мест и
выработке социальных программ и программ защиты окружающей среды, которые
обеспечивают устойчивое развитие и включенность в жизнь общества всех слоев
населения.
Лиссабонская стратегия охватывает практически все сферы экономической,
социальной и природоохранной деятельности, проводимой в странах Евросоюза.
Детально данная стратегия рассматривается в ежегодном весеннем отчете Европейской
Комиссии europa.eu.int/comm/lisbon_strategy/reports/index_en.html, в то время как
обзорный
материал
по
ней
можно
найти
на
сайте
europa.eu.int/comm/lisbon_strategy/index_en.html. Например, Лиссабонская стратегия
сводит воедино различную работу, связанную с занятостью населения и экономической
политикой, радиоэлектронными коммуникациями, программой "Электронной Европы"2002, порядком предоставления диапазона частот, исследовательской деятельностью,
корпоративным управлением, социальной защитой, стратегиями в области защиты
окружающей среды и охраны здоровья и т. п.
Расширение Евросоюза
После успешного увеличения Евросоюза с 6 до 15 членов, в настоящее время
готовится самое масштабное расширение как в плане количества новых государств, так
и их разнородности. Тринадцать новых государств подали заявки на принятие их в
состав Союза, десять из них – Кипр, Чешская Республика, Эстония, Венгрия, Латвия,
Литва, Мальта, Польша, Словацкая Республика и Словения – станут членами ЕС с 1
мая 2004 г. Болгария и Румыния надеются войти в состав Евросоюза к 2007 г., в то
время как Турция в настоящий момент не ведет переговоры по вопросу своего участия.
Требования экономического и политического характера, предъявляемые для
вступления в члены ЕС, известные как "Копенгагенские критерии", также как и спектр
финансового содействия с целью улучшения инфраструктуры и оздоровления
экономики
новых
членов
ЕС,
приводятся
на
сайте
europa.eu.int/comm/enlargement/index_en.html
Конвенция по вопросам будущего Европы (Convention on the Future of
Europe) и проект Соглашения о принятии Европейской Конституции
от18.07.2003 г.) (the Draft Treaty establishing a Constitution for Europe)
Задача, стоящая перед Европейским Союзом – пересмотреть свое назначение,
совершенствовать методы своего функционирования и создать новые возможности для
прогресса и процветания. Что же предстоит сделать Евросоюзу, чтобы ввести в
действие механизм, который обеспечит достижение этих целей и позволит говорить с
миром, как один голос?
Жителей Европы заботят вопросы правосудия и общественной безопасности,
борьба с преступность, контролирование миграционных потоков. Они также ожидают
решений по вопросам занятости, борьбы с бедностью и выключенностью из жизни
общества отдельных его групп, а также экономической и социальной сплоченности.
Они ждут выработки единого подхода в отношении проблем загрязнения окружающей
среды, изменения климата и безопасности пищевых продуктов. Они хотят от
государств Европейского союза большей вовлеченности во внешнеполитические дела,
вопросы обороноспособности и госбезопасности. Формулируя свои ожидания,
П1~3~37
Б.Смит
европейцы предъявляют своим лидерам и представителям явно парадоксальные
требования: они ожидают доступных для понимания и прозрачных политических
шагов, уважения в отношении правомочных прав всех членов ЕС, и в то же время
требуют принятия активных действий в самых разнообразных сферах.
Союз расширится, чтобы принять десять новых государств-членов, в основном и
Центральной и Восточной Европы. Это приведет к трансформации Европы и потребует
совершенно иного подхода, чем тот, что был выработан пятьдесят лет назад, когда
первые шесть стран приняли на себя инициативу основания Европейского Союза.
Европейская конвенция призвана ответить на эти ожидания предложением свежих
идей и новых подходов. Ожидается, что следующая межправительственная
конференция будет работать на той же основе.
В настоящий момент проект конвенции рассматривается Советом Европы, на
котором регулярно собираются главы государств или правительств стран-участниц ЕС
(см.
european-convention.eu.int/bienvenue.asp?lang=EN).
Следующая
межправительственная конференция будет работать на этой основе.
Реформа сельского хозяйства: долгосрочные перспективы развития
агрокультурного сектора экономики
26 июня 2003 г. министры сельского хозяйства ЕС приняли фундаментальную
реформу единой сельскохозяйственной политики ЕС, CAP (Common Agricultural
Policy). Новая политика поворачивается лицом к потребителям и налогоплательщикам,
в то же время предоставляя сельскому хозяйству стран ЕС свободу производить
продукцию, затребованную рынком. В будущем подавляющее большинство субсидий
будет выплачиваться независимо от объемов производства. Эти новые "единые
сельскохозяйственные выплаты" ("single farm payments") будут увязаны со стандартами
безопасности окружающей среды, безвредности продуктов питания и соблюдением
условий содержания животных. Подробную информацию см. по адресу
europa.eu.int/comm/agriculture/mtr/index_en.htm.
Устойчивое развитие
Устойчивое развитие является одной из стратегических целей Европейского
Союза. Это долгосрочный процесс, требующий структурных изменений, как в
экономике, так и в обществе, а также способах выработки тех или иных стратегий и
следования им. В июне 2001 г. в г. Гётеборг Совет Европы обсуждал стратегию
устойчивого развития, которая предполагала работу по таким проблемам, как
климатические изменения, бедность и новые угрозы здоровью людей. Второй документ
касался глобальных аспектов стратегии ЕС и был представлен в качестве вводной
информации на Всемирном саммите, посвященном устойчивому развитию, который
проходил
в
Йоханнесбурге.
Детали
см.
на
сайте
europa.eu.int/comm/sustainable/index_en.htm.
Политика в отношении научных исследований
В качестве продолжения лиссабонской стратегии, одна из ключевых целей,
зафиксированных во время заседания Совета Европы в Барселоне, заключается в
увеличении к 2010 г. ассигнований на проводящиеся в Европе научноисследовательские и опытно-конструкторские работы до 3% от ВВП (по сравнению с
1,9%, показателем 2000 г.). Было также предусмотрено увеличение промышленных
инвестиций, которое должно составить, вместо прежнего уровня в 56%, две трети от
общих расходов на научно-исследовательские и опытно-конструкторские разработки,
т. е. обеспечить пропорцию, уже достигнутую в США и некоторых европейских
странах. Детали см. на сайте europa.eu.int/comm/research/index_en.cfm.
Информационное общество
Информационное общество по самой своей сути пересекает привычные границы.
Его влияние распространяется на гражданскую ответственность, образование,
культуру,
бизнес
и
т. д.
(полное
описание
приводится
по
адресу
П1~3~38
Б.Смит
europa.eu.int/information_society/index_en.htm).
Формирование информационного общества связано с вопросами политики и
основами регулирования работы сетей передачи данных и телекоммуникаций (включая
спутниковую и сотовую связь) и предоставляемых ими услуг, проблемами деления
радиочастотного спектра, работы Интернет-сетей (такими, например, как вопросы
функционирования Интернет-компаний Европы или борьбы с киберпреступностью). В
этом контексте выработан широкий спектр различных программ и инициатив, среди
них – проект IST; план мероприятий "электронной Европы", проект "eContent",
программы "eTen" и IDA; исследования в сфере обеспечения электронной безопасности
(eSafety); а также комплекс мероприятий, связанных со всемирной сетью Интернет.
Культура
В том, что касается культуры, поставлена цель создания "европейской культурной
зоны" – посредством выдвижения на передний план единого европейского культурного
наследия, при одновременном уважении особенностей национальных и местных
культур (см. europa.eu.int/comm/culture/index_en.htm). Поощряет сотрудничество в этой
области стран-участниц Сообщества программа "Культура 2000" (Culture 2000), а также
конкретная деятельность, финансируемая другими европейскими программами.
Предпринимаются меры по обеспечению международной конкурентоспособности
европейской кино-, музыкальной, информационной, издательской и ремесленной
продукции. Дополнительные шаги предпринимаются в сфере образования и работы с
молодежью, в области развития культурного обмена, повышения информированности
общества о событиях в этой сфере и содействия культурному и языковому
многообразию.
Таблица II – Основные резолюции Совета Европы в области культуры
(начиная с 2000 г.)
OJ C 193/1 от 11.7.2000 г. относительно сохранения европейского
кинематографического наследия и расширения его технических возможностей
(Conservation and Enhancement of European Cinema Heritage)
Предусматривает сотрудничество в области реконструкции и сохранения
киноматериалов (с применением цифровых технологий), обмен положительным
опытом (упоминаются европейские руководящие принципы) и объединение в сети
европейских архивных фондов (возможно, с образовательными и научными целями).
OJ C 73/6 от 6.3.2001 г. относительно качества архитектурных сооружений в
городских и сельских районах (Architectural Quality in Urban and Rural
Environments)
Помимо подчеркивания культурной и общественной значимости архитектуры
резолюция отметила важность исследований в области архитектурного наследия, а
также строительства, территориального и социального окружения.
OJ C 32/1 от 5.2.2002 г. по вопросам культуры и построения общества,
основанного на знаниях (Culture and the Knowledge Society)
Предусматривает работы по сохранению культурных ресурсов в цифровой форме,
обеспечению их операционной совместимости, многоязычия, а также по обучению и
обмену опытом, наработанным в этой области. Отчетливо выражена необходимость в
оказании поддержки "инициативам в области качества" (‘quality initiatives’), как и
обеспечения возможностей для граждан пользоваться доступом к культурной
информации посредством самых современных из возможных технологических
решений.
OJ C 32/2 от 5.2.2002 г. относительно роли культуры в развитии Европейского
Союза (Role of Culture in the Development of the European Union)
Подчеркивается необходимость в усилении культурного сотрудничества,
европейского художественного творчества и культурного обмена с прицелом на оценку
П1~3~39
Б.Смит
статей проекта Соглашения о принятии Конституции, посвященных вопросам
культуры.
OJ C 162/4 от 6.7.2002 г. по вопросам сохранения завтрашней памяти
(Preserving Tomorrow’s Memory) – сохранения цифрового контента для будущих
поколений
Призывает к организации сотрудничества между странами ЕС, поддержке
попечительских организаций (custodial organisations) и испытаниям "новых
организационных структур и технических стандартов, требующихся для поддержания
постоянных и совместимых сетей надежных информационных архивов". Кроме того,
ясно выражена необходимость в проведении более массированных исследований,
апробации новых технологий и их крупномасштабного экспериментального
практического применения.
OJ C 13/5 от 18.1.2003 г. по вопросам европейской кооперации в области
культуры: создание добавочной ценности и мобильность населения и циркуляция
работ в культурном секторе (on European Cooperation in the Field of Culture:
European added value and mobility of persons and circulation of works in the cultural
sector)
Речь идет о принятии ряда мер, и в частности таких, которые затрагивают и
охватывают жителей Европы, принося им определенную пользу.
OJ C 39/5 от 18.2.2003 г. касательно доступности информации (‘eAccessibility’) –
облегчение доступа к знаниям и общественной жизни людей с различными
дисфункциями (improving the access of people with disabilities to the knowledge-based
society)
Речь об обширном пакете мероприятий, призванных обеспечить доступность
информации и участие в общественной жизни людей с дисфункциями, включая
разработку новых технологий конкретно для этой цели, создание портала по данной
проблеме, разработку стандартов и использование положений WAI, а также
воспитательные и информативные меры. Упоминаются также инструменты убеждения
и законодательные меры, включая "метку доступности" (‘eAccessibility mark’) и
согласование критериев доступности между различными государствами ЕС.
OJ C 113/2 от 13.5.2003 г. относительно архивов государств-членов Евросоюза
(Archives in the Member States)
Призыв к конкретным действиям по предотвращению физических потерь в
архивных собраниях и сотрудничество по вопросам аутентичности информации,
обеспечению длительности ее хранения и доступности электронных документов и
архивов.
11332/03 AUDIO 13 от 16 июля 2003 г. по поводу депонирования
кинематографических работ (the deposit of cinematographic works)
Проект резолюции Совета, имеющий целью использование надежных депозитных
комплексов (либо принятие иных, равно эффективных мер) для хранения аудио- и
видеофондов. Подчеркивается необходимость обеспечения некоммерческого доступа к
материалам в образовательных и исследовательских целях, при одновременном
соблюдении прав интеллектуальной собственности. Третий упоминающийся момент –
обмен накопленным опытом.
11590/03 CULT 44 от24 июля 2003 г. касательно музеев (название находится в
стадии обсуждения)
Проект резолюции Совета по вопросам кооперации музейных учреждений, призыв
к координированию исследовательской деятельности и обучения, а также мер по
охране музейных фондов и работ, связанных с документированием, инвентаризацией,
оцифровкой и сохранением музейных коллекций.
П1~3~40
Б.Смит
Таблица III – Ссылки на полезные европейские документы (изданные после
2000 г.) и веб-ресурсы, посвященные культурному наследию
Проект отчета по культурным индустриям (Draft Report on Cultural
Industries)
Европарламента
(2002/2127(INI))
от
4
июня
2003 г.
(www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/cult/cult20030707/499292en.pdf),
подготовленный Мирзини Зорбой (Myrsini Zorba). Последний вариант проекта
обращается к европейской культурной карте и "Зеленой книге" Европейской комиссии
по данной тематике. Неоднократно упоминается проблема недостаточности и
неадекватности статистических данных в области культуры. Отчет также обращается к
увеличению исследовательского потенциала в сфере культуры и укреплению связей
между культурой, образованием и обучением.
Сообщение по поводу некоторых правовых аспектов, касающихся
кинематографических и иных аудиовизуальных работ (Communication on Certain
Legal Aspects Relating to Cinematographic and other Audiovisual Works)
окончательная
редакция
COM(2001)
534
(final),
от
26.09.2001 г.
(www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/cult/20020417/com(01)0534_en.pdf). И проект
отчета
на
ту же
тему,
подготовленный
Лукасом
Вандер
Тэленом
(Luckas
Vander
Taelen)
(2002/2035(COS))
от
2
апреля
2003 г.
(www.europarl.eu.int/meetdocs/committees/cult/20020603/462575en.pdf). В сообщении
комментируется всеобщее единодушие в том, что касается необходимости сохранения
европейского аудиовизуального наследия. Обсуждаются вопросы депонирования,
создания системы регистрации и баз данных по правообладателям. Последний вариант
проекта подчеркивает настоятельную необходимость в организации обязательного
депонирования и выработке комплекса базовых методик сохранения аудиовизуального
наследия. Кроме того, в нем затрагиваются вопросы совместного финансирования
работ по оцифровке аудиовизуальных архивных материалов.
Стратегии стран-членов ЕС в области культуры (Cultural Policies in the EU
Member States) – отчет Европарламента за 2001 г. (док. EDUC 107A EN), текст можно
найти по адресу www4.europarl.eu.int/estudies/, выбрав раздел ‘education and culture’
(образование и культура). В данном отчете собрана информация, предоставленная
государствами ЕС и предложения, касающиеся Европейской культуры и искусства в 21
веке. Первая часть состоит из представленных каждым из государств Евросоюза
отчетов, касающихся принципов принятия решений, выделения средств, ведения
фискальной политики, привлечения частного сектора и поддержки инициатив в
рассматриваемой области. Во второй части приведены взгляды отдельных деятелей
искусства на будущее культуры и искусства.
Культурные индустрии и вопросы занятости в странах ЕС (Cultural Industries
and Employment in the Countries of the EU) – исследование Европейского парламента
от 1999 г. (док. PE 167.889), текст которого можно найти по адресу
www4.europarl.eu.int/estudies/ выбрав раздел ‘education and culture’ (образование и
культура). В отчете органам государственной власти предлагается создавать новые
рабочие места и способствовать укреплению сообщества через эксплуатацию
европейского культурного богатства. Оживление и переоценка значения культурного
туризма (cultural tourism) рассматривается как основа для перехода на прогрессивные
методы работы с использованием новых технологий и носителей информации.
Отмечается, что возможности местной культуры никак не используются местными
властями, и что неумение превратить культурный туризм в единую комплексную
индустрию равным образом способно нарушить социально-экономический баланс
региона. Ближайшей задачей должна стать организация интерактивных услуг в
"высококультурных" (“high culture”) местах привлечения туристов, таких, как
археологические достопримечательности, исторические памятные места и т. д.
DigiCult (www.cordis.lu/ist/ka3/digicult/home.html) – сайт, освещающий все
П1~3~41
Б.Смит
аспекты деятельности культурного подразделения программы "Технологии
информационного общества" (culture unit in the Information Society Technologies
programme). Приводится информация по всем финансируемым проектам, а также
программам деятельности по цифровому кодированию в рамках "Электронной Европы"
и прочие сведения. Архив информационного бюллетеня eCulture также
располагается
на
этом
сайте,
по
ссылке
(www.cordis.lu/ist/ka3/digicult/newsletter.htm#newsletter). С введением в действие шестой
рамочной программы в ближайшие месяцы ожидается полное внешнее обновление и
реорганизация сайта.
Культура в Европейском Союзе (Culture in the European Union)
(europa.eu.int/comm/culture/eac/index_en.html) – главный стратегический сайт,
посвященный вопросам культуры в ЕС. Охватывает работу программы "Культура2000" (Culture2000), культурное состояние Европы и общие вопросы поддержки
учреждений культуры. На сайте размещается информационный бюллетень программы
"Культура-2000" и специализированный портал.
Город завтрашнего дня и культурное наследие (City of Tomorrow and Cultural
Heritage) (www.cordis.lu/eesd/ka4/home.html) охватывает работу по поиску методов
физической защиты и сохранения информации, получившую финансирование в рамках
предыдущей, пятой рамочной программы. Список насчитывает 34 проекта по таким
направлениям, как борьба с разложением и коррозией, технология восстановления
камня, методы лазерной очистки, восстановление бумажных материалов и
контролирование микроклимата.
Информационный бюллетень "Fact Sheets" (www.europarl.eu.int/factsheets)
предлагает материалы с описанием политики Евросоюза в сфере научных исследований
и разработок, туризма, культуры, производства аудиовизуальных материалов,
телекоммуникаций.
Совет
Европы
располагает
веб-сайтом,
посвященным
культурному
взаимодействию и сотрудничеству, в котором содержатся большие объемы
информации, касающейся различных стратегий, помощи и программ в области
культурного развития Европы (www.coe.int/t/e/Culture%5Fco-operation/). Имеется
интересная ссылка на краткое изложение европейских стратегий в области культуры
(www.culturalpolicies.net). Приводятся материалы ряда исследований, посвященных
таким вопросам, как цифровая культура, образовательный и культурный потенциал
новых информационных технологий, общественный доступ к информации и свобода
самовыражения. В том, что касается культурного наследия, содержится упоминание
спонсируемого на уровне ЕС проекта "HEREIN" (www.european-heritage.net),
занимающегося, в числе прочего, вопросами оцифровки культурного наследия.
Имеется упоминание проекта Европейской конвенции (Draft European
Convention) Совета Европы, который призывает к обязательному депонированию
"движимых изобразительных материалов, составляющих часть аудиовизуального
наследия [Европы] и произведенных, либо совместно произведенных, на территории
стороны, о которой идет речь".
Таблица IV – Европа: состояние дел в области оцифровки материалов (2003 г.)
Ниже дана таблица, в которой приводятся основные моменты отчета о
достигнутых
в
Европе
успехах
в
области
оцифровки
информации
за
2003 г.
(www.minervaeurope.org/publications/globalreport.htm),
дополненные
информацией
национальной
представительной
группы
NRG
(National
Representative Group), собрание которой проводилось на о. Корфу, Греция
www.minervaeurope.org/structure/nrg/documents/corfu.pdf).
П1~3~42
Б.Смит
Для получения более подробной информации по вопросам развития стратегий c
группой NRG можно связаться по адресу http://www.minervaeurope.org/structure/nrg.htm.
Австрия – В прошлом работа по оцифровке культурного наследия в Австрии не
имела официально учрежденной сети, которая бы обеспечивала взаимодействие в этой
области, однако в настоящий момент в стране создана общегосударственная
координационная платформа с фокусом на цифровом кодировании информации,
исследовательской деятельности и электронной коммерции (ebusiness). Появился
австрийский сайт проекта "eCulture" (www.efit.at/eculture). Официальный учет работ по
оцифровке материалов не ведется, однако созданы экспертные центры и разработаны
методики, приносящие хорошие результаты, которые применяются, например, в
Национальной библиотеке и крупных университетах.
Бельгия – Особенность культурной сферы этой страны состоит в том, что на нее
оказывают влияние несколько различных сообществ (фламандское, французское,
германское и общегосударственное). Крупномасштабная программа оцифровки
культурного
наследия
отсутствует,
однако
различными
объединениями
поддерживаются несколько крупных проектов в этой области. Фламандское
сообщество создает полный перечень музеев, архивов и культурного наследия
Фландрии (www.museumsite.be и www.okvweb.org) и разрабатывает сайт, посвященный
туризму и культуре (www.culturenet.be не действует) и портал выставочных и музейных
ресурсов (www.erfgoedweekend.be). Им был также открыт сайт, посвященный
стратегическим и практическим вопросам оцифровки культурных ресурсов
(www.vlaanderen.be/cultuur/digitaal) и проведено исследование по проблеме
взаимодействия образовательных учреждений с музеями. Французским сообществом
проведено изучение вопросов регистрации и учета цифровых материалов, выполнена
оцифровка большого количества материалов (www.cfwb.be), в настоящее время ими
создается портал валлонских музеев. По заказу государственных научных институтов и
Королевского архива кино проведено исследование по вопросам оцифровки их
материалов, рассматривается план оказания финансовой помощи десяти объектам,
представляющим собой "бесценное неделимое наследие" (“priceless indivisible
heritage”), среди них перечислены Государственный архив, Королевская библиотека,
Королевские музеи изобразительных искусств, Архив кино и прочие. Создан сайт,
посвященный
искусству
Бельгии
(“Belgian
Art
Links
and
Tools”)
(balat.kikirpa.be/web/index-fr.html), в настоящее время ведется работа еще по пяти
государственным проектам оцифровки ресурсов, начиная с этно-музыковедческих
звуковых архивов Королевского музея Центральной Африки до статистической
информации пенитенциарной системы Бельгии. Открытие государственного портала
цифрового наследия было запланировано на сентябрь 2003 г. Бельгийское руководство
Совета выступило в качестве спонсоров резолюции Совета, озаглавленной "Культура и
общество знаний" (“Culture and the Knowledge Society”), OJ C 32/1 от 5.2.2002 г.
Дания – главный портал, посвященный культуре - "Culturenet Denmark"
(www.kulturnet.dk). Министерство культуры Дании превратило вопросы оцифровки и
создания цифрового контета в одно из приоритетных направлений своей деятельности,
подготавливается национальная стратегия в этой области. Сайт "Culturenet Denmark"
содержит перечень всех действующих проектов оцифровки материалов, а Датское
агентство культурного наследия (www.kuas.dk) стало экспертным центром по вопросам
оцифровки. Активную деятельность в этом направлении ведут все государственные
организации и учреждения, библиотеки, Институт кинематографии, государственные
вещательные компании и т. п. организации, а Датским библиотечным агентством
недавно был представлен отчет о стратегии осуществления деятельности по оцифровке
материалов научно-технических библиотек. Полученные от продажи лицензий на
развертывание мобильных сетей связи третьего поколения ресурсы были направлены
П1~3~43
Б.Смит
на финансирование проектов цифрового кодирования. Национальная стратегия
сохранения цифровой памяти была представлена для обсуждения в Парламенте, этот
отчет на датском языке можно получить у г-жи Эи Галльт Сёренсен, Ms. Ea Gallt
Sørensen (egs@kum.dk). Недавно был завершен отчёт о научно-исследовательской
работе в области цифрового хранения информации. Существует договоренность о
внесении изменений в закон об авторском праве и предоставлении учреждениям
культуры средств на сохранение в цифровой форме культурных объектов, имеющих
первостепенное значение. Во время недавнего председательства Дании в Союзе было
проведено совещание экспертов, темой которого стало долгосрочное сохранение
материалов, представленных в электронном виде (www.kum.dk/sw5047.asp).
Финляндия – здесь сейчас действует ряд национальных и региональных
концепций оцифровки данных (www.minedu.fi/minedu/fidigi/nationalpages-1-fin.html).
Перечень проектов цифрового кодирования тех или иных видов информации на
сегодняшний день отсутствует, однако с целью координирования деятельности,
которая будет осуществляться в будущем, создан главный центр управления данными
(central data management centre). Целью является создание "Финских музеев в онлайн"
(“Finnish Museums Online”). Как показывают такие проекты, как "Muisti"
(www.lib.helsinki.fi/memory/etusivue.html) и "Национальный реестр искусств" (the
National Arts Register, www.fng.fi), в стране создана традиция взаимодействия
различных культурных организаций. Недавно было заявлено, что состоится
обсуждение нового закона об авторском праве, предусматривающего возможности для
более широкого охвата материалов с целью их цифровой обработки, не требующего
выплаты пошлин держателям авторских прав.
Франция – в 1996 г. во Франции стартовала национальная программа цифрового
кодирования (с бюджетом на 2003 г. в 2,6 млн. евро). Ее дополняет деятельность
национальных учреждений культуры: Лувра (Le Louvre), Национальной библиотеки,
Национального института аудиовизуальных архивов, и работа Министерства
исследований по открытию портала, посвященного гуманитарным наукам (“La revue de
l’art”) и подобных ему. Были получены существенные результаты, выразившиеся в
более чем двух миллионах изображений и двух тысячах часов звукозаписей,
оцифрованных и организованных в крупные общедоступные коллекции, такие, как
"Joconde"
(www.culture.fr/documentation/ccmf/pres.htm)
и
"Mémoire"
(www.culture.fr/documentation/memoire/pres.htm). Был подвергнут пересмотру указатель
цифровых
коллекций
(www.culture.gouv.fr/culture/mrt/numerisation/fr/f_02.htm);
действует новая версия национального портала www.culture.fr. Французскими
культурными учреждениями накоплен существенный опыт, например, создания сайтов
для школьного пользования (см. www.louvre.edu) и полного перечня собраний:
www.culture.fr/culture/arcnat/fr/index.htm. Был открыт портал звукового наследия
(catalogue.cdmc.asso.fr/CDMC/), в общем доступе находится инструмент, позволяющий
публиковать звуковые архивы в формате MPEG7. Недавно открыты крупные сетевые
выставки, посвященные Виктору Гюго (www.victorhugo2002.culture.fr) и композитору
XVII в. Марку Антуану Шарпантье (www.charpentier.culture.fr), а также франкобельгийский
сайт,
посвященный
музыкальному
инструменту
органу
(www.organs.european-heritage.net). Национальным архивом (National Archives) и
Федерацией генеалогии (Federation of Genealogy) был открыт портал, посвященный
генеалогической информации (www.genefede.org/_daf_/). Национальной библиотекой
(www.bnf.fr) завершено изучение аудитории и использования цифровой библиотеки
"Galica". В 2002 г. г-ном Бруно Ори-Лаволи (Bruno Ory-Lavollée) был опубликовал
генеральный отчет о представлении культурного наследия в электронном виде как
части политики в области культуры, опубликован программный документ по вопросам
цифрового кодирования. Национальным архивом выпущено руководство к способам
П1~3~44
Б.Смит
сохранения электронной информации. Недавно объявлено о том, что планируется новая
программа создания трехмерных моделей главных монументов Франции. В стране
ведется серия публикаций в области культуры, таких, как информационный бюллетень
(“La Lettre d’Information”) французского Министерства культуры и "хроники"
("chroniques") Национальной библиотеки.
Германия – Германия представляет собой государство с высоко
децентрализованной структурой политического управления, и вопросы культуры в этой
стране лежат в сфере ответственности 16 федеральных земель. Германия не имеет
общей национальной стратегии в области цифровой обработки информации как
таковой, эта работа ведется на основе различных планов и проектов. По этой причине
чрезвычайно полезна оказалась деятельность проекта "EUBAM" (www.eubam.de),
ставшего координационным центром деятельности по оцифровке информации,
имеющей значение для всей Европы, и сведшего воедино усилия различных архивов,
музеев и библиотек. Несмотря на указанные особенности, работа по цифровому
кодированию культурной информации началась в Германии еще в 1977 г. с создания
коллекции произведений искусства и социальной истории (www.fotomr.uni.marburg.de)
и более позднего общегерманского цифрового библиотечного каталога (www.ubka.unikarlsruhe.de/kvk.html) и виртуального искусствоведческого каталога (www.ubka.unikarlsruhe.de/vk_kunst.html). Недавние инициативы связаны с созданием портала музеев,
архивов и библиотек (www.bam-portal.de) и форума электронной библиотеки (www.dlforum.de), аккумулирующих информацию по проектам и программам цифрового
кодирования, осуществляемым федеральным министерством образования и науки.
Создается новый портал, www.kulturportal.de, который будет сводить воедино
различные культурные предложения. В Германии имеются три признанных экспертных
центра по вопросам цифрового кодирования информации, а именно, мюнхенский
(www.bsb.muenchen.de/mdz/) и гёттингенский (gdz.sub.uni-goettingen.de), а также
Архивная школа г. Марбурга. Совсем недавно были начаты несколько
общегосударственных проектов, общие задачи которых лежат в области долгосрочного
архивирования информации. Необходимо также отметить, что германский
исследовательский совет планирует оценить качество прошлых проектов оцифровки
той или иной информации.
Греция – культура этой страны прочно связана с материальным наследием,
которое практически является составляющей частью греческой национальной
самоидентификации. Тем не менее, в стране имеется национальный комитет по
вопросам
цифрового
кодирования
и
ведется
соответствующая
работа
(www.hdpweb.org). Интернет-сайты страны перечисляют 46 проектов разработки
технических инструментов цифрового кодирования и кампаний по его осуществлению
(из них 15 проектов считаются крупными). Там же размещен анкетный лист ля сбора
информации по новым проектам. В период председательства Греции в Совете Европы
был опробовано эталонное тестирование, первые результаты которого позволили
лучше понять роль, которую может сыграть подобный подход. Что касается
экспертных центров, то признанными лидерами, каждый в своей области, являются
Лаборатория
высокоэффективных
информационных
систем
(http://www.hpclab.ceid.upatras.gr/en/home.html) и Центр информатики в культуре
(www.ics.forth.gr/isl/cci.html)
Ирландия – недавно в Ирландии начаты работы по созданию веб-сайта, на
котором будут размещены ссылки на электронные ресурсы и применяемые нормы и
стандарты (www.askaboutireland.ie and www.askaboutireland.com). В стране ведется база
данных предпринимаемых в области оцифровки информации инициатив и
разрабатываются методические указания к этому виду деятельности на основе
передового опыта. В прошлом, подобная деятельность осуществлялась в виде
П1~3~45
Б.Смит
отдельных проектов, таких, как обработка информации по памятникам природы и
архитектуры), www.heritagedata.ie или активов Национальной библиотеки (www.nli.ie).
В сентябре 2003 г. планировалось принятие новой концепции работы с публичными
библиотеками. Имеются широкие планы на предстоящий период ирландского
председательства в Совете, когда будет проведен общеевропейский обзор состояния
дел в данной области.
Италия – как и во многих других странах ЕС, многие культурные институты
Италии находятся в сфере ответственности местных властей, однако в стране создана
национальная комиссия по согласованию различных стратегий и программ в области
цифрового кодирования, и три рабочих группы, занимающихся вопросами качества
веб-сайтов, выработки стандартов и накопления положительного опыта и работы с
метаданными
и
каталогами.
Изложенная
по
адресу
(www.librari.beniculturali.it/coord_digit/nationalpages-3-it.html) информация предлагает
достаточно полный обзор проводящейся в этой сфере работы. Итальянские власти
активно поддерживают политику цифрового преобразования культурных ресурсов, и в
настоящее время в Италии ведется 6 общенациональных проектов, которые
варьируются от генерального каталога (www.iccd.beniculturali.it/progetti/index.html) и
фототеки (fototeca.iccd.beniculturali.it) до деятельности по сохранению культурного
наследия
в
соответствии
с
картой
рисков
(risk
map)
Италии
(www.uni.net/aec/riskmap/english.htm). Ведется также проект по работе с архивами
Сената и палаты депутатов, стоимостью 15 млн. евро. Растет интерес к услугам по
восстановлению похищенных произведений искусства. Генеральной описи культурного
наследия Италии не проводилось, однако ведется активная деятельность по выработке
стандартов организации метаданных, с активным взаимодействием по данному вопросу
со стороны французского министерства культуры. В Италии наработан существенный
опыт проведения цифрового кодирования, начиная от проведения подобной работы
архивными учреждениями (как пример - www.iccd.beniculturali.it), так и
специализированными
институтами,
такими,
как
галерея
Уффици
(www.uffizi.firenze.it/Dta/daddi-eng.html), а также организациями наподобие «Alinari»
(www.alinari.com/). В Италии особенно сильны традиции археологии и реставрации
материальных объектов культуры. Сайт www.culturalweb.it является ежедневной
сетевой газетой культурной направленности, выпускаемой министерством культуры
Италии. Недавно было принято решение о создании итальянского культурного портала
стоимостью 17 млн. евро. На 16-17 октября 2003 г. запланировано проведение
заседания на тему "Будущее цифровой памяти" (“The Future of digital Memory”),
которое будет проходить во Флоренции, под председательством Италии
(www.imss.fi.it/memorie_digitali/). 20-21 ноября 2003 г. крупное событие, озаглавленное
"Качество веб-сайтов: сетевое культурное наследие для исследований, образования и
культурного туризма" (“Quality for Cultural Интернет-сайтs: Online Cultural Heritage for
Research, Education and Cultural Tourism Communities”) состоится в Парме
(www.minervaeurope.org/events/parma/parmaconference.htm). А в Неаполе пройдет
конференция, посвященная "Территориальным информационным системам охраны и
сбережения культурного наследия и управления ими" (“Territorial Information Systems
for the Conservation, Preservation and Management of Cultural Heritage”).
Люксембург – общегосударственная координационная сеть не создана, однако
активно действуют в данном направлении такие национальные институты, как
Национальные музеи истории и искусства (www.mnha.lu) и естественной истории
(www.mnhn.lu), Государственный архив (www.etat.lu/AN/) и Национальная библиотека
(www.BnL.lu). Последняя сотрудничает с библиотеками Швейцарии, Франции,
Германии и Великобритании. Приоритетами в области цифрового копирования
информации являются Национальный центр аудио- и видеоинформации и Европейский
П1~3~46
Б.Смит
путеводитель по истории создания Европы (www.enafree.lu).
Нидерланды – Описание национальной стратегии и основных инициатив в
рассматриваемой области, включая начатые в соответствии с документом
национальной политики в сфере культуры на 2001-2004 г.г. (2001-2004 National Policy
Document on Culture), можно найти по адресу www.cultuurtechnologie.net. Программный
документ
в
области
цифрового копирования информации обсуждался в парламенте в 2002 г.
(www.cultuurtechnologie.net/policy27may2002.htm). Как направление деятельности,
преобразование информации в цифровую форму будет включено в государственную
стратегию в области культуры на период 2005-2008 г.г., причем особый упор будет
сделан на регулирование и согласование внутригосударственных и международных
стандартов цифрового кодирования. Наблюдается переход от частного использования
отдельных коллекций к более целостному взгляду на создание сети
взаимодействующих цифровых собраний. Тем не менее, цифровое кодирование еще не
стало частью систем управления информацией учреждений культуры Нидерландов.
Ведутся несколько проектов в этой области, в том числе "Память Нидерландов"
("Memory
of
the
Netherlands")
(www.kb.nl/kb/resources/frameset_kb.html?/kb/bst/jaar/kb2000/lt04-en.html). В 2003 г.
обсуждалась возможность организации в отношении культурного наследия услуг
наподобие тех, что предоставляет сеть Napster. В Нидерландах действует сеть
экспертных центров по вопросам оцифровки культурных ресурсов, среди них
признанным лидером в выработке стратегий и услуг по сохранению ресурсов в
электронной форме является Королевская библиотека. Стартовала крупная
общегосударственная исследовательская программа стоимостью 61 млн. евро, под
названием "Цифровая производственная линия" (“Digital Production Line”). В рамках
программы рассматриваются вопросы сохранения цифровой информации, соблюдения
прав интеллектуальной собственности, работы с метаданными, функциональной
совместимости, управления знаниями и организации систем поиска и представления
информации
(см.
www.nwo.nl/NWOHome.nsf/pages/NWOP_5M2GN6/$file/DigitalProductionLine%20(def).p
df?openelement).
Португалия – в стране разработан "национальный план развития
информационного общества" (Information Society National Plan), в рамках которого
действует правительственный портал www.portugal.gov.pt/SiteEntry и портал
культурных ресурсов. Информация, касающаяся перечня цифровых материалов,
имеющихся в португальских музеях, собрана на www.matriznet.ipmuseus.pt.
Португальский "институт музеев" (Institute of Museums) не только обеспечивает
открытый доступ к ресурсам [музеев?], но и выступает в роле провайдера контента и
сетевой службы (www.ipmuseus.pt). Сайт национального археологического музея
Португалии (www.mnarqueologia-ipmuseus.pt) получил высшую награду "Искусство в
сети" за 2002 г. (“Web Art d’Or 2002”). Недвижимые объекты национального наследия
кодируются с использованием географической информационной системы: уже
доступны карты и изображения городов Лиссабон, Сантарен, Фару, Равира (Ravira),
Эвора и Бежа (www.ippar.pt/patrimonio/patrimonio.html). Национальная библиотека
(www.bn.pt) предоставляет доступ к португальскому книжному наследию (aref.bn.pt) и
ведет к завершению проект цифровых библиотек (bnd.bn.pt), с общей суммой
инвестиций в услуги и оборудование, равной 1 млн. евро. Национальный архив ведет
программу оцифровки "церковного наследия" (“church memories”) за период с 1758 г.
Испания – ведущая программа "Patrimonio.es", ее задачи – оцифровка,
П1~3~47
Б.Смит
сохранение, распространение и эксплуатация культурного наследия страны, а к концу
2003 г. сайт www.patrimonio.es станет порталом оцифрованных культурных, научных и
естественнонаучных ресурсов страны. Первыми шагами стали оценка эффективности
прошлых проектов оцифровки информации и создание "перечня цифрового наследия"
(Digital Heritage Inventory), в котором уже насчитывается 165 проектов цифрового
кодирования.
Виртуальная
библиотека
Мигеля
де
Сервантеса
(cervantesvirtual.com/index.shtml) университета г. Аликанте признана экспертным
центром по созданию цифровых библиотек, а испанским Государственным архивом
уже оцифровано более 12 миллионов изображений. Подготовлены виртуальные
экскурсии нескольких хорошо известных испанских памятников. Испанскими
Институтом кинематографии, Национальной библиотекой, музеем дель Прадо и музеем
Серральбо запущены три новых пилотных проекта. Под председательством Испании
была принята резолюция Совета (OJ C 162/4 of 6.7.2002), озаглавленная "Сохранение
завтрашней памяти – сохранение цифрового контента для будущих поколений"
(“Preserving Tomorrow’s Memory – preserving digital content for future generations”).
Швеция – все острее ощущается необходимость более тесного взаимодействия
культурных институтов Швеции (сайт www.kultur.nu рассматривается в качестве точки
входа в шведскую культуру), были также предложены государственные планы
цифрового преобразования информации, создания электронных собраний и их
долгосрочного хранения. В настоящее время существуют несколько источников
оцифрованных материалов национального архива (www.ra.se), коллекции
"изображений шведского наследия" (www.raa.se/kmb/indexe.asp) и топографической
съемки территории Швеции (www.lantmateriet.se/). Какие-либо общегосударственные
принципы и рекомендованные стандарты отсутствуют, однако многие из крупных
учреждений культуры имеют большой опыт в преобразовании своих материалов в
цифровую форму. В пересмотренных задачах Королевской библиотеки цифровое
копирование, скорее всего, займет важное место, предусмотрен государственный план
оцифровки печатных текстов. Совместная работа под названием "базы данных
изображений и цифровое копирование" ("Image databases and digitisation"), проводимая
музеями, библиотеками и архивами страны, недавно завершилась серией
согласованных рекомендаций в отношении стратегий, стандартов, элементов данных и
структур нормативных файлов (общая пояснительная записка к данному проекту
располагается на сайте abm.kb.se/). На основании проводимого государством
исследования архивов был сделан вывод о настоятельной необходимости проведения
крупномасштабных мероприятий в области длительного хранения цифровых данных;
был начат проект создания экспертного центра по вопросам цифрового кодирования.
Великобритания – Соединенное королевство ведет активную политику в области
цифрового преобразования культурных ресурсов и сетевого доступа посредством
программы "Культура онлайн" (Culture Online, www.cultureonline.gov.uk). Стратегия
Великобритании в обсуждаемой области, как и целый комплекс успешно завершенных
проектов представлены на сайте "Народная сеть", www.peoplesnetwork.gov.uk;
кампании по цифровому кодированию культурной информации проводятся и под
эгидой прочих многочисленных проектов, в качестве примера можно привести список
проектов, финансируемых в рамках программы поддержки научно-технических
библиотек (www.rslp.ac.uk). Недавно стартовала программа оцифровки учебных
материалов стоимостью 81 млн. евро, портал программы, располагающийся по адресу
www.enrichUK.net, содержит информацию по 150 действующим проектам (комплекс
предписаний и технических стандартов, обязательных к выполнению, можно найти по
ссылке www.peoplesnetwork.gov.uk/content/technical.asp). Планируется создание единого
портала учебных материалов, следующего стандартам качества представляемой
информации, (www.curriculumonline.gov.uk), выделено 140 млн. евро на приобретение
П1~3~48
Б.Смит
материалов этого портала учебными заведениями. В рамках программы "Культура
онлайн" выделено 17 млн. евро на выполнение 20-40 проектов, в центре внимания
которых – творческая деятельность и использование цифрового ТВ, Интернета,
мобильных телефонов и т.д. "Инфраструктура описания музейных коллекций" (The
Collection Description Framework) используется для объединения описаний собраний
всех английских музеев (www.cornucopia.org.uk). Апробация схемы DC.Culture ведется
тремя музеями (музеем Фицвильям, Кембридж, Музейной службой Норфолка (Norfolk
Museums Service) и Танковым музеем), ссылка - www.24hourmuseum.org.uk.
Объединенный комитет по информационным услугам (Joint Information Services
Committee, JISC) получил 14 млн. евро на проведение восьми новых проектов
цифрового кодирования в системе среднего и высшего образования (тематика
материалов – от официальных публикаций до новых архивов). Создано объединение в
области сохранения цифровой информации (Digital Preservation Coalition,
www.dpconline.org). Все чаще акцент делается на объединении усилий различных
учреждений с целью поиска ответов на запросы пользователей, а также на значении
культурных ресурсов для системы образования.
Таблица V – Новые действующие проекты в области культурного наследия
(либо тесно связанные с ним)
Основная информация по финансируемым проектам располагается по адресу
www.cordis.lu/ist/ka3/digicult. Информационный бюллетень «eCulture» находится на
www.cordis.lu/ist/ka3/digicult/newsletter.htm. Дополнительную информацию по конкретным
проектам можно найти в архиве “ezine” на сайте www.cultivate-int.org. Форум сайта
«DigiCult» (www.digicult.info/) ведет информационный бюллетень и обозрение новинок
технологий.
Новые исследовательские проекты (в стадии обсуждения)
"BRICKS" (в стадии обсуждения) – глобальная исследовательская инициатива
(так называемый “комплексный проект”) по цифровым библиотекам. В основе
проекта, объединившего 25 европейских партнеров, лежит концепция "блочного
производства" (BRICKS factory) для создания "европейской цифровой памяти"
(European Digital Memory). Темы исследований включают разработку услуг, способы
децентрализованного
хранения
метаданных,
управления
содержанием
и
метаинформацией, методы индексации, управления собраниями, поиска и просмотра
информации, индивидуализации запросов, работы с неоднородными метаданными и
антологиями,
способы
аннотирования,
идентификации
пользователей,
децентрализованного распоряжения юридическими правами и распоряжения
имуществом
на
правах
доверительной
собственности,
организации
децентрализованных инфраструктур сертификации открытых ключей (decentralised
public key infrastructures) и распределенной сертификации. Четыре области применения
результатов этих исследований следующие: воспроизведение знаний (reconstruction of
knowledge) для использования их специалистами на месте археологических раскопок;
услуги управления для малых и средних размеров музеев; поддержка физических и
виртуальных экспозиций (примером может служить выставка "Вена, 1945-55"); и
скриптории для доступа к редким, рассредоточенным в пространстве и цифровым
текстам. В проекте уже принимают участие правительственные организации Италии,
Бельгии и Соединенного Королевства, а также влиятельные владельцы больших
коллекций, такие, как Афинский музей искусства о-вов Киклады (Museum of Cycladic
Art in Athens), Австрийская национальная библиотека (г. Вена), галерея Уффици
(Флоренция) и Тайный архив Ватикана (Vatican Secret Archives). Кроме того, к проекту
П1~3~49
Б.Смит
BRICKS подключились заинтересованные стороны из Японии, Израиля, Южной
Африки, Норвегии и ЮНЕСКО, музей древнего города Помпеи (the site of Pompeii),
Кембриджский музей Фицвильям, Великобритания, и т. д.
Руководитель проекта: Nucci@eng.it
"PRESTOSPACE" (в стадии обсуждения) – глобальная исследовательская
инициатива (“комплексный проект”) по сохранению аудио и видео архивной
информации. В основе проекта, объединившего 37 европейских партнеров, лежит
концепция промышленного сохранения материалов. Темы исследований включают
системы сохранения информации (устройства воспроизведения, робототехнику и
автоматику, оценку состояния носителей информации), внедрение и оценку систем
хранения электронных материалов (инструменты хранения, алгоритмы и подсистемы),
управление хранением и архивацией данных (технологии, планирование хранения
материалов и обеспечения доступа к ним, инструменты управления хранением данных),
доступ и предоставление информации (обнаружение, открытый доступ, форматы
передачи), системные архитектуры, а также требования пользователей. Данный проект
строится на работе проектов "PRESTO" (presto.joanneum.ac.at), "BRAVA" (brava.ina.fr) и
"DIAMANT" (diamant.joanneum.at). Проект уже объединяет архивы Французского
национального института аудиовизуальной информации INA (Institut National de
l’Audiovisuel), Британскую радиовещательную корпорацию BBC (British Broadcasting
Corporation), Итальянскую радиотелевизионную компанию RAI (Radiotelevisione
Italiana), Нидерландский институт аудиовизуальной информации B&G, и Архивы
австрийского радио и телевидения ORF. Вместе они составляют дополнительно около
2,5 миллионов часов звуковых материалов радио, 1,4 миллиона часов музыки и около 2
миллионов часов телевизионных материалов.
Руководитель проекта: dteruggi@ina.fr
"TNT" (в стадии обсуждения) – новый исследовательский проект, направленный
конкретно на разработку визуального ядра для моделирования трехмерных объектов и
возможность визуализации и совместного просмотра и изучения в режиме реального
времени цифровых моделей памятников материальной культуры, результатов
сенсорного сканирования и научной информации. Будет протестирована услуга
предоставления специалистам сведений из науки о доисторической эпохе (например,
научных данных о неандертальцах), а также информационный канал (Интернет- и
мобильной телефонии), посвященный популярным знаниям, культуре и туризму в
области археологии. Среди задач проекта – существенное снижение (более чем на 25%)
стоимости организации данного сервиса. В проекте участвуют собрания четырех
европейских музеев естественной истории, посвященные неандертальскому человеку.
Этими музеями ведется активная деятельность по снятию объемных изображений
ископаемых останков и окаменелостей и остатков материальной культуры древнего
человека; общее количество посещений этих музеев составляет более двух миллионов
человек ежегодно. К концу проекта более трехсот останков неандертальцев и их
поселений будут представлены в трехмерном изображении.
Руководитель проекта: steffen.kirchner@artcom.de
"AGAMEMNON" (в стадии обсуждения) – новый исследовательский проект,
направленный конкретно на разработку новых услуг с использованием трехмерной
графики при посещении достопримечательностей под открытым небом, например,
памятников археологии. Проект призван объединить разработку профилей
посетителей, составление карты динамической (пере) маршрутизации, реализацию
речевого диалога в единое пакетное предложение, рассчитанное на небольшие музеи и
памятники археологии. Оно должно обеспечить регулирование потока посетителей,
обслуживание объекта, обеспечение его сохранности и целостности, а также анализ
П1~3~50
Б.Смит
поведения посетителей и их ожиданий. В нем будет применена технология
согласования изображений, позволяющая определить местоположение посетителя, и
какой объект экспозиции находится в центре его внимания. Целью проекта является
снижение стоимости организации индивидуализированных посещений на 50% и 25%
увеличение выручки от них. Система должна быть в состоянии отслеживать
местоположение 500 пользователей одновременно и в течение двух секунд изменять
маршрутизацию посещений по 50 различным площадкам (locations). Новая технология
будет опробована в итальянском г. Пистоя (Paestum) и в греческих Микенах, а позже –
на месте археологических раскопок Помпеи.
Руководитель проекта: salvatore.virtuoso@txt.it
Действующие исследовательские проекты
"ARCO" (Augmented Representation of Cultural Objects, расширенное
представление культурных объектов) – исследовательский проект по разработке
технологий создания и представления трехмерных объектов, а также
манипулирования и управления ими, с целью организации виртуальных экспозиций.
Перечень затрагиваемых тем включает: виртуальные трехмерные модели и
пространства (моделирование объектов на основе стереофотограмметрии;
интерактивный инструмент детализации и воспроизведения объектов трехмерной
графики); управление коллекциями цифровых объектов и создание виртуальных
экспозиций. Испытательным полигоном для обкатки технологии служат Лондонский
музей Альберта и Виктории и Суссекское археологическое общество (Sussex
Archaeological Society), Великобритания. Прототип был представлен на выставке
COMDEX, проходившей в Лас-Вегасе, США, осенью 2002 г.
Координатор проекта: M.White@sussex.ac.uk
Web address: www.arco-web.org
"CHIMER" – исследовательский проект на тему, как дети учатся получать
информацию, к каким способам ее передачи другим детям прибегают и как сделать
информацию привлекательной и удобной в использовании. Главная задача – понять и
наглядно показать, как новые технологии используются детьми для документирования
местных объектов культуры. Перечень охватываемых тем включает архивирование
цифровой информации, электронные карты, GPS и сервисы по определению
местоположения, мобильные порталы и когнитивное обучение. В проекте принимают
участие Англия, Испания, Чешская республика, Германия, Нидерланды и Литва.
Координатор проекта: j.spee@bedrijfsregion.nl
Интернет-сайт: www.chimer.org
"CHLT" (Языковые технологии и культурное наследие) – небольшой
исследовательский проект, занимающийся разработкой компьютерных инструментов
изучения ранне-новолатинских, классических греческих и древнескандинавских
текстов, представленных в виде распределенной цифровой библиотеки. Данные
инструменты обладают возможностями многоязычного поиска информации,
распознания и визуализации концептов (concept identification and visualisation),
лексического и синтаксического анализа. В работе над проектом принимают
совместное участие 5 европейских исследовательских групп и 4 группы из США.
Финансирование американских групп производит Национальный научный фонд США
NSF (National Science Foundation). Проект отличает высокая степень кооперации его
участников. В нем сводятся коллекции по истории науки библиотеки Линда Холл,
собрания греческих и римских текстов проекта «Персей», средневековые латинские
тексты STOA (Отдела по оценке научных и технологических достижений Генерального
П1~3~51
Б.Смит
директората по исследованиям Европарламента) и материалы проекта «Рукописи
Ньютона» (Newton Manuscripts).
Координатор проекта: d.iorizzo@ic.ac.uk
Интернет-сайт: www.chlt.org
«CHIPHER" (Enabling Communities of Interest Promoting Heritage of European
Regions, способствование продвижению культурного наследия регионов Европы
сообществами по интересам) – проект исследований способов создания культурных
форумов, способствующих активному составлению описаний на основе цифрового
контента. Инструментарий «CHIPHER» включает в себя антологические средства
динамического представления описаний, поиска, создания личных и общих
пространств, а также лингвистические технологии и шаблоны для контекстуализуемых
сред. Запланировано создание четырех тестовых форумов, посвященных ирландскому
культурному и природному наследию, скандинавским эпосам, культурному наследию
Центральной Европы и техническим новшествам, сосредоточенным в центре Блечлипарк (британский криптографический центр – прим. пер.) (программа активна на
настоящий момент).
Координатор проекта: z.zdrahal@open.ac.uk
Интернет-сайт: www.chipherweb.open.ac.uk
"COINE" (Cultural Objects in Networked Environments, культурные объекты в
сетевых средах) – исследовательский проект, задачей которого является разработка
инструментов создания структурированных сетевых сред (обеспечивающих
регистрацию, хранение, описание, размещение, сохранение цифровых объектов в
«цифровых пространствах» и установление связей между ними), которые позволят
людям рассказывать собственные истории (permit people to tell their own stories).
Координатор проекта: p.brophy@mmu.ac.uk
Интернет-сайт: www.uoc.edu/in3/coine
"DHX" (Digital Artistic and Ecological Heritage Exchange, цифровой обмен
художественным и экологическим наследием) – данный исследовательский проект
направлен на создание инфраструктуры сетевой виртуальной реальности и
разработку среды создания контента для музеев и кибертеатров (cyber theatres).
Подобная распределенная инфраструктура обеспечивает возможность коллективного
осмотра экспозиций методом погружения. Она использует европейскую
широкополосную сетевую инфраструктуру (GEANT) для объединения в единую сеть
широкоэкранных демонстрационных устройств для проведения совместных
виртуальных исследований, виртуального осмотра экспозиций и дистанционного
обучения.
Координатор проекта: martin.goebel@imk.fhg.de
Интернет-сайт: www.eurasian-dhx.org
"MEMORIAL" (Digital Document Workbench for Personal Records
инструментальные средства создания цифровых личных дел) – данный проект
занимается сохранением в электронном виде личных дел. Работа включает
сканирование бумажных документов с использованием специальных оптических
фильтров, усовершенствованную обработку и распознавание изображений, а также
инструментарий создания редактируемых и связываемых между собой интерактивных
документов, используемых в качестве материала для организации виртуальных
мемориальных
веб-сервисов.
Опробование
разработанного
инструментария
производится на досье, которые были заведены на заключенных нацистских
П1~3~52
Б.Смит
концентрационных лагерей. Работа над проектом охватывает также вопросы
общественной, этической и правовой направленности, связанных с созданием
цифровых библиотек на тему геноцида.
Координатор проекта: geschke@zfb.com
Интернет-сайт: www.memorialweb.net
"MULTIMOD" (Simulation of Multiple Medical Imaging Modalities – Симуляция
различных
способов
отображения
медицинской
информации)
–
Этот
исследовательский проект направлен на визуализацию данных, относящихся к
мышечно-скелетным структурам, и взаимодействие с этими данными, основное
внимание уделяется не столько реализму изображений, сколько соответствию
выполняемой задаче. Акцент делается на объединение реальных и синтезированных
данных в единой среде визуализации, интеграцию статичных медицинских
изображений с динамическими данными, соединение диагностики с компьютерной
имитацией, а также создание трехмерных динамичных моделей для удовлетворения
потребности в подобного рода информации неспециалистов. Планируется разработать
четыре демонстрационных приложения для использования в медико-образовательных
целях – операции на колене, эндопротезирование тазобедренного сустава,
реконструкция скелета и строение колена. Этот проект рассматривается как особый
случай цифровой библиотеки, за тем исключением, что он связан с перспективными
возможностями визуализации информации и воссоздания динамики различных
процессов.
Координатор проекта: c.zannoni@cineca.it
Интернет-сайт: www.techno.ior.it/multimod
"OMNIPAPER" (Smart Access to European Newspapers, обеспечение
интеллектуального доступа к материалам европейских газет) – Проект, направленный
на поиск возможностей совершенствования многоязычного доступа к различного рода
распределенным информационным ресурсам в самообучаемой (self-learning) среде.
Задача проекта – разработать инструменты поиска знаний
и опробовать их на
прототипе электронной газеты. Для реализации поиска и навигации между архивами
будут использоваться тематические карты, вся совокупность архивов будет
восприниматься пользователями, как единый «виртуальный суперархив». Помимо
этого, будет изучаться поведение пользователей при навигации и поиске, с тем, чтобы
повысить качество и релевантность результатов поиска.
Координатор проекта: met.lenaers@lrd.kuleuvan.ac.be
Интернет-сайт: www.omnipaper.org
"ORIEL" (Online Research Information Environment for the Life Sciences,
онлайновая информационная среда для исследований в области генетики) – крупный
исследовательский проект создания электронных библиотек, связанный с изучением
способов объединения и использования крупных, комплексных и неоднородных по
составу электронных ресурсов на примере медико-биологических информационных
ресурсов. Цель проекта – найти способы управления экспоненциально
увеличивающимися массивами информации о последовательностях геномов. Упор в
исследованиях делается на сопряжение инструментов анализа с базами данных и
библиографической информацией, на использование инструментов литературного
анализа, извлечения информации с целью интерпретации, объединения и визуализации
медико-биологической информации, а также на усиление взаимодействия
пользователей (например, исходной целью является разработка методов коллективного
поиска и просмотра сетевой информации, а также способов создания и редактирования
П1~3~53
Б.Смит
онтологий). В проекте принимают участие основные партнеры Европейской
лаборатории молекулярной биологии (European Molecular Biology Laboratory). Не так
давно в общественное пользование были предоставлены инструменты редактирования
и организации антологий.
Координатор проекта: les.grivell@embo.org
Интернет-сайт: www.oriel.org
"PUREFORM" (The Museum of Pure Form, Музей чистых форм) –
исследовательский проект, посвященный разработке виртуальной галереи цифровых
скульптур, посетители которой будут иметь возможность взаимодействовать с
трехмерными моделями статуй и прочих скульптурных форм и ощущать физический
контакт с ними. В центре внимания данного исследования – объединение инструментов
воспроизведения трехмерных моделей и интерфейсов виртуальной реальности и
тактильных ощущений, а также их опробование на сложных геометрических формах,
например, средневековых и современных скульптурах. Планируется организация
долговременных выставок в Галисийском центре современного искусства в Испании и
в Соборном музее Пизы.
Координатор проекта: bergamasco@sssup.it
Интернет-сайт: www.pureform.org
"VIHAP3D" (Virtual Heritage: high-quality 3D acquisition and presentation,
«Виртуальное наследие: создание и воспроизведение высококачественных трехмерных
моделей») – проект, посвященный разработке новых компьютерных графических
инструментов объемного сканирования (включая воспроизведение текстуры и
светоотражающих свойств объектов), последующая обработка полученной информации
с использованием недорогих платформ и представление коллекций трехмерных
объектов с возможностью навигации по ним. Планируется устройство выставок, на
которых объекты материального мира будут демонстрироваться наряду с трехмерными
моделями.
Координатор проекта: hpseidel@mpi-sb.mpg.de
Интернет-сайт: www.vihap3d.org
"VITRA" (Veridical Imaging of Transmissive and Reflective Artefacts, достоверное
отображение артефактов со светопропускающими и отражающими свойствами) –
Данный проект связан с новыми способами сбора, хранения и визуализации
архитектурных деталей исторических зданий, прежде всего витражей, фресок, мозаик и
лепных украшений. Роботизированная платформа обеспечивает работу в реальных
полевых условиях по получению цветометрически точных моделей как
светопроницаемых, так и отражающих свет поверхностей. Испытательными
площадками стали шесть немецких и три английских храма.
Координатор проекта: l.w.macdonald@colour.derby.ac.uk
Интернет-сайт: www.vitra.org
"VS"
(Virtual
Showcases
presenting
Hybrid
Exhibits,
виртуальные
демонстрационные стенды для гибридных выставок) – этот исследовательский проект
направлен на создание гибридных (смешанных, реальных и виртуальных)
выставок в “традиционной” выставочной среде. Основной задачей является
комбинирование реальных и виртуальных объектов посредством таких методов, как,
например, создание 3-мерных гибридных объектов. Должна быть реализована
возможность изучения объекта и взаимодействия с ним несколькими посетителями
одновременно. Проект затрагивает такие темы, как использование технологий
П1~3~54
Б.Смит
расширения пространственной реальности, создание среды для авторской разработки и
управления комбинированным контентом, технологии взаимодействия и передовые
способы визуализации. Основная цель состоит в создании эстетически и технически
приемлемого решения, которое может быть интегрировано в уже сформировавшуюся
музейную среду, и которое было бы доступно для всех категорий пользователей.
Тестовыми площадками являются музеи Германии, Австрии и Португалии.
Координатор проекта: joerg.voskamp@rostock.igd.fhg.de
Интернет-сайт: www.virtualshowcases.com
Новые сетевые проекты (в стадии обсуждения)
1.
"DELOS" (в стадии обсуждения) – Крупномасштабная “экспертная сеть"
(network of excellence) в области цифровых библиотек. Она будет строиться на основе
уже существующих сетей (см. delos-noe.iri.pi.cnr.it) и будет подразумевать
формирование совместных рабочих групп EU-NSF (Европейского Союза и
Национального научного фонда США), и реализацию "суперпроекта" сроком на 10
лет. Сеть объединяет свыше 100 исследователей из 40 европейских
исследовательских групп. В число затрагиваемых тем входит разработка различных
архитектур, средств доступа и персонализации, пользовательских интерфейсов,
средств извлечения знаний и семантической совместимости, сохранения и оценки
культурного контента, работа с аудиовизуальными и нетрадиционными объектами.
Сеть продолжит серию успешных европейских конференций по вопросам создания
цифровых библиотек (European Digital Libraries) (например, www.ecdl2003.org), а
также займется организацией летних школ. В течение первых 18-и месяцев будет
разработан законченный тестовый и измерительный инструментарий и для цифровых
библиотек, в т.ч. INEX (поиск и извлечение XML) (qmir.dcs.qmw.ac.uk/INEX) и CLEF
(поиск и получение многоязычной информации) (clef.iei.pi.cnr.it:2002). Будут
разработаны формальная основа для пользовательских описаний (а formal framework
for user descriptions), средства создания пользовательских профилей, персонализации
и пользовательского тестирования. Планируется создание приложений для
демонстрации аудиовизуальных интерфейсов. Будет создан виртуальный D-Lib-центр
(центр виртуальных библиотек), начало будет положено «ISTI-CNR» в Пизе,
«UKORN» в Бате, и «NetLab» в Лунде.
Координатор проекта: bruno.le_dantec@ercim.org
Технический координатор: costantino.thanos@isti.cnr.it
"ITEACH/TECHNE"
(в
стадии
обсуждения)
–
рабочее
название
крупномасштабной «экспертной сети», чья сфера деятельности лежит на стыке новых
технологий и объектов культурного наследия и предоставления доступа к ним.
Эта новая сеть объединяет около 400 специалистов из более чем 80 исследовательских
групп Европы. В центре внимания ее работы – использование цифровых технологий в
археологических исследованиях и работе музеев, памятников культуры и исторических
объектов. Рассматриваемые темы включают полевую регистрацию и захват данных,
организацию, источники и стандарты данных, реконструкцию и наглядное
представление объектов, образование и средства коммуникации, а также
осуществимость и жизнеспособность проектов, связанных с культурным наследием. В
следующие 18 месяцев будут реализованы демонстрационные проекты в области
подводной археологии, расширенной реальности, интерактивных повествований,
виртуальных экспозиций, а также многоязычного и многоканального ведения
виртуальных экскурсий. Продолжится работа серии конференций по темам
«виртуальная реальность», «археология» и «культурное наследие» (пример www.eg.org/Events/VAST2001), а также участие в разработке темы «компьютерные
П1~3~55
Б.Смит
приложения в археологии» (www.caaconference.org).
Руководитель проекта: D.Arnold@brighton.ac.uk
"MINERVA" (дополнительный проект «MINERVAplus» для стран-кандидатов в
члены ЕС находится в стадии обсуждения) – тематическая сеть министерств
европейских государств, ведающих вопросами сохранения культурного и научного
контента в цифровой форме. Задачами сети являются определение направлений
политики стран в данной области, обмен накопленным положительным опытом и
выработка норм и принципов, а также эталонных стандартов работы в данной области,
обеспечение возможностей каталогизации и поиска информации, обучения,
обеспечения надлежащего уровня качества информации и хранения информации в
цифровом виде. Изначально работа сети объединяла работу официальных органов семи
стран ЕС. Проект «MINERVAplus» подключает к этой деятельности еще пять членов
ЕС и восемь других государств, главным образом, кандидатов на вступление в
Евросоюз. Сеть поддерживает работу национальной представительской группы NRG
(National Representative Group), являющейся гарантом соблюдения Лундских
принципов и деятельность по исполнению плана мероприятий, который определяет,
как
и
для
чего
страны
ЕС
объединяют
свои
усилия
(www.cordis.lu/ist/ka3/digicult/eeurope-overview.htm). Основной отчет о ходе работ,
проводимых
в
странах
Евросоюза,
доступен
по
адресу
www.minervaeurope.org/publications/globalreport.htm. Кроме того, сетью «MINERVA»
изданы сборник рекомендаций и руководство по обеспечению качества общественных
культурных приложений (public cultural applications).
Руководитель проекта: Rcaffo@beniculturali.it
Интернет-сайт: www.minervaeurope.org
"CALIMERA" (в стадии обсуждения) – его деятельность посвящена небольшим
культурным учреждениям, имеющим, как правило, местное значение, и
удовлетворению их нужд в разработке новых стратегий в связи с развитием
технологий. Проект объединяет 39 участников из 34 стран, особое внимание уделено
институтам культуры местного значения будущих членов ЕС и стран Балканского
полуострова. Конкретные темы исследований включают разработку бизнес-моделей и
определение направлений дальнейших исследований, необходимых для создания
локальных услуг, оценку применимости новых технологий и их возможное влияние на
услуги, оказываемые в местных масштабах, создание учебных руководств и
публикацию описаний успешно завершенных проектов, а также основополагающих
принципов ведения деятельности в данной области. Будет представлен отчет по
национальным и местным стратегиям. Проект строится на успешно завершенной
работе программы «PULMAN» (www.pulmanweb.org), в рамках которой было
опубликовано 20 руководящих директив по различным направлениям деятельности (в
области социальной политики, управления и технического обеспечения), переведенных
на 29 языков.
Руководитель проекта: ana.runkel@cm-lisboa.pt
On-going networking projects
"ERPANET" (Electronic Resource Preservation and Access, хранение электронных
ресурсов и обеспечение доступа к ним) – действующая в настоящий момент сеть,
основное направление работы которой – накопление положительного опыта и развитие
навыков и умений в области цифрового представления информации. Сеть
«ERPANET» публикует посвященные данному вопросу материалы, почерпнутые из
журналов, информационных ресурсов различных проектов и серверов рассылки, а
также перечень различных программных документов. Сеть содержит обширный обзор
П1~3~56
Б.Смит
200 ключевых статей, посвященных цифровому представлению информации, взятых из
более чем сотни периодических изданий. Сетью «ERPANET» организуются семинары и
секции, работа которых получает основательную документальную поддержку, как,
например, работа недавних семинаров по теме «сохранения веб-информации»
(preserving the Web) и «долгосрочного хранения баз данных» (long-term preservation of
databases). Сеть имеет свой онлайн-устав, очерчивающий принципы сохранения
информации в цифровой форме.
Руководитель проекта: s.ross@hatii.arts.gla.ac.uk
Интернет-сайт: www.erpanet.org
"MUSICNETWORK" (Интерактивная музыкальная сеть) – Тематическая сеть, в
которой будут реализованы возможности интерактивного мультимедийного
музыкального материала и разработаны новые варианты его распространения. Сфера
интересов сети – нотное письмо, музыкальные библиотеки, стандарты мультимедиа и
кодирования музыки, распространение музыкального материала, системы защиты,
музыка для людей с ограниченными возможностями, а также восстановление
старинных музыкальных нотных рукописей. Создан портал, обеспечивающий доступ к
необходимой литературе по данному вопросу и ко всем основным проектам в этой
области. Эта сеть имеет свыше 200 зарегистрированных членов и занимается
круглогодичной организацией различных мероприятий и семинаров.
Руководитель проекта: nesi@dsi.unifi.it
Интернет-сайт: www.interactivemusicnetwork.org
"DigiCULT Forum" (Форум по вопросам цифровой культуры) – Реализуемый в
настоящее время проект, задачами которого является отслеживание новых
технологий и обзор материалов газет и дискуссионных форумов в области
исследований и развития технологий в сфере культурного наследия. В тематических
публикациях рассматриваются вопросы обеспечения целостности и аутентичности
информации, создания систем управления цифровыми архивами и особенностей
семантического веба (semantic Web). Недавний общий доклад был посвящен развитию
технологий, вопросам управления связями с клиентами (customer relationship
management), системам управления цифровыми активами (digital asset management
systems), интеллектуальным меткам и ярлыкам (smart labels and tags), виртуальной
реальности и технологиям ее визуализации, пользовательскими интерфейсам и
игровым технологиям. Этот проект возник после заключительного отчета «DigiCULT»
в 2001 г.
Руководитель проекта: andrea.mulrenin@salzburgresearch.at
Интернет-сайт: www.digicult.info
"FIRST" (Film Restoration and Conservation Strategies, концепции реставрации и
восстановления кинолент) – действующий проект сохранения, восстановления и
эксплуатации собраний исторических кинолент. В его рамках созданы рабочие
группы, занимающиеся оцифровкой, восстановлением, архивированием, хранением и
каталогизацией киноматериалов, их поиском, распространением и обеспечением
доступа к сохраненным материалам. В рамках этого проекта будут выработаны
рекомендации и руководящие принципы в отношении широко распространенных
методов осуществления подобных работ, а также перечень необходимых исследований.
Помимо Европейской ассоциации фильмотек (ACE Association Européenne des
Cinémathèques), в проекте участвуют французский Государственный институт аудио и
видео (Institut National de l”Audiovisuel), Бельгийская телерадиокомпания RTB (Radio
Television Belge), Бельгийская телекоммуникационная компания (BELGACOM) и
П1~3~57
Б.Смит
Европейский мультимедиа-форум (European Multimedia Forum).
Руководитель проекта: cinematheque@ledoux.be
Интернет-сайт: www.film-first.org
"MUSENIC" (The Museum Network Information Centre, музейный сетевой
информационный центр) – реализуемый в настоящее время проект по созданию
интернет-домена верхнего уровня ".museum". Основное внимание уделяется вопросам
стратегии управления доменами, их регистрации, соглашениям об именовании, а также
разработки технических средств и повышения уровня осведомленности. Модель
предназначается для музеев, и будет воспроизведена и для других организаций –
библиотек, архивов, памятников, достопримечательностей и т.д. В консорциум,
созданный для реализации проекта, входят Международный музейный совет (The
International Council of Museums) и трастовый фонд Ж.-П. Гетти (J. Paul Getty Trust).
Руководитель проекта: ck@nrm.se
Интернет-сайт: www.musedoma.org and naturally musedoma.museum
Other types of relevant projects
"APPEAR" (Accessibility Projects, sustainable Preservation and Enhancement of
urban subsoil Archaeological Remains, проекты организации доступа к городским
подземным памятникам старины, их охраны и расширения возможностей их
использования) – действующий проект, решающий - с учетом будущих потребностей вопросы охраны, интеграции, расширения возможностей городских подземных
археологических памятников и их коммерческого использования с целью обеспечения
их доступности для населения. Работа ведется по двум разным, и вместе с тем
взаимодополняющим направлениям: городское управление (urban governance) и
расширение возможностей памятников истории. Основная задача состоит в разработке
инструментов, которые позволили бы открыть доступ к подобным местам
археологических раскопок и предложить посетителям качественную с научной,
познавательной и эстетической точек зрения информацию, в то же время обеспечивая
должный уровень безопасности [объектов и их посетителей].
Руководитель проекта: insitu@win.be
Интернет-сайт: www.in-situ.be/A_pres_overview.html
"Nature-GIS" (Thematic network for Protected Areas/Nature Preservation and
Geographical Information, тематическая сеть в области охраны природы, заповедных зон
и географических сведений) – сеть, объединяющая различные заинтересованные в
вопросах охраны природы и организации заповедных зон стороны. Цель сети –
информационное обеспечение процессов формирования политики в этой области на
уровне ЕС и ее оценки, прежде всего, совершенствование отчетности,
сопровождающей реализацию европейских стратегий в области защиты окружающей
среды и сохранения биологического разнообразия. Сеть «Nature-GIS» должна стать
координационным центром европейских программ «GI-GIS» и “Nature Conservation &
Biodiversity” («Охрана природы и поддержание разнообразия видов»).
Руководитель проекта: gisig@gisig.it
Интернет-сайт: www.gisig.it/nature-gis/
"eMARCON" (Electronic Maritime Cultural Content for Virtual Exhibitions,
электронный культурный контент для организации виртуальных экспозиций морской
тематики) –
Проект программы «eContent» (www.cordis.lu/econtent), имеющий целью
предоставление географически разнесенным музеям общей платформы для создания
совместных виртуальных экспозиций. Объединяет четыре музея морской тематики
П1~3~58
Б.Смит
из Германии, Польши, Португалии и Испании.
Руководитель проекта: sauer@dsm.de
Интернет-сайт: ematcon.net
"EuroRegioMap" (Incremental Development of a Pan-European Database at Medium
Scale, последовательная разработка панъевропейской среднемасштабной базы данных)
– проект программы «eContent», направленный на создание многофункциональной
среднемасштабной (масштаба 1:250,000) опорной базы данных для пространственного
анализа географической информации в целях ее отображения и визуализации. База
данных «EuroRegionalMap» включит в себя 6 национальных картографических агентств
из Франции, Германии, Бельгии, Люксембурга, Дании, Ирландии и Северной
Ирландии. В ходе выполнения проекта должны быть представлены четкие идеи о
недорогих/полномасштабных стратегиях прямых действий в области электронной
коммерции.
Руководитель проекта: nde@ngi.be
Интернет-сайт: www.eurogeographics.org/erm/index.htm
"EULIS" (European Land Information Service, Европейская земельная
информационная служба) – проект программы «eContent», призванный разработать и
продемонстрировать работу будущей Европейской земельной информационной
службы. Проект затрагивает вопросы содержания этой службы, стандартов,
обеспечения приватности, ценообразования, биллинга (выставления счетов),
безопасности, а также выработки технических решений и средств исследования. Проект
иллюстрирует
положительные
стороны
существования
всеобъемлющих
географических сведений и рассматривается как средство для совершенствования
единого рынка финансовых услуг. В то же время он должен продемонстрировать
открывающиеся для компаний частного сектора возможности по использованию
информации государственного сектора. После работы над описаниями реестров,
правовыми вопросами и процедурами передачи и закладывания собственности,
включая проработку условий доступа к информации, приватности и ценообразования,
будет проведена работа по созданию тестового прототипа службы.
Руководитель проекта: stefan.gustafsson@lm.se
Интернет-сайт: www.eulis.org/
В рамках акции «Город завтрашнего дня и культурное наследие» (1998-2002 г.г.)
была оказана финансовая поддержка целому ряду проектов в области археологии
(таким, например, как упомянутый выше «APPEAR»). Однако в центре внимания этой
программы были вопросы сохранения и восстановления физических объектов и их
свойств. Примеры: предотвращение гниения деревянных опор фундаментов (foundation
poles), восстановление и очистка камня, оценка характера и степени повреждений
пергаментных рукописей, уровня загрязнения в музеях и т. п.
Интернет-сайт: www.cordis.lu/eesd/ka4/home.html
В рамках программы «Culture2000» финансируется ряд многолетних проектов,
рассчитанных на объединение усилий специалистов с целью решения тех или иных
проблем, повышение уровня осведомленности о различных событиях культурного мира
посредством организации выставок и проведения подобных им мероприятий, а также
сохранение культурных ресурсов для их будущего использования. Несколько примеров
таких проектов:
«rue Ubi erat Lupa» (www.ubi-erat-lupa.org) своего рода портал, посвященный
античности, имеющий целью освещение общего прошлого всех европейских народов.
«Art Nouveau in Progress» (www.artnoueau-net.org), посвященный новому
П1~3~59
Б.Смит
искусству
«Ceramics-Culture-Innovation» (www.ceramic2000.org), посвященный керамике
«North-European Shipwreck Sites», «Места кораблекрушений Северной
Европы» (www.mossproject.com), рассказывает о затонувших кораблях.
«Gaudi» (www.gaudi-programme.net), посвящен европейской архитектуре.
«Renascimento
Virtuale»
(www.sunalahti.fi/~ikotivuo/rvrvrv/)
восстановлению первичных текстов под палимпсестами.
проект
по
«Archives of European Archaeology» (www.inha.fr/area-archives/), посвящен
археологии Европы.
«Archaeological Records of Europe», «Археологические летописи Европы»
(ads.ahds.ac.uk/arena/)
Некоторые из завершившихся исследовательских проектов (посвященных
организации виртуальной и реальной археологии)
"3D-MURALE" (3D Measurement and Virtual Reconstruction of Ancient Lost Worlds
of Europe, пространственный обмер и виртуальная реконструкция древних цивилизаций
Европы) – завершенный проект, посвященных местам ведения археологических
раскопок. Подобные участки активной разработки ежегодно дают свыше миллиона
различных артефактов, в связи с чем постоянно возникают проблемы их учета,
консервации, реконструкции и экспонирования. Проект «3D MURALE» был
крупнейшей европейской инициативой, начатой с целью сохранения и представления
как артефактов, так и самих мест археологических раскопок. Его результатом явилось
создание целого ряда удобных в использовании инструментов и методик решения
проблем, возникающих в процессе работы с подобными объектами как во время
проведения полевых работ, так и при создании музейных экспозиций с их участием. В
систему «3D-Murale» включены компоненты, позволяющие осуществлять учет
обнаруживаемых на месте раскопок артефактов, их реконструкцию, организацию баз
данных по ним и инструменты их визуализации. Разработаны средства фиксирования
данных, полученных при замерах на местности, данных стратиграфии, а также средства
ведения учета сохранившихся построек или их отдельных элементов, гончарных
изделий, осколков гончарных изделий и статуй, найденных на месте раскопок.
Результаты измерений заносятся в базу данных программы «3D-Murale». Программы
реконструкции первоначального вида артефактов используют инструменты построения
трехмерных изображений для объединения разрозненных деталей, подвергнутых
предварительному замеру, и реконструкции конструктивных элементов построек и
самих строений на основании имеющихся элементов, а также восстановления внешнего
вида гончарных изделий и статуй по имеющимся осколкам, и послойного
воспроизведения всего археологического участка.
В качестве экспериментальной площадки использовался один из трех крупнейших
участков активных археологических изысканий на месте древней Писидии, Сагалассос
(под турецким г. Бурдур), на котором работает группа из Лювенского Католического
университета (Katholieke Universiteit Leuven), Бельгия.
Руководитель проекта: john.cosmas@brunel.ac.uk
Интернет-сайт: www.brunel.ac.uk/project/murale/
П1~3~60
Б.Смит
"ARCHEOGUIDE" (Augmented Reality-based Cultural Heritage On-site Guide,
виртуальный экскурсовод, обеспечивающий построение расширенной реальности,
трехмерных изображений и мобильной компьютерной среды для осмотра памятников
истории) - проект, созданный с целью разработки продукта, основанного на новейших
достижениях информационных технологий, включая инструменты создания
расширенной реальности, пространственной визуализации, а также мобильное
компьютерное оснащение и средства мультимодального взаимодействия, и
предназначенного для осмотра памятника под открытым небом и музея древнего
города Олимпия. Посетители музея получали дисплей с прозрачным экраном,
устанавливаемый на голове, наушники и мобильное компьютерное оснащение. Система
слежения определяла местоположение посетителя на археологической площадке. В
зависимости от установленного профиля и местонахождения посетителя, на
имеющиеся у него дисплей и наушники подавалась соответствующая видео- и
аудиоинформация. По мере передвижения посетителя по месту раскопок на мобильные
устройства, которыми он был снабжен, с сервера загружалась все новая информация,
представляющая собой сведения о той части древнего города, в которой он в
настоящий момент находился.
В проекте принимали участие одна из крупнейших компаний мобильной связи,
ведущие европейские исследовательские институты, занимающиеся вопросами
компьютерной графики и создания виртуальной реальности, компания по производству
компьютерной анимации и министерство культуры Греции. Прекрасной возможностью
дальнейшего использования результатов проекта «ARCHEOGUIDE», как ожидается,
станет культурная олимпиада, приуроченная к проведению в Афинах спортивной
Олимпиады 2004 г. Министерство [культуры Греции] рассматривает возможность
применения системы «ARCHEOGUIDE» целым рядом памятников древности, которым
предстоит принять участие в мероприятиях культурной олимпиады.
Руководитель проекта: tmpo@intranet.gr
Интернет-сайт: archeoguide.intranet.gr
"E-ISLAM" (A virtual environment for the Dissemination of a Real Islamic Museum,
виртуальная реальность для распространения музея истинного ислама) – небольшой
проект передачи новых технологий. Во-первых, он заключался в создании
информационного киоска (Info-Kiosk) и компакт-диска, как средств распространения
информации о новом исламском отделении музея Бенаки (Benaki museum), чтобы
посредством новых технологий рассказать о его экспонатах и обеспечить доступ к ним
для большого количества специалистов и обычных граждан Евросоюза. Во-вторых,
участниками проекта были выработаны стратегические задачи в области оцифровки
музейных объектов и артефактов, прежде всего связанные с использованием
соответствующих стандартов.
Руководитель проекта: islamic_collection@benaki.gr
Интернет-сайт: www.systema.gr/e-Islam/
"ETeMII" (European Territorial Management Information Infrastructure,
информационная инфраструктура европейского территориального управления) –
проект, направленный на поиск наилучших способов доступа к географической
информации (GI) в Европе. Были определены основные барьеры на пути расширения
использования географической информации: отсутствие цифровых справочных
данных, неосведомленность о доступности и практической применимости
географической информации, слабое использование метаданных, отсутствие основы
для обеспечения совместимости, отсутствие внятной политики и т.д. Уже разработаны
соответствующие спецификации и рекомендации.
Руководитель проекта: Rossi@gisform.it
П1~3~61
Б.Смит
Интернет-сайт: www.ec-gis.org/etemii/
"GINIE" (Geographic Information Network In Europe, европейская сеть
географической информации) – сетевой проект по выработке и продвижению
европейской стратегии в отношении географических сведений. Его цели группируются
вокруг разработки европейской стратегии в отношении географической информации и
выработки единого взгляда на глобальные вопросы, связанные с географической
информацией.
Руководитель проекта: ec-gis@jrc.it
Интернет-сайт: www.ec-gis.org/ginie/
"HEREIN 2" (European Heritage Network, сеть европейского наследия) – первый,
оригинальный сетевой проект «HEREIN» послужил основой для совместной работы
различных европейских государственных органов, отвечающих за сохранение
культурного наследия Европы. Был поставлен эксперимент по выработке стандартов
и одобренных методов информирования ответственных органов, специалистов,
исследователей и тренеров-инструкторов о существующих в области сохранения
культурного наследия стратегиях и разработках. Проект «HEREIN-2» имел целью
набрать критическую массу действующих в области культуры сил и распространить
накопленный положительный опыт на страны, вступающие в Евросоюз. Отдельное
внимание было уделено составлению отчетов о национальных стратегиях в
рассматриваемой области и распространению содержащейся в них информации,
созданию многоязычного тезауруса в области культурного наследия и управлению им,
а также разработке XML-системы управления документооборотом на основе
программного обеспечения с открытым исходным кодом. Координатором проекта
выступал Совет Европы. Банк данных по имеющимся национальным стратегиям в
области культурного наследия предлагает участвующим странам практический
инструмент представления отчетов по вопросам культурного наследия, требуемых по
условиям статей 17 и 18 Гранадской конвенции (Granada Convention), охватывающей
архитектурное наследие, и статьи 13 конвенции по вопросам археологического
наследия, достигнутой в г. Валетта (Valetta Convention). Страны-участницы вынесли
предложение по использованию сети «HEREIN» в качестве инструмента выполнения
условий европейской конвенции ЮНЕСКО относительно мирового наследия (UNESCO
World Heritage Convention in Europe). Как результат, в информационный банк сети был
внесен раздел, посвященный мировому наследию, а также состоялось взаимодействие с
«центром по сохранению мирового наследия» (World Heritage Centre), имеющее целью
приспособление имеющихся инструментов к специфике предоставления регулярных
отчетов о деятельности в области сохранения мирового наследия.
Руководитель проекта: daniel.therond@coe.int
Интернет-сайт: www.european-heritage.net/sdx/herein/index.xsp
"MESMUSES" (Metaphor for Science Museums, формула музеев научной
информации) – исследовательский проект, направленный на поиск способов
организации, структурирования и представления открытых для всеобщего пользования
массивов научного и технического знания, которыми располагают музеи. Новые
формулы создаются на основе "карт знаний" (knowledge maps), определяющих и
связующих соседние области знаний. Эти карты позволяют создавать семантические
порталы, с помощью которых пользователи могут без труда найти информацию по
интересующим их вопросам, и которые предоставляют пользователям возможность
перемещаться либо по заранее заданным маршрутам, либо свободно создавать на карте
новые маршруты. Эта же структура знаний также способна облегчить управление
имеющимися информационными активами и обеспечение их многократного
использования самими поставщиками этой информации – например, сотрудниками
музея, подготавливающими материалы для очередной выставки. Первой задачей было
П1~3~62
Б.Смит
подтверждение правильности концепции картографирования научного знания. Второй
задачей являлось создание "маршрутов" на карте знаний, позволяющих посетителям
музеев ориентироваться среди реальных, физически существующих или же
виртуальных выставок. Третья задача заключалась в разработке методов
персонализации, которые позволили бы предлагать интересующимся одними и теми же
областями знания посетителям различные маршруты в зависимости от их категории –
от детей младшего или более старшего возраста – и до студентов университетов. В
консорциум вошли исследовательские институты из Франции (INRIA and ENSTB),
Италии (FINSIEL и Университет Флоренции) и Греции (FORTH), а также
флорентийский Институт-музей истории науки (Istituto e Museo di Storia della Scienza) и
парижский Город науки и промышленности (Cité des Sciences et de l'Industrie).
Руководитель проекта: Alain.Michard@inria.fr
Интернет-сайт: cweb.inria.fr/Projects/Mesmuses/
"ORION"
(Object
Rich
Information
Network,
Объектно-насыщенная
информационная сеть) – этот проект был попыткой исследовать деловой,
технологический и культурный ландшафт музейной среды, обозначить
технологические возможности представления физических музейных ресурсов – и
крупных объектов, и отдельных экспонатов, – и обеспечить простоту и эффективность
доступа к ним самых широких слоев населения. Главный упор делается на определение
основных требований, текущих ограничений, и будущих возможностей в плане
обеспечения доступа к трехмерным ресурсам различных пользовательских сообществ.
На основе детального анализа используемых методов и текущих потребностей был
составлен план дальнейших исследований.
Руководитель проекта: grumpy@nms.ac.uk
Интернет-сайт: www.orion-net.org
"PAST" (exPeriencing Archaeology across Space and Time, археологические
изыскания в пространстве и времени) – исследовательский проект, в рамках которого
был разработан новый тип систем для организации посещений памятников
археологии. Посетители, используя портативные компьютеры (управляемые
посредством голосовых команд и сенсорных экранов и оснащенные программами
преобразования текста в речь), подключаются к локальному серверу с помощью
беспроводной связи. На сервере располагается архив археологической информации,
который содержит как новые добавления, так и давно используемые мультимедийные
базы археологических сведений. Сервер PAST также поддерживает динамическое
обновление профилей посетителей, и средства персонализации посещений.
Руководитель проекта: jas@mjc2.com
Интернет-сайт: www.beta80group.it/past/
"RENAISSANCE" (Virtual Renaissance Court, Виртуальный двор эпохи
Ренессанса) – исследовательский проект, направленный на создание нового жанра
видеоигры, с помощью которой игроки познают историю. Трехмерный интерфейс,
являющийся полной реконструкцией исторического окружения той эпохи, выступает в
роли портала виртуального Интернет-сообщества. Интеллектуальная программа-агент
непрерывно сопоставляет действия пользователей с обычаями того времени и
возвращает информацию о последствиях их поведения в той исторической
общественной формации. Прототип приложения воссоздавал типичные особенности
двора эпохи Ренессанса. Историческая среда была воссоздана с большой степенью
точности, в частности, были тщательно запрограммированы общественные правила и
нормы поведения того времени.
Руководитель проекта: montecamozzo@giuntimultimedia.com
Интернет-сайт: see www.cultivate-int.org/issue3/renaissance/
П1~3~63
Б.Смит
"TOURBOT" (Interactive Museum Tele-presence through Robotic Avatars,
интерактивное дистанционное посещение музеев с использованием роботизированных
аватаров (компьютерных воплощений)) – этот проект был направлен на разработку
интерактивного "робота-экскурсовода", предоставляющего индивидуальный доступ к
музейным выставкам и культурному наследию по сети Интернет. «TOURBOT» был
реализован как аватар посетителя музея, управляемый по сети Интернет и способный
перемещаться по залам музея и выполнять осмотр выставок, интересных пользователю.
«TOURBOT» также оказался эффективен и для непосредственного проведения
экскурсий с гибким [маршрутом и наполнением]. Если выражаться конкретнее, то этот
проект включал разработку роботизированного аватара с расширенными
навигационными возможностями, которые позволили бы ему перемещаться по залам
музея в автоматическом или полуавтоматическом режиме. Более того, для управления
этим аватаром был разработан веб-интерфейс, реализующий удаленное
"телеприсутствие" пользователя, т.е. обеспечивающий возможность знакомства с
окружающей обстановкой через “глаза” аватара. Это также сделало возможным
использование этого робота в роли локального экскурсовода. В состав консорциума
«TOURBOT» входили компании, обеспечивающие реализацию технической стороны
вопроса, и музеи, вступавшие в роли заказчика.
Руководитель проекта: trahania@ics.forth.gr
Интернет-сайт: www.ics.forth.gr/tourbot/
"VIRMUS" (Virtual Open Air Museum, Виртуальный музей под открытым небом)
– проект передачи технологий в области организации экспозиций сетевых
виртуальных музеев с представлением трехмерных изображений памятников
культуры, принадлежащим музеям под открытым небом и прочим учреждениям,
обеспечивающим доступ к архитектурным объектам. В рамках этого проекта
использовался коммерческий стандарт 3DML, обеспечивший эффективную связь
"поставщик-контент-пользователь" в приложениях виртуализации культурного
наследия. «VIRMUS» делал основной акцент на получение данных и их обработку для
последующего представления виртуальной трехмерной модели памятника-музея, и
внес свой вклад в организацию портала www.eurohistory.net, обеспечивающего сетевой
доступ к наработанным материалам.
Руководитель проекта: juris@ri.lv
П1~3~64
Скачать