РП Межкультурные деловые коммуникации

advertisement
ИНСТИТУТ УПРАВЛЕНИЯ, БИЗНЕСА И ПРАВА
УТВЕРЖДАЮ:
Проректор по науке
и качеству образования
______________Ю.В. Дашко
___________________ 2010г
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
ДС.В.05
Межкультурная деловая коммуникация
(индекс)
(наименование)
СПЕЦИАЛЬНОСТЬ(И)
031001
Филология
(шифр)
(наименование)
СПЕЦИАЛИЗАЦИЯ(И)
021703
Зарубежная филология (английский
литература, немецкий/испанский язык)
021736
Филологическое
обеспечение
современной
коммуникации (бизнес-коммуникация)
(шифр)
язык
и
(наименование)
ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ
Гуманитарные технологии в бизнесе и
ПРОЕКТ
управлении
КАФЕДРА
Филология
(код)
(наименование)
ПЛАНОВЫЕ ПОКАЗАТЕЛИ
Очная
форма
Всего часов на освоение учебного материала (по
110
ГОС/по Учебному плану)
Часов аудиторных занятий всего
34
Заочная
Заочная
форма
сокр.
Часов лекций с разбивкой по семестрам
Часов практических занятий с разбивкой по
20
9 сем – 14
семестрам
Часов самостоятельной работы
76
Число контрольных работ с разбивкой по
семестрам
Число курсовых работ с разбивкой по семестрам
Число зачетов с разбивкой по семестрам
9 сем
Число экзаменов с разбивкой по семестрам
Число кредитов
3
Число модулей
2
Автор рабочей программы
Галоян Я.Э.
(подпись)
(Ф.И.О.)
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА СОСТАВЛЕНА НА ОСНОВАНИИ:
1.
Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования 10.03.2010___
(дата утверждения)
2.
Учебного плана
05.09.2009______________________________________________
(дата утверждения)
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ОБСУЖДАЛАСЬ И СОГЛАСОВАНА КАФЕДРОЙ:
«Филология»
(наименование)
Докучаева И.В.
(подпись зав. каф.)
(Ф.И.О.)
Протокол заседания кафедры №____1____ от ____________________30.08.2010_________________
УМС:_______________________________________________________________________________
(наименование)
(подпись председателя УМС)
(Ф.И.О.)
Протокол УМС №_______________ от ____________________________________________________
1
ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ
Основной целью курса является формирование у студентов системы знаний в
области межкультурной деловой коммуникации.
Задачи курса:
1. Ознакомление студентов с основными проблемами межкультурной деловой
коммуникации.
2. Овладение основными понятиями и терминологией.
3. Развитие у студентов – филологов культурной восприимчивости, способности к
правильной интерпретации конкретных проявлений коммуникативного поведения в
различных культурах.
4. Формирование практических навыков и умений в общении с представителями
других культур.
5. Формирование межкультурной компетентности.
Курс состоит из лекционных и семинарских занятий, материал излагается на
английском языке. По учебному плану на дисциплину отведено 34 академических часа (из
них 20 часов – лекционные занятия, 14 часов – семинарские занятия). На лекциях
освещаются культурно-антропологические основы и социально-психологические аспекты
межкультурной деловой коммуникации, вопросы базовых категорий культуры. На
семинарских занятиях обсуждаются проработанные теоретические проблемы. При
подготовке к семинарским занятиям студенты работают над лекционным материалом, а
также читают учебные пособия на русском и английском языках по данной проблеме.
2
ТРЕБОВАНИЯ К УРОВНЮ УСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
В процессе изучения дисциплины студенты должны:
Иметь представление о культуре речи делового общения на английском языке,
различным ее аспектам, об особенностях деловой устной и письменной речи, образцах всех
жанров делового общения
Знать:
1) основные правила устного и письменного делового общения на английском языке,
2) правила перевода языковой информации с одного типа речи на другой.
Уметь:
1) успешно вести деловые переговоры на английском языке;
2) грамотно составить текст документа, умение работать с документами на английском
языке;
3) написать электронное сообщение на английском языке;
4) вести деловую беседу по телефону на английском языке;
5) составить резюме на английском языке;
6) принимать решения и аргументировать их в процессе деловых переговоров
3
3.1
№
п/п
АУДИТОРНАЯ РАБОТА
Лекции
Тема лекции
Краткое содержание
Кол. часов
О/З/С
1
Forms of business
communication
Business talks, telephone
conversation
Business meetings and conferences
Communication in marketing
6
2
The concepts of culture and
communication
Cultural markers
Corporate communication
Interpersonal and intrapersonal
communication
6
3
The image of a businessman
The influence of a businessman’s
image on the efficiency of business
communication
4
4
Business correspondence
The official style of business letters
4
ИТОГО:
3.2
№
п/п
20
Практические занятия
Тема занятия
1
The Culture of
communication
2
Public Speaking
Краткое содержание
business Speaking on the phone
Role-play
Test
Кол. часов
О/З/С
4
4
Negotiations
Role-play
Test
2
3
Advertising and media
Advertising a product
Quiz
Business documents
4
Business correspondence
4
Writing a CV
Emails
ИТОГО:
14
4
№
п/п
САМОСТОЯТЕЛЬНАЯ РАБОТА
Содержание самостоятельной работы
Кол. часов
О/З/С
Форма
контр.
1
Выполнение домашних заданий
20
На практ.зан.
2
Работа с документацией на английском языке
26
На практ.зан.
3
Работа с корреспонденцией на английском языке
10
На практ.зан.
4
Изучение контрактов и договоров на английском
языке
ИТОГО:
20
На практ.зан.
76
5
№
ТЕМЫ КУРСОВЫХ РАБОТ И УЧЕБНЫХ ПРОЕКТОВ.
Наименование тем
п/п
Учебным планом не предусмотрены
6
6.1
УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
Основная литература
№
п/п
1
6.2
№
п/п
1
Перечень литературы
Колтунова М.В. Language and Business Communication. – M, 2000
Дополнительная литература
Перечень литературы
Лавриненко В.Н. Психология и этика делового общения. – М., 2005
7
ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ (УМК,
КОМПЬЮТЕРНЫЕ ПРОГРАММЫ, ЭЛЕКТРОННЫЕ УЧЕБНИКИ, ИНТЕРНЕТРЕСУРСЫ)
№
п/п
Перечень
1
http:/Longman.com
2
http:/www.intelligent-business.org
3
http:/economist.com
4
http:/www.cup.com
Download