Annex 1 / Приложение 1 Technical Specifications / Технические Спецификации Items to be Supplied*/ Поставляемые товары * Quantity / Количество Description / Specifications of Goods / Описание / Спецификации товаров Latest Delivery Date / Крайний срок поставки Lot#1 Lot# 1.1 Fodder crushing machine for fruits/ Шнековый пресс с дробилкой для фруктов 1 unit/ единица Installation and commissioning/ Инсталляция и пусконаладочные работы Lot# 1.2 The bucket for heating and cooling / Емкость для нагрева и охлаждения 2 units/ единицы Installation and commissioning/ Инсталляция и пусконаладочные работы Model/Модель Material of equipment parts contacting with the product / Материал частей оборудования соприкасающихся с продуктом Drive type / Тип привода Voltage/ Напряжение Power consumption/ Потребляемая мощность Productivity / Производительность Juice output / Выход сока Press type/ Тип пресса Diameter of the holes of the filter element / Диаметр отверстий фильтрующего элемента Equipment assembling and installation/Сборка и установка оборудования; 75 days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Putting equipment into operation/Ввод оборудования в эксплуатацию; Model/Модель Material of equipment parts contacting with the product / Материал частей оборудования соприкасающихся с продуктом Capacity / Емкость Method of heating / Способ нагрева Voltage / Напряжение Power of consumption / Потребляемая мощность The speed of the stirrer speed/ Скорость оборота мешалки Operating pressure / Рабочее давление Temperature / Рабочая температура Heating area / Площадь нагрева Equipment assembling and installation/Сборка и установка оборудования; Putting equipment into operation/Ввод оборудования в эксплуатацию; 75 days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Model/Модель Lot# 1.3 A pump for pumping the juice/mash Насос для перекачки сока/сусла Key features/ Основные функции Voltage /Напряжение 1 unit/ единица Power consumption/ Потребляемая мощность Productivity/ Производительность Rotating speed/ Частота вращения Fitting/ Штуцер Installation and commissioning/ Инсталляция и пусконаладочные работы 75 days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Equipment assembling and installation/Сборка и установка оборудования; Putting equipment into operation/Ввод оборудования в эксплуатацию; Model/Модель Lot# 1.4 Wiping machine for fruits and berries/ Протирочная машина для фруктов и ягод 1 unit/ единица Material of equipment parts contacting with the product / Материал частей оборудования соприкасающихся с продуктом Drive type / Тип привода Voltage /Напряжение Power consumption / Потребляемая мощность Productivity / Производительность Diameter of the holes of the filter element / Диаметр отверстий фильтрующего элемента 75 days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Lot#2 Model/Модель Voltage /Напряжение Lot# 2.1 Fodder crushing machine/ Кормовая дробильная установка Power consumption /Потребляемая мощность/ Hopper volume /Объем бункера 1 unit/ единица Rotating speed/ Частота вращения ротора Grinding productivity of grain, stem and maize/ Производительность при измельчении зерна , стеблей кукурузы The size of the pieces at the input/Размер кусков на входе The size of output pieces/ Размер кусков на выходе Installation and commissioning/ Инсталляция и пусконаладочные работы Equipment assembling and installation/Сборка и установка оборудования; Putting equipment into operation/Ввод оборудования в эксплуатацию Model/Модель Lot# 2.2 Fodder 1 unit/ единица 75 days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Voltage /Напряжение 75 days from the issuance of the Purchase Order crushing machine/ Кормовая дробильная установка Installation and commissioning/ Инсталляция и пусконаладочные работы Power consumption /Потребляемая мощность/ Voltage/ Напряжение Drive type /Тип привода Productivity /Производительность The size of the inlet pieces /Размер кусков сырья на входе The size of output pieces/ Размер кусков сырья на выходе Hoper volume /Объем бункера Rotating speed/ Частота вращения ротора Equipment assembling and installation/Сборка и установка оборудования; (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Putting equipment into operation/Ввод оборудования в эксплуатацию Lot#3 Model/Модель Power consumption /Потребляемая мощность Voltage /Напряжение Drive type /Тип привода Packing type/Тип упаковки Packing material /Материал упаковки Automation /Автоматизация Lot# 3.1 Stationary machine for packing rice/ 1 unit/ единица Стационарная машина для упаковки риса Installation and commissioning/ Инсталляция и пусконаладочные работы Weighing range /Диапазон взвешивания Productivity /Производительность Accuracy /Точность Filling System /Система заполнения Weighing /Взвешивание Pressure /Давление Consumption of compressed air /Потребление сжатого воздуха Capacity of hopper /Емкость загрузочного бункера Equipment assembling and installation/Сборка и установка оборудования; Putting equipment into operation/Ввод оборудования в эксплуатацию 75 days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Model/Модель Lot# 3.2 Stationary machine for rice calibration/ стационарная машина для калибровки риса 1 unit/ единица Installation and commissioning/ Инсталляция и пусконаладочные работы Power consumption /Потребляемая мощность Voltage /Напряжение Drive type /Тип привода Productivity in the preparation of commodity grain /Производительность при подготовке товарного зерна Productivity in the preparation of seed/ Производительность при подготовке посевного зерна Capacity of hopper /Емкость загрузочного бункера Equipment assembling and installation/Сборка и установка оборудования; 75 days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Putting equipment into operation/Ввод оборудования в эксплуатацию Lot# 3.3 Model/Модель Stationary machine for rice cleaning – stone 1 unit/ processing единица machine/ Стационарная машина для очистки риса – камнеотбороч ная машина Installation and commissioning/ Инсталляция и пусконаладочные работы Power consumption /Потребляемая мощность Voltage /Напряжение Drive type /Тип привода Productivity /Производительность Capacity of hopper загрузочного бункера /Емкость Качество очистки риса/ The quality of rice cleaning 75 days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Equipment assembling and installation/Сборка и установка оборудования; Putting equipment into operation/Ввод оборудования в эксплуатацию Model/Модель Lot# 3.4 Rice huller/ Шелушитель риса 1 unit/ единица Installation and commissioning/ Инсталляция и пусконаладочные работы Power consumption /Потребляемая мощность Voltage /Напряжение Productivity /Производительность Peeling ration /Коэффициент шелушения Kernel integrity ratio / Коэффициент цельности ядра Производительность аспирации/ Productivity of aspiration Equipment assembling and installation/Сборка и установка оборудования; 75 days from the issuance of the Purchase Order (PO) / 75 дней с момента выдачи Заказа на закупку Putting equipment into operation/Ввод оборудования в эксплуатацию Signature and stamp/ Подпись руководителя, печать организации Date/ Дата Annex 2 / Приложение 2 FORM FOR SUBMITTING SUPPLIER’S QUOTATION1 (This Form must be submitted only using the Supplier’s Official Letterhead/Stationery)/ ФОРМА ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПОСТАВЩИКА (Данная форма должна быть представлена на официальном бланке Поставщика) We, the undersigned, hereby accept in full the UNDP General Terms and Conditions, and hereby offer to supply the items listed below in conformity with the specification and requirements of UNDP as per RFQ: Osh ABDP_07/2015 “Procurement of processing equipment”/ Мы, нижеподписавшиеся, настоящим принимаем полностью Общие условия и положения и настоящим предлагаем поставку перечисленных ниже товаров, соответствующих спецификациям и требованиям ПРООН согласно Запросу на предложения RFQ: Osh ABDP_07/2015: «Закупка перерабатывающего оборудования»: TABLE 1: 1: Offer to Supply Goods Compliant with Technical Specifications and Requirements / ТАБЛИЦА Предложение на поставку товаров, соответствующих техническим спецификациям и требованиям: Lot No./ № лота Lot# 1.1 Lot# 1.2 Lot# 1.3 Lot# 1.4 1 Quantity/ Description/Specification of Goods / Количест Описание/Спецификация товара во Latest Delivery Date/ Крайний срок поставки Unit Price, USD without VAT / Цена за единицу без НДС, долл.США Total Price per Item without VAT, USD / Общая стоимость без НДС, долл. США Fodder crushing machine for fruits/ 1 unit/ Шнековый пресс с дробилкой для единица фруктов The bucket for heating and cooling / 2 units/ единицы Емкость для нагрева и охлаждения A pump for pumping the juice/mash 1 unit/ единица Насос для перекачки сока/сусла Wiping machine for fruits and berries/ 1 unit/ Протирочная машина для фруктов и единица ягод Add: Cost of delivery including assembling and installation, under INCOTERMS DAP to Aragol village, Salamalik AO, Uzgen rayon, Osh Province, Kyrgyz Republic / Стоимость доставки включая сборку и установку, согласно INCOTERMS DAP в село Араголь, Саламалик АО, Узгенского района, Ошской области, Кыргызской Республики Total Final and All-Inclusive Price Quotation / Общая стоимость предложения, включая все расходы This serves as a guide to the Supplier in preparing the quotation and price schedule. / Данная форма служит руководством для поставщиков при подготовке Предложения и шкалы цен. Quantity/ Lot No. / Description/Specification of Goods / Количест № лота Описание/Спецификация товара во Lot# 2.1 Lot# 2.2 Fodder crushing machine/ Кормовая дробильная установка Fodder crushing machine/ Кормовая дробильная установка Latest Delivery Date/ Крайний срок поставки Unit Price, USD without VAT / Цена за единицу без НДС, долл.США Total Price per Item without VAT, USD / Общая стоимость без НДС, долл. США 1 unit/ единица 1 unit/ единица Add: Cost of delivery including assembling and installation, under INCOTERMS DAP to Savai village, Savai AO, Kara-Suu rayon, Osh Province, Kyrgyz Republic / Стоимость доставки включая сборку и установку, согласно INCOTERMS DAP в село Савай, Савай АО, Кара-Суйского района, Ошской области, Кыргызской Республики Total Final and All-Inclusive Price Quotation / Общая стоимость предложения, включая все расходы Quantity/ Lot No. / Description/Specification of Goods / Количест № лота Описание/Спецификация товара во Lot# 3.1 Lot# 3.2 Lot# 3.3 Lot# 3.4 Stationary machine for packing rice/ Стационарная машина для упаковки риса Latest Delivery Date/ Крайний срок поставки Unit Price, USD without VAT / Цена за единицу без НДС, долл.США Total Price per Item without VAT, USD / Общая стоимость без НДС, долл. США 1 unit/ единица Stationary machine for rice calibration/ 1 unit/ Стационарная машина для калибровки единица риса Stationary machine for rice cleaning – stone processing machine/ 1 unit/ Стационарная машина для очистки единица риса – камнеотборочная машина Rice huller/ 1 unit/ Шелушитель риса единица Add: Cost of delivery including assembling and installation, under INCOTERMS DAP to Uzgen city, Osh Province, Kyrgyz Republic / Стоимость доставки включая сборку и установку, согласно INCOTERMS DAP в город Узген, Ошской области, Кыргызской Республики Total Final and All-Inclusive Price Quotation / Общая стоимость предложения, включая все расходы Signature and stamp/ Подпись руководителя, печать организации Date/ Дата TABLE 2 : Offer to Comply with Other Conditions and Related Requirements / ТАБЛИЦА 2: Предложение по выполнению других условий и соответствующих требований Other Information pertaining to our Your Responses / Ваш ответ Quotation are as follows : / Другая Yes, we will No, we cannot информация, касающаяся нашего comply / comply / Нет, Предложения: Да, мы мы не выполним выполним Delivery Terms: [INCOTERMS 2010]/Условия поставки: [INCOTERMS 2010]: DAP Aragol village, Salamalik AО, Uzgen rayon, Osh Province, Kyrgyz Republic; Savai village, Savai AO, Kara-Suu rayon, Osh Province, Kyrgyz Republic; Uzgen city, Osh Province, Kyrgyz Republic; (Note: for goods to be imported to Kyrgyzstan)/ DAP село Араголь, Саламалик АO, Узгенского района, Ошской области, Кыргызской Республики; село Савай, Савай АО, Кара-Суйского района, Ошской области, Кыргызской Республики; город Узген, Ошской области, Кыргызской Республики; (Примечание: для товаров, которые будут импортированы в Кыргызскую Республику). Delivery Lead Time / Время доставки: 75 calendar days from the issuance of the Purchase Order (PO)/ 75 календарных дней с момента выдачи Заказа на закупку Distribution of shipping documents / Доставка товаросопроводительных документов Offerer’s shall provide full set of shipping documents, including description of equipment, invoice, air/transport bill, packing list, certificate of origin, as well as relevant licenses and permission documents for import (if required) / Поставщик обязан предоставить полный комплект сопроводительной документации, включая описание товара, счет-фактуру, грузовую накладную, упаковочный лист, сертификат происхождения товара, а также соответствующие лицензии и разрешительные документы на импорт (при необходимости). Packing Requirements / Требования к упаковке 1. The equipment to be supplied in manufacturer’s undamaged packaging; 2. The terms of storage, packaging and transportation should meet the If you cannot comply, pls. indicate counter proposal / Если Вы не можете выполнить, дайте встречное предложение requirements of manufacturer. / Поставляемое средства должно находиться в неповрежденной заводской упаковке; 4. Условия хранения, упаковки и транспортировки оборудования, должны соответствовать требованиям производителя Value Added Tax on Price Quotation2 / НДС по цене Предложения 3. Prices should be indicated without VAT and other indirect taxes with consideration of a letter of Ministry of Economy of the Kyrgyz Republic №174/4625 dd. 14.04.2015 with regard to international organizations and projects enjoying preferential taxation in 2015 in the Kyrgyz Republic. / Цены должны быть указаны без НДС и других косвенных налогов с учетом письма Министерства экономики Кыргызской Республики №17-4/4625 от 14.04.2015 в отношении международных организаций и проектов, пользующихся правом льготного налогообложения на 2015 год в Кыргызской Республике. Offers with prices provided not in line with the Ministry of Economy letter as indicated above are subject to rejection for further evaluation / Предложения, в которых цены предоставлены не в соответствии с вышеуказанным письмом Министерства экономики, не будут допущены к последующей оценке. Warranty and After-Sales Requirements / Гарантия и послепродажные требования a) Warranty on Equipment for minimum period of not less than 12 months after the signed by both parties act of acceptance date / Гарантия на оборудование на минимальный период : не менее 12 месяцев со дня подписания обеими сторонами акта приемки b) Brand new replacement if Purchased Unit is beyond repair during the reasonable period of time /Замена новым товаром, если невозможен ремонт приобретённого товара в обоснованные сроки. Validity of Quotation / Срок действия Предложения 90 days / 90 дней Payment Terms / Условия оплаты: ☑100% upon complete delivery of goods and 2 This must be reconciled with the INCO Terms required by the RFQ. Furthermore, VAT exemption status varies from one country to another. Pls. tick whatever is applicable to the UNDP CO/BU requiring the goods. / Это должно согласовываться с условиями INCO, требуемыми Запросом на коммерческое предложение. Более того, условия освобождения от уплаты НДС отличаются в разных странах. Проверьте, применимы ли они к требуемым услугам СО ПРООН /Бизнес Отделу. receipt of invoice / 100% по факту полной поставки товаров и получения с/ф; ☑ For local contractors in Kyrgyzstan UNDP shall effect payment in Kyrgyz Som based on the prevailing UN operational rate of exchange on the month of payment / Для участников торгов, зарегистрированных в Кыргызской республике, оплата будет производится в кыргызских сомах по официальному курсу ООН, применяемый в день выплаты. The prevailing UN operational rate of exchange is available for public from the following link: http://treasury.un.org/operationalrates/OperationalR ates.aspx / Официальный обменный курс ООН публикуется на: http://treasury.un.org/operationalrates/OperationalR ates.aspx Mode of payment: Bank transfer/Вид платежа: Безналичный (перечисление) Liquidated Damages / Договорная неустойка: 0.5% of contract value for every day of delay, up to a maximum duration of 20 calendar days. Thereafter, the contract may be terminated/ 0, 5% от суммы контракта за каждый день просрочки максимальной длительностью до 20 календарных дней. После этого действие контракта может быть прекращено. Special conditions of Contract / Специальные условия Контракта: Cancellation of PO/Contract if the delivery/completion is delayed by 20 calendar days / Аннулирование Контракта, если просрочка поставки/выполнения календарных дней превышает 20 Conditions for Release of Payment / Условия оплаты Written Acceptance of Goods based on full compliance with RFQ requirements / Письменное подтверждение получения товара, на основе полного соответствия требованиям текущего запроса; All Provisions of the UNDP General Terms and Conditions / Все условия Общих условий и положений ПРООН All other information that we have not provided automatically implies our full compliance with the requirements, terms and conditions of the RFQ. / Вся другая информация, не предоставленная нами в данном Предложении, автоматически подразумевает полное соблюдение требований, сроков и условий Запроса на представление коммерческого предложения. [Name and Signature of the Supplier’s Authorized Person]/ [Имя и подпись уполномоченного лица] [Designation]/ [Должность] [Date]/ [Дата] Annex 3 / Приложение 3 Supplier’s registration form / Информация об участнике торгов Full companies name Полное юридическое название организации Legal position/status Юридический статус Legal Address Юридический адрес De facto address Фактический адрес Year of foundation Год основания Companies profile Профиль компании Bank requisitions Банковские реквизиты Status of VAT payer Статус плательщика НДС Postal address Почтовый адрес Head of company (name) Руководитель организации (ФИО) Contact name Контактное лицо Telephone number Номер телефона Fax number Номер факса E-mail address Электронная почта (e-mail) Website Интернет-сайт организации Подпись / Signature:_______________________ Печать / Seal